-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Julia_Ma

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.02.2012
Записей: 2904
Комментариев: 479
Написано: 3660


Фетальная и перинатальная медицина, защищающая жизнь и здоровье нерожденных детей и беременных женщин как альтернатива евгеническим абортам

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Nianfora_N   обратиться по имени Воскресенье, 11 Марта 2012 г. 16:35 (ссылка)
Юлия, термин "фетальная медицина" не подходит, потому что "перинатальный" в словосочетании "перинатальный хоспис" - означает как до, так во время и ПОСЛЕ РОЖДЕНИЯ.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 11 Марта 2012 г. 17:51ссылка
Нина, спасибо. Я изменила заголовок (добавила слово "перинатальная"). Предлагаю всем интересующимися данной проблемой подумать, какой более удачный русскоязычный термин можно было бы предложить для этого направления. Julia_Ma,
Nianfora_N   обратиться по имени Понедельник, 19 Марта 2012 г. 01:04 (ссылка)
Если ты имеешь в виду медицинскую помощь матери, то "фетальная..." и "перинатальная медицина" не подходят, т.к. эти термины относятся к плоду и новорожденному
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 23 Марта 2012 г. 12:24ссылка
Я просто заимствовала ставший популярным в англоязычных публикациях термин "fetal medicine", который, согласно моему впечатлению, они используют достаточно широко, имея в виду и беременную и нерожденного ребенка. Я не утверждаю, что в данном случае - это самый удачный термин (особенно в русскоязычном варианте). Но мне кажется, что главное, чтобы у нас вообще обратили внимание на новое направление в указанной области - перинатальная паллиативная помощь или, иначе, перинатальный хоспис.
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку