Today is one of those days when the best thing to do is to crawl into bed, hide under the pillow and be left alone.
Ironically, today is also the busiest day of the week with the biggest number of people to meet, no opportunity to get home between classes, and no chance to cancel anything.
(*with Londo Mollari's hilarious accent*) "It will soon pass, whatever it is", though:)
Собиралась под одеяло, но наткнулась на фрагмент рапсодии Гершвина. Громыхала-громыхала аккордами, пока не сдернула проводом со стола чашку и стакан. Теперь, когда по полу размазан сладкий чай с лимоном (хорошо, что ничего не разбилось!), можно и спать идти: до будильника еще четыре часа:)
Мои студенты меня так любят, так любят... Задаю тему для короткой разговорной разминки в начале занятия:
Я: So, tell me a short story about rest.
Студент (обращаясь ко мне): Rest in peace!
Воскресенье, 26 Сентября 2010 г. 15:09
+ в цитатник
"Let me 'splain. No, there's too much. Let me sum up."
I might be more than 20 years behind the whole planet with this, but it doesn't spoil the fun. Not in the least! Moreover, there are more parallels I can draw now than I could 20 years ago, which adds to the savour:)
I was trying to understand what's so irresistably attractive about this cuddly-wuddly Montoya, until I finally realised that - among other wonderful things - he looks so much like my student, that student, back from SPb times! What a lovely candy from the life's box:) It's going to make watching the film for the 10th time even more appealing...
On the second thought, I'll probably be off and glued to the screen watching a couple of Doctor Who episodes to regain the balance:)
Еще немного потренироваться, и мы с пианинкой сможем работать музыкальной шкатулкой:)
Оставляю как есть, с погнутыми гвоздиками, залипающими язычками и неровно вращающимся валиком, а) чтобы было стыдно, б) потому что если я сейчас еще раз буду это переписывать, наверное, соседи придут меня выключать:)
Переводчики-заочники определенно трудились над сайтом РАН, в результате в структуре РАН обнаружился Squirrel Institute: http://tema.livejournal.com/738006.html
На сайте самого института все в порядке, а на сайте РАН это, к сожалению, не единственный позорищный сюрприз.
Кстати, я заглянула в тот раздел, который мне ближе, и узнала, что - по английской версии - секции языка и литературы у нас нет, а все языковеды относятся к Branch of History.
Народ поднимает шум на форуме РАН: http://www.ras.ru/forum/forum_messages_list.aspx?m...a0-e427-4f6e-ad7b-34a362f985a9
Но есть подозрение, что академики интернетов не читают и услышат о Squirrel Institute в последнюю очередь. Печально...
P.S. Вот интересно, до того, как Лебедев откопал этих белок, на сайт РАН никто не заходил и кривого перевода не видел? Или раньше были странички только на русском языке?
Прочитала объявление о курсе преподавательских семинаров; думаю, надо срочно подавать заявку на участие - хотя бы для того, чтобы взглянуть на машину времени...
"<...> Вы можете подать заявку на прохождение полного курса Teacher Knowledge Test Essentials, который будет проводиться в октябре-декабре 2009 года. Прием заявок ведется до 20 сентября 2010 года."
Девочка, с которой я занимаюсь английским, поступила в МИЛ. Если кто не знает, МИЛ - это Московский институт лингвистики. Из нее там обещают сделать лингвиста-переводчика.
Я сначала порадовалась, потому что девочка хорошая и старательная; удивило меня только, что ее уровня языка оказалось достаточно для поступления, потому мы сейчас занимаемся на Pre-Intermediate, но, в конце концов, не в МГУ же она поступала. А потом выяснились интересные вещи.
1) она поступила на заочное;
2) на вступительных она сдавала историю, тест по русскому и тест по английскому.
Вот мне теперь очень любопытно: как можно заочно выучить на переводчика?!
И еще мне интересно: как можно брать человека на языковую - тем более переводческую - специальность без устного экзамена???
Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 22:21
+ в цитатник
Скажите, плотоядные бабочки в наших краях водятся?
Потому что мне очень не нравится, что происходит за окном.
Потому что несмотря на +11 бледные мохнатые твари взлетают по какой-то рваной траектории, перебирая тощими лапками и отвратительно трепеща крылышками, а потом, рухнув почти до подоконника, прижимаются выпученными фасетчатыми глазками к окну и начинают истерично биться о стекло.
Воскресенье, 05 Сентября 2010 г. 22:05
+ в цитатник
Если в помидорке начал расти помидоровый куст, можно еще есть такую помидорку? Или это жжж неспроста?
Такое ощущение, будто я ненароком выпотрошила склизкого растительного монстра...