
Почему вы всегда так настойчиво пытаетесь играть, как только я начинаю
дирижировать?

Там черт знает что написано в партитуре! Переписчик – страшное говно человек.

Это вам не симфонический оркестр, здесь в толпе не спрячешься, надо играть чисто!

Альты, куда вы лезете? И ладно бы что-то приличное лезло, а то фа-диез!

Не захлебнитесь в собственном таланте!

Не надо мне здесь всех этих соплей смычками разводить! Вытерли гриф и сыграли сухо!

Женский хор! Спойте вместе со своими мозгами.

Это произведение вы должны были впитать с молоком преподавателя!

Трубачи, вы хоть и сидите выше тромбонов, но они, в отличие от вас, – мужики!

Это ж надо так ненавидеть друг друга, чтоб так играть!

За такое соло я вас бы поцеловал, жаль далеко сидите. Жду вас в 10 утра завтра у себя в кабинете.

У меня такое впечатление, что у труб – непроходимость. Обратитесь к гинекологу!

Если вы еще раз так сыграете первую цифру, я убью всех вас по очереди, похороню, отсижу, а потом наберу
новый оркестр!

У вас, милочка, такое выражение лица, как будто, кроме виолончели, вы ничего между ног никогда в жизни не
держали!

Фагот! Извините! Это каким местом вы сейчас издавали звуки?

Второй тромбон, я хочу вам пожелать, чтоб на ваших похоронах так играли!

Я попрошу переписчиков, чтобы партию для идиотов покрупнее писали!

И если кто-то сыграл фальшиво, главное успеть посмотреть с укором на соседа…

Вам бы вместо саксофона - бензопилу "Дружба" в руки. Звук тот же, а денег больше!

У вас очень красивые, сильные руки. Положите инструмент и задушите себя ими, не глумитесь над музыкой!

Придете домой, передайте мои соболезнования вашей жене. Как можно спать с таким неритмичным человеком?

Вы так фамильярно все это играете, как будто лично с Прокофьевым пили!

Вы не боитесь выходить на второе отделение?
Скажите спасибо, что в консерваторию ходят интеллигенты.
А то пролетарии встали бы со своих мест и набили всем вам морду за такую игру!
  
(от Экслера) | |
|
|
|
|
|
|
|