Часть 2. Мск - Орен (до Соль-Илецка)
Уж не знаю, благодаря каким ассоциациям я ожидала увидеть рощи платанов и олив, под сенью которых пасутся тучные стада, опекаемые не то благообразными старцами с посохами, не то веселыми пастушками с дудочками. Вместо этого за окном потянулись огромные холмистые поля-луга, которые здесь принято называть степями. Они простирались немножечко направо, немножечко налево и немножечко назад (это если в переводе, а в оригинале - что больше соответствует действительности - они простирались "а long way (подчеркиваю:
a long way) before it, and a long way behind it, and a long way beyond it on each side"). Линию горизонта не закрывали леса, как это происходит в наших варварских широтах, она просто странно терялась в некой "мове" *.
A потом, когда уже стало совершенно понятно, что жизнь заключается в том, чтобы сидеть в движущемся поезде и разглядывать пейзажи, неожиданно... Оренбург.
На первый взгляд Оренбург показался мне городом маленьких домиков и огромного числа кошек. Позже выяснилось, что кроме одно- и двухэтажных домиков с деревянными ставнями на окнах, иногда с полуподвальным первым этажом, с бельем на веревочке во дворе, в Оренбурге на самом деле есть все, что необходимо современному городу. Кошки же действительно были везде: они встречали нас каждый день у подъезда, прогуливались по улицам, сидели на окнах, спали на скамейках, прятались от дождя на деревьях, самозабвенно грызли что-то на вокзале и занимались кучей других кошачьих дел. Иногда при ближайшем рассмотрении они оказывались не совсем кошками (см.картинку), а просто зрительным обманом и игрой воображения, но на такие мелочи нет смысла обращать внимание:)
Про достопримечательности путеводитель напишет лучше меня. Отмечу только, что по Уралу (на картинке он зеленый, потому что как раз в те дни зацвел) проходит граница между Европой и Азией. Об этом напоминают два одинаковых столба, установленные в районе середины моста. С одной стороны на каждом написано "Европа", с другой - "Азия". Поэтому перепрыгнуть из Европы в Азию, или обратно, или одновременно постоять и там, и там не представляет никаких проблем:)
Понравился еще парк, посвященный Великой Отечественной Войне, где мы облазили всю военную и тыловую технику.
Потом был незабываемый обед в чайной "Гейше", где официантка сначала забыла зажечь нам свечку на столе, а потом меня поразили вот такой яичницей из трех (!!!) перепелиных яиц, которая, к тому же, немножко подгорела. Впрочем, все остальное было миленько и вкусно.
Первый день оказался серьезным испытанием: все-таки +35С для северного варвара - это высоковато. Было жарко, душно, хотелось поселиться в ванне и не выходить оттуда до обратного поезда. Но уже на второй день меня догнала нормальная питерская погода; попасмурнело, похолодало до приятных +24С, жить стало веселей, а потом и вовсе был ливень, после которого даже случился маленький
потоп.
To be continued... (hopefully, soon)
----
* "Ну а насчет "мовы" я и сам сомневаюсь. По-моему, это значит "далеко от дома". Смысл тот, что они потерялись."