-Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в asvushka

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.05.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 4630


English Idioms на тему "Love"

Понедельник, 02 Февраля 2015 г. 12:36 + в цитатник
find Mr. Right
По-русски: Если романтичные русские девушки мечтают о рыцаре, который придет в один день и завоюет их сердце, англичанки ищут и find Mr. Right (досл. "находят господина Правильного"), то есть безукоризненного, идеального человека.
Example:
She has hoped to find Mr.Right all her life, but with no success.
Она надеялась найти Господина Правильного всю свою жизнь, но безуспешно.

those three little words
По-русски: Вероятно, самые приятные слова, которые приятно услышать каждому мужчине или женщине - это those three little words (досл. "те три коротких слова"), то есть "я тебя люблю".
Example:
After several months of dating the young man finally said those three little words to his girlfriend.
После нескольких месяцев свиданий молодой человек все-таки признался в любви своей девушке.

puppy love
По-русски:(досл. «щенячья любовь»). Так пренебрежительно называют страстное чувство, которое испытывают два подростка друг к другу.
Examples:
When we both were fourteen, we thought we feel the greatest infatuation in the world, but soon we understood it was just a puppy love.
Когда нам обоим было по четырнадцать, мы думали, что испытываем величайшее чувство на свете, но скоро поняли, что это было лишь детским увлечением.

tie the knot
По-русски:Если молодой человек все-таки «tied the knot» (досл. «завязал узел»), не значит, что он научился сам завязывать галстук или шнурки. Так говорят о тех, кто женился.
Example:
He decided to tie the knot when he was thirty after seven years of dating with a girl.
Он решил жениться, когда ему было тридцать, после того, как он встречался с девушкой семь лет.]

walk down the aisle together
По-русски:День, когда двое влюбленных walked down the aisle together (досл. «вместе прошли церковный неф»), не совсем обычный, ведь после того, как это произошло, молодые люди стали мужем и женой.
Example:
I remember the day, when we walked down the aisle with your mother.
Я помню тот, день, кода мы поженились с твоей матерью.

Серия сообщений "фразеология (идиомы)":
Часть 1 - ENGLISH IDIOMS. АНГЛИЙСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ «CUT»
Часть 2 - ENGLISH IDIOMS. АНГЛИЙСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ «BIRD»
...
Часть 48 - ENGLISH IDIOMS. АНГЛИЙСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ "CAT"
Часть 49 - ENGLISH IDIOMS. АНГЛИЙСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ «beat»
Часть 50 - English Idioms на тему "Love"

Рубрики:  УЧИМ АНГЛИЙСКИЙ
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю

Veronika24   обратиться по имени Вторник, 14 Апреля 2015 г. 12:11 (ссылка)
Спасибо за ликбез
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку