-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lika70

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.12.2010
Записей: 785
Комментариев: 14
Написано: 798





Перевод терминов вязания

Пятница, 06 Февраля 2015 г. 09:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Vassya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Перевод терминов вязания

all - все
alt – попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)

approx - - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg – начать, указывает на начало вязания
bet - между
BP dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - только изнаночная петля
BO - закрыть петли друг на друга
cable - косичка
ch - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - петледержатель для петелек косички
CC - контрастный цвет
CO - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - столбик с накидом
dec(s) - убавка
DP or dpn - обоюдоострая спица
dtr - столбик с 3 накидами
edge - борт
edge st - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - прибавка
FP dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - граммы
garter st - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - полустолбик с одним накидом
K - лицевая
k1p1 - одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - как лицевую
LH - левая спица
lp(s) - петля
MC - главный цвет
M1 - делайте один
Oz - барс (ы)
P - изнаночная
P2tog - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - поместите маркер
prev - предыдущий
psso - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - остаток
rep - повторять, раппорт
rev st st - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - правая спица
rnd(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - правая сторона
sc - столбик без накида
seed st - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - полустолбик без накида
Sl st - снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1 - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - спица острая с одной стороны
ssk - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - петля(и), стежок
St st - чулочная вязка
tbl - за заднюю дугу петли
tog - провязать вместе
tr - столбик с 2 накидами
trtr - столбик с 4 накидами
WS - левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - обернутые петли
YB or ytb - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - пряжа перед работой
Yfwd - нить перед работой
yo - накид
YRN - пряжа вокруг спицы
I pranczik termin:

Aig. – aiguille - спица
aig. aux. - aiguille auxiliaire - дополнительная спица
alt. - alternativement - поочередно, попеременно
Augmn. – augmentation - увеличение/прибавить
b. - bride - столбик с накидом
Centr. – centrale - центральная
Ch. – chaque - каждый(ая)
chaо. -chaоnette - цепочка
Col. – coloris - цвет
cm. - centimиtre - сантиметр
cont. - continuer - продолжить
croch. - crocheter - вязать крючком
d.b. - demi-bride - полустолбик с накидом
D.B. - double-bride - столбик с двумя накидами
Dern. – dernier ou derniиre - последний(ая)
Dim. – diminution - уменьшение/убавить
div. - divisible - делимый
Emman. – emmanchure - пройма
Encol. – encolure - горловина
Endr. – endroit - лицевая сторона/лицевая петля
Ens. – ensemble - вместе
Env. – envers - изнаночная сторона/изнаночная петля
fant. fantaisie - фантазийный
Fs. – fois - раз
fil - нить
glis. - glisser - перевести (1 или несколько п. на др. правую или левую спицу не провязывая)
Haut. – hauteur - высота
m. – maille - петля
m.c. - maille coulйe - соединительный столбик (полустолбик без накида)
m.l. - maille en l'air - воздушная петля
m. lis. – maille lisiиre - кромочная петля
m.s. - maille serrйe - столбик без накида
n. de m. - nombre de mailles - кол-во петель
qual. - qualitй - качество
pt. – point - стежок
prem. – premier ou premiиre - первый(ая)
rab. – rabattre – закрыть
rg. – rang - ряд
rel. - relever - (снова)поднять, восстановить
rйpart. - rйpartir - распределить
repr. - reprendre - снова взять
rest. - restantes - оставшиеся
rg. - rang - ряд
rgs. - rangs - ряды
pel. – pelote - моток
suiv. - suivant - следующий
term. - terminer - закончить
ts. – tous - все (муж.род)
ttes. – toutes - все (женс.род)
tot. – totale - общее число
trav. – travail - работа
tric. – tricoter - вязать
S.D. - surjet double - 1 п. снять как про лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
S.S. - surjet simple - 1 п. снять как про лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
cotes 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2
double diminution - 2 п. снять вместе, как при лиц. вязании, 1 п. провязать лиц. и протянуть через нее снятые петли
jersey endroit - лиц. гладь
jersey envers - изн. гладь
maille endroit double - спицу ввести в соотв. п. предыдущего ряда и провязать ее лиц., при этом п. пред. р. распускается
maille endroit torse - лиц. скрещенная
maille envers torse - изн. скрещенная
2 mailles croisees а droite - 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 mailles croisees а gauche - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
point de ble - (на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *, закончить 1 лиц; 2 р, 4р:как смотрят петли; 3 р:*1 изн, 1 лиц* * повторять от * до *, закончить 1 изн
point de riz - "рис" (на нечетном кл-ве п.) 1 р: *1лиц, 1 изн* повторять от * до *,закончить 1 лиц; все время повторять этот ряд
point mousse - платочная вязка
torsade - коса
dos - спина
devant - перед
manche - рукав
emmanchures - пройма
epaules - плечи
droit - право(ая)
gauche - лево(ая)
monter - набрать
encolure - горловина
echantillon - образец
il rest - осталось
boutonniиre - петелька
de ch. cфtй - с кажд. стороны
col - воротник
laisser en attente - отложить, оставить

I anglik termin:


all - все
alt – alternate - попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
approx - approximate (ly) - приблизительно
armhole - пройма
assembly - сборка
beg –begin (beginning) - начать, указывает на начало вязания
bet - between - между
BP dc - back post dc - столбик с накидом провязанный снизу
BLO - back loop only - только изнаночная петля
BO - bind off - закрыть петли друг на друга
cable - cable - косичка
ch - chain - воздушная петля
cluster – группа (столбиков с одной вершиной)
cn - cable needle - петледержатель для петелек косички
CC - contrasting color - контрастный цвет
CO - cast on - набрать (петли)
Cuff - манжета
dc - double crochet - столбик с накидом
dec(s) - decrease(s) - убавка
DP or dpn - double-pointed needle - обоюдоострая спица
dtr - double treble crochet - столбик с 3 накидами
edge - edge - борт
edge st - edge stitch - кромочная петля
elastic - резинка
every - каждое, каждую
inc - increase - прибавка
FP dc - front post dc - столбик с накидом провязанный сверху
Front - перед
g or gr - grams - граммы
garter st - garter stitch - вязка в рубчик - ряд изнаночный, ряд лицевой
hdc - half double crochet - полустолбик с одним накидом
K - knit – лицевая - Лиц
k1p1 - knit one, purl one – одна лицевая, одна изнаночная
K2tog - knit two (2) stitches together - провязать две петли вместе как лицевые - Лиц2вместе
kwise - knitwise - как лицевую
LH - left hand needle - левая спица
lp(s) - loop(s) - петля
MC - main color - главный цвет
M1 - make one - делайте один
Oz - ounce(s) - барс (ы)
P - purl - изнаночная - Изн
P2tog - purl two (2) stitches together - провязать две петли вместе как изнаночные - Изн2вместе
patt(s) - pattern(s) - узор, раппорт
p - picot - пико
pm - place marker - поместите маркер
prev - previous - предыдущий
psso - pass slip stitch over - снимите со спиц снятую непровязанную петлю (снять скользящую петлю над)
p-wise - purl-wise, or as though to purl - как изнаночную
puff stitch - пышный столбик
rem - remain(ing) - остаток
rep - repeat(ing) - повторять, раппорт
rev st st - reverse stockinette stitch - изнаночная чулочная вязка - изнан.
reverse sc - рачий шаг
RH - right hand needle - правая спица
rnd(s) - round(s) - круговой ряд, вязание по кругу - Кр.ряд
RS - right side - правая сторона - ПС
sc - single crochet - столбик без накида
seed st - seed stitch - жемчужная вязка: ряд1 - попеременно Лиц1, Изн1; ряд2 - попеременно Лиц1, Изн1
sk - skip - пропуск
sl - slip - скольжение
sl st - slip stitch - полустолбик без накида
Sl st - slip stitch- снять одну петлю как изнаночную, если не указано иначе
sl 1, k 1, psso or SKP…slip 1 stitch as if to knit, knit 1 stitch, and pass the slipped stitch over the knit stitch, and over the end of the needle, or slip, knit, pass - одна петля скольжения как будто бы для вязания, провязать одну петлю, и провести скользящую петлю над провязанной петлей, и над концом иголки, или скользящего вязанного прохода
sleeve - рукав
sp(s) -space(s) - пространство (интервалы)
SP or spn - single-pointed needles - спица острая с одной стороны
ssk - Slip, slip, knit. Slip first st as if to knit. Slip next st as if to knit. Put the tip of the left hand needle through the front of these two sts from left to right and knit them together - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как лицевые за задние дуги петель
ssp - убавка петель - снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за задние дуги петель
st(s) - stitch(es) - петля(и), стежок
St st - stockinette stitch- чулочная вязка
tbl - through back loop- за заднюю дугу петли
tog - together - провязать вместе
tr - treble crochet - столбик с 2 накидами
trtr - triple treble crochet - столбик с 4 накидами
WS - wrong side- левая (изнаночная) сторона - ЛС
wrap - wrap- обернутые петли
YB or ytb - yarn to back of work - пряжа к обратной стороне работы
YF or ytf - yarn to front of work - пряжа перед работой
Yfwd - yarn forward - нить перед работой
yo - yarn over- накид
YRN - yarn round needle - пряжа вокруг спицы

I vokik termin:

http://dnl.alp.ru/7ya-photo/895/1080075399895.jpg

I portugalik termin:


abertura - начало
acabamento - заканчивать
agulha para crochк – крючок
agulhas para triзo (ag) – спицы
alзa – арка, петля, ручки(для сумки), бретель
alinhavo – приметать, пришить вручную
anterior (ant) – предыдущий
ao redor - вокруг
ate sobrarem - до тех пор
atenзбo – обратить внимание
atingir – достигнуть
aumento, aumentar (aum) – увеличение, увеличивать
cada – каждый
cada lado separadomente - каждая сторона отдельно
carreira (carr) – ряд
cavas – пройма
comeзe, comeзo, comeзar – начните, начать
como as – также как
como mostra – как это показано
comprimento - длина
cordгo- цепочка (из воздушных петель), шнур
correntinha (corr) - воздушная петля
costas – спинка
decote – вырез
diminuir - уменьшать
direita – правый или лицевой
emendar – присоединить, продолжить или откорректировать
entre cada - между каждым
esquerda - левый или изнаночный
faзa, Como fazer – сделать, как сделано,
feche, com fecar – закрыть, замкнуть с …
fio - нить
forro - подклад
frente - перед
inferior – нижний,
inicio, do inicio – начало, от начала
juntos – вместе
Laзada - накид
Lado avesso – изнаночная сторона
Lado direito – лицевая сторона
lantejoulas – пайетки
largura - ширина
linha - пряжа, нитки
Meio Ponto Alto - полустолбик с накидом
mesmo - точно
miзangas – бисер
montar – набрать
na cor – цвет(пряжи)
no, na, nos - из, на, в
novelo (nov) – моток(пряжи)
para costura – для шитья
pela - для
ponto (p) – петля
ponto alto (pa) - столбик с накидом
ponto alto duplo (pad) – столбик с двумя накидами
ponto alto quбdruplo (paq) - столбик с четырьмя накидами
ponto alto triplo (p.a.t.) - столбик с тремя накидами
ponto baixissimo (pbx) - соединительный столбик
ponto baixo (pb) – столбик без накида
ponto caranguejo - рачий шаг
ponto Segredo – соломонов узел
pregue – приколоть
procedimento -процедура
prуxima – следующий
pular – пропустить
remotar – завершить, отделить
renda – кружево
repetir - повторить
seguinte, seguir, seguindo (seg) – следующий
sobre - на
tamanho – размер
tecido – ткань
toda a volta – все повторить
trabalhar, trabalho – работать, работа
ъltima – последний
unio, unir – соединить, присоединить
usando - используя
vezes, vez – повторить (указанное количество раз)

I italik termin:

Ferri \f.\- спицы
Aumentare \aum\ - увеличение/прибавить
- столбик с накидом
Centrale - центральная
Catenella- цепочка
Colore \ col \ - цвет
Centimetro \ cm. \ - сантиметр
Continuare \ cont \ - продолжить
Uncinetto- крючoк
Mezza maglia alta - полустолбик с накидом
Ultimo- последний(ая)
Diminuire \ dim \ - уменьшение/убавить
Multiplo- делимый
L'incavo- пройма
Scolo- горловина
Diritto \ dir. \ - лицевая сторона/лицевая петля
Insieme \ ins. \ - вместе
Rovescio \ rov. \ - изнаночная сторона/изнаночная петля
1 volta - раз
Filo- нить
Altezza \ alt.\ - высота
Maglia \ m.\- петля
Maglia bassissima - соединительный столбик (полустолбик без накида)
Catenella - воздушная петля
Vivagnio \ viv.\ - кромочная петля
Maglia bassa- столбик без накида
Numero di maglie - кол-во петель
Qualita \ qual.\- качество
Primo\a\ - первый(ая)
Intrecciare– закрыть
Ferro- ряд
Riprendere - снова взять
Rimasti - оставшиеся
Ferri- ряды
gomitolo\i\- моток \и\
Sucessivo; seguento- следующий
Terminare- закончить
Totale \ tot \ - общее число
Lavoro- работа
Lavorare - вязать
Accavallata \ acc.\- 1 п. снять как про лицевом вязании, след.п. провязать лиц. и протянуть через нее снятую петлю
Accavallata doppia \ acc. dop.\ - 1 п. снять как про лицевом вязании, след. 2 п. провязать вместе лиц., протянуть через них снятую петлю
Coste 1/1, 2/2 - резинка 1/1, 2/2
Maglia rasata diritta - лиц. гладь
Maglia rasata rovescia - изн. гладь
Maglia diritta invertita - лиц. скрещенная
Maglia rovescio invertita - изн. скрещенная
2 m. incrociate verso destra- 2 п. перкрестить направо: 2-ю п. провязать лиц. перед 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
2 m. incrociate verso sinistra - 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п.
Maglia legaccio - платочная вязка
Treccia - коса
Dietro - спина
Davanti - перед
Manica - рукав
Spalle - плечи
Destra- право(ая)
Sinistra - лево(ая)
Avviare - набрать
il rest - осталось
Ai lati- с кажд. стороны
Collo- воротник
Papildyta:
Dar i italik termin vaeliui:

L'uncinetto - крючок
Catenella - воздушная петля
Maglia - петля
Maglia bassissima | m.bss.\ - соединительный ст.
Maglia bassa \ m. b. \ - ст. без накида
Mezza maglia alta \m.m.a. \ - полуст. с накидом
Maglia alta \ m.a. \ - ст. с накидом
Maglia alta doppia \ m.a.d. \ - ст. с 2 накидами
Chiusura ad anello - кольцо из нити
Maglia in costa davanti - крючок вводится за переднюю стенку
Maglia in costa dietro - крючок вводится за заднюю стенку
Maglia alta in relievo sul davanti \ m.a.r.dav. \ - рельефный ст.,расположенный перед работой
Maglia alta in relievo sul dietro \m.a.r.dtr. \ -рельефный ст.,расположенный за работой
Grappolo \ grp \ - незакончиные ст. с накидом провязанные вместе
Nocciolina \ nocc. \ - пышнй столбик
Punto gambero - рачий шаг

I ispanik termin:

alrededor - вокруг
alto, de alto - высокий/высота, на высоте
aumentar, aumente - прибавлять/набирать, прибавьте
aux./auxiliar - вспомогательный/ая
borde - край
cada - каждый/ая
calado/а - ажурный/ая
cambiar, cambie - сменить, смените
canesu - кокетка
capucha - капюшон
cerrar, cierre - закрывать, закройте
como se presentan - как лежат (петли)
como sigue - следующим образом
contar - считать
continuation, continuar - продолжение, продолжать
corr./corrida - ряд
coser, cosa -шить, сшейте
costado - боковина, боковой шов
cuello - горловина
dejar, deja, dejado/a - снять, снимите, снятый/ая
delantero - перед
der./derecho - правый, лицевой
diagrama - схема
espalda -спинка
haсer, haga - делать, сделайте
hebra - нить
hombro - плечо
igual - аналогичный
indicado/a - указанный
inverso/a -зеркальный/ая
izquierdo - левый
jersey de derecho - лицевая гладь
jersey de reves - изнаночная гладь
junto/s - вместе
lado - сторона
largo - широкий, ширина
lazada - накид
levantar, levante - набрать, наберите
manga/s - рукав/а
montar, monta, montaje - набрать, наберите, набор
motivo - мотив
obtener - получать
ovillo/s - моток/мотки
p./punto - петля
pal./palillo/s - спица/ы
pegar, pegue - присоединить, присоедините
pretina - пояс
punto cadeneta - воздушная петля, петля цепочки
punto alto doble/punto entero doble/vareta doble - столбик с 2 накидами
punto alto triple/punto entero triple/vareta triple - столбик с 3 накидами
punto alto/punto entero/vareta - столбик с накидом
punto bajo/medio - столбик без накида
punto calado - ажур
punto enano/raso - соединительный столбик (полустолбик без накида)
punto medio alto/media vareta - полустолбик
punto picot/piquito - пико
rebajar, rebaje - убавлять/вырезать, вырез
remate - кромка, кайма
repitar, repita - повторить, повторите
sgtes/siguientes - следующий
sisa/s - пройма/ы
tejar, teja, tejido - связать, вяжите, вязанье
tira - лента, полоска
total - общий
trenza - коса
unir, una - соединить/нять, соедините
urdar, urda, urdido - набрать, наберите, набор
vez, 2 veces, por 1 vez - раз, 2 раза, за 1 раз

Рубрики:  вязание

Без заголовка

Суббота, 31 Января 2015 г. 12:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Zapara [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бирюзовое платье спицами.



1.
plat-sin (278x444, 150Kb)
Читать далее...
Рубрики:  вязание

Цветное пальто спицами

Пятница, 23 Января 2015 г. 21:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Elefeni [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Цветное пальто спицами.


Рубрики:  вязание

Без заголовка

Пятница, 23 Января 2015 г. 20:05 + в цитатник
Это цитата сообщения evgeniy2 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка

 (466x699, 102Kb)

Читать далее...
Рубрики:  вязание

Пальто из кос и жемчужных узоров

Пятница, 23 Января 2015 г. 19:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Сараева_Катющка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пальто из кос и жемчужных узоров

Рубрики:  вязание

Детское вязаное платье от Elissiya по мотивам Laura Biagiott

Четверг, 15 Января 2015 г. 22:09 + в цитатник
Это цитата сообщения ЛАНА_ВИ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Детское вязаное платье от Elissiya по мотивам Laura Biagiotti

Детское вязаное платье от Elissiya 

Детское вязаное платье от Elissiya

Вязаное платье Laura Biagiotti

Сегодня хвастушка - детское вязаное платье от Elissiya по мотивам Laura Biagiotti. Самый основной элемент в котором - это загадочный аран, напоминающий цветок каллы. Elissiya связала аран для детского изделия размером поменьше. Но испытав образец, вы можете его увеличить до желаемого. Даже вполне возможно попробовать сокращать или добавлять определенное количество петель в каждом последующем "цветке", что тоже должно выглядеть красиво и необычно.

СХЕМА К ПЛАТЬЮ по мотивам Laura Biagiotti

Рубрики:  вязание

500 платьев для девочек

Суббота, 10 Января 2015 г. 20:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Knits4Kids [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ниями

500 платьев для девочек, все с описа

Всю коллекцию со ссылками на описания смотрите здесь knits4kids.com/ru/collection-ru/galleries-fav

Целый год собирала, все самое популярное с разных сайтов.

 



1.
index (700x424, 348Kb)

2.
index (700x390, 128Kb)

3.
index (700x405, 130Kb)

4.
index (700x392, 132Kb)

5.
index (700x398, 122Kb)

6.
index (700x391, 129Kb)

7.
index (700x394, 130Kb)

8.
index (700x384, 123Kb)

9.
index (700x400, 113Kb)

10.
index (700x464, 124Kb)
Рубрики:  вязание

комплект детский

Суббота, 10 Января 2015 г. 20:32 + в цитатник
Это цитата сообщения Лювл [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

комплект детский


 

Рубрики:  вязание

Платье детское крючком. Работа мастерицы o5ya с Осинки.

Суббота, 10 Января 2015 г. 20:27 + в цитатник
Это цитата сообщения Фрау_Цвингер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Платье детское крючком. Работа мастерицы o5ya с Осинки.

 

Кокетка

 

5d27b03972e2 (286x299, 19Kb)

Юбка

 

944999f4f618 (568x699, 271Kb)

Рубрики:  вязание

Сабрина Baby №5 (май 2012)

Суббота, 10 Января 2015 г. 19:46 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сабрина Baby №5 (май 2012)

image host
Читать далее...
Рубрики:  вязание

Скачать бесплатно 21 видео уроки по Photoshop CS6

Суббота, 10 Января 2015 г. 19:24 + в цитатник
Это цитата сообщения IrchaV [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Скачать бесплатно 21 видео уроки по Photoshop CS6

1372416506_box (479x659, 442Kb)

 

 

В обучающем видео курсе вас будет ждать 21 урок для начального знакомства с программой Photoshop CS6, которые помогут вам сделать уверенные первые шаги к фотошопу.
Что Вас ждет в этом видеокурсе?

Читать далее...
Рубрики:  разное

Пирог клубничный со сливками из песочного теста

Суббота, 10 Января 2015 г. 17:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Sergey_Grebennikov [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пирог клубничный со сливками из песочного теста

Пирог клубничный со сливками из песочного теста

Для домашнего чаепития вкусные десерты из клубники подходят больше всего. И клубничный пирог не исключение! Сладкий клубничный аромат свежевыпеченного пирога создает уют в доме и радость в желудке. Быстро и очень вкусно можно приготовить нежный клубничный пирог со сливками из песочного теста. Этот быстрый клубничный пирог не претендует на звание кондитерского шедевра: в нем нет сверхоригинальной идеи или хитрых секретов, это отличный вариант изысканного десерта, который очень просто приготовить своими руками.

Для приготовления потребуются следующие продукты

Ингредиенты для теста:

Твёрдое сливочное масло – 180 гр.;

Желтки яичные – 3 шт.;

Сахарная пудра – 1 стакан;

Ванилин – 1 гр.;

Разрыхлитель теста – 1 ч. л.;

Сметана или йогурт – 2 ст. л.;

Цедра лимонная – от одного лимона;

Мука до необходимой консистенции теста.

Ингредиенты для начинки:

Клубника – 200-300 гр.;

Сливки – 200 гр.;

Сметана – 2 ст. л.;

Сахарная пудра – полстакана;

3 яичных белка.

Более подробную информацию о рецепте можете узнать здесь:

Рубрики:  рецепты

5 наилучших рецептов горячего шоколада

Суббота, 03 Января 2015 г. 22:26 + в цитатник
Это цитата сообщения Nokika [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

5 наилучших рецептов горячего шоколада

gor-shokoladГорячий шоколад любят и взрослые, и дети.
Что может быть вкуснее чашечки ароматного горячего шоколада зимним вечером?! Только очень вкусный горячий шоколад!

5 наивкуснейших рецептов:

Читать дальше

Рубрики:  рецепты

Заварное пельменное тесто в хлебопечке

Суббота, 03 Января 2015 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Ирина_Зелёная [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Заварное пельменное тесто в хлебопечке

Замечательное,очень пластичное  тесто для пельменей и вареников.А если заменить одну столовую ложку масла на ложку водки, то получится тесто для чебуреков!
 
4979645_5__content (519x346, 80Kb)
 

0_9b4a2_8ce12b39_S.png

Рубрики:  рецепты

Картофель по-испански от Елены Оргюн

Суббота, 03 Января 2015 г. 22:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Vitolda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Картофель по-испански от Елены Оргюн

Картофель по-испански от Елены Оргюн

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ...

Рубрики:  рецепты

Без заголовка

Суббота, 03 Января 2015 г. 22:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Vitolda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сдобные рогалики от Ксении Архиповой

Сдобные рогалики от Ксении Архиповой

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ...

Рубрики:  рецепты

Пальто и кардиганы спицами... Подборка моделей

Суббота, 03 Января 2015 г. 21:48 + в цитатник
Это цитата сообщения ЛАНА_ВИ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пальто и кардиганы спицами... Подборка моделей

Женское вязаное пальто спицами от Ballantyne

Женское вязаное пальто спицами от Ballantyne – оригинальная модель

 

 

 
Женское вязаное пальто спицами от Ballantyne

Вязаное женское пальто спицами от Loro Piana

Вязаное женское пальто спицами

Вязаное женское пальто спицами от Loro Piana

Белое вязаное пальто в классическом стиле

Белое вязаное пальто в классическом стиле 

Белое вязаное пальто в классическом стиле

Модные кардиганы с интересными косами

Кардиганы спицами с интересными косами в цветном варианте и сером

фото вязаный кардиган спицами

Вязаное пальто с косами

Вязаное пальто спицами с косами – простая и элегантная модель 

вязаное пальто спицами

Длинный кардиган 

Длинный кардиган и митенки спицами будут очень кстати приближающейся весной.

Длинный кардиган для вязания спицами
Рубрики:  вязание

Гламурные ножки в чулочках

Суббота, 03 Января 2015 г. 21:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Ирина_Зелёная [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

"Гламурные ножки в чулочках" - теперь будет на моем праздничном столе

 Сегодняшний мой рецепт вновь для больших поклонников курицы! На этот раз — голеней.Впрочем, для этого блюда можно взять и окорочка. Однако те из них, что лежали в магазине по соседству с голенями, для данного рецепта не были бы так хороши. Слишком уж массивной у них была верхняя часть)) Но при желании можно сделать «чулочки» и на них.
 

 4979645_kurinye_nogki_v_teste (600x400, 209Kb)

Этот вариант приготовления меня привлёк тем, что он сочетает два любимых мною компонента — курицу и тесто! По-моему, они хороши не только по отдельности, но и вместе. Сейчас я расскажу об этом подробнее, и вы решите, соглашаться со мной или нет ;)

 

Это блюдо точно отпадноеАнимашки Еда

Рубрики:  рецепты

Меренги заварные

Суббота, 03 Января 2015 г. 21:12 + в цитатник
Это цитата сообщения VideoCooking [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Меренги заварные



Приготовлено по рецепту П.П. Александровой-Игнатьевой из книги "Практические основы кулинарного искусства" 
Меренги заварные (итальянские)
Пропорция.
Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Печенье Идеальное

Суббота, 03 Января 2015 г. 21:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Vitolda [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Печенье Идеальное от Сергея Грунина

Печенье Идеальное от Сергея Грунина

ЧИТАТЬ ДАЛЕЕ...

Рубрики:  рецепты

Худеем по системе Бодифлекс

Суббота, 03 Января 2015 г. 19:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Ирцейс [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Худеем по системе Бодифлекс

Техника дыхания бодифлекс ускоряет обмен веществ в организме, помогает максимально быстро сжигать жиры.
3720816_Bodifleks (640x417, 66Kb)
Занятия бодифлексом проводит инструктор телеканала «ЖИВИ!» Марина Корпан — специалист по похудению и коррекции фигуры с использованием дыхательных методик.
Смотрите видеоуроки  и занимайтесь бодифлексом для похудения!
Читать далее

 

Рубрики:  здоровье

Борис Акунин - Цикл из 10-ти книг "Смерть на брудершафт

Воскресенье, 23 Ноября 2014 г. 19:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Natali002 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Борис Акунин - Цикл из 10-ти книг "Смерть на брудершафт"

Smert (357x500, 46Kb)

1.Борис Акунин. Младенец и черт (цикл "Смерть на брудершафт")



2.Борис Акунин. Мука разбитого сердца (цикл "Смерть на брудершафт")



3.Борис Акунин. Летающий слон (цикл "Смерть на брудершафт")




ДАЛЕЕ...еще 7 книг из цикла "Смерть на брудершафт"0_78a2e_d0a4bc72_S (23x49, 1Kb)

0_58856_ac50c232_L (50x50, 4Kb)для Вас Natali002


http://audiobookonline.blogspot.ru/
Рубрики:  аудиокниги

Радиоспектакль «Тайна старого голландца»

Воскресенье, 23 Ноября 2014 г. 19:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Natali002 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Радиоспектакль «Тайна старого голландца»


Жорж Сименон. Тайна старого голландца

simenon3 (250x292, 16Kb)Формат: MP3, 44.1 kHz, 192 kbps
Исполнитель:Николай Трофимов, Игорь Дмитриев, Елена Соловей, Янина Войткевич, Игорь Ефимов, Иван Краско и др.
Время звучания: 01:36
Размер: 90 MB
Описание: Радиоспектакль «Тайна старого голландца» – это классический инсценированный детектив в блестящем исполнении талантливых артистов театра и кино.
Романы Сименона - это не только детективные повести о комиссаре Мегрэ. Главными своими произведениями он считал "психологические" или, как их называл Сименон "трудные" романы. В них с особой силой проявлялась сложность мира и человеческих взаимоотношений.

Для прослушивания аудиокниги онлайн "Тайна старого голландца" нажмите на треугольник в проигрывателе и подождите некоторое время для загрузки

0_58856_ac50c232_L (50x50, 4Kb)для Вас Natali002
Рубрики:  аудиокниги

Эдуардо де Филиппо. РОЖДЕСТВО В ДОМЕ СЕНЬОРА КУПЬЕЛЛО

Воскресенье, 23 Ноября 2014 г. 19:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Elfrat [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Эдуардо де Филиппо. РОЖДЕСТВО В ДОМЕ СЕНЬОРА КУПЬЕЛЛО.

006 (500x488) (500x488, 188Kb)



Лука Купьелло – Виталий Доронин
Кончетта, его жена – Ольга Хорькова
Ненилло, их сын – Михаил Кононов
Нинучча – Нелли Корниенко
Николо – Сергей Конов
Паскуалино – Владимир Кенигсон
Виторио Элиа – Виталий Коняев
Рафаэль, привратник – Виктор Губанков
Памелла, соседка – Татьяна Панкова
Доктор – Иван Верейский
От автора – Леонид Варпаховский
Музыка – Л. Солин
Режиссёр – Леонид Варпаховский

Аудиозапись спектакля Малого театра 1967 года.


001 (424x600) (212x300) (700x516, 110Kb)
Рубрики:  аудиокниги

Несколько мест, где можно скачать аудиокниги..

Суббота, 22 Ноября 2014 г. 21:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Гек-атА [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Несколько мест, где можно скачать аудиокниги...

http://zipsites.ru/abooks/skazki/ - просто сказки:)) (там, в принципе, и другие есть, но они меня не так заинтиресовали;))
http://ayguokhuru.ru/ - единственный "-" - придется зарегится и узнать пароль;) но это не так уж сложно и долго:)
http://libclab.info/ - обычные и аудиокниги. довольно большой выбор.
Рубрики:  разное

Verena

Четверг, 16 Октября 2014 г. 23:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журнал: Verena

Verena  2/2013
143 фото

Verena 2/2013

Verena 2/2011
128 фото

Verena 2/2011

Verena 1/2013
141 фото

Verena 1/2013

Verena 3/2012
141 фото

Verena 3/2012

Verena 2 /2012
141 фото

Verena 2 /2012

Verena 4/2012 (Зима)
144 фото

Verena 4/2012 (Зима)

Verena  1 /2012
139 фото

Verena 1 /2012

   

 

4360286_0_86647_832956f_XS_jpg_2_ (9x8, 0Kb)

 

Серия сообщений "Verena ":
Часть 1 - Журнал: Verena №8 1998
Часть 2 - Verena №3 2006
...
Часть 6 - Верена № 2/2012
Часть 7 - Verena № 2 2013 лето
Часть 8 - Журнал: Verena
Часть 9 - Verena.Специальный выпуск.Носки.
Часть 10 - Verena № 3 - 2013 Осень (вязание спицами и крючком)
...
Часть 20 - Verena 1 /2012
Часть 21 - Спецвыпуск Verena Burda 1 2014
Часть 22 - Журнал Верена
Рубрики:  вязание

Вязание. Книги и журналы на русском…

Четверг, 16 Октября 2014 г. 23:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  вязание

Суп с фасолью

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Суп с фасолью

 Суп с фасолью

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

СКУМБРИЯ В ГОРЯЧЕМ МАРИНАДЕ

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

СКУМБРИЯ В ГОРЯЧЕМ МАРИНАДЕ


Горячий маринад — отличный способ приготовить рыбу: деликатная термическая обработка сохраняет ее нежный вкус и текстуру. Скумбрия в горячем маринаде получается просто фантастическая! 

 

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Скумбрия маринованная (2 рецепта)

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Скумбрия маринованная (2 рецепта)

 Предлагаю приготовить маринованную скумбрию с морковью и луком. Для маринования лучше выбрать жирную скумбрию. Благодаря тому, что рыбу мы заливаем не холодным, а слегка тёплым маринадом, скумбрия становится мягче. Добавление в маринад моркови и лука, а также интересная добавка в виде семян укропа делает его вкуснее. Рыба выходит очень ароматной и вкусной. 

Для приготовления маринованной скумбрии с луком и морковью нам понадобится жирная скумбрия, морковь, лук репчатый, соль, сахар, уксус 9%, лавровый лист, перец душистый, перец чёрный, семена укропа.

Для приготовления маринада соединить воду, перцы, лавровый лист, семена укропа, соль, сахар.



Добавить порезанную тонкими колечками очищенную морковь.

Добавить порезанный кольцами лук. Довести до кипения и кипятить 2 минуты.

У скумбрии удалить голову и внутренности, помыть, обсушить, порезать кусочками толщиной 2 см.

Маринад снять с огня, влить уксус. Охладить в течение 7 минут. Маринад должен стать тёплым.

В посуду слоями уложить скумбрию и овощи из маринада.

Залить маринадом и поставить в холодильник на 24 часа.

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Как посолить семгу

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:19 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как посолить семгу

 
Как солить семгу или другую рыбу - представляю рецепт с фото! Бутерброд с красной рыбой — классический завтрак аристократа. Впрочем, не такая уж это и роскошь. Засолить ту же семгу в домашних условиях — проще простого! 

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Скумбрия холодного копчения в домашних условиях

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:15 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Скумбрия холодного копчения в домашних условиях

Взять двухлитровую пластиковую бутылку, отрезать верх, примерно четвертую часть, скумбрию без головы, обычно помещается три штуки внутрь, срезом вниз и залить рассолом, 

у нас такой - 

1 л воды, 
2 горсти луковой шелухи, 
2 ст. ложки сухой заварки, 
5 ст. ложек соли(без горки), 
все вскипятить, остудить, добавить 
2 ст. ложки сах. песка и 
5 ст. ложек дымка. 

Пару суток в холодильнике и готово, 

Приятного аппетита!!!
Рубрики:  рецепты

Как солить рыбу в домашних условиях

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как солить рыбу в домашних условиях

 Собираетесь солить рыбу дома и не знаете с чего начать? Нет никаких проблем. Это намного дешевле, чем купить такую рыбу в магазине. И приготовить ее всегда можно по своему вкусу. Спрашивается, какую рыбу можно солить. В домашних условиях солить можно как свежую, так и замороженную рыбу любых пород, кроме осетровых, засолка которых требует специального холодильного оборудования и профессиональных навыков. 

Как посолить семгу
Семга
Как посолить форель
Форель

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

ДОМАШНИЙ ШОКОЛАДНЫЙ ЗЕФИР

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ДОМАШНИЙ ШОКОЛАДНЫЙ ЗЕФИР

Ингредиенты: 
желатин — 2 ч.л. 
вода — 2/3 ст. 
сахар — 3/4 ст. 
мед — 1/2 ст. 
шоколад 70% — 100-110гр. 
какао — 1/4 ст.

 

Способ приготовления: 

Желатин залейте водой и дайте настояться. Затем поставьте размоченный желатин на огонь и добавьте сахар, помешивайте пока сахар полностью не растворится. Затем снимите смесь с огня и чуть остудите. 

Растопите шоколад. Затем залейте смесь в миксер, добавьте мед и растопленный шоколад, перемешивайте 5-10 минут. Когда смесь станет полностью однородной, разлейте будущий зефир в форму и поставьте в холодильник на час. Когда зефир затвердеет, нарежьте его кубиками и обваляйте в какао.

Дом Кулинарии • Лучшие Рецепты

Рубрики:  рецепты

Варенье из апельсиновых корок «Завитушки»

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Варенье из апельсиновых корок «Завитушки»

Варенье из апельсиновых корок "Спиральки"

Идею закручивать апельсиновые корки спиральками я увидела у моей подруги, талантливого кулинарного блоггера Ларисы Дерий. Вообще, подобным образом я всегда раньше варила цукаты, не доваривая их до «цукатированного» состояния, а оставляя их хранится в сиропе. Но сформированные в виде спиральки апельсиновые корки смотрятся потрясающе в выпечке да и просто в прозрачной баночке или розетке, поданной на стол. И разумеется варенье само по себе тоже очень вкусное!

Делюсь этим замечательным рецептом, добавив в него свои небольшие изменения.

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Sandra

Четверг, 16 Октября 2014 г. 22:02 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Sandra

Sandra 2008-01
34 фото

Sandra 2008-02
47 фото

Sandra 2008-03
47 фото

Sandra 2008-08
46 фото
47 фото
Sandra 2008-08
46 фото
Sandra 2008-05
47 фото

Sandra 2008-06
46 фото

Sandra 2008-07
47 фото

Sandra 2008-09
47 фото

Sandra 2008-10
43 фото

Sandra 2008-11
46 фото

Sandra 2009-01
46 фото

Sandra 2009-02
47 фото

Sandra 2009-03
47 фото

Sandra 2009-05
44 фото

Sandra 2009-06
44 фото

Sandra 2009-04
44 фото
Sandra 2008-12
46 фото

Серия сообщений "Sandra ":
Часть 1 - Sandra №11 2010
Часть 2 - SUSANNA 5/2012
Часть 3 - Sandra 1/2013
Часть 4 - Sandra 1/2008
Часть 5 - Sandra
Часть 6 - Sandra 3/2008
Часть 7 - Sandra 2/2008
...
Часть 10 - Sandra 2012
Часть 11 - Sandra 2011
Часть 12 - Sandra вязание № 2 2014 (вязание спицами и крючком)
Рубрики:  вязание

Категория: ДОМОВОДСТВО

Четверг, 16 Октября 2014 г. 21:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  разное

Кулинарные мастер-классы

Четверг, 16 Октября 2014 г. 21:48 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Кулинарные мастер-классы

Кулинарные мастер-классы

 

Серия сообщений "Кулинарные журналы":
Часть 1 - к праздничному столу
Часть 2 - готовим вкусно
Часть 3 - Основы кулинарии
Часть 4 - Кулинарные советы
Часть 5 - Кулинарные мастер-классы
Часть 6 - «Рецепты от Валентинки»
Часть 7 - 7 поварят - Быстрый завтрак
...
Часть 15 - Школа гастронома №02(148)январь 2010
Часть 16 - Необычные торты
Часть 17 - Школа Гастронома
Рубрики:  рецепты

Бурфи. Рецепт очень прост.

Четверг, 16 Октября 2014 г. 21:43 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бурфи. Рецепт очень прост.

Ингредиенты:

сливочное масло 100 гр.
молоко 100 мл.
сахарный песок 100 гр.
сухое молоко 2 стакана по 250 мл. (но у меня получилось чуть больше)
ванильный сахар 1 ч.л.
орешки или кунжут для украшения (на Ваш вкус)
Какао-порошок

 

Читать далее...
Рубрики:  рецепты

Как приготовить маринованную скумбрию?

Четверг, 16 Октября 2014 г. 21:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Лисенокк [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как приготовить маринованную скумбрию?

маринованная скумбрия

 Великолепный по результату и совсем не сложный рецепт приготовления маринованной скумбрии в домашних условиях.

Ингредиенты

- 3 мороженых скумбрии среднего размера;
- 3 головки репчатого лука;
- 3 зубчика чеснока;
- сахар (чайная ложка);
- соль (столовая ложка);
- уксус (3 столовых ложки);
- подсолнечное масло (2 столовых ложки);
- перец молотых, перец горошком, лавровый лист.

Читать далее...
Рубрики:  рецепты


Поиск сообщений в lika70
Страницы: 20 [19] 18 17 ..
.. 1 Календарь