-Рубрики

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в LediLana

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.08.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 225720


Программа Dicter о маленьком английском гении Kieron Williamson

Суббота, 28 Января 2012 г. 01:25 + в цитатник

Этот текст о гениальном английском мальчике переведён с помощью  программа Dicter

Ряд этих потрясающих работ создан семилетним гением Kieron Williamson (Кироном Уилльямсоном), творчество которого уже успело стать предметом зависти даже художников старше его раз этак в десять.

Техника живописи и эмоции, наполняющие эти превосходные акварели, признаны экспертами вне его возраста, и лишь неуверенная подпись является подсказкой к тому, сколько этому мастеру на самом деле лет.
Родители Кирона - 36 летний врач-диетолог, госпожа Мишель Уилльямсон и 43-х летний Кит Уилльямсон, торговец произведениями искусства, задаваясь вопросом почему их сын выбрал своим занятием живопись, пришли к выводу, что Кирону просто не хватает перед глазами собственного пейзажа. Из-за отсутствия сада или другого подобного места, он не имеет возможности наблюдать, проживая в квартире на верхнем этаже. Похоже, что и сам Кирон думает также. «Мне нравится писать, потому что это развлекает и воодушевляет. Живопись заставляет меня думать о местах, которые я не могу видеть», - говорит он.
А поворотным моментом в его творчестве стала семейная поездка 5-летнего Кирона в Девон и Корнуолл. Увидев лодки и местные пейзажи, так понравившиеся ему, Кирон попросил для себя много бумаги и кисти, принявшись за создание своих первых шедевров. Тогда, конечно, они еще напоминали обычные детские рисунки, однако совершенствуясь в художественных упражнениях, Кирон за эти два года сделал колоссальный шаг вперед.
Талант Кирона был также признан другом семьи, художницей Кэрол Энн Пеннингтон, которая предложила давать ему уроки, и был отмечен владельцем The Canon Gallery, художественным экспертом Джереми Грином.
Его кумиром является умерший в 1974 году норфолский художник-пейзажист Эдвард Сиго, горячей поклонницей которого была Королева-Мать. Судя по всему, продолжая его традиции, Кирон, уже послал одну из своих работу Королеве Елизавете II. И, пока не получив ответа от нее, собирается также преподнести дар и Принцу Чарльзу.
Работы Кирона в настоящее время находятся на показе в Last Picture Show In Town, Cromer Road, Holt в Норфолке.


 

 

 

 

 

 

Если и Вам нужен Бесплатный переводчик с поддержкой 48+ языков, то предлагаю обратить Ваше внимание на программа Dicter - это  простота, скорость и удобство пользования перевода онлайн.


 Вы хорошо знакомы с этой программой, но пользовались старой версией, тогда, думаю,  программу   стоит обновить. Скачивайте актуальную версию с сайта и пользуйтесь с удовольствием. Теперь нам не нужно искать профессиональных переводчиков и ждать, пока они сделают для нас работу. Время - деньги, а потому, имея такого помощника, как Диктер, можно хорошенькл сэкономить.

Осенью в прошлом году вышла новая версия переводчика Диктер на основе Гугл. Она готова к использованию и работает гораздо быстрее, чем в предыдущих версиях программы, да и количество языков  уже не 40, а 48. В программу, также,добавлены голосовые функции - прослушивание переведенного или исходного текстов и новый режим работы - Расширенный, в котором можно вводить текст, требующий перевода. Сейчас так много интересных сайтов, требующих перевода с другого языка, что без такой программы уже не обойтись. Особенно интересными становятся сайты  по рукоделию и МК разных направлений.

 

Dicter.ru  даёт возможность скачать Прекрасный переводчик, позволяющий  сохранять и прослушивать голосом переводимые тексты, благодаря чему мы можем заглянуть в любые уголки мира и пообщаться с человеком с любого континента.

Программа переводчик - дело не только удобное, но и незаменимое.


Скриншот работы программы переводчика Dicter
 

Всплывающее окно перевода в упрощенном режиме


Скриншот работы программы переводчика Dicter

Переводчик онлайн очень удобен, поскольку, переводишь и соображаешь одновременно., корректируя и осмысливая текст.

 

В основном, нам необходим перевод с английского на русский, поскольку это сейчас самый "международный" язык, но бывает, что интересные сайты попадаются с текстом и на других языках, поэтому данный "Перевод текстов", способный делать переводы и с любых других языков, особенно удобен.

Рубрики:  Знание - сила!
Рукоделие
Метки:  

Процитировано 3 раз
Понравилось: 2 пользователям

Кати_Довлатова   обратиться по имени Суббота, 28 Января 2012 г. 01:48 (ссылка)
ничего себе**!!!!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Агата_51   обратиться по имени Суббота, 28 Января 2012 г. 10:20 (ссылка)
Спасибо!
8e93e5c865f3 (450x400, 182Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку