ИНДИЙСКИЙ ГОРОСКОП С ЖИВОТНЫМИ (Даже коты и кошки есть;)) Выбираем свою звезду ориен...
Ашвини - (0)Ашвини //img1.liveinternet.ru/images/attach/c/2/74/645/74645841_large_INDIYSKIY_GORO...
Мультфильм "Сказка о глупом муже". :) - (0)Мультфильм "Сказка о глупом муже". :)
The Misguided Monk (animation) - (0)The Misguided Monk (animation).
Из чего состоит косметика - (0)Из чего состоит косметика Как правило, чтобы узнать состав выбранного косметического средс...
Необычные свадебные платья-3 |
Дневник |
Метки: свадьба свадебное платье платье |
Свадьба по-ингушски и чеченски |
Дневник |
Свадьба в Ингушетии, как и в Чечне, - это праздник для невесты. Почему? Да потому, что во время свадебных торжеств жениха здесь никто, кроме его близких друзей-товарищей, не видит. В то время как он где-нибудь неподалеку от своего дома прощается со своей холостой жизнью, его суженая находится в центре внимания всех гостей и родственников. А предшествует этому, разумеется, сватовство. Здесь невесту и жениха издавна выбирали родители, близкие родственники, но сегодня эта традиция уже не соблюдается так строго, хотя даже молодые иногда говорят о том, что когда пары подбираются соответственно статусу, жизненным установкам и материальному положению обеих семей, то жизнь складывается успешнее. В общем, понятно, в Ингушетии сегодня уже никого не отдают замуж за незнакомого человека - с мнением обоих молодых принято считаться. Но основные правила свадебного ритуала соблюдаются незыблемо.
Незадолго до свадьбы с невестой и женихом проводит собеседование мулла. Если в Чечне он экзаменует будущих молодоженов на знание Корана, то в Ингушетии и жениху, и невесте мулла дает свои наставления.
Невесту готовят дома. За ней на самых крутых, какие нашлись, машинах приезжают сваты от жениха, и один из его молодых близких родственников ведет ее в дом жениха. Здесь молодую выставляют напоказ гостям. По обычаям, она должна стоять молча, скромно опустив глаза, закрытые вуалью. Сейчас в Ингушетии все чаще невесту наряжают не просто в свадебный белый наряд, а в национальный костюм - кстати, у ингушских девушек он белого цвета, так что вполне подходит и под традиционную свадьбу, и под национальную. Кольцами во время бракосочетания молодожены не обмениваются, да и в загсе оказываются далеко не в тот же день, в который играют свадьбу, - этот момент здесь не считается существенным в деле создания семьи. Но это не значит, что невеста обделена подарками. Калым, который вносит жених за невесту, идет, как правило, на покупку всего необходимого: одеял, подушек, постельного белья и обязательно, в зависимости от достатка семей, мебели, кухонной или спальной. И, конечно же, как и все девушки на свете, чеченские и ингушские невесты любят получать в подарок драгоценности. Эта традиция - дарить золотые украшения - укоренилась очень прочно и в Ингушетии, и в Чечне, где подарить даже на день рождения подруге золотое колечко считается нормой.
Свадьба для невесты растягивается на несколько дней - в первый день идут родственники, сваты, во второй - коллеги, друзья. А потом все, кто хочет. Песни, танцы не возбраняются, но только если поблизости - у соседей ли, у родных - не случилось в доме горя. В этом случае свадьба проходит тихо и спокойно. Со своим мужем - после благословения муллы жених им уже может считаться - молодая жена может увидеться только через несколько дней после свадьбы. Она, кстати, становится вечным посредником между мужем и своими родителями - с тестем и тещей муж не должен видеться на протяжении всей жизни (а может, это и правильно?). Но это не исключает уважения к ним и оказания должного внимания и помощи.
Метки: свадьба свадьба по-ингушски и чеченски чеченская свадьба ингушская свадьба |
Свадебный автомобиль |
Дневник |
Метки: мерседес свадьба цветы декор |
Дагестан-свадебные традиции |
Дневник |
Первый день (Мехъер квагъвадай югъ)
О том, что начинается свадьба, извещают музыканты, которые рано утром взбираются на крышу дома и громко играют. Таким образом, население узнаёт о начале очередной свадьбы. В отличие от других народов Дагестана на лезгинских свадьбах, как правило, играли три музыканта: зурнач, второй зурнач, который поддерживает мелодию - зил кьадайди (у аварцев, лакцев и др. один зурнач) и барабанщик (далдам яг1азвайди).
День начинается с наведения порядка во дворе и комнатах, с целью создания наиболее комфортной обстановки для гостей. А часть мужчин (члены семьи и близкие родственники) занимается тем, что режут быков и мелкий рогатый скот. Головы резаных быков, баранов насаждали на колы забора. Задирали кожу, обрабатывали мясо (як кук1варун, истихъ авун). Участвовали в процессе не только члены семьи, но и близкие родственники. Вечером собирается Совет родственников (Гьили - гьилаб). В этот совет специально вызывают близких родственников («т1арат1рик квай вири мукьва - кьилийрал т1вар эляда» - вызывали всех, кто должен принести т1арат1). Не исключено, что под этим выражением (т1арат1дик хьун), в прошлом имели ввиду тех родственников, которые ходили под одним знаменем рода (т. е. самых близких родственников). На совете определяются функции всех близких родственников: чем конкретно будет заниматься каждый из них во время свадьбы. Этот сход во многих селах Южного Дагестана известен под названием «Мугьман кьадай аш» или «Мугьман кьадай т1уьн». Это определение связано с тем, что в прошлом для приглашенных людей обязательно готовили аш (плов), или что-то другое - очень вкусное.
В некоторых селениях Самурской долины (Зрых, Кака, Джаба и др.) ритуальной свадебной едой служил «каши» плов из пшеничной крупы, гороха и мяса. А в доме невесты, в основном, проводились работы, направленные на подготовку приданого невесты и ритуальной халвы (исит1а). Для гостей в доме невесты готовили мясной суп, а во многих селениях верхнего Самура - плов из просяной крупы1.
Без помощи родственников и друзей вряд ли можно было успевать во всех делах. Ведь свадьба это - многодневное мероприятие, связанное не только с обслуживанием односельчан и гостей, но и требующее обязательного соблюдения многих традиционных об¬рядов и ритуалов. Поэтому в первый день вечером распределялись обязанности, которые должны исполнять все, на кого они возложены:
- Енге вахар - свидетели жениха, женского пола. Они являются охранниками зажженной лампы, и оберегали ее до окончания свадьбы, чтобы та не затухла. Если она затухнет, это очень плохая примета и ждали несчастья. Как правило, эту роль «енге вахар» исполняли сестры или двоюродные сестры (если таковых нет, тогда жена брата жениха). Во время танцев или других ритуальных мероприятий, на всем пути следования в свадебном поезде в оба конца одна из сестер или родственниц жениха несла зажженную лампу, а другая - зеркало. Она надевала на шею буьшме (шелковый головной убор) красного или желтого цвета;
- Определяли состав обслуживающего персонала (Мехъерин кьилел - к1вачел алайбур);
- Как правило, избирали человека под титулом «мехъерин кьил» (глава свадьбы) в должность рапорядителя. Он имел полномочия распоряжаться людьми, материальными ресурсами, следить за соблюдением адатов, принимать решения по разным ситуациям, возникающим по ходу мероприятия;
- Избирали управляющего танцами (дема). Эта должность называлась в разных селениях «чкавул», «аравул», «арачи», «пкавул» и т. д.
- Избирали управляющего и его помощников, которые будут управлять мероприятиями жениха в том доме, куда он временно переселяется;
- Определяли и гонцов (хурак1алар, чав чук1урдайбур). Каждый из них получал конкретное задание: некоторые должны известить кунаков из других сел, а также обслуживать их во время свадьбы, опекать. Другие приглашали сельчан: (т1арат1рик квайбуруз лугьун, хунчайрик квайбуруз лугьун и т. д.). Некоторые хозяева свадеб приглашали на пир всех, кто способен самостоятельно пользоваться ложкой (т1ур кьаз жедайбуруз виридаз мехъерик эверда), другие выборочно. Не все, кто участвует в свадебном пире, были обязаны приносить подарки (хунчу). Часть сельчан, просто участвовала в пиршестве и уходила. А те, которые обязаны по своему родственному статусу или по другим соображениям приносить подарок, приносили хунчу (как правило, в сини клали 3 хлеба, халву (исит1а), курицу, овощи - фрукты и т. д.).
- Определяли повара (кайвани), который будет готовить основное блюда свадьбы - шурва. Это дело поручали, как правило, мужчине, известному в селе своим кулинарным искусством. Определяли и других поваров («т1ап1ахъанар» - от слова «т1аб» - пень, где разделывают мясо), которые будут готовить аш (плов), долма, шишер (шашлык) и т.д.;
- Определяли тех, кто будет помогать чистить лук, картошку, рис, печь хлеб и т. д.;
- Определяли посудомойщиц (къаб - т1ур чуьхуьдайбур): этим делом, как правило, занимались соседки.
- Определяли «чархачияр» (от словосочетания «чарх ягъун» - делать круги, т. е. быть в движении). Когда едут за невестой и возвращаются с ней чархачи стоит во главе процессии, он решает проблемы, возникающие по дороге (рехъ кьурбур рази авун) и т. д. Если невесту везли из другого селения, то чархачи раньше других успевал домой и сообщал о приезде невесты. И встречающие выходили с факелами, сладостями.
- Определяли тех, кто должен оказывать услуги музыкантам (далдамчийриз къуллугъдайбур). - В некоторых селениях С. Стальского района, например, сс. Зизик, Корчаг, для управления свадьбой выбирали хана и его помощников (ясавулар). Они же являлись свидетелями жениха. В селах Нютюг, Экен свидетелей жениха называли «гъилибанар».
В этот день также проводили «гъуьрерик», т. е. родственницы приносили в дом, где началась свадьба, муку, в небольших блюдцах (бадида, цурун гъвеч1и ленгерда, ципГина туна). Некоторые на муку ставили для виду также яйцо. Мука могла быть пшеничной, кукурузной, ячменевой и т. д. Из этой муки пекли свадебный хлеб.
В этот вечер никого из близких родственников нельзя случайно забывать и не пригласить в дом жениха - это будут толковаться как неуважение в отношении не приглашенного и он, в знак протеста, в дальнейшем не будет принимать участие на свадьбе, несмотря ни на какие уговоры.
В этот вечер, как правило, режут животных - быка, барана, овец. Как правило, участники этой процедуры гадают по внутренностям животных. (Если сердце быка, барана без крови, это означает, что родители жениха чистосердечные люди, брак будет счастливым и т. д.)
В этот вечер женщины чистят внутренности зарезанных животных. Мужчины отделывают мясо: для шурвы (это основное блюдо на свадьбе), для долмы, для шашлыка (шиш), а головы и ножки зарезанных животных оставляют «на потом». Кожу животных вешают в деревьях для сушки и дальнейшей обработки. Рога быка прикрепляются на выступ одной из балок крыши дома.
Трапеза продолжается до глубокой ночи.
Второй день (Шурваяр гудай югъ)
С утра все мужчины и женщины рода жениха уже находятся на своих постах.
Рано утром родители жениха посещают родовые святилища. Если не имеется родовое святилище, то посещают общепризнанный пир. Производится жертвоприношение. Угощают всех встречных, также всех тех, кто находятся на киме села. В селениях существовали разные ритуалы, связанные с прибытием музыкантов в дом жениха. К примеру, в селении Куруш существовал такой ритуал: близкие родственники жениха, а иногда и ближайшие соседи (правда, не все) организовывали сбор так называемого «хунча». Это означало набор больших подносов, на которых раскладывали различные сладости как можно шире и в большом ассортименте. В центре подноса ставилась бутылочка водки, на которую «надевали» вареную курицу, а по сторонам конфеты, халва, носовые платки. В сопровождении музыкантов коллектив «хунчистов» направляется к дому жениха, содержимое подносов складывается в большой сундук. После окончания свадьбы все участники этой «акции» (только мужчины), приглашаются в дом жениха. Хозяева выражают им свою благодарность за помощь и участие в свадебных мероприятиях, после чего открывают сундук и раздают подарки всем поровну.
Зурначи играют «Мехъер макьам», или «Саг1ар» (возможно, изначально это слово звучало как «са г1ар», или «сад лагьай Пар», дословно: первый крик свадьбы), извещающее, во-первых, о начале свадьбы, во-вторых, приглашающее всех сельчан вечером на дем. Если музыканты приглашены из другого села, они на подходе к селу начинали играть и все слышали их. Ходили им навстречу, танцевали и приглашали их в дом, где свадьба.
В дом невесты отправляются мясо (или не зарезанные животные), мука, рис, сахар, масло, разные приправы. Их количества определены заранее, согласно договоренности
Повар и его помощники разжигают огонь, готовят полуфабрикаты для свадебных приготовлений. Повар - мужчина приступает к исполнению своих обязанностей. Приготовлением шашлыков занимается отдельный специалист с помощником. Долму готовят женщины.
Пир (коллективная трапеза) начинается к полудню. Еще в 20-30 годы, когда столов было не так много, сидели на полу, устланном сумагами. Сумаги расстилали и на крыше первого этажа (аск1ан къавар). Если гостей бывало много, сумаги расстилали и на близких к дому жениха полянах (ратТарал рухар эк1яда).
Вокруг одной скатерти, как правило, сидели по шесть человек. На середину скатерти ставили большое блюдце (чанахъ, ягьаг, ккур) с шурвой. В селе Кучхюр на шесть человек в чанах ставили 12 кусков мяса. До 30-х гг. XX века ложки с собой приносили посетители сами. Некоторые там же съедали свое мясо, а некоторые эти куски ставили между кусками хлеба (фан юкьва туна) уносили домой. На некоторых свадьбах, если позволяло материальное положение, подавали и аш (плов), и долма. До второй мировой войны, как правило, водку не подавали на свадебный стол (вино подавали в малом количестве).
После трапезы танцевали. Часто заказывали музыку (макьам) «Кавха».
Назначенные накануне управляющий и его помощники следили за порядком и уровнем обслуживания. Они же решали возникающие проблемы.
Управляющего в некоторых селениях называют тамадой, т. е. человеком, которой находится на т1ама («т1ама» на лезгинском языке означает «место впереди арбы, предназначенный тому, кто должен управлять быками, запряженные на арбу (мярхар), а «т1амада» тот человек, который сидит там, т. е. «на т1аме»). Тамада наделен самыми широкими полномочиями. Он имеет право наказывать тех, кто нарушает общепринятые нормы во время свадьбы, поручать людям разные дела, заставлять их. При не выполнении поручений он имеет право их наказывать.
После полудня второго дня свадьбы родственницы жениха ходили по улицам села, пели песни, останавливались перед теми домами, где проживают молодые девушки. Они во дворе пели песни до тех пор, пока девушка не выйдет из дома и не присоединиться к ним. Таким образом, обходили все дворы. Каждый раз, когда к группе присоединяется очередная девушка, старшая представителница дома жениха, уверял родителей девушки о том, что их дочь после дема целой и невредимой вернется домой. Таким образом, собирали молодых девушек на танцплощадку.
Как собирали юношей? Молодые родственники и некоторые близкие сверстники жениха ходят по улицам села, играя на бубне и танцуя, исполняя пантомимы. Они проходят по всем улицам и сообщают молодым, что вечером состоится дем.
Известно, что в древности, при языческих храмах были жрицы, которые выполняли и некоторые другие функции. К примеру, в храме можно было заказать танцовщиц. В некоторых лезгинских селениях (к примеру, с. Тагирджал) еще в начале XX века действовали профессиональные танцовщицы. Они участвовали не только на свадьбах, но и в мелах, семейных, родовых празднествах. Они не только танцевали, но и пели песни, декламировали, изображали других односельчан и т.д. Этих танцовщиц называли «мит1рифар».
В каждом селе имеется определенное место для проведения дема. В горных селениях это, как правило, амфитеатр, напоминающий греческий, с круглой площадкой в центре (к примеру, в с. Фий Ахтынского района). По краям площадки, в нескольких местах, устанавливались большие керамические горшки с огнем, чтобы после наступления темноты было освещение. Или для освещения площадки мастерили из трех палок специальную подставу. На подставу ставили большую чашу и в ней зажигали огонь. Один из организаторов дема специально следил за огнем. В некоторых высокогорных селениях (к примеру, в селении Куруш), где рядом нет леса (в высокогорье деревья не растут), освещали танцевальную площадку так: складывали в одну кучу на удобном месте кизяки, поливали их керосином и зажигали, пламя освещало все площадку.
В горных селениях лезгин дем организуют, как правило, специально для этого отведенном месте, или в самом большом зале, расположенном на первом этаже двухэтажного дома (къап). Там, где состоится дем, еще до официального начала, как правило, собираются дети (пока еще музыканты едят или отдыхают). В это время, юные родственницы жениха надевают мужскую одежду (папаху - бармак, бурку - кавал) и под аккомпанемент веселых возгласов танцуют, подражая взрослым (показывая манеры танца того или другого односельчанина). Здесь играют и на бубне.
В селах, расположенных в равнинной части, площадку для дема специально готовят заранее: со всех сторон устанавливают скамейки (на камнях ставиться длинные стволы толстых деревьев или доски). На этих скамейках в первом ряду сидят старейшины рода (сихила, тухума), уважаемые гости. Юноши и девушки стоят за ними.
Дем открывает аравул (арачи). Музыканты играют «Аравулдин макьам». С ним танцует сестра жениха. К ним присоединяются еще несколько пар. Таким образом, начинается состязание танцоров. Лезгины, как правило, танцуют парами: мужчина и женщина. В отличие от других соседних (южных) народов, принявших ислам, у лезгин во всех мероприятиях входящих в программу свадьбы, женщины и мужчины участвуют совместно. При том каждый раз, когда начинают играть новую мелодию (макьам), на площадку, как правило, первыми выходят девушки (женщины). Они начинают танец. Только после этого выходят юноши (мужчины). Это, возможно, пережиток периода матриархата, когда управляли общественными делами женщины, или нововведение матриархата -специально создаётся возможность выбора любимый женщины для мужчин. Часто между мужчинами возникали споры из-за выбора женщин. Для того, что эти споры не переросли в драку, решающее слово остается за аравул. Он выбирает среди претендентов того, кто будет танцевать с девушкой, которая уже танцует на площадке (претендентов иногда бывает два, три и больше).
В некоторых селениях Самурской долины во время дема вдруг появлялись ряженые - мужчины, переодетые женщинами. Партнерами им служили другие мужчины, одетые в обычный наряд. При этом, мужчины вели себя с «женщинами» весьма развязно - дергали за руки, делали попытки обнимать их, т. е. позволяли себе действия, совершенно недопустимые с партнерами - женщинами. Переодетые в женский наряд мужчины в низко опушенных на лоб платках также вели себя несколько необычно - жеманничали, иногда толкали партнера и т. д. В селениях Зрых, Кака, Джаба, Гдынк и др. в мужскую одежду рядились девушки. Прилепив усы, бороду, низко спустив на глаза папахи, девушки вступали в танцевальный круг и приглашали на танцы девушек. При этом вели себя скромно, как и подобает горским мужчинам по отношению к женщинам. Протанцевав довольно долго, переодетые девушки пытались незаметно скрыться, но тут их подстерегали юноши, которые пытались сорвать с них усы и бороду. Но грубостей при этом не допускали. Особый восторг публики вызывал танец быка - ряженого в бычью шкуру и бычью маску мужчины. «Бык» бодал зрителей, гонялся за девушками, молодыми мужчинами и детьми.
Раньше танцующие в паре мужчины дарили и женщине, и музыкантам деньги. Женщины уносили с собой эти деньги, не оставляли их музыкантам, как сейчас это делается.
Дем, как правило, начинался вечером и продолжался до полуночи. На определенном этапе дема, обычно к концу, из толпы слышались крики: «Сев къугъура!», т. е. пусть танцует отец жениха, облаченный в шкуру медведя. Отец жениха был обязан выполнить желание публики - танцевать и рассмешить людей.
Если после начала свадьбы вдруг кто-то умирал в селе, тогда дем не устраивали. Если кто-то умер несколько дней до свадьбы, старейшины рода посещали тот дом, и просили разрешения на проведение дема. Им, как правило, отвечали: «Хуьр чиди я. Хуьре хьайи кьиникьарни, шадвилерни чи жемятдинбур я. Куьне куь дем ая». (Это - наше село. И празднества и похороны, которые проходят в этом селе, тоже наши. Свадьбу сыграйте, как положено!).
Третий день (Хунчаяр гъидай (тухудай) югъ)
Рано утром музыканты поднимались на крышу дома жениха и играли там ритуальную музыку - «Экуьнин ярар». Этот макьам (мелодия) имела ритуальный смысл: лезгины приветствовали своих богов. Через музыку просили богов благословлять молодых, подарить им счастье. Это было своего рода музыкальная молитва - обращение» к богам.
В этот день, как правило, приглашенные на свадьбу родственники, односельчане приносят хунча (подарки). Хунчу приносят женщины. В хунче бывает 3 хлеба, халва (исит1а) и отрез (хун). Некоторые добавляют и очищенную курицу.
А те, которые должны приносить т1арат1, водружали свои знамена на крышу (квалин ч1ередал, хътилдал - куп1арин харадал). Близкие родственники приносят теленка или барана, также т1арат1. Все т1арат1ы, которые привезены в дом жениха, водружали на крышу. Они оставались там до конца свадьбы (некоторые из этих т1арат1ов везли в дом невесты). В разных селениях существовали свои особенности. Например, в с. Нютюг С. Стальского района во время свадьбы на земляную крышу закапывали столб, на который навешивали различные яства, а также платки, носки и т.д. После того, как в дом жениха приводили невесту, один из родственников тряс этот столб, а все собравшие на крыше собирали угощения и подарки. Этот столб назывался «Ччамран ттар» (Дерево жениха).
В этот день (примерно к полудню) процессия, состоящая из близких родственников жениха в составе 20-25 человек в основном женского пола, в сопровождении музыкантов, нескольких особ мужского пола, а также юношей направляется к дому невесты. Женщины над головой держат подносы, в которых имеются сладости (на двух из них бывает халва - исит1а), но в основном они доставляют в дом невесты ее одежду.
Во главе процессии идет человек, как правило, юноша, держащий над головой знамя своего рода. Знамя, как правило, красного цвета. За ним идут со своими знаменами (т1арат1) представители близких к жениху родов.
Женщины поют свадебные песни. Исполняется ритуальная песня «Перизада». Тот, кто имеет хороший голос, начинает песню, а хор повторяет припев. Исполняется также «Са ич хьтин чин алай яр», «Мулдин цуьквер», «Марвар цуьквер» и др. песни.
В доме невесты их угощали, всем присутствующим показывали одежду.
В этот день в доме невесты всем, кто участвует на свадьбе, раздавали хлеб. Этим занимаются наибы невесты (ее родственницы). Другие родственницы невесты раздавали хлеб сельчанам (на две части делили каждый хлеб, клали на них халву). Эти женщины ходили по селу в одежде невесты. Женщины тех домов, которые получали хлеб, назавтра, еще до того, как за невестой приходили «ччамар» (женихи) носили в дом невесты подарки (2 хлеба, тарелку халвы, платок, мешочек для табака, мешочки или подушки для иголок - ниток, сладости, фрукты - овощи и т. д.) Основную часть этих вещей, как правило, клали в сундук, который невеста с собой берет в дом жениха.
Процессию стороны жениха в доме невесты могут встречать по-разному: принимать приветливо, угостить или (редко) забирать подарки, а самих вообще не приглашать в дом. Оба варианта считаются приемлемыми.
Прибытие гостей (прибывание приглашенных на свадьбу из соседних сел гостей - «гьуьлезар», «хванахаяр», «багърияр», «мукьвабур», «мукьва - кьилияр», «мирес - мусудар»). Гости, как правило, стоят у входа села. Посылают встречного мальчишку к хозяину свадьбы (или стреляют в воздух и этим сообщают, что прибыли). Получив весть, т1амада приказывает музыкантам отправиться встречать их. Музыкантов сопровождает толпа молодежи (юноши и девушки). Гостей могут встретить и тот, кто приглашал их на свадьбу. Их может встретить один из самых близких родственников жениха или кто-то из подручников (гъилин к1аш) тамады. Они здороваются с гостями. Все танцуют. Гость - самый уважаемый человек у лезгин. Как правило, его принимают с почестями. Но может случиться так, что гость будет чем-то недоволен. Тогда он обижается и вместе со своей свитой заходит в один из дворов на окраине села. Тогда глава встречающих заходит к ним и спрашивает: «Что надо сделать, чтобы ваша обида прошла?» В ответ гость может поставить любое (но разумное) требование. К примеру: «Пусть отец жениха приходит к нам! Пусть он тащит на своей спине свою жену!», «Пусть отец жениха станет медведем (т.е. пусть наденет медвежью шкуру) и танцует перед нами!», «Пусть отец жениха с тремя женщинами, поющими песни, подойдут к дому, где мы остановились!» и т.д. Требования гостей обязательно выполняются. Только после этого гости прибывают во двор, где проводится свадьба.
Бывало так, что гость, прибывший из соседнего села, сообщал: если хозяин свадьбы не пригонит сюда (окраина села) быка, он не войдет в дом. Тогда исполняли его желание. Гость узнавал, сколько стоит этот бык. Потом он ударом кинжала сражал быка, а затем его зарезал. Половину стоимости платил гость, а половину -хозяин свадьбы. Мясо раздавали. Эта затея называлась «Яцран гардан ягъай мехъер» (Свадьба, на которой «казнили» быка).
Музыканты должны встречать всех гостей (абурун вилик экъечЬча), а хозяева свадьбы должны выполнять все требования их. Каждому гостью, прибывшему из других сел, прикрепляется специальный человек, как правило, из родственников. Он должен быть готов оказать ему помощь, выполнить его желания (адан вилик са к1вачел акъвазун).
В свадьбе гостями инсценировываются ссоры - «мугьманри хъел авун». Это происходит примерно таким образом: кто-то из гостей, как правило, близкий родственник, вдруг заявляет, что он не доволен обслуживанием, ему не оказали нужные почести и по этой причине он отказывается принимать участие на свадьбе. После этого заявления он действительно уходит, поселяется в доме одного из сельчан. Оттуда поступает его требования в адрес хозяина свадьбы: «Мехъерин ч1ехьиди рехи ламрал терсеба ацукьна зи вилик акъатрай! Тахьайт1а зун мехъерик хуькведач!» (Пусть хозяин свадьбы сядет на серого осла спиной вперед, и выйдет нам на встречу! Иначе, я на свадьбе не появлюсь!). Или звучит такое требование: «Ччамран бубани диде чи к1вачел атурай!» (Пусть и отец, и мать жениха приедут к нам!). Эти требования выполняются.
Что приносят гости в подарок? Из соседних сел, как правило, приезжают на конях муж и жена (или отец и сын). Близкие родственники приезжают всей семьей. Они приносят, как правило, от имени мужчины барана, т1арат1 (женский головной убор или материю), от имени жены - три хлеба, испеченные в т1ануре, исит1а (один из видов халвы), очищенную сырую или вареную курицу, отрез (размеры, как правило, бывает от 1 метра до 3 метров).
Уход жениха в другой дом. На третий день, после полудня, проводится ритуал, на первый взгляд совершенно ненужный: жениха в торжественной обстановке проводят в дом брата отца или брата матери (уход жениха в другой дом). Перед отъездом в дом близкого родственника его одевают как положено. Большое значение имело то, кто наденет на него ремень с кинжалом (или кто завязывает на его талию материю, называемую «кьуршах»). Это дело поручали, как правило, мужчине, уважаемому в селе человеку, имеющему, как минимум, трех сыновей. В некоторых селениях в одном из домов хранилась специальная одежда для жениха. Каждый жених в дни своей свадьбы одевал эту (свадебную) папаху и черкеску.
Жениха в дом временного проживания провожают большая процессия: музыканты, телохранители, молодые родственники. Всю дорогу играет музыка. Процессия часто останавливаются, молодые танцуют.
В некоторых селениях во время свадьбы выбирали правителя. Его называли по-разному: хан (в селах С. Стальского района, к примеру, в сс. Зизик и Корчаг), шах (в селениях Кусарского рай¬она). Помощников шаха (хана) называли «гъилибанар», «ясавулар», «гъилин к1ашар», «табинар» «рапажанар» и т. д. У помощников в руках бывают палки. Какие функции они выполняли? Прежде всего, охраняли жениха. Один из охранников (пкавул), как правило, бывает женатый мужчина, имеющий сына. Другой - молодой парень, друг жениха. В прежние времена в этом была необходимость. Возможно, в древности опасались соперников жениха, желающих жениться на той же девушке. Они могли похитить и убить жениха. А кровные враги, естественно, желали мести и именно, во время свадьбы. Жениха могли похитить и потребовать выкуп. А в наши дни назначение специальных людей для охраны жениха, безусловно, носит символический характер. Вместе с тем, они и сейчас выполняют благородную задачу - охраняют жениха от всяких неожиданностей. Тем более, что свадьба у лезгин в сельской местности и в наши дни продолжается пять дней, а чудаков и любителей приключений хватает. А вторая и, по нашему мнению, главная функция этой тройки заключается в проведении свадьбы в полном соответствии адатам, тем самым в обеспечении преемственности обычаев и ритуалов (в данном случае - свадебных). Дело в том, что у помощников в руках находятся палки, которые в случае неповиновения пускались в ход. Это было направлено на соблюдение адатного права. В наши дни помощники шаха следят за тем, чтобы не украли папаху жениха. Тот, кому удаётся это сделать, получает выкуп, а шах с помощниками остаются без подарков.
Дядя жениха, в чей дом пожаловал он, по своему усмотрению, или организует дем на общепринятом в селе месте, или это мероприятие проводят в большой комнате дома (тавдин к1вал). Если хозяин дома, куда временно поселился жених, намерен устраивать дем для всех жителей села, тогда еще до наступления вечера, мальчики (к1арк1ач1 гадаяр) ходят по селу, играя на бубне. Таким образом они извещают, что вечером дем будет организован не только для родственников и друзей жениха, а для всех.
В дом, куда поселился жених вместе с шахом и его помощниками, еще в процессе его проводов приносили угощения. Кроме этого хозяин дома также резал барана или быка и организовал пир. Во время застолья шах сидел возле жениха, а его помощники стояли у дверей с палками, готовые по приказу шаха наказать виновного во время застолья за любой проступок. Свою работу они выполняли усердно, били так сильно, что иной раз оставались следы на теле. За это никто не обижался, потому что их наказывали за непослушание и невыполнение требований обычая. При возражении их могли вообще выгнать из пира.
В некоторых селениях существовал обычай ухода не только жениха, но и невесты на период свадьбы в «другой дом» (в отличие от ухода жениха, который проводится под музыкой и танцами, невесту провожают как бы незаметно). Этот обычай исследователями рассматривается «как пережиток похищения - он, жених, скрывается от сознания своей вины перед членами общества и перед самой невестой; уход невесты в «другой дом» рассматривается как пережиток матриархата - она как бы возвращается в материнский род -к дяде с материнской линии». По нашему мнению, в этом обычае немаловажное значение имеет и этический аспект: жених и невеста не должны демонстрировать себя во время коллективных мероприятий свадьбы, которых, как правило, проходят с участием большого количества людей.
Четвертый день: (Свас гъидай югъ)
День, когда привозят невесту в дом жениха проводятся спортивные мероприятия. Мероприятия, связанные с переводом невесты из дома отца в дом жениха имеют много ритуально разнообразных и интересных моментов: соревнования по разным видам военных искусств, стрельба, скачки и т. д.; элементы имитации похищения невесты; словесные соревнования профессиональных ма-занов (народных певцов), представляющих стороны жениха и невесты; имитация засады, организованной по пути возвращения процессии с невестой; сентиментальное прощание родителей со своей дочерью; меры, предпринимаемые против «сглаза» и вредоносной магии и т. д.
В этот день, перед отправлением за невестой, организовывали стрельбу из ружья. Лучший стрелок, который попадал в мишень, получал подарок: женский головной убор или отрез. Это соревнование называлось «Тергяг1ай мехъер» (с. Кучхюр). Неотъемлемым атрибутом свадебных торжеств являлись скачки - «Ччамар чукурун», «Ччамарар чукурун». Еще вчера хозяин свадьбы сообщил тем, кто будет участвовать на скачках (ччамариз фидайбуруз т1вар яда). Все желающие (если у них есть конь) могли участвовать в соревнованиях. Даже гость из другого села, если он на коне или сможет достать здесь коня (туш балк1анар авай хуьруьнвийри мугьманрив абур гьечеда вугайт1а), тоже имеет право участвовать на скачках.
На скачках, как правило, участвовали 20 и более всадников. Жених должен был обязательно принять участие на скачках. Победители получали подарки, а лошади украшения. Эти скачки проводятся как составная часть процедуры привода невесты в дом жениха и, возможно, являются театрализованным отражением древнего обычая похищения невесты.
В каждом лезгинском селении есть место, где организуются скачки. Во время скачек, участники показывали разные трюки: на ходу переходили из-под коня и опять садились на седло, брали с земли брошенный рубль, стреляли по мишеням и т. д. Возможно, в прошлом (в древности) состязались и по другим видам военных искусств. Возможно, таким образом, жених выбирал себе команду, способную участвовать в похищении невесты. А скачки - это испытание на смелость и смекалку, так необходимые в этой довольно опасной затее - похищение девушки. Вторая функция скачек - это самореклама потенциальных женихом перед односельчанами, одновременно, демонстрация военной силы данной общины.
Чархачияр, как правило, их бывает двое, выступают в роли организаторов и контролеров свадебных мероприятий. Чтобы отличить чархачи от других участников, на их шею надевают женский головной убор (буьшме), или дорогие материи красного цвета. Один из них еще до возвращения всадников со скачек, опережая их, сообщает дому невесты о приближении процессии стороны жениха. А другой сообщает о прибытии невесты и о пожеланиях победителей скачек (в отношении получаемых ими подарков) в дом жениха.
Когда процессия направляется за невестой в ее дом, чархачи и т1ап1ахъан везут с собой угощения для тех, кто выполняет такие же функции в доме невесты.
Дорога к дому невесты (Свасан к1валин рехъ) После полудня, как правило, кто-то приходил из дома невесты к дому жениха. Если у этого человека на стволе ружья водружена вареная голова барана, это означает, что невеста готова для отправки в дом жениха и можно направить процессию за ней. (Са бязи ч1авариз гададин гъенел свасан к1валяй са жегьил гада санкьу т1валинал акъалжна (гьалдна, гьалсна) къведай.) Этого молодого человека угощали и ему давали подарок.
Жених в чужом доме. (Ччам масадан к1вале ччуьнуьх хьун)
После привода невесты родители жениха шли в тот дом, где жених со своими охранниками пирует. Они поздравляют его. На голове у матери бывает поднос. А на подносе бирганд, куры, яйца и сладости. Эти угощения оставляют там.
В это время люди жениха продолжали пировать. В некоторых селениях, ведущий (шагь, хан) отправлял своих помощников ко всем родственникам жениха с требованием прийти и поздравить его с приводом домой невесты. Родственники (муж с женой) без отказа должны были выполнить эти требования. Женщины с собой брали подносы (сини) с угощениями, а мужчины отдавали определенную сумму денег. Ведущий мог не соглашаться с предложенной ему суммой и потребовать больше, в случае отказа - наказать. Каждый, кто входил в комнату спрашивал разрешения у ведущего:
- Хан, вун сагьрай, ччамраз мубаракдай ихтияр авани? (Желаю здоровья хану, разрешаешь ли мне поздравить жениха?).
Тот, кто вошел в комнату, где проходит веселье, больше не имел права встать и выходить. Это считалось постыдным делом. Раз ты вошел в дем, должен участвовать до конца. Танцевали все, начиная с одного конца. Когда круг заканчивается желающим давали еще один возможность показать свою мастерство. За очередностью и порядком строго следили свидетели (пкавул) жениха.
Поздно вечером жених и свидетели вставали и уходили, остальные продолжали празднование.
Поздно ночью от невесты уходили женщины и подруги. С ней оставалась ее наставница (енге), которая руководила всеми поступками невесты, вплоть до передачи ее мужу. Наставница учила, как нужно вести себя в брачную ночь.
Возвращение жениха в свой дом. В полночь свидетели отводили жениха к невесте, а сами стояли у дверей. Как правило, невеста ожидала прихода жениха, стоя в углу комнаты. В некоторых селениях (к примеру, в с. Куруш) жених имел в руке палочку, как символ власти. Он, заходя в комнату, ставил правую ногу и здоровался (нянин хийир хьурай), а затем ставил левую и сам же отвечал на своё приветствие (агъбат хийир хьурай). После чего жених спрашивал у невесты: «Эти стены являются нашими свидетелями. Скажи, ты давала обещание быть моей женой?» Если невеста не ответит, то жених ее слегка ударял палочкой.
Свидетели, стоявшие у двери, торопили жениха. Они стучали в дверь, кричали, требовали, чтобы жених побыстрее выполнил свой супружеский долг. Спустя некоторое время жених выносил «платок девственности» невесты и передавал его енге, показывал своим свидетелям. Когда наставница невесты убеждалась в её девственности, она отправлялась сообщить об этом его матери. За платок наставница получала подарок и от матери жениха, а позже и от матери невесты.
В знак удачной женитьбы, свидетели жениха стреляли в воздух.
Товарищи жениха поднимались на крышу, и через дымоход на веревке опускали мешок. Жених и невеста должны были наполнить мешок угощениями. В противном случае, через дымоход выливали воду.
Если невеста оказывалась не девственницей, брак расторгался. Ее в тот же ночь отправляли обратно в дом родителей. Надо отметить, что такие факты встречались очень редко. К примеру, русские, посетившие высокогорное селение Куруш, отмечали, что в этом селении нет разврата: «мужчина, соблазнивший девушку, был бы убит; если бы девушка, вышедшая замуж, оказалась беременной, и если бы муж довел об этом сведения жителей, то такой женщине отрезали бы губы, уши и прогнали бы ее из аула». В некоторых случаях, после неудачной женитьбы, в тот же день родители жениха собирали совет близких родственников. Часто находили подходящую девушку взамен опозоренной. Такая поспешность вызывалась желанием избежать дальнейших расходов, связанных с новым сватовством и свадьбой.
Надо отметить, что если выходила замуж вдова, то свадьбу не делали. Организовали кампанию, там присутствовали близкие родственники. Музыкантов, как правило, не приглашали.
Пятый день: пиршество жениха (Ччамран мярекат(суварар))
Рано утром свидетели провожали жениха в свой дом, где его ждет невеста и родители. Там начиналось пиршество у жениха (ччамран мярекат). Из-за того, что еще продолжает существовать опасность для жениха, особенно, для его папахи, свидетели не теряли бдительность и охраняли его как положено. Если какой-то ловкач похищал папаху жениха, свидетелям приходилось прикладывать немало усилий, чтобы вернуть её (приходилось платить похитителям курами, вином, и даже водкой).
Как проходило пиршество жениха в первый день после замужества? Если эта происходило осенью или зимой (лезгины играли свадьбы после завершения полевых работ, то есть в конце осени, или зимой), жених, как правило, сидел, укутавшись в бурку (кавал), глядя изподлобья, или через отверстие поднятого воротника национальной верхней одежды чуха. Он инициировал стыдливость.
В комнату, где сидят жених и свидетели, раньше всех входили отец и мать жениха, потом братья, сестры. Они, как принято, приносили с собой поднос с угощениями. Все они поздравляли жениха, желали ему счастья.
С этих поздравлений начинался пир. Избирали тамаду (в Курахе его называли «шах»). Представители родов, которые в предыдущие дни под родовыми знаменами участвовали в свадебных мероприятиях (накь т1арат1рик квай мугьманар), приходили со своими женами. Они приносили поднос (хунча, в которой, как правило, бывало 2 хлеба, масло, сыр, мед, сладости, яички, яблоки, груши и т. д.). Избранный правитель (шах) имел право посмотреть, что на подносе, и даже не принимать его. Это означало, что тот, кто принес этот поднос, не имеет право поздравить жениха с созданием семьи. Шах говорил им: «На вашем подносе нет верблюда!» Это означало, что там не хватает курицы. Этот родственник должен был вернуться домой, резать курицу, очистить и принести на пиршество. Подчинялись шаху. Только после этого семья имела право поздравить жениха. Начиная с 50-х годов XX века, к требованиям, предъявляемым к родственникам, прибавились и пол-литра водки, или баллон вина.
После полудня гости расходились. Только после этого жених чувствовал себя свободным, уже никто не имеет право похитить его и требовать выкуп. На следующий день близкие родственники жениха с подносами шли по селу, и раздавали подарки (мехъерин паяр).
Проводы невесты на кухню (Свас ц1ун к1вализ акъудун). Утром собирают всех, кто активно участвовал на свадьбе: мярекатдин кьил, тамаду (шах, хан), пкавулар, аравул, тапахъанар, чарха-чияр, квасу, членов семьи жениха и т.д. Для них организуются пиршество. Обслуживает невеста. Таким образом, невеста знакомится с близкими родственниками и друзьями своего мужа.
Метки: свадьба в дагестане обряд чи мехъерар |
Ирон чындзахшав - Осетинская свадьба |
Дневник |
Осетинская свадьба... Счастливые лица, шутки, смех... Зажигательные танцы, величавый симд, добрые напутствия молодым...
Названые братья – кухылхацаг* и амдзуарджын** выводят невесту, - как поется в свадебной песне: «На одном плече (у невесты) — солнце сияет, на другом — луна играет». В последний раз переступает она порог отчего дома, как член семьи. Фарн и счастье несет в дом, который отныне станет для нее родным...
А это свадьба пела и плясала. (http://www.travelvlad.com)
СВАТОВСТВО.
Любая свадьба, как в старину, так и в наши дни, начинается со сватовства. Если юноша чувствует себя морально и физически готовым к тому, чтобы взять на себя ответственность за семью, если у него есть любимая девушка и они решили связать свои судьбы, и если избранница сына наделена теми качествами, которые родители жениха желали бы видеть в будущей невестке, они (с согласия девушки) засылают сватов.
Сватов должно быть не менее 3 человек. Один из них, по возможности, родственник жениха, старшим обычно посылают самого уважаемого из соседей, третьим может быть хороший знакомый семьи невесты - это, обычно, ускоряет дело.
Семья девушки, как правило, знает о приходе гостей. По тому, как их встречают, можно судить об исходе сватовства. Тем не менее, после второго тоста старший должен сообщить хозяевам о цели своего прихода.
Часто бывает так, что семья девушки знает о чувствах молодых и ничего не имеет против их союза, но дать согласие сразу не позволяет этикет. Глава семьи благодарит гостей за оказанную честь и отвечает примерно так:
- Мы должны посоветоваться со старейшинами фамилии, родственниками, наконец, спросить о согласии девушку, и только тогда сможем ответить вам.
То есть в завуалированной форме дает понять гостям, что их приходу рады и сватовство может закончиться свадьбой. Тогда же договариваются о времени следующего визита.
*Кухылхацаг — (букв., «держащий за руку») — шафер, лицо,
наделенное на свадьбе большими полномочиями. Становится, согласно обычаям, названым братом невесты.
**Амдзуарджын — помощник шафера, дружка, кум.
ФИДЫД*.
В наше время фидыд может проходить как в доме жениха, так и в доме девушки, причем второе бывает гораздо чаще. Родители юноши через фидауджыта** оставляют в доме девушки фидауаггаг*** - определенную сумму денег в знак того, что две фамилии породнились.
Иногда фидыд происходит в день свадьбы, что также не возбраняется обычаями.
В доме девушки для фидауджыта готовят угощение. Более состоятельные семьи режут барана. Пока мясо варится, гостям приносят легкую закуску, произносят 2-3 тоста. Затем стол накрывают уже по обычаю.
Встает старший и предлагает обсудить дело, из-за которого они собрались.
Во время фидыда назначается день свадьбы, обговаривается количество гостей, которые приедут за невестой, а также кто и когда привезет жертвенного бычка.
Обсудив непосредственно все, что касается предстоящей свадьбы, гости и хозяева переходят к застолью.
На столе по обычаю - три пирога, голова и шея жертвенного животного. Старший (тамада) сидит во главе стола, справа от него второй старший - фидауджыты хистар, слева — третий старший — родственник семьи или представитель фамилии. Все встают. Старший произносит тост за Стыр Хуыцау (Большого Бога), поручает молодых и породнившиеся фамилии Мады Майрам, Уастырджи и другим святым и передает куваггаг и базыг**** младшему за столом. Второй и третий старшие поддерживают тост.
Как мы уже сказали, первый тост произносят за Стыр Хуыцау, второй — за Уастырджи, а третий — за здоровье и долголетие двух породнившихся фамилий. Хозяева и фидауджыта в знак сговора пожимают друг другу руки.
Тамада предоставляет слово старшему из гостей, который произносит тост за здоровье соседей и жителей села, благодарит хозяина дома и желает, чтобы две фамилии были довольны новым родством, а счастье молодых озаряло не только их близких и родных, но и всю Осетию.
Застолье оживляется, тосты следуют один за другим. Старший, ведущий стол, старается, чтобы никто не был обделен вниманием. Третий старший отрезает ухо жертвенного животного, надрезает его три раза и передает старшему. Старший благословляет младших и передает им ухо вместе с бокалом.
В заключение старший просит Хоры Уацилла, Фосы Фалвара, Мыкалгабырта и Касары Уастырджи*****, чтобы они взяли под свое покровительство Осетию, породнившиеся фамилии и молодых.
Жизнь вносит свои коррективы в веками устоявшиеся традиции и обычаи. В наше время молодые после сго вора, а чаще в день свадьбы идут в ЗАГС регистриро вать брак. Эта церемония обставляется со всей торжественностью и надолго запоминается молодым.
*Фидыд — брачное соглашение с родителями невесты. Отказ от брака после фидыда считается большим оскорблением.
**Фидауджыта — доверенные лица родителей жениха (если фидыд проходит в доме невесты), посредники при заключении брачной договоренности.
***Фидауаггаг — задаток, залог, оставляемый родителями жениха
при заключении брачного соглашения.
****Базыг - плечевая кость.
******Касары Уастырджи — букв. «Уастырджи порога», т.е. божество, покровительствующее порогам.
СУСАГЦЫД*.
Через несколько дней после фидыда жених с шафером, дружкой и несколькими друзьями наносят визит в дом невесты. По возможности это не афишируется, собираются только самые близкие и подружки невесты. Зять непременно должен принести с собой конфеты, которые он раздает всем собравшимся в доме женщинам. Гостям накрывают столы, устраивают танцы.
За столом первый тост старший (обычно это кто-нибудь из соседей, подходящий гостям по возрасту) произносит за Великого Бога, второй - за Уастырджи. Третий тост поднимают за счастье молодых.
После этого жених с кухылхацагом и амдзуарджыном идет в к старшим женщинам. Женщины дают им нуазанта**, причем жениху подносит нуазан мать невесты или ее свекровь, если она есть. Поблагодарив за теплый прием, гости возвращают нуазанта, положив в них деньги, кто сколько считает нужным. Кто-нибудь из молодых женщин раздает принесенные женихом конфеты. Женщины благодарят: «Пусть ваша жизнь будет такой же сладкой, как эти конфеты».
В сусагцыд жених преподносит невесте обручальное кольцо.
Молодежь во дворе или в другой комнате устраивает веселье с танцаи и песнями. Могут поросить и жениха показать своё искусство. Умелые танцоры, хорошие исполнители песен всегда окружались особым уважением.
Застолье может длиться до глубокой ночи, но как-бы ни сложились обстоятельства, по этикету жених не должен оставаться ночевать в доме невесты.
*Сусагцыд — букв, «тайный визит» — посещение женихом и его
друзьями родителей девушки. Сусагцыд совершают за несколько
недель до свадьбы.
**Нуазанта, нуазан — бокал.
КУХЫЛХАЦАГ И АМДЗУАРДЖЫН
Назначаемые заранее родителями жениха, Кухылхацаг и Амдзуарджын имеют много прав и обязанностей на свадьбе. По существу -это главные действующие лица на празднестве, особенно шафер. От его распорядительности и организаторских способностей зависит порядок на свадьбе, он определя ет, когда и кто поедет за невестой, как примут гостей и т.д. Как правило, кухылхыцага и амдзуарджына назначают из близких семье людей, родственников, друзей жениха. В старину существовал обычай: невесту выводили к шаферу и амдзуарджыну и говорили: «Богу угодно, чтобы с сегодняшнего дня эти двое стали твоими братьями. И хотя у вас разные родители, отныне они - твои братья, а ты их сестра». В те времена это имело особое значение - часто шафер оставался ее единственным советником и защитником. В доме жениха к нему относились как к родственнику.
Кухылхацаг отвечает за порядок не только в доме жениха, но и невесты. Когда свадебный пир подходит к концу и настает пора выводить невесту, шафер вместе с представителями ее фамилии, это обычно брат невесты или кто-либо из близких родственников, входит в ее комнату.
Родственник девушки обращается к Богу, чтобы он благословил его сестру и ниспослал ей любовь и счастье в новой семье, чтобы она никогда не опорочила честь рода и т.д. После этого он дает разрешение женщинам одеть невесту. Обычно это делают две - три молодые соседки.
Перед свадьбой хозяин дома приглашает нескольких соседей, наиболее близких ему и отличающихся ответ ственностью, и вверяет им свое хозяйство. Те, в свою очередь, обговаривают, кто за что будет отвечать, кто будут кусартгёнджытё*, хонджытё**, уырдыглауджыта***, а кто кабицы хицау.****
*Кусартганджыта – забойшики и отвечающие за варку мяса.
**Хонаг – лицо приглашающее родственников, друзей соседей на предстоящую свадьбу.
***Уырдыглауджыта — букв, «прямостоящие» — люди, обслужи
вающие гостей во время пиршества.
****Кабицы хицау — букв, «хозяин кладовой» — распорядитель
всеми съестными припасами во время свадьбы, пира.
СВАДЬБА.
Тех, кого удостаивают чести быть чындзхассаг*, уведомляют заранее. Во главе чындзхасджыта должен быть старший, которого оповещают раньше всех и который должен проследить за тем, чтобы все прошло соответственно свадебному этикету. Как правило, это бывает человек уважаемый, хорошо знающий осетинские обычаи.
Перед выездом для чындзхасджыта накрывают стол - они должны помолиться Богу, попросить благословения у Уастырджи и подкрепиться на дорогу. Помимо этого, они должны познакомиться друг с другом, обговорить некоторые другие вопросы.
И вот, наконец, с песнями, музыкой свадебный кортеж отправляется к дому невесты. Навстречу им выходят старшие – рапорядители в доме невесты и другие встречающие. Кто-нибудь из молодых несет три пирога, араку, пиво.. Старший воздает хвалу Богу и высказывает пожелание, чтобы отныне этот дом посещали только такие уважаемые гости и чтобы торжество, по поводу которого они собрались, было угодно Богу и Дзуарта. Старший чындзхассаг благодарит за теплый прием и в свою очередь желает счастья и благополучия молодым и двум породнившимся фамилиям. Тоже самое делают и двое его помощников.
При этом вполне достаточно если трое старших от гостей выпьют преподнесенные бокалы. Абсолютно неприемлемы и должны повсеместно отвергаться случаи современного грубого искажения древних осетинских традиций, когда некоторые строптивые молодые хозяева заставляют выпить «встречный бокал» каждого, кто приехал чындзхассаг, не впуская их без этого в дом. В таком случае лучше повернуться и уйти с честью, чем допускать анагъдаудзинад**.
Гостей приглашают в дом. Молодежь устраивает танцы, после которых гостей сажают за стол, причем чындзхасджыта сидят отдельно, вперемешку с несколькими представителями принимающей стороны..
Стол ведет фынджы хистар***. На столе, по обычаю, голова и шея жертвенного животного, как правило, бычка. (На праздничных и свадебных столах шея обязательно кладется с левой стороны от головы), три пирога. Базыг у тамады. У старшего чындзхассага — физонаг**** (шашлык - обычно приготовленный из нечетного количества кусков сердца, печени и легких от кусарттаг) он сидит за второго старшего. Физонаг из трех правых ребер у третьего старшего, который обычно представляет фамилию или родственников невесты по материнской линии. Фынджы хистар встает, держа в правой руке чашу с пивом, а в левой — базыг. Все сидящие за столом тоже встают, молодежь подходит ближе. Старший про износит молитву:
*Чындзхассаг — термин, обозначающий каждого участника
свадебного поезда.
**Анагъдаудзинад – грубое нарушение традиций.
***Фынджы хистар — букв, «старший за столом», тамада.
- О Стыр Хуцау, сотворивший Вселенную, услышь наши молитвы
И одари нас Своей милостью!
Все присутствующие мужчины хором: - Оммен, Хуцау!(Аминь)
- О Хуцау, пошли счастья двум породнившимся фамилиям!
Пусть родство их крепнет из года в год!
- Оммен, Хуцау!
- О Хущау, пусть молодые, счастью которых мы сегодня радуемся. Проживут в любви и согласии.
- Оммен, Хуцау!
- О Уастырджи, ты являешься посланником Богана земле,
Так пошли нам свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- О Уастырджи, двое молодых стали на главную дорогу своей жизни,
Так возьми их под свое правое крыло!
- Оммен, Хуцау!
- Яви им такую милость, чтобы, где бы они нинаходились, куда бы ни направлялись,
Возвращение их было счастливей ухода!
- Оммен, Хуцау!
- О Уастырджи Хетага, им нужно будет пройти мимо твоего подножия.
Так пусть их дорога будет благополучной!
- Оммен, Хуцау!
- Мады Майрам, пошли им свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- Тбау-Уацилла*, защити их от несчастий и бед!
- Оммен, Хуцау!
- Пусть наша молодежь, где бы она ни была: на службе, учебе или в дальней дороге.
Благополучно переступает порог отчего дома, А мы будем возносить тебе молитвы с тремя пирогами!
- Оммен, Хуцау!
- Бынаты хииау, из дома, которому ты покровительствуешь, уходит дитя,
Пусть она оставит счастье в отчем доме и привнесет его в свой истинный дом).
- Оммен, Хуцау!
- Пусть это дитя в дружбе и согласии живет сбратьями,
Которые ее выведут из родительского дома и приведут в дом, который отныне станет для нее родным.
- Оммен, Хуцау!
- О Мыкалгабырта, дарующие изобилие,
Пусть баркад двух породнившихся фамилий и со
бравшихся в этом доме людейиспользуется только для кувдов. Яви такую милость, чтобы они всегда ставили на стол только три пирога!
- Оммен, Хуъщау!
- Да будет нам милость дзуаров и дуагов,
Покровительствующих полям и горам!
Да продлятся дни того, кто отведает наш кувинаг!
*Тбау-Уацилла — Святилище покровителя урожая Уацилла, находящееся на горе Тбау в Даргавском ущелье.
Кухылхацаг берет у старшего чашу с пивом. Второй и третий старший так же возносят молитвы Богу. Второй старший дает куваггаг амдзуарджыну, а третий старший - младшему за столом, и все садятся.
Старший произносит первый тост за Великого Бога, второй — за Уастырджи, третий — за здоровье фамилии и семьи. После этого тосты идут один за другим как того желает старший и требует этикет.
Произносится тост за чындзхасджыта. Старший воздает им хвалу и дает традиционные три нуазана. Хозяева стараются всячески угодить гостям. И когда старший из гостей пьет свой нуазан, младшие поют застольную «Нуазаны Зараг».
Если поблизости живут люди, недавно потерявшие близкого человека (обычно – ещё не справившие годовщину), хозяин дома, в котором состоится свадьба, заранее до дня свадьбы, посылает к ним уважаемых людей, мол, такого числа мы намерены женить сына (выдать дочь), но, радуясь этому событию, мы бы не хотели проявить неуважение к вам, вашему трауру. Как нам быть? Те отвечают, что в жизни есть и радости, и горе. Просим вас не отменять из-за нашего горя вашу свадьбу. То есть таким образом чтутся древние осетинские обычаи взаимоуважения и сострадания.
На свадьбе хозяева стараются, чтобы никто из гостей за столом не был обделен вниманием, но пить насильно никого не заставляют. Те же случаи, когда на некоторых современных свадьбах и других праздниках это все-таки делается под различными предлогами, нужно рассматривать как анагъдаудзинад и не идти на поводу у любителей выпить. Потому что наши предки прежде всего ценили трезвость и сдержанность в выпивке и еде. Напиться или напоить гостя до неблаговидного состояния не делает чести никому.
Обязательно произносится тост за здоровье молодых. Им желают прожить в любви и согласии и вместе состариться. Желают, чтобы у них появились сыновья, которые смогут прославить Осетию и страну. Право произнести молитву предоставляют старшему из гостей. Он желает здоровья хозяевам, соседям, односельчанам и благодарит их. Просит принести три ребра. Ложит их на тарелку с тремя нуазанами, и отсылает с молодыми из числа гостей к женщинам, находящимся в доме.
1-ый бокал преподносится афсинтан (готовившим еду и накрывавшим столы),
2-ой – женщинам -гостьям,
3-ий -старшей женщине в семье.
От имени гостей, их старший поручает трем молодым отнести такие же бокалы к столу, за которым сидят соседи, родственники и другие приглашенные для того чтобы поблагодарить их за гостеприимство.
Часто такой жест благодарности и внимания делается по направлению молодежи, веселящейся и танцующей во дворе.
Далее старший чындзхассаг просит позвать хозяина дома и от имени гостей благодарит его. Дальше застолье идет своим порядком. После двух-трех тостов хозяин дома с двумя молодыми людьми преподносит почетные бокалы гостям.
Молодежь, приехавшая за невестой, также преподносит нуазанта хозяевам. Благодарит их, желает, чтобы те всегда сидели за свадебными и праздничными столами, а они, в свою очередь, были для них достойными младшими.
Но вот невеста одета, ее пора выводить, однако женщины, одевавшие ее, не позволяют это сделать, пока шафер не «выкупит» ее. Идет забавный и непринужденный «торг» после которого стороны приходят к соглашению.
Иногда соседские девушки прячут самую молодую гостью, которую юноши – чындзхассджыта должны у них «выкупить». В некоторых селах прячут гармошку, принадлежащую гостям, и требуют за нее выкуп. Все это сопровождается веселыми шутками и смехом.
Наконец невесту выводят. Кухылхацаг держит ее за правую руку, амдзуарджын идет с левой стороны.
Молодые люди, сопровождающие невесту, поют:
— Ой, ой, нана, та, что вечером стелила, (нана - мать, пожилая женщина)
А утром убирала твою постель.
Покидает тебя!
Что ты будешь делать, нана,
Если встанешь утром и не увидишь ее?
Где ты будешь искать ненаглядную свою?
Ту, на которую ты наглядеться не могла,
Которую за порог не выпускала.
Сегодня уводит чужой юноша!
Вон с высокой горы орел взлетел
И унес цыпленка!
Говорят, то не орел был, а сау лаппу,*
Уводящий твою ненаглядную.
*Сау лаппу — «черноокий юноша».
Невесту подводят к старикам. Старший поднимает нуазан и произносит молитву:
- О Хуцау! Прежде чем что-либо сделать илисказать.
Мы вспоминаем Твое Имя,
Так ниспошли нам Свою благодать!
- (все присутствующие громко и хором) Оммен, Хуцау! - О Хуцау, сегодня мы молим Тебя о счастье
молодых,
Пошли им его!
- Оммен, Хуцау!
- О Хуцау, да оставит это дитя,
Что сегодня переступает порог,
Счастье в отчем доме и принесет счастье в свой истинный дом!
- Оммен, Хуцау!
- Уастырджи, сегодня это дитя стоит на пороге новой жизни,
Пусть ее судьба уподобится судьбе самой счаст ливой женщины в Осетии.
- Оммен, Хуцау!
- О Мады Майрам, пошли ей свою благодать!
- Оммен, Хуцау!
- Бынаты Хицау, пусть жизнь ее в новом доме (семье) будет счастливой.
- Оммен, Хуцау!
- Да проживет она в дружбе и согласии с теми.
Что назвались сегодня ее братьями!
- Оммен, Хуцау!
Старший передает нуазан кухылхацагу. Второй и третий старший так же произносят напутственные слова с добрыми пожеланиями. Невесту сажают в машину.
Старший произносит тост за Хоры Уацилла, за Фосы Фалвара. Третий старший отрезает ухо с головы жертвенного животного, надрезает три раза, и старший стола, по благодарив и выразив всем добрые пожелания, вместе с нуазаном передает его младшим за столом (в знак того, чтобы младшие всегда слушались старших, постигая их мудрость). Один из них берет нуазан, разрезает ухо на три части и, в свою очередь, благодарит старших. Произносится тост за Мыкалгабырта.
Последний тост за Фандагсар Уастырджи (покровителя путников) пьют стоя.
После этого несколько человек из старших чындзхасджыта идут в хадзар к женщинам, чтобы поблагодарить их за оказанный прием. Поскольку это не полагается делать с пустыми руками, афсинта дают им нуазанта.
В это время несколько молодых людей или мальчиков закрывают ворота, чтобы машина с невестой не могла выехать, и требуют соблюдения ещё одной традиции. Шафер выносит им три пирога, курицу и араку (детям - конфеты, деньги) - путь невесте открыт.
И вот, наконец, с музыкой, с песнями свадебный кортеж покидает дом невесты. Очень часто по дороге, все заезжают в святую Рощу Хетага, где возносят молитву Уастырджи и просят счастья молодым, а себе счастливой дороги.
В последнее время появился не очень хороший обычай – по дороге в дом жениха устраивать гонки с оглушительным ревом звуковых сигналов. Это – небезопасно и очень часто приводит к неприятным последствиям. Старшие должны сдеживать молодых.
И вот наконец машина с невестой въезжает во двор жениха. Молодежь и женщины помоложе окружают машину, слышатся шутки, смех. Молодежь поет свадебную песню:
- Ой, идем мы к вам, идем,
- Ой, счастье с собой несем!
- Ой, добрый вечер, наши хозяева!
- Ой, пусть добрый человек нам повстречается!
Кухылхацаг и амдзуарджын подводят невесту к стар шим. Все встают. У трех старших в руках — нуазанта. Первый старший произносит молитву Богу и всем святым.
Куваггаг дают кухылхацагу. Второй и третий старший так же возносят благодарение Богу и передают куваггаг амдзуарджыну и кому-нибудь из молодежи за столом. Младшие благодарят, и невесту под песню «Фарн идет, фарн! счастье с собой несет» ведут в хадзар (дом), где сидят старшие женщины.
Перед входом в дом ей дают подержать мальчика, с пожеланием, чтобы ее первенец был сыном.
Невеста переступает порог хадзара правой ногой. Движения ее полны достоинства и грации. Вступив в хадзар, она кланяется три раза. Старшая из женщин просит молитву Богу-Хуцау, Лагты Дзуара (женщина не должна произносить имя «Уастырджи», называя его Лагты Дзуа – Покровитель Мужчин), Бынаты хицау, Мады Майрам и других дзуаров взять невесту под свое покро¬вительство. После этого под музыку и песни ее ведут в ее комнату, где устраиваются танцы. Через некоторое время кухылхацаг и амдзуарджын снова ведут невесту в хадзар, где с нее должны снять фату. В старину фату снимали только на второй день, в некоторых селах это практикуется и по сей день.
На снимке: невесту ведут к гостям - хуындзауттам. Гизель, август 2005 г.
ХЫЗИСЫН – СНЯТИЕ ФАТЫ (Обряд приобщение к дому жениха).
Хызисаг (снимающий с невесты фату) бывает молодым и красноречивым юношей. Как правило, хызисагом назначают кого-нибудь из близких: например, племянника или соседа. Хызисаг берет сары зады хацил*, который присылается вместе с тремя пирогами из родительского дома, и три раза обводит им над головой невесты, произнося при этом:
- Фарн, фарн, фарн!
Семь сыновей и одна голубоглазая дочка!
Фарн, фарн, фарн!
Как наседка — многодетна!
Фарн, фарн, фарн!
Как медведица - плодовита!
Фарн, фарн, фарн! Семьей - любима!
Фарн, фарн, фарн! Соседями — уважаема!
Фарн, фарн, фарн!
Семь сыновей и одна голубоглазая дочка!
С этими словами хызисаг поднимает фату, и люди видят лицо невесты. Сары зады хацил укрепляют над печкой, где он должен храниться постоянно.
*Сары зады хацил — обязательный атрибут осетинской свадьбы -
небольшой флажок для снятия фаты с головы невесты
МЫДЫ КУС (чаша со смесью меда и топленого масла).
Вместе с сары зады хацилом присылается и мыды кус. После снятия фаты, невеста должна угостить пожилых женщин, сидящих в комнате, медом. Когда невеста угощает медом свекровь, женщины желают им, чтобы они были друг другу так же сладки, как эти мед и масло. После этого часто Мыды Кус выхватывал кто-то из соседских мальчиков и под веселые одобрительные возгласы уносил друзьям.
После этого ритуала невесту снова уводят в ее комнату, где возобновляются танцы, песни, веселые шутки и смех. Невеста обычно стоит в дальнем от входа углу комнаты «под охраной» двух молодых людей приехавших вместе с ней из отчего дома в качестве сопровождения и поддержки. Они не разрешают фамильярничать или каким-либо другим образом обижать невесту. Всестороннюю поддержку и внимание оказывает невесте Канга Мад (букв. – «назаначенная мать» обычно молодая женщина из числа соседей, заблаговременно назначается матерью жениха или старшей женщиной в доме). Она становиться настоящим заботливым опекуном невесты на время адаптации в новом доме, а очень часто - и на всю жизнь.
После того как с невесты сняли фату, кто-то из молодых парней может отважиться пригласить её на танец. Невеста не должна отказываться, но танец её (обычно «Хонга Кафт») скромный, плавный и недолгий. Остановившись возле «своего угла», она дает юноше возможность в искрометном танце показать всем на что он способен. После этого, рискнувшему на этот танец с невестой, она сама преподносит, приготовленный расторопными молодыми, нуазан – бокал. Юноша благодарит невесту, желает ей и её избраннику здоровья и счастья а дому благополучия и процветания и выпивает. Затем положив в опустошенный стакан денежную купюру достаточно высокого достоинства, возвращет его невесте.
СИАХСЫЦЫД (посещение зятем дома невесты)
После того как невесту увозят, жених с шафером и несколькими мо лодыми людьми приезжает в дом невесты.
Его приезда ждут с нетерпением: родственникам и соседям интересно взглянуть на выбор невесты. Молодежь устраивает в его честь танцы, женщины накрывают столы. За старшего сидит обычно кто-нибудь из соседей, как правило, близкий гостям по возрасту.
Жених привозит с собой конфеты и одаривает ими всех находящихся в доме женщин. Наутро конфетами также угощают всех близживущих соседей.
За столом жених ведет себя скромно. Сдержан в еде и, особенно, в употреблении крепкого спиртного. Старается произвести на новых родственников приятное впечатление.
Застолье может длиться долго, но в определенное время жених с двумя — тремя молодыми людьми должен попроситься встать из-за стола зайти к женщинам (афсинтам) готовившим еду и накрывавшим на столы. Афсинта дают им нуазанта (бокалы). Жениху подносит нуазан мать невесты или старшая в доме женщина. Выразив женщинам благодарность за гостеприимство и затраченный труд, молодежь пьет за их здоровье и возвращает нуазанта, предварительно положив в них деньги, кто сколько считает нужным. После этого они возвращаются за стол. Гостей обычно отпускают заполночь.
На второе утро свадьбы посмотреть на невесту сбегаются соседские ребятишки. Невеста, по обычаю, всячески привечает их: девочкам вплетает в волосы банты, мальчикам дарит различные игрушки.
Ближе к обеду из дома невесты привозят хуын — приданое невесты. Гостей встречают со всеми почестями: устраивают танцы, накрывают богатые (по возможности) столы, делают кусарт — забивают жертвенное животное. Хуындзаутта (молодежь сопровождающая приданное) принимают в доме жениха также, как принимали чындзхасджыта в доме невесты. Снова застолье, песни танцы допозна. Обычно в числе хуындзаутта приезжают друзщья, подруги, родственники, соседи невесты, а также младшие братья и сестры. Они все хотят проведать невесту, поддержать ободрить её в новом, непривычном для неё пока, доме. Для этого они во время застолья, после произношения первых трех тостов, просят старшего разрешить привести к ним невесту. После этого гости – хуындзаутта могут усадить невесту на некоторое время за стол и пообщаться с ней. Веселье, танцы с песнями обычно не смолкают допозна.
Раньше в день свадьбы жениху не полага лось быть дома — это противоречило свадебному этикету. Несколько дней он находился в доме своего кухылхацага, который теперь по отношению к нему назывался «фысым». Он с традиционными тремя пирогами вел его домой, в комнату к невесте.
В настоящее время жениха приводят к невесте на второй день. Это делают кухылхацаг или амдзуарджын с двумя-тремя молодыми людьми. Обязательны три пирога, пиво или арака. Кухылхацаг произносит молитву: молодые вступили в новую жизнь, и пусть эта жизнь будет счастливой; на их плечи легла тяжелая ноша -ответственность друг за друга, за семью, так пусть они с достоинством пронесут эту ношу по жизни...
Раньше почти повсеместно в Осетии существовал обычай «кражи невесты». Сейчас он сохранился только в некоторых селах. На второй день (чаще вечер), друзья жениха или молодые соседи, тайно сговорившись, увозят невесту из дома жениха, предварительно запасшись всевозможными яствами со свадьбы. Обосновавшись у кого-то из участников «преступления» они все, вместе с невестой всю ночь веселятся, танцуют, поют, в шутку надсмехаясь над женихом. На следующий день семья, в которой гостила веселая кампания, провожает невесту почти с такими же почестями, которые были до того в родительском доме. Иногда эта шутка повторялась по 2-3 вечера, изрядно подразнив жениха.
На следующий же после свадебного день, ближайших соседей участвовавших в приготовлениях и проведении свадьбы, помогавших обслуживать гостей и взявших на себя большую часть забот отдельно прилашают на «Сар ама Барзай». Хозяин дома угощает их, и произносит слова благодарности, пожелав таких же праздников и веселья в доме каждому присутствующему. Этим застольем заканчиваются свадебные мероприятия.
Через некоторое время, семья жениха приглашает родителей и других старших из семьи невесты к себе в дом. По этому поводу устраивается официальный прием, с обильными столами, приглашением родственников, ближайших соседей.
Тем же самым отвечает и семья невесты.
С этого момента новые родственники могут навещать друг друга в любое время, неофициально, без приглашения.
Метки: ирон чындзахшав осетинская свадьба свадьба жених невеста |
Необычные свадебные платья-2 |
Дневник |
Метки: свадьба свадебное платье свадебный наряд необычное свадебное платье |
Самые нелепые разводы в мире |
Сам по себе развод – достаточно странное мероприятие: зачем жениться, если не ради того, чтобы прожить вместе всю жизнь? Но некоторые наполняют расторжение брака подлинным абсурдом
Благодаря кризису в мире уменьшилось число разводов, люди стали крепче держаться друг за друга. Но люди все еще находят совершенно невероятные способы расстаться. «Аргументы и факты» собрали десятку самых странных и нелепых разводов – из прошлого и настоящего, из нашей и зарубежной жизни…
10) Пара очень эмоциональных польских иммигрантов в Ганновере (Германия) решила оформить законный брак. Правда, во время гражданской церемонии 50-летнему новобрачному что-то не понравилось, и он попытался кухонным ножом отрезать волосы жене, которая моложе его на 16 лет. Молодая супруга возмутилась и обратилась в полицию. Которая немедленно запретила мужу встречаться с женой. Впоследствии пара предприняла две попытки наладить отношения, но они тоже закончились ссорами. Глупо до гениальности.
Метки: развод нелепость брак |
Свадебные зарисовки |
Дневник |
Метки: свадебные зарисовки свадьба жених невеста |
Легальная педофилия |
Дневник |
Ей всего 11. Зовут Рушан Касум.
Мужу 55 лет. Его имя Саид Мухаммад. Она вторая жена Саида. Живет в одном доме с его 4 сыновьями и 2 дочерьми. В день свадьбы она смущалась и закрывала лицо руками. Но кроме ее, никому не было стыдно... Она даже младше половины детей мужа. Успела пойти только в два класса. Отныне ей предстоит работать по дому и пахать поле.
********************************************************
Гюльхан 11 лет. Мужу, Фаизу Мухаммеду 40.
Она мечтала стать учительницей. Но стала третей женой...
Гюльхан не имеет права на будущее. Похоже она смирилась с этим.
В день свадьбы она тоже молиться вместе с мужчинами. Отец девочки, 32 летний Махмуд Гейдар говорит, что вынужден был выдать дочь в таком раннем возрасте. "Мы тоже хотим кушать. Надоела нищета..."
*******************************************************
Моджабин Мухаммад.
Ей всего 13. Мужу 45. Она вторая жена и будет "воспитывать" первых детей своего мужа.
Отец Моджабин, проиграл родную дочь в карты.
*******************************************************
Это 21 век. Это Афганистан.
Метки: дети афганистан неравный брак легальная педофилия |
Необычные свадебные платья |
Дневник |
Метки: свадьба свадебное платье свадебный наряд |
Свадебные платья, невесты в национальных платьях |
Дневник |
В один прекрасный момент захотелось мне посмотреть в интернете свадебные платья, но не тут то было.... Как оказалось в сети не очень-то легко найти по-настоящему красивое платье, которое бы полностью отвечало моим запросам..... Вот некоторая подборка, тех, которые мне так или иначе понравились. Я разделила их так: европейские платья, национальные свадебные платья( народные, арабские или мусульманские) и дизайнерские решения в восточном стиле.
Европейские свадебные платья
Национальные свадебные платья
(народные свадебные платья, свадебные платья для мусульманок)
Осетинская невеста
Туркменские невесты
Невеста из Казахстана
Русское национальное свадебное платье
Индийская невеста. Индийская свадьба
Далмукълахь
Ингушские и чеченские невесты
Монгольская невеста
Адыгейская невеста
********к сажелению не знаю национальности******
Мусульманские свадебные платья
Дизайнерские решения в восточном стиле
P.S: Замуж не собираюсь :-)
Метки: свадьба свадебное платье свадебный наряд свадебные национальные платья |
Что вы думаете о марше Якоба Людвига Феликса Мендельсона-Бартольди |
Пост посвящается Леди_Окси :)
Три дня назад исполнилось 166 лет с момента премьеры знаменитого произведения Феликса "Авраамовича" Мендельсона. Премьерный показ спектакля «Сон в летнюю ночь» по пьесе Вильяма Шекспира, музыку (в том числе и марш) к которому писал композитор, состоялся в Потсдаме 14 октября 1843 года.
В качестве именно свадебного марша Мендельсона («Свадебного марша») было использовано во время венчания Дороти Карью и Тома Дэниэла в церкви св. Питера в Тивертоне (Великобритания) 2 июня 1847 года. Однако широкую популярность этот марш приобрел лишь через 15 лет - после исполнения его 25 января 1858 года на свадьбе прусского короля Фридриха Вильгельма IV и английской принцессы Виктории Адельгейды, старшей дочери королевы Виктории.
И вот сейчас на защиту авторских прав умершего в 1847 году композитора (4 ноября будет 162 годовщина) встало грудью Российское авторское общество (РОА). Дальше я ничего не понял, может у вас получится :)
|
Свадебные платья народов мира |
Дневник |
Метки: свадьба свадебные платья свадебные наряды народов мира |
Свадебные традиции |
Дневник |
Метки: свадьба свадебные традиции свадебные традиции мира |
Страницы: | [1] |