О вязании жаккарда крючком по кругу: схемы |


Материал для поста собран на сайте stranamam.ru.
Схемы опубликовала Tigrisssa в группе Все в ажуре... (вязание крючком)
Информацию о сумке опубликовала Katja Jonas в группе Все в ажуре... (вязание крючком)
|
|
Без заголовка |
Журнал Sonia Punto de Red\ Sonia Ideas de Ganchillo - 30 номеров (Вязание крючком)

Журнал по вязанию крючком. Салфетки, скатерти, дорожки, подушки, занавески, панно. Со схемами.
|
|
Рейтинг кэшбэк-сервисов |

|
|
Без заголовка |



|
Без заголовка |
Знаете, как можно остановить процесс старения кожи на лице? Достаточно использовать простые домашние питательные маски. Этот домашний крем отлично питает кожу, вернет ей упругость и здоровый внешний вид. Приготовить очень просто! Эффект вам понравится!
Существует множество доступных кремов, которые как утверждают, могут обеспечить кожу без морщин. Но дорогие кремы часто не справляются с недостатками кожи, и не могут обеспечить желаемые результаты. Именно поэтому пришло время проверить естественный способ избавления от морщин.
Подготовка крема довольно проста, а эффекты действительно потрясающие!
Домашний крем будет держать вашу кожу увлажненной и выровняет тон кожи. Он уменьшит видимость морщин, а также замедлит процесс старения. Крем безопасен в использовании и не имеет побочных эффектов.

Вы будете удивлены, увидев видимые положительные результаты всего за 7 дней!
Ингредиенты:
• оливковое масло или миндальное масло – 1 ст.л.
• яичный желток — 1
• мед — 1 ч. л.
• фармацевтическая вазелин — 2 ч. л.
Инструкции:
1. Возьмите 2 чайные ложки вазелина и подогрейте его в микроволновой печи в течение 20 секунд.
2. Добавьте 1 чайную ложку меда, 1 желток и 1 столовую ложку оливкового масла к расплавленному вазелину.
3. Хорошо перемешайте, чтобы получить однородную массу.
4. Вылейте ее в коробку из-под крема для лица, чтобы хранить.
Применение:
• Возьмите немного крема на кончики пальцев и нанесите налицо нежными массажирующими движениями.
• Оставьте на 30 минут, а затем удалите лишний крем с лица, используя ватный диск, смоченный в воде.
• Используйте этот крем ежедневно, чтобы получить сияющую кожу без морщин.
Дополнительные советы:
Крему требуется больше часа, чтобы впитаться в кожу. Таким образом, применять его необходимо за 2 часа до сна.Храните крем для лица в холодильнике, чтобы вы могли использовать его в течение более длительного времени.
Двойная доза этого крема не навредит вам. Можете использовать его 2 раза в день.
Используйте этот крем регулярно, и вы влюбитесь в свою кожу!
Источник: fithacker.ru
|
Без заголовка |
|
жилетик с теневым узором |
|
15 способов красиво завязать платок |
|
Программы, без которых ни один пользователь не сможет работать за компьютером |
| > |
Серия сообщений "Нужные сайты":
Часть 1 - Все крупные и известные поисковые системы на одном сайте.
Часть 2 - Всем любителям старого кино.
...
Часть 7 - Онлайн Калькуляторы, на все случаи жизни!!!
Часть 8 - НА ОДНОМ САЙТЕ СОБРАНЫ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕРСИИ ВСЕХ ПОПУЛЯРНЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЙ!
Часть 9 - Программы, без которых ни один пользователь не сможет работать за компьютером
Часть 10 - Замечательный сайт СПЕКТАКЛИ ОНЛАЙН!
Часть 11 - Всё, что вы хотели бы знать, но боялись об этом спросить...
...
Часть 21 - Добро пожаловать в Википедию, свободную энциклопедию
Часть 22 - Обзор РУССКИХ ГАЗЕТ начала ХХ века
Часть 23 - Вики-Маршруты - справочник общественного транспорта всех крупных городов!
|
НА ОДНОМ САЙТЕ СОБРАНЫ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕРСИИ ВСЕХ ПОПУЛЯРНЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЙ! |
![]() ![]() ![]() ![]() Федеральные газеты Региональные газеты Журналы Радио ТВ ![]() ![]() |
Серия сообщений "Нужные сайты":
Часть 1 - Все крупные и известные поисковые системы на одном сайте.
Часть 2 - Всем любителям старого кино.
...
Часть 6 - ЗОЛОТАЯ СЕРИЯ 100 ВЕЛИКИХ.... сайт, где собраны те, кто оставил яркий след в истории
Часть 7 - Онлайн Калькуляторы, на все случаи жизни!!!
Часть 8 - НА ОДНОМ САЙТЕ СОБРАНЫ ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕРСИИ ВСЕХ ПОПУЛЯРНЫХ ПЕЧАТНЫХ ИЗДАНИЙ!
Часть 9 - Программы, без которых ни один пользователь не сможет работать за компьютером
Часть 10 - Замечательный сайт СПЕКТАКЛИ ОНЛАЙН!
...
Часть 21 - Добро пожаловать в Википедию, свободную энциклопедию
Часть 22 - Обзор РУССКИХ ГАЗЕТ начала ХХ века
Часть 23 - Вики-Маршруты - справочник общественного транспорта всех крупных городов!
|
Интересные и нужные сайты на любой вкус |
![]() Очень хороший сайт , а самое главное большой выбор по вставке вашего фото в разнообразные рамочки Получаются довольно забавные фото http://www.caption.it/ Здесь можно сделать монетку(золотую , серебряную, бронзовую или медную) из Вашей фотографии, а также вставить в газету свое фото или визитку http://www.onlinewahn.de/generator/g-home.htm смотри полностью |
Серия сообщений "Ссылки":
Часть 1 - Женские и мужские журналы
Часть 2 - Онлайн Кинотеатр limon.
Часть 3 - Интересные и нужные сайты на любой вкус
Часть 4 - БОЛЬШАЯ КОЛЛЕКЦИЯ ФОНОВ на все темы
Часть 5 - Красивые обложки в мой мир - для моего мира - МАЙЛА !!!
...
Часть 13 - Виртуальный фотоаппарат
Часть 14 - Гербы городов Российской Федерации, и не только.
Часть 15 - Полная энциклопедия по странам и континентам мира
Серия сообщений "Нужные сайты":
Часть 1 - Все крупные и известные поисковые системы на одном сайте.
Часть 2 - Всем любителям старого кино.
Часть 3 - Интересные и нужные сайты на любой вкус
Часть 4 - Всем, кто пользуется льготами, или просто хочет узнать о них
Часть 5 - Полная подборка правил русского языка.
...
Часть 21 - Добро пожаловать в Википедию, свободную энциклопедию
Часть 22 - Обзор РУССКИХ ГАЗЕТ начала ХХ века
Часть 23 - Вики-Маршруты - справочник общественного транспорта всех крупных городов!
|
Без заголовка |
Красивейшая салфетка для уюта в доме.
1.

2.

3.

4.

|
|
Элегантный бежевый кардиган классического силуэта. Спицы |

|
Длинный серый кардиган (пальто) из мериносовой пряжи, с разнообразными косами. Спицы |

|
Уютное теплое пальто в клетку, из тонкой мериносовой шерсти, от Verena. Спицы |

|
Стильное серо-красное пальто с капюшоном |


|
Красивый кардиган с узором из кос |

Размеры: 36-40
Вам потребуется: 1050 г коричневой меланжевой (цв. 5) пряжи Lаnа Grossa FIORE (70% шерсти, 30% альпака, 60 м/50 г); прямые спицы № 7 и № 8; длинные круговые спицы № 7.
|
ПУЛОВЕР ИЗ КАШЕМИРА |
|
Маринад для рыбы |
ВКУСНАЯ СОЛЕНАЯ РЫБА ЗА 2 ЧАСА .
Рыбу, приготовленную таким способом, можно есть уже через 2 часа. Но еще вкусней она получится, если постоит немного в холодильнике и пропитается маслом. Но и сразу она очень хороша.
Потребуется:
2 рыбки
лук по вкусу (его можно побольше, очень вкусный)
вода комнатной температуры 400 мл,
соль 2 столовых ложки без горки,
масло подсолнечное (можно с запахом, кому нравится) 200 мл,
лавровый лист 3 штуки,
гвоздика 3 штуки,
перец горошком 10 штук,
кориандр горошком 1 чайная ложка
уксус столовый 6%-9% (или яблочный) 2 ст л
Как делать: 1. Рыбу почистить от внутренностей, промыть холодной водой. Снять шкурку и аккуратно отделить от хребта филе. Порезать на кусочки.
2. В воде растворить соль. Рыбу сложить в миску и залить водой с солью. Оставить на 2 часа при комнатной температуре.
3. Масло перемешать с уксусом. Порезать лук полукольцами.
4. Слить рассол с рыбы, ополоснуть проточной водой. 5. Складывать в миску (банку), чередуя с луком и специями, залить маслом. Рыбка готова, но через несколько часов она будет еще вкуснее)
РЕЦЕПТ МАРИНАДА ДЛЯ КРАСНОЙ РЫБЫ .
Потребуется:
1 кг рыбного филе
4 столовых ложки крупной морской соли
2 столовых ложки сахара
цедра 1 лимона
20 грамм зелени укропа
1 или пол столовой ложки коньяка
Как делать:
1. Натереть кусок рыбного филе солью и сахаром. Обвалять в лимонной цедре и укропе. Сбрызнуть коньяком.
2. Закрыть пищевой пленкой, слегка надорвав ее, чтобы был доступ воздуха.
3. Поставить в холодильник на несколько часов: минимум 4 часа для слабосоленого вкуса, а лучше на ночь.
СЕЛЬДЬ ПРЯНОГО ПОСОЛА .
Набор пряностей, как и в других рецептах соления и маринования чего-либо, можете менять на свой вкус. И еще, таким образом, можно солить практически любую рыбу! Время приготовления: 10 минут + время на маринование (48 часов) Порций: 4-6
Потребуется
Рассол на 1 литр воды:
4 столовых ложки соли
1,5 столовых ложки сахара
80 мл спиртового уксуса (обычного)
1 чайная ложка семян кориандра
6 ягод можжевельника
2 штуки гвоздики
4 горошины душистого перца
½ чайной ложки горошин черного перца
3 лавровых листа
2 свежие или мороженные сельди
Как делать:
1. Все ингредиенты для рассола и воду поместить в небольшой сотейник.
2. Довести до кипения и мешать до полного растворения соли и сахара. Снять с огня и полностью остудить.
3. Сельди выпотрошить, отрезать голову, хорошо помыть. Положить в лоток.
4. Залить остывшим рассолом и оставить на 48 часов в холодильнике, время от времени поворачивая рыбу. Сельдь готова!
Способ подачи: порезать сельдь на кусочки, обложить резанным красным луком, сбрызнуть нерафинированным подсолнечным маслом, соком и цедрой лимона. Хранить в рассоле не дольше недели, в холодильнике. Без рассола, в лотке 2 недели. Лучше всего на вкус, на третий день соления.
СОЛЕНАЯ РЫБА .
Берем рыбку свежемороженную (селедку или скумбрию). Рыбку (на 2 штучки) распотрошить, помыть, обсушить салфеткой и разрезать на кусочки.
Подготовить смесь для соления:
2 столовые ложки соли
1 столовая ложка сахара
2-3 столовых ложек укропа, можно свежий
1/2 чайной ложки чёрного перца
сухой базилик (по желанию)
Как делать:
1. На пищевую плёнку выкладываем рыбку, предварительно макнув в смесь для соления с 2-х сторон.
2. Всю рыбку плотно прижимаем, оборачиваем плёнкой и помещаем в полиэтиленовый пакет на сутки.
3. Затем рыбку выложить на блюдо, добавить несколько капель лимонного сока и 2-3 столовые ложки растительного масла! Рыбка готова.
Серия сообщений "рыба":
Часть 1 - Сельдь маринованая
Часть 2 - Сельдь домашнего посола
...
Часть 11 - Подборка рецептов маринадов для скумбрии и селёдки.
Часть 12 - Кляр для рыбы
Часть 13 - Маринад для рыбы
Часть 14 - Салат с селедкой и яблоком
Часть 15 - 9 маринадов для рыбы
...
Часть 31 - Солёная, маринованная, копчёная рыбка!
Часть 32 - Подборка рецептов консервирования рыбы
Часть 33 - Обалденно вкусный "жучок" из скумбрии!
|
Комплект шапка и шарф "Злата" МК |
Комплект шапка и шарф "ЗЛАТА"










|
Выводим из организма все вредное. Лучшие рецепты детоксикации! |
|
ВКУСНЫЙ ДОМАШНИЙ ТОРТИК |
|
ГРИЛЬЯЖ |
|
Некогда обедать? Энергетически плотный и полезный перекус |
|
Платье и болеро крючком для девочки |
|
Перевод терминов вязания |
all - все
alt – попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg – начать, указывает на начало вязания
bet - между
BP dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - только изнаночная петля
BO - закрыть петли друг на друга
cable - косичка
ch - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - петледержатель для петелек косички
CC - контрастный цвет
CO - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - столбик с накидом
dec(s) - убавка
DP or dpn - обоюдоострая спица
dtr - столбик с 3 накидами
edge - борт
edge st - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - прибавка
FP dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - граммы
garter st - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - полустолбик с одним накидом
K - лицевая
k1p1 - одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - как лицевую
LH - левая спица
lp(s) - петля
MC - главный цвет
M1 - делайте один
Oz - барс (ы)
P - изнаночная
P2tog - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - поместите маркер
prev - предыдущий
psso - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - остаток
rep - повторять, раппорт
rev st st - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - правая спица
rnd(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - правая сторона
sc - столбик без накида
seed st - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - полустолбик без накида
Sl st - снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1 - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - спица острая с одной стороны
ssk - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - петля(и), стежок
St st - чулочная вязка
tbl - за заднюю дугу петли
tog - провязать вместе
tr - столбик с 2 накидами
trtr - столбик с 4 накидами
WS - левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - обернутые петли
YB or ytb - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - пряжа перед работой
Yfwd - нить перед работой
yo - накид
YRN - пряжа вокруг спицы
I pranczik termin:
Aig. – aiguille - спица
aig. aux. - aiguille auxiliaire - дополнительная спица
alt. - alternativement - поочередно, попеременно
Augmn. – augmentation - увеличение/прибавить
b. - bride - столбик с накидом
Centr. – centrale - центральная
Ch. – chaque - каждый(ая)
chaо. -chaоnette - цепочка
Col. – coloris - цвет
cm. - centimиtre - сантиметр
cont. - continuer - продолжить
croch. - crocheter - вязать крючком
d.b. - demi-bride - полустолбик с накидом
D.B. - double-bride - столбик с двумя накидами
Dern. – dernier ou derniиre - последний(ая)
Dim. – diminution - уменьшение/убавить
div. - divisible - делимый
Emman. – emmanchure - пройма
Encol. – encolure - горловина
Endr. – endroit - лицевая сторона/лицевая петля
Ens. – ensemble - вместе
Env. – envers - изнаночная сторона/изнаночная петля
fant. fantaisie - фантазийный
Fs. – fois - раз
fil - нить
glis. - glisser - перевести (1 или несколько п. на др. правую или левую спицу не провязывая)
Haut. – hauteur - высота
m. – maille - петля
m.c. - maille coulйe - соединительный столбик (полустолбик без накида)
m.l. - maille en l'air - воздушная петля
m. lis. – maille lisiиre - кромочная петля
m.s. - maille serrйe - столбик без накида
n. de m. - nombre de mailles - кол-во петель
qual. - qualitй - качество
pt. – point - стежок
prem. – premier ou premiиre - первый(ая)
rab. – rabattre – закрыть
rg. – rang - ряд
rel. - relever - (снова)поднять, восстановить
rйpart. - rйpartir - распределить
repr. - reprendre - снова взять
rest. - restantes - оставшиеся
rg. - rang - ряд
rgs. - rangs - ряды
pel. – pelote - моток
suiv. - suivant - следующий
term. - terminer - закончить
ts. – tous - все (муж.род)
ttes. – toutes - все (женс.род)
tot. – totale - общее число
trav. – travail - работа
tric. – tricoter - вязать
S.D. - surjet double - 1 п. снять как про лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
S.S. - surjet simple - 1 п. снять как про лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
cotes 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2
double diminution - 2 п. снять вместе, как при лиц. вязании, 1 п. провязать лиц. и протянуть через нее снятые петли
jersey endroit - лиц. гладь
jersey envers - изн. гладь
maille endroit double - спицу ввести в соотв. п. предыдущего ряда и провязать ее лиц., при этом п. пред. р. распускается
maille endroit torse - лиц. скрещенная
maille envers torse - изн. скрещенная
2 mailles croisees а droite - 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 mailles croisees а gauche - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
point de ble - (на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *, закончить 1 лиц; 2 р, 4р:как смотрят петли; 3 р:*1 изн, 1 лиц* * повторять от * до *, закончить 1 изн
point de riz - "рис" (на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *,закончить 1 лиц; все время повторять этот ряд
point mousse - платочная вязка
torsade - коса
dos - спина
devant - перед
manche - рукав
emmanchures - пройма
epaules - плечи
droit - право(ая)
gauche - лево(ая)
monter - набрать
encolure - горловина
echantillon - образец
il rest - осталось
boutonniиre - петелька
de ch. cфtй - с кажд. стороны
col - воротник
laisser en attente - отложить, оставить
I anglik termin:
all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга
cable - cable - косичка
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CC - contrasting color - контрастный цвет
CO - cast on - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge - edge - борт
edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - slip stitch - полустолбик без накида
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы
I vokik termin:
http://dnl.alp.ru/7ya-photo/895/1080075399895.jpg
I portugalik termin:
abertura - начало
acabamento - заканчивать
agulha para crochк – крючок
agulhas para triзo (ag) – спицы
alзa – арка, петля, ручки(для сумки), бретель
alinhavo – приметать, пришить вручную
anterior (ant) – предыдущий
ao redor - вокруг
ate sobrarem - до тех пор
atenзбo – обратить внимание
atingir – достигнуть
aumento, aumentar (aum) – увеличение, увеличивать
cada – каждый
cada lado separadomente - каждая сторона отдельно
carreira (carr) – ряд
cavas – пройма
comeзe, comeзo, comeзar – начните, начать
como as – также как
como mostra – как это показано
comprimento - длина
cordгo- цепочка (из воздушных петель), шнур
correntinha (corr) - воздушная петля
costas – спинка
decote – вырез
diminuir - уменьшать
direita – правый или лицевой
emendar – присоединить, продолжить или откорректировать
entre cada - между каждым
esquerda - левый или изнаночный
faзa, Como fazer – сделать, как сделано,
feche, com fecar – закрыть, замкнуть с …
fio - нить
forro - подклад
frente - перед
inferior – нижний,
inicio, do inicio – начало, от начала
juntos – вместе
Laзada - накид
Lado avesso – изнаночная сторона
Lado direito – лицевая сторона
lantejoulas – пайетки
largura - ширина
linha - пряжа, нитки
Meio Ponto Alto - полустолбик с накидом
mesmo - точно
miзangas – бисер
montar – набрать
na cor – цвет(пряжи)
no, na, nos - из, на, в
novelo (nov) – моток(пряжи)
para costura – для шитья
pela - для
ponto (p) – петля
ponto alto (pa) - столбик с накидом
ponto alto duplo (pad) – столбик с двумя накидами
ponto alto quбdruplo (paq) - столбик с четырьмя накидами
ponto alto triplo (p.a.t.) - столбик с тремя накидами
ponto baixissimo (pbx) - соединительный столбик
ponto baixo (pb) – столбик без накида
ponto caranguejo - рачий шаг
ponto Segredo – соломонов узел
pregue – приколоть
procedimento -процедура
prуxima – следующий
pular – пропустить
remotar – завершить, отделить
renda – кружево
repetir - повторить
seguinte, seguir, seguindo (seg) – следующий
sobre - на
tamanho – размер
tecido – ткань
toda a volta – все повторить
trabalhar, trabalho – работать, работа
ъltima – последний
unio, unir – соединить, присоединить
usando - используя
vezes, vez – повторить (указанное количество раз)
I italik termin:
Ferri \f.\- спицы
Aumentare \aum\ - увеличение/прибавить
- столбик с накидом
Centrale - центральная
Catenella- цепочка
Colore \ col \ - цвет
Centimetro \ cm. \ - сантиметр
Continuare \ cont \ - продолжить
Uncinetto- крючoк
Mezza maglia alta - полустолбик с накидом
Ultimo- последний(ая)
Diminuire \ dim \ - уменьшение/убавить
Multiplo- делимый
L'incavo- пройма
Scolo- горловина
Diritto \ dir. \ - лицевая сторона/лицевая петля
Insieme \ ins. \ - вместе
Rovescio \ rov. \ - изнаночная сторона/изнаночная петля
1 volta - раз
Filo- нить
Altezza \ alt.\ - высота
Maglia \ m.\- петля
Maglia bassissima - соединительный столбик (полустолбик без накида)
Catenella - воздушная петля
Vivagnio \ viv.\ - кромочная петля
Maglia bassa- столбик без накида
Numero di maglie - кол-во петель
Qualita \ qual.\- качество
Primo\a\ - первый(ая)
Intrecciare– закрыть
Ferro- ряд
Riprendere - снова взять
Rimasti - оставшиеся
Ferri- ряды
gomitolo\i\- моток \и\
Sucessivo; seguento- следующий
Terminare- закончить
Totale \ tot \ - общее число
Lavoro- работа
Lavorare - вязать
Accavallata \ acc.\- 1 п. снять как про лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
Accavallata doppia \ acc. dop.\ - 1 п. снять как про лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
Coste 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2
Maglia rasata diritta - лиц. гладь
Maglia rasata rovescia - изн. гладь
Maglia diritta invertita - лиц. скрещенная
Maglia rovescio invertita - изн. скрещенная
2 m. incrociate verso destra- 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 m. incrociate verso sinistra - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
Maglia legaccio - платочная вязка
Treccia - коса
Dietro - спина
Davanti - перед
Manica - рукав
Spalle - плечи
Destra- право(ая)
Sinistra - лево(ая)
Avviare - набрать
il rest - осталось
Ai lati- с кажд. стороны
Collo- воротник
Papildyta:
Dar i italik termin vaeliui:
L'uncinetto - крючок
Catenella - воздушная петля
Maglia - петля
Maglia bassissima | m.bss.\ - соединительный ст.
Maglia bassa \ m. b. \ - ст. без накида
Mezza maglia alta \m.m.a. \ - полуст. с накидом
Maglia alta \ m.a. \ - ст. с накидом
Maglia alta doppia \ m.a.d. \ - ст. с 2 накидами
Chiusura ad anello - кольцо из нити
Maglia in costa davanti - крючок вводится за переднюю стенку
Maglia in costa dietro - крючок вводится за заднюю стенку
Maglia alta in relievo sul davanti \ m.a.r.dav. \ - рельефный ст.,расположенный перед работой
Maglia alta in relievo sul dietro \m.a.r.dtr. \ -рельефный ст.,расположенный за работой
Grappolo \ grp \ - незакончиные ст. с накидом провязанные вместе
Nocciolina \ nocc. \ - пышнй столбик
Punto gambero - рачий шаг
I ispanik termin:
alrededor - вокруг
alto, de alto - высокий/высота, на высоте
aumentar, aumente - прибавлять/набирать, прибавьте
aux./auxiliar - вспомогательный/ая
borde - край
cada - каждый/ая
calado/а - ажурный/ая
cambiar, cambie - сменить, смените
canesu - кокетка
capucha - капюшон
cerrar, cierre - закрывать, закройте
como se presentan - как лежат (петли)
como sigue - следующим образом
contar - считать
continuation, continuar - продолжение, продолжать
corr./corrida - ряд
coser, cosa -шить, сшейте
costado - боковина, боковой шов
cuello - горловина
dejar, deja, dejado/a - снять, снимите, снятый/ая
delantero - перед
der./derecho - правый, лицевой
diagrama - схема
espalda -спинка
haсer, haga - делать, сделайте
hebra - нить
hombro - плечо
igual - аналогичный
indicado/a - указанный
inverso/a -зеркальный/ая
izquierdo - левый
jersey de derecho - лицевая гладь
jersey de reves - изнаночная гладь
junto/s - вместе
lado - сторона
largo - широкий, ширина
lazada - накид
levantar, levante - набрать, наберите
manga/s - рукав/а
montar, monta, montaje - набрать, наберите, набор
motivo - мотив
obtener - получать
ovillo/s - моток/мотки
p./punto - петля
pal./palillo/s - спица/ы
pegar, pegue - присоединить, присоедините
pretina - пояс
punto cadeneta - воздушная петля, петля цепочки
punto alto doble/punto entero doble/vareta doble - столбик с 2 накидами
punto alto triple/punto entero triple/vareta triple - столбик с 3 накидами
punto alto/punto entero/vareta - столбик с накидом
punto bajo/medio - столбик без накида
punto calado - ажур
punto enano/raso - соединительный столбик (полустолбик без накида)
punto medio alto/media vareta - полустолбик
punto picot/piquito - пико
rebajar, rebaje - убавлять/вырезать, вырез
remate - кромка, кайма
repitar, repita - повторить, повторите
sgtes/siguientes - следующий
sisa/s - пройма/ы
tejar, teja, tejido - связать, вяжите, вязанье
tira - лента, полоска
total - общий
trenza - коса
unir, una - соединить/нять, соедините
urdar, urda, urdido - набрать, наберите, набор
vez, 2 veces, por 1 vez - раз, 2 раза, за 1 раз
|
Без заголовка |
|
Цветное пальто спицами |

|
Без заголовка |
|
Пальто из кос и жемчужных узоров |
|
Детское вязаное платье от Elissiya по мотивам Laura Biagiott |


Сегодня хвастушка - детское вязаное платье от Elissiya по мотивам Laura Biagiotti. Самый основной элемент в котором - это загадочный аран, напоминающий цветок каллы. Elissiya связала аран для детского изделия размером поменьше. Но испытав образец, вы можете его увеличить до желаемого. Даже вполне возможно попробовать сокращать или добавлять определенное количество петель в каждом последующем "цветке", что тоже должно выглядеть красиво и необычно.
|
500 платьев для девочек |
Всю коллекцию со ссылками на описания смотрите здесь knits4kids.com/ru/collection-ru/galleries-fav
Целый год собирала, все самое популярное с разных сайтов.
|
комплект детский |

|
Платье детское крючком. Работа мастерицы o5ya с Осинки. |
|
Сабрина Baby №5 (май 2012) |
|
Скачать бесплатно 21 видео уроки по Photoshop CS6 |
В обучающем видео курсе вас будет ждать 21 урок для начального знакомства с программой Photoshop CS6, которые помогут вам сделать уверенные первые шаги к фотошопу.
Что Вас ждет в этом видеокурсе?
|
Пирог клубничный со сливками из песочного теста |
|
5 наилучших рецептов горячего шоколада |
|
Заварное пельменное тесто в хлебопечке |
|
Картофель по-испански от Елены Оргюн |
|
Без заголовка |
|
Пальто и кардиганы спицами... Подборка моделей |
Женское вязаное пальто спицами от Ballantyne – оригинальная модель
Вязаное женское пальто спицами
Белое вязаное пальто в классическом стиле
Кардиганы спицами с интересными косами в цветном варианте и сером
Вязаное пальто спицами с косами – простая и элегантная модель
Длинный кардиган и митенки спицами будут очень кстати приближающейся весной.
|
Гламурные ножки в чулочках |
Сегодняшний мой рецепт вновь для больших поклонников курицы! На этот раз — голеней.Впрочем, для этого блюда можно взять и окорочка. Однако те из них, что лежали в магазине по соседству с голенями, для данного рецепта не были бы так хороши. Слишком уж массивной у них была верхняя часть)) Но при желании можно сделать «чулочки» и на них.

Этот вариант приготовления меня привлёк тем, что он сочетает два любимых мною компонента — курицу и тесто! По-моему, они хороши не только по отдельности, но и вместе. Сейчас я расскажу об этом подробнее, и вы решите, соглашаться со мной или нет ;)
|
Меренги заварные |
|
Печенье Идеальное |
|
Худеем по системе Бодифлекс |
Техника дыхания бодифлекс ускоряет обмен веществ в организме, помогает максимально быстро сжигать жиры.

Занятия бодифлексом проводит инструктор телеканала «ЖИВИ!» Марина Корпан — специалист по похудению и коррекции фигуры с использованием дыхательных методик.
Смотрите видеоуроки и занимайтесь бодифлексом для похудения!
Читать далее
|
Борис Акунин - Цикл из 10-ти книг "Смерть на брудершафт |
1.Борис Акунин. Младенец и черт (цикл "Смерть на брудершафт")
2.Борис Акунин. Мука разбитого сердца (цикл "Смерть на брудершафт")
3.Борис Акунин. Летающий слон (цикл "Смерть на брудершафт")
ДАЛЕЕ...еще 7 книг из цикла "Смерть на брудершафт"
|
Радиоспектакль «Тайна старого голландца» |
Жорж Сименон. Тайна старого голландца
Формат: MP3, 44.1 kHz, 192 kbps
Исполнитель:Николай Трофимов, Игорь Дмитриев, Елена Соловей, Янина Войткевич, Игорь Ефимов, Иван Краско и др.
Время звучания: 01:36
Размер: 90 MB
Описание: Радиоспектакль «Тайна старого голландца» – это классический инсценированный детектив в блестящем исполнении талантливых артистов театра и кино.
Романы Сименона - это не только детективные повести о комиссаре Мегрэ. Главными своими произведениями он считал "психологические" или, как их называл Сименон "трудные" романы. В них с особой силой проявлялась сложность мира и человеческих взаимоотношений.
Для прослушивания аудиокниги онлайн "Тайна старого голландца" нажмите на треугольник в проигрывателе и подождите некоторое время для загрузки
|
Эдуардо де Филиппо. РОЖДЕСТВО В ДОМЕ СЕНЬОРА КУПЬЕЛЛО |

|
Несколько мест, где можно скачать аудиокниги.. |
|
Verena |
|
Серия сообщений "Verena ":
Часть 1 - Журнал: Verena №8 1998
Часть 2 - Verena №3 2006
...
Часть 6 - Верена № 2/2012
Часть 7 - Verena № 2 2013 лето
Часть 8 - Журнал: Verena
Часть 9 - Verena.Специальный выпуск.Носки.
Часть 10 - Verena № 3 - 2013 Осень (вязание спицами и крючком)
...
Часть 20 - Verena 1 /2012
Часть 21 - Спецвыпуск Verena Burda 1 2014
Часть 22 - Журнал Верена
|
Вязание. Книги и журналы на русском… |
|
Суп с фасолью |
|
СКУМБРИЯ В ГОРЯЧЕМ МАРИНАДЕ |

Горячий маринад — отличный способ приготовить рыбу: деликатная термическая обработка сохраняет ее нежный вкус и текстуру. Скумбрия в горячем маринаде получается просто фантастическая!
|
Скумбрия маринованная (2 рецепта) |
Предлагаю приготовить маринованную скумбрию с морковью и луком. Для маринования лучше выбрать жирную скумбрию. Благодаря тому, что рыбу мы заливаем не холодным, а слегка тёплым маринадом, скумбрия становится мягче. Добавление в маринад моркови и лука, а также интересная добавка в виде семян укропа делает его вкуснее. Рыба выходит очень ароматной и вкусной.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как посолить семгу |

Как солить семгу или другую рыбу - представляю рецепт с фото! Бутерброд с красной рыбой — классический завтрак аристократа. Впрочем, не такая уж это и роскошь. Засолить ту же семгу в домашних условиях — проще простого!
|
Скумбрия холодного копчения в домашних условиях |
Взять двухлитровую пластиковую бутылку, отрезать верх, примерно четвертую часть, скумбрию без головы, обычно помещается три штуки внутрь, срезом вниз и залить рассолом,
у нас такой -
|
Как солить рыбу в домашних условиях |
Собираетесь солить рыбу дома и не знаете с чего начать? Нет никаких проблем. Это намного дешевле, чем купить такую рыбу в магазине. И приготовить ее всегда можно по своему вкусу. Спрашивается, какую рыбу можно солить. В домашних условиях солить можно как свежую, так и замороженную рыбу любых пород, кроме осетровых, засолка которых требует специального холодильного оборудования и профессиональных навыков.
![]() |
![]() |
|
ДОМАШНИЙ ШОКОЛАДНЫЙ ЗЕФИР |

Ингредиенты:
желатин — 2 ч.л.
вода — 2/3 ст.
сахар — 3/4 ст.
мед — 1/2 ст.
шоколад 70% — 100-110гр.
какао — 1/4 ст.
Способ приготовления:
Желатин залейте водой и дайте настояться. Затем поставьте размоченный желатин на огонь и добавьте сахар, помешивайте пока сахар полностью не растворится. Затем снимите смесь с огня и чуть остудите.
Растопите шоколад. Затем залейте смесь в миксер, добавьте мед и растопленный шоколад, перемешивайте 5-10 минут. Когда смесь станет полностью однородной, разлейте будущий зефир в форму и поставьте в холодильник на час. Когда зефир затвердеет, нарежьте его кубиками и обваляйте в какао.
|
Варенье из апельсиновых корок «Завитушки» |
Идею закручивать апельсиновые корки спиральками я увидела у моей подруги, талантливого кулинарного блоггера Ларисы Дерий. Вообще, подобным образом я всегда раньше варила цукаты, не доваривая их до «цукатированного» состояния, а оставляя их хранится в сиропе. Но сформированные в виде спиральки апельсиновые корки смотрятся потрясающе в выпечке да и просто в прозрачной баночке или розетке, поданной на стол. И разумеется варенье само по себе тоже очень вкусное!
Делюсь этим замечательным рецептом, добавив в него свои небольшие изменения.
|