-Цитатник

Без заголовка - (0)

Орешки с предсказаниями Расколите орешек!   Интересное: Картина Кот на крыше ...

Дэвид Духовны: «Вам есть чем гордиться!» - (0)

Дэвид Духовны: «Вам есть чем гордиться!» Даже Дэвид нам это говорит, мож уже наконец поверим?...

Фанни Второе рождение - (0)

Фанни Второе рождение У моего длительного отсутствия есть оправдание! Мы с Леночкой наконец-то вс...

С теплым приветом - (0)

С теплым приветом   Недавно я была в Тайланде и оттуда отправляла всем знакомым открыт...

Svetikovasvetlana.ru - 8 лет вместе - (0)

Svetikovasvetlana.ru - 8 лет вместе Да-да, именно сегодня исполняется восемь лет нашему с сайту ...

 -Рубрики

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Doctor Who Walls
Doctor Who Walls
21:45 15.08.2010
Фотографий: 8
Посмотреть все фотографии серии GREEK
GREEK
21:43 15.08.2010
Фотографий: 13
Посмотреть все фотографии серии GREEK (avatar)
GREEK (avatar)
21:30 15.08.2010
Фотографий: 13

 -Я - фотограф

John Barrowman- Around the World in 80 Days

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Gisbornelle

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.09.2006
Записей: 4446
Комментариев: 13128
Написано: 28896





~My Shows~

Наши сайты:
Сайт, посвященный жизни и творчеству Светланы Светиковой. Фото, аудио-, видеоматериалы и многое другое  The Phantom Of The Opera. Ложа5


Она жена

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:24 + в цитатник
Граф Капулетти

Парис,
Сыграем свадьбу завтра с утра,
Пусть дочь
Забудет с вами горечь утрат.
Память дев коротка,
Ночь любви, как река
Смоет грусть, и тоска
Пройдет наверняка.

Пройдет лишь ночь одна,
И она - жена.

Леди Капулетти

Не плачь,
Джульетта, слезы вытри с лица.
Рыдать
Нелепо,

Леди Капулетти и Граф Капулетти

Это воля Отца,

Леди Капулетти

Ты пойдешь под венец,
Если так сказал отец,
Здесь все решает лишь он,
Таков у нас закон!

Вместе

Пройдет лишь ночь одна,
Ты уже жена!

Граф Капулетти

Твой брак - воля отца!

Леди Капулетти

Твой брак - женская доля.

Леди Капулетти и Граф Капулетти

Нам от венца и до конца
Всем суждено жить в неволе!

Вместе

Пройдет лишь ночь одна,
Ты уже жена!

Джульетта

Прошу,

Все

Судьба

Джульетта

Скажи им, няня, правду, скажи,
Тогда
Отец не станет портить мне жизнь
Легче смерть принять,
Чем женой другого стать,
Знаешь ты, ты одна -
Ромео я жена!

Вместе

Пройдет лишь ночь одна,

Парис

Ты моя жена!

Джульетта

Няня, помоги!Ну сделай хоть что-нибудь!

Кормилица

Любовь вы сами убили.
Тибальт, брат твой, в могиле.

Граф Капулетти

Не спорь с отцом!

Кормилица

И завтра днем

Леди Капулетти

Встань под венцом

Кормилица

С новым мужем!

Вместе

Пройдет лишь ночь одна,
Ты его жена!

Граф Капулетти и Леди Капулетти

Его женой быть тебе!
Смириться надо судьбе!

Джульетта

Не смогу,
Хоть умри,
Стать женой
Без любви!

Граф Капулетти

Все давно
Решено,
И все равно!

Джульетта

Нет!

Вместе

Пройдет лишь ночь одна,
Ты ему жена

Парис

До завтра, граф. Благодарю вас

Прощание Ромео и Джульетты

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:24 + в цитатник
Кормилица

Джульетта. Джульетта, хватит спать.
Весь дом уже проснулся
И как бы адом рай для вас не обернулся!

Ромео

Расплавим ночь в последнем поцелуе,
Перемешаем со слезами и по капле
Я буду пить целебный эликсир,
Чтоб облегчить разлуку. Ухожу.

Джульетта

Нет, не уходи, Ромео.
Я жена твоя навек.

Ромео

А я, твой муж!
Увы, судьбе угодно так,
Что небо прокляло наш брак.

Кормилица

Ромео, Джульетта, ночь прошла
Сюда уже идут
Вас через пять минут не я
Разбудит мама
Не избежать тогда
Позора вам и срама!

Власть

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:23 + в цитатник
Принц

Что есть власть -
Сладкий яд.
Его пьянящий аромат
Вдохнешь однажды,
И нет пути назад.

Что есть власть?
Что есть власть?
Что есть власть?
Это честь или напасть?
Райский сад
Иль темный лес,
Сладкий яд
Иль тяжкий крест,
Сущий ад
Иль дар небес!

Все сокровища земли,
Все признания любви,
Жар объятий страстных жен,
Аромат заморских вин -
Все отдашь за миг один
Воцарения на трон,
Где в руках твоих закон.
Беспределен власти пир,
Власти яд - ты всех слаще!

Власть - вершить верховный суд.
Черным - белое назвать.
Осудить мораль как блуд,
Превратить святых в иуд,
Всё местами поменять.
И карать невинный люд,
Одарить иль наказать,
Иль прощенье даровать!

Власть - быть с вечностью на «ты»,
Верить в свой высокий дар.
И под возгласы толпы
Пить божественный нектар
Незаслуженной любви
Недостойных стать людьми.
Смертных отправлять на смерть
Может только власть суметь!

Власть - факир, она творит
С нами тысячи чудес.
Власть тебя преобразит.
Власть - и чистым стал подлец.
Власть - стал мудрецом балбес.
Власть - и в вас вселился бес.
Ею век не будешь сыт,
Как удав она вас съест.

Пусть она несет беду
Вашим близким и друзьям,
И терзаться век в аду
Предстоит за это вам.
И в горячечном бреду
Добровольно не отдашь
Ты свой царственный венец.
Власти нет - и ты мертвец.
Что есть Власть?

Утро

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:23 + в цитатник
Ромео

Утро, утро,
Я слышу птичьи трели.
Они зарю пропели.
Настал разлуки час.

Джульетта

Обними меня сильней
То соловей, сын ночи
Нас разлучать с тобой не хочет,
Он страж любви моей.
И на часы
Взять у зари

Вместе

Час для любви.

Бог, почему?

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:22 + в цитатник
Лоренцо

Наш принц тебя изгнал,
Спас жизнь тебе, сынок.
Кто прав, а кто неправ
Рассудит только Бог.
Где месть у жителей в крови,
Нет места для любви.

Лоренцо, Бенволио, Граф Капулетти

Бог, почему
Война для мужчин
Любви слаще?
Бог, почему одним
Нам суждено терпеть,
Пока другие ищут смерть?
Бог, зачем смеешься над людьми,
Зачем нам жизнь, где нет любви,
Одна война, всегда война!

Кормилица

Ну вот, Тибальт убит,
Убил Ромео твой.
Судьба вам не велит
Стать мужем и женой.
Печален наш удел земной -
Невесте быть вдовой.

Кормилица, Леди Капулетти, Леди Монтекки

Бог, почему
Война для мужчин
Любви слаще?
Бог, почему одним
Нам суждено терпеть,
Пока другие ищут смерть?
Бог, зачем смеешься над людьми?
Зачем нам жизнь, где нет любви,
Одна война, всегда война!

Вместе

Бог, почему
Война для мужчин
Любви слаще?
Бог, почему одним
Нам суждено терпеть,
Пока другие ищут смерть?
Бог, зачем смеешься над людьми,
Зачем нам жизнь, где нет любви,
Одна война, всегда война!

Вместе

Бог, почему
Война для мужчин
Любви слаще?
Бог, почему одним
Нам суждено терпеть,
Пока другие ищут смерть?
Бог, зачем смеешься над людьми,
Зачем нам жизнь, где нет любви,
Одна война, всегда война!
Бог.

Кто виноват?

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:22 + в цитатник
Леди Капулетти

Тибальт! Тибальт! Мальчик мой! Сынок!
А ты, мой муж, где был, пока они росли?
Ты бражничал, проигрывал пари,
Других любовью наслаждался,
Пока Тибальт за честь семьи сражался!
Тибальт убит! Он был мне вместо сына.
Иди и отомсти, коль ты еще мужчина!

Граф Капулетти

Заткнись!

Кто виноват,
Чашу мести выпьет до дна!
Кто виноват,
Эту смерть оплатит сполна!

Леди Монтекки

Кто виноват?
Ваш Тибальт и сам убивал,
Кто виноват,
Что теперь сражен наповал?

Принц

Смерть с двух сторон,
Вашим горем я удручен,
Но есть закон -
Право власти!

Леди Монтекки

Розалина, где Ромео?

Ромео

Мертв Тибальт, причина в том -
Кровь Меркуцио на нем.
Жизни их не вернуть назад,
Виновен я, не виноват!
Виновны мы вместе -
Заложники мести.

Леди Монтекки

Ромео! Сын мой, Ромео!

Ромео

В угоду ей отец и мать

Ромео и Бенволио

Нас обучили убивать.

Ромео

Науке этой я не рад
Виновен я, не виноват!
Я лишь в одном виновен,
Что мы родня по крови.

Леди Капулетти

Ты лжешь! Ты лжешь щенок!

Вместе

Кто виноват,
Чашу мести выпьет до дна!

Граф Капулетти

Кто виноват.

Вместе

Кто виноват,
Эту смерть оплатит сполна!

Леди Монтекки, Леди Капулетти, Кормилица

Кто виноват.

Вместе

Кто виноват,
Чашу мести выпьет до дна!

Принц

Я здесь закон!

Вместе

Кто виноват
Эту смерть оплатит сполна!

Принц

Я здесь закон,
Вашим горем я удручен,
Смерть с двух сторон
Кровной мести выбор!

Принц

Ромео, за поступок беззаконный
Немедля будет изгнан из Вероны!
А если он не выполнит приказ,
То будет предан смерти

Леди Монтекки

Нет!

Принц

В тот же час!
Кто я? Ваш принц?
Пастух взбесившегося стада!
Толпы безумцев глупых!
Пошли все вон!

Леди Монтекки

Пощади!

Принц

И уберите трупы!

Леди Монтекки

О небо, я теряю сына.
Ромео, мой единственный, Ромео.

Ромео

Я изгнан из Вероны! Я изгой!
Джульетта, ангел мой, мне не прожить в разлуке.

Леди Монтекки

За грех какой на муки
Ты, небо, обрекаешь матерей,
Уходит жизнь с потерею детей!

Ромео

Прощайте, матушка, я здесь ни ко двору.
В изгнанье, в одиночестве умру!

Леди Монтекки

Прощай, мой сын. Я без тебя умру.

Смерть Меркуцио

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:21 + в цитатник
Меркуцио:

Я просто ухожу...
И на твою любовь я издали гляжу -
Джульетту береги, любовь ее храни
Я женщин знал других, но так любить они
Ромео, поверь мне, не могли
Прощай, мой верный друг
Прощай и прости.
Смерть рыщет вокруг,
Уйди с ее пути...
Ты не похож на всех,
Господь тебя храни
Не любят люди тех,
Кто лучше чем они
Из-за чумной вражды
Двух проклятых родов
Мы умирать должны,
Мы проливаем кровь,
Пусть лучше им чума
Опустошит дома...
Беду встречать бедой -
Несчастный жребий твой...

Ромео

Нет! Меркуцио!
Ты был мне как брат,
Больше чем брат,
Меркуцио!
Жизнь горше, чем яд,
Глубже, чем ад!
Ты был мне как брат,
Больше чем брат,
Меркуцио!


Тибальт!

Дуэль

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:21 + в цитатник
Меркуцио:

Смотрите, кто пришел!
Тибальт, вот это встреча!
Какой нелепый ветер так Ваши паруса надул, что они вот-вот лопнут?

Тибальт:

Собаки нагло тявкают, когда хозяин рядом. Где Ромео? Я ищу его!

Меркуцио:


Тибальт известный сыщик, он вечно что-то ищет: вчерашний день иль прошлогодний снег, а нынче в морду на глазах у всех!

Тибальт:

Ромео передай, мне нужен он!

Меркуцио:

Ромео то тебе зачем?

Тибальт:

Не бойся, я его не съем!

Меркуцио:

Подавишься!


Тибальт,Тибальт, я твоя смерть
Мне на тебя тошно смотреть.
Голос, походка и прикид...
Сегодня ты будешь убит!
Пижон без извилин,с душонкой калеки!
Пришел твой час уснуть навеки.
Слышишь, Тибальт!
Я - твоя смерть!

Тибальт:

Эй, болтун, ты уже труп!
Пусть я пижон,а ты просто глуп!
Как ты смешон, автор плоских острот!
Ты бездарный поэт, пустой рифмоплет!
Убогий паяц, сопливый щенок!
Последний абзац допишет клинок.
Слышишь, парень, ты уже труп!

Ромео:

Господа, Сатана вас рассудка лишил!
Лучше мир чем война!
Нас Господь сотворил для любви!

Хор:

Жизнь надо прожить,
Наши клинки в ножны, не в плоть.
Жизнь остановить в праве ее только Господь.
Жизнь остановить в праве ее только Господь.

Ромео:

Довольно, Тибальт, нам враждовать
Спрячь кинжал, закатим бал
Спор заменим пиром,
Смерть заменим миром!

Хор:

Смерть, разве она праведный суд может вершить?!
Смерть тем и страшна, что может всех усыновить!

Ромео:

Не сходите с ума - смерть придет к вам сама!
Срок жизни очень мал!
Господь нас создал,
Дал разум и плоть для счастья!
Господь!

Хор:

Жизнь только для счастья,
Жизнь лишь для любви!

Меркуцио:

Ромео, поверь, он просто зверь!
Примирит нас только смерть,
Только смерть рассудит нас
Немедля здесь и сейчас!

Тибальт:

Слушай святой, трусливый герой
Тебе ли на до мной быть судьей?
Ступай-ка в монастырь, сутану напяль!
Там проповедуй мир, здесь правит сталь!

Ромео:

Жизнь только для счастья,
Жизнь, лишь для любви!

Хор:

Жизнь надо прожить, вставив клинки в ножны,
Не в плоть!
Жизнь остановить вправе её только Господь.
Жить, жить, жить...


Тибальт:

Куда ты лезешь?
Куда ты лезешь Меркуцио?
Это не твое дело
Вот ваш герой
Вставай! Ха-ха-ха!

Ромео:

Меркуцио, Меркуцио!

Меркуцио:

Ромео, что с тобой? Такой нелепый вид...

Ромео:

Ты ранен?

Меркуцио:

Нет, нет, не ранен я... убит!

Тибальт:

Ты следующий...

Меркуцио:

Когда б ты между нами неловко так не встрял,
То я б не пропустил предательский кинжал...

Ромео:

Прости!

Меркуцио:

Уже простил...

Ромео:

Ты ранен, всюду кровь...

Пробил час

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:17 + в цитатник
Тибальт:

Сестра и брат –
Запретный плод,
Он тем и сладок,
Что недостижим.
Каких страстей водоворот:
От ревности горю,
А ей другой любим!
Вокруг полно,
Девиц и дам,
Что влезть в постель
Готовы к вам.
Но только та,
Что мне сестра,
Моя мечта -
Кровосмесительная страсть.
Джульетта, боже мой,
Зачем избранник твой
Сын нашего врага?
Ромео, сын Монтекки.
Пробил час, пробил час,
Пробил час, пробил час!
Ромео, сын Монтекки,
Твой час уснуть навеки!
Я прокурор, мой приговор:
Он гнусный вор.
И смоет позор
Только смерть подлеца!
Любовь - тюрьма,
Я узник в ней,
Хранить мне тайну
До моих последних дней.
В любви своей признаться
Закон мне не велит,
Как кровь во мне кипит,
Сегодня будем драться.
Пробил час, пробил час,
Пробил час, пробил час!
Сжигает ревность сердце,
Мой враг достоин смерти!
Я прокурор, мой приговор:
Сдохнешь, как вор,
И смоет позор
Смерть подлеца!

Тибальт:

Ревность сжигает!

Хор:

Пробил час!

Тибальт:

Все горит внутри!

Хор:

Пробил час!

Тибальт:

Назад дороги нет,

Хор:

Пробил час!

Тибальт:

И нет пути впереди!

Где ты, подлец Ромео,
Я жду тебя, Ромео.
Я жду тебя, Ромео.
Я жду тебя, Ромео.
Я жду тебя. Я жду тебя,
Отомстить за любовь!!!

Люди говорят

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:16 + в цитатник
Меркуцио:

Люди говорят,
Сын Монтекки предал род
И честь ему назад
Лишь только смерть вернет.

Бенволио:

Люди говорят,
Чтобы честь себе вернуть,
Он должен в этот сад
Забыть на веки путь.

Меркуцио и Бенволио:

Не искушай судьбу,
Нарвешься на кинжал,
Не нарушай табу,
наче ты пропал.

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я вам как прежде брат!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я ни в чем не виноват!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я понять меня молю!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я не предал, я люблю!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

У любви свои права!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Но она всегда права!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я понять меня молю!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я не предал, я люблю!

Меркуцио:

Люди говорят,
Что разлил ты мести яд.
Тропинка в этот сад
Ведет Ромео в ад.

Бенволио:

Люди говорят,
Брат Джульетты вне себя,
Клянется всем подряд,
Что он убьет тебя.

Меркуцио и Бенволио:

Не искушай судьбу,
Нарвешься на кинжал,
Не нарушай табу,
Иначе ты пропал.

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Что могу сказать в ответ?

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Мы ведь вместе столько лет!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я свободен был как вы

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Стал я жертвою молвы

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Как и прежде мы друзья

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Мне один Господь судья

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Мне помочь нельзя, увы

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Это просто перст судьбы!

Меркуцио и Бенволио:

Найти любовь в семье врагов,

Ромео:

То дар Судьбы, то дар Богов!

Меркуцио и Бенволио:

Девиц полно, а жизнь одна,

Ромео:

Но мне нужна она одна!

Меркуцио и Бенволио:

Бери любую хоть сейчас,

Ромео:

Нет, нет, нет!

Меркуцио и Бенволио:

Ты предал нас,
Ты предал нас!

Ромео:

Я раб любви,
Нет мне судьи.
То, дар Судьбы!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Посмотрите на себя!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Вы ревнуете друзья!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Что любовь я смог познать,

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Хватит друга обвинять!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Были мы совсем детьми,

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

И мечтали о любви

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Мы молились по ночам,

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Чтоб любовь явилась к нам

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Если к вам Она придет,

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Вы поймете, кто был прав,

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Там любовь, где нет господ!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Я ее послушный раб!!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Нет! Я не виновен!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

За любовь нельзя судить,
Любить! Любить!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!

Ромео:

Это счастье!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!

Ромео:

Это счастье!

Меркуцио и Бенволио:

Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!
Ты нас предал!

Благословение

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:16 + в цитатник
Благословение

Ромео:

Тайной любовь сокрыта.
Ангел сердец разбитых,
Дай нам,
Во имя всех влюбленных,
Свою защиту.

Джульетта:

Боже, в твоей мы власти.
Можно ль бежать от страсти?
Дай нам,
Во имя всех влюбленных,
Немного счастья.

Вместе

Имя
Что значит имя
В этом
Безумном мире
Разве
Мы согрешили,
Если
Мы полюбили?

Хор

Тайной
Любовь сокрыта
Ангел
Сердец разбитых,
Дай нам,
Во имя всех влюбленных,
Свою защиту.
Имя.
Что значит имя
В этом
Безумном мире?
Разве
Мы согрешили,
Если
Мы полюбили?
Время,
Продли мгновенье!

Джульетта:

Мгновенье продли!

Хор

Только
В любви спасенье.

Джульетта:

Спасенье в любви!

Хор

Дай им,
Во имя всех влюбленных,
Благословенье!
Боже,
Продли мгновенье!

Ромео:

Мгновенье продли!

Хор

Только
В любви спасенье!

Ромео:

Спасенье в любви!

Вместе и Хор

Дай нам,
Во имя всех влюбленных,
Благословенье,
Боже!

Диалог Джульетты и Кормилицы

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:16 + в цитатник
Джульетта:

Няня, что он сказал тебе?

Кормилица:

Кто он?

Джульетта:

Ромео!

Кормилица:

Что мне сказал Ромео?
Постой, дай вспомнить.
Постарела я, наверно,
Все время теряю мысли нить!

Джульетта:

Ах, няня, перестань меня дразнить!
Меня он любит или…

Кормилица:

Или… тили-тили тесто, жених и невеста!
Да любит, любит он тебя!
Как можно не любить мое прелесное дитя!?
Лоренцо обвенчать берется Вас.

Джульетта:

Спасибо, няня!

Кормилица:

Ну, с Богом!

Два крыла любви

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:15 + в цитатник
Кормилица:

Девочка моя,
Пусть мы разных кровей,
Кровное дитя
Нельзя любить сильней.
Еще вчера спала
Ты на моей груди,
И вот ты подросла,
Пришла пора любви,
О, Господь, пощади!
Два крыла любви
Подари ей, небо,
Два крыла любви,
Пусть уйдут все беды,
Два белых крыла,
Чтоб взлететь ты могла,
Взлететь и не ведать боль,
О, Господь, защити любовь!
Два крыла любви
Подари, Господь,
Два крыла любви!
Я сама была
Так наивна, как ты
И себе лгала
Про любовь и мечты,
Но у судьбы другой расчет,
И она нас больно бьет,
Только от её обид
Пусть тебя хранит
И господь защитит!
Два крыла любви
Подари ей, небо,
Два крыла любви,
Пусть уйдут все беды,
И взлететь над землей,
Над коварной родней,
Где царит закон «кровь за кровь»,
О, Господь, защитит любовь!
Два крыла любви
Подари ее, небо,
Два крыла любви,
Пусть уйдут все беды,
Два белых крыла,
Чтоб парить ты могла,
Парить и не ведать боль,
О, Господь, защити любовь!
Два крыла любви,
Подари, Господь,
Два крыла любви,
Защити любовь!

Разговор Ромео и Кормилицы

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:15 + в цитатник
Ромео:

Бенволио, Меркуцио,оставьте нас вдвоем! Я обо всем вам расскажу потом.

Кормилица:

Скажи, Ромео, ты Джульетту правда, любишь?

Ромео:

Да, люблю.

Кормилица:

Что делать нам? Час от часу не легче?!

Ромео:

Возьми вот эту розу, отдай её Джульетте, скажи, я буду ждать её в монастыре.
Лоренцо нас сегодня обвенчает!

Кормилица:

Ну если Вам Лоренцо помогает, то и Господь на вашей стороне

Диалог Меркуцио, Бенволио и Кормилицы

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:14 + в цитатник
Кормилица:

Меркуцио! Меркуцио! Меркуцио!

Меркуцио:

ДА!

Кормилица:

Так где же ваш Ромео, мне нужен он.

Меркуцио:

Кормилица, ты сильно опаздала - Ромео вырос, молоко давно не пьет, хоть иногда к груди и припадает…
Так что такого важного стряслось, что Капулетти заявилась к нам, разыскивая нашего Ромео?

Бенволио:

Спешу привлечь всеобщее вниманье – Ромео здесь, он наконец нашелся!
Но кто мне может объяснить, зачем мадам Кормилице Ромео?

Красавцы и уроды

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:14 + в цитатник
Кормилица:

Ха-ха-ха, мамкины сынки!
Ха-ха-ха, вы ещё щенки!
И ваш наглый вид
Прикрывает стыд,
Что душа болит без любви.
Ха-ха-ха, этот балаган -
На денёк другой закрутить роман,
Не узнать как звать,
Затащить в кровать
Для пустых утех
На глазах у всех -
Это смех и грех!

Бенволио:

Ха-ха-ха, слушать этот бред -
Ха-ха-ха, старых шлюх совет,
Те, что знали всё,
Да забыли как,
И в базарный день
Всем цена пятак.
Просто смех и грех!

Вместе и Хор:

Будь ты красавица,
Будь ты уродина,
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется.
Мы вам не нравимся,
Нам всё без разницы,
Урод, или красавица,
Урод или красавица.

Кормилица:

Ха-ха-ха, ты красавец, но
Красота твоя - маска Домино,
А под маской той,
Прячется урод,
Что в любовь плюёт,
С высока плюёт,
Хохоча плюёт!

Меркуцио

А-ха-ха, боже, как смешно,
Ха-ха-ха, мы уроды, но
Все мы врём в любви,
Каждый день и час,
Дурим мы девиц
Девки дурят нас,
Все уроды мы.

Вместе и Хор:

Будь ты красавица,
Будь ты уродина,
Грешим мы все и молимся,
Нам хочется и колется.
Всё, шутки в сторону,
Всем дайте поровну.
Любовь - ведь ей без разницы,
Урод или красавица.

Разговор Бенволио и Кормилицы

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:13 + в цитатник
Бенволио:

О! Вы посмотрите,кто пришел!
А что здесь потеряла Капулетти?

Кормилица:

Ищу Ромео я.

Бенволио:

Ну вот, еще одна. Стремительно растет его цена!

Кормилица:

Что Вы делаете?! Отпустите меня, уроды!

Разговор Ромео, Меркуцио и Бенволио

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:13 + в цитатник
Бенволио:

Ромео! Ромео!

Ромео:

Я здесь, Бенволио!

Бенволио:

Тебя все время ищут.

Меркуцио:

И даже мы, ближайшие друзья.

Ромео:

Я обо всем вам расскажу потом, пока нельзя.

Меркуцио:

О да! Мы будем ждать и с нетерпеньем
Историю о новом приключении.
От зависти схожу с ума!
Открой секрет успеха!
Рассказ не может быть помехой.
Он иногда занятнее любви, Ромео!

Разговор Ромео и отца Лоренцо

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:12 + в цитатник
Ромео:

Отец Лоренцо, Вы мой духовник, посредник верный между мной и Богом, я полюбил!

Лоренцо:

Опять любовь?

Ромео:

Люблю как никогда!

Лоренцо:

Грех этот невелик.

Ромео:

Её зовут Джульетта…

Лоренцо:

Любая из Джульетт тебя достойна.

Ромео:

Нет, есть одна Джульетта, Капулетти.

Лоренцо:

Капулетти? Ромео! Сын мой! Неужто ты не понимаешь, какие силы зла поступком этим ты к мести призываешь?
Такой союз опасней. чем чума!

Ромео:

Как знать! Быть может к нам любовь пришла, чтоб доказать, что распри зря терзают наши семьи!

Лоренцо:

Сын мой! Быть может, ты и прав! Безумие порой сильней, чем разум. И это небо посылает знак, чтоб Ваш союз войну закончил разом. Я обвенчаю Вас.

Ромео:

Спасибо, брат Лоренцо!

Лоренцо:

Не надо благодарности, сынок!
Люби Джульетту, и храни Вас Бог!

Диалог Р и Дж

Суббота, 09 Декабря 2006 г. 14:12 + в цитатник
Джульетта:

Неужто я и вправду влюблена
И эту страсть мою зовут Монтекки?

Ромео:

Давай забудем наши имена,
Останемся наедине с любовью?

Джульетта:
Моя любовь,Ромео, так сильна,
Что с ней наедине сойду с ума.
Не покидай меня!

Ромео:

Я сам хочу остаться!
Сегодня, завтра…навсегда!
Ведь это доказательство любви?
Тебе другие доводы нужны?

Джульетта:

Не знаю, Ромео, я не знаю…
Стань мужем мне. Женою назови.
Брак – главное свидетельство любви.

Ромео:

Согласен! Я согласен!

Джульетта:

Нет,постой! Возьми вот эту розу.
Вернешь, когда назначишь срок венчанья.

Ромео:

Я поспешу!

Джульетта:

Я буду ждать Ромео, ведь роза быстро вянет.
Уходи скорее, нас могут заметить..
И помни, что роза быстро вянет

Ромео:

Люблю тебя!


Поиск сообщений в Gisbornelle
Страницы: 196 ... 18 17 [16] 15 14 ..
.. 1 Календарь