-Метки

aki hakala black roses black roses tour black roses tour 2009 concert the rasmus eero heinonen finland finns foto finland foto lauri ylonen foto lauri ylonen 2011 foto lauri ylonen 2012 foto lauri ylonen 2013 foto the rasmus foto the rasmus 2012 helsinki interview interview lauri ylonen interview lauri ylonen 2011 interview the rasmus interview the rasmus 2012 interview with lauri ylonen interview with the rasmus lauri ylonen lauri ylonen 2011 lauri ylonen 2012 lauri ylonen 2013 news about the rasmus 2012 pauli rantasalmi the rasmus the rasmus 2011 the rasmus 2012 the rasmus 2013 the rasmus 23.07.2010 the rasmus в россии 2012 the rasmus на украине 2012 the rasmus-october and april video video the rasmus Поздравляю аки аки хакала альбом black roses альбом the rasmus 2012 видео видео лаури илонен 2011 видео расмус впечатления о финляндии интервью интервью the rasmus интервью the rasmus 2012 интервью лаури илонен 2011 интервью с lauri ylonen интервью с the rasmus интересное о финляндии клип клип the rasmus-no fear клипы the rasmus концерты the rasmus концерты the rasmus 2012 лаури и анетте олзон лаури илонен лаури илонен 2011 музыка мысли вслух новости the rasmus 2012 новости о the rasmus новости о the rasmus 2013 новости финляндии новый альбом the rasmus новый альбом the rasmus 2012 обо мне обои с the rasmus обои с расмус отзывы о концертах the rasmus отзывы о финляндии праздники финляндии расмус расмус в мексике финляндия финны финские рокеры финские школы финский рок фото lauri ylonen фото lauri ylonen 2011 фото lauri ylonen 2012 фото lauri ylonen 2013 фото the rasmus фото the rasmus 2011 фото the rasmus 2012 фото лаури илонен фото лаури илонен 2011 фото лаури илонен 2012 фото расмус фото расмус 2010 фото финляндии хельсинки ээро ээро хейнонен

 -Рубрики

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Alenka-rt

Интересное о Финляндии / Finland

Дневник

Пятница, 06 Декабря 2013 г. 10:25 + в цитатник

6 декабря - День независимости Финляндии.


F1-2 (700x332, 105Kb)


В начале декабря во Дворце Финляндия прошел детский прием в честь Дня Независимости Финляндии, хозяином которого традиционно стал мэр Хельсинки Юсси Паюнен. Всего на праздник было приглашено
5100 школьников и около 500 учителей.
15 (544x363, 177Kb)
Наряду с различными яствами, приготовленными студентами ресторанного бизнеса столичных вузов, маленьких гостей угощали нектаром, созданным по секретному рецепту специально для праздника. Называется этот волшебный сок Ilo-Glädje-Smile, что переводе означает Сок Радости.
17 (559x317, 193Kb)
16 (546x366, 152Kb)
181 (544x364, 139Kb)

Специально для гостей выступит финский рэпер Elastinen под аккомпанемент Гвардейского оркестра Хельсинки.
А впереди ежегодный торжественный прием у президента, посвященный Дню независимости. Правда, в этом году он будет проходить в Дворце Тампере. А в Хельсинки Дворец президента, который построили в 1820 году, проходит капитальный ремонт.
По случаю праздника стране синих озер хочется пожелать дальнейшего процветания!

В дневничке уже были посты, которые рассказывали о церемонии празднования Дня независимости Финляндии, о культурных мероприятиях. Поэтому сегодня хочется просто поговорить о Суоми, об интересном...

Как раз сейчас у меня на компе зазвучала вот эта нежная, красивая песня:

























И я мысленно оказалась в стране моей мечты.
Как-то так уж повелось, куда бы не приехали путешественники, всегда стараются следовать обычаям в надежде снова вернуться. Где-то бросают монетки в фонтаны, где-то повязывают ленточки, узелочки...
Вот и в Суоми есть такие места, где можно загадать желание.

Ступенька кафедрального собора Хельсинки

хельсинки (600x591, 282Kb)

Главный собор Финляндии. Он популярен как среди туристов, так и среди жителей страны. Это видно даже по многочисленным фотографиям в инете. Считается, что пятая сверху ступенька кафедрального собора - волшебная. Кто-то говорит, что нужно просто посидеть на ней, думая о заветном желании, а кто-то добавляет, что нужно еще и "поерзать". В любом случае, те, кто побывал на этой ступеньке и загадывал желание, уверяют, что оно сбылось.

Строительство собора началось еще в 1839 году и длилось 22 года. Потом его освятили в честь Св. Николая, который является покровителем моряков. Хельсинки ведь город портовый, и здесь всегда почиталось морское дело. Однако создатели собора хотели прославить Св. Николая не в качестве защитника моряков, а как покровителя Николая I, который и приказал построить здание. Со временем он превратился в главный собор страны.

Памятник "Три кузнеца"

1 (670x449, 417Kb)

Легенда этой скульптуры рассказывает о тех временах, когда кузнечное ремесло давало не только средства на пропитание, но прославляло умельцев, как кудесников и мастеров, способных выковать вещи редкой красоты. Говорили, что умелый кузнец может выковать даже солнце со звездами. И вот одна городская колдунья пожелала отдать свою дочь, прекрасную, как чистое небо, и нежную, как дуновение ветерка, тому, кто сможет выковать для нее счастье.
С тех самых пор в центре Хельсинки трое кузнецов, не покладая рук, пытаются смастерить на наковальне счастье.
Памятник появился в 1932 году на площади, которую так и назвали "Площадь трех кузнецов".
Другая городская легенда гласит, что кузнецы опустят свои молоты именно в тот момент, когда мимо пройдет девушка неземной красоты, способная затмить дочь той колдуньи.
Сложно представить, что памятник, посвященный "изготовлению" счастья, не исполнит желания. Стоя около скульптуры нужно подумать о том, что сделает вас счастливым, а кузнецы помогут желанию осуществиться.

А еще возле этой скульптурной композиции в летнее время проводятся музыкальные и танцевальные представления.

Мост любви

2 (687x406, 284Kb)

Обычный, ничем не примечательный мост с простыми перилами и широкой металлической сеткой, соединяющий материк и полуостров Катаянокка, Северную и Южную городские гавани Но... именно его облюбовали молодые пары. Со всего мира влюбленные пары приезжают сюда для того, чтобы
повесить на поручни моста замки от своих сердец, попросив счастья в браке. Они загадывают желания о любви, так что мост стал настоящим символом любви, верности и семейного счастья.
3 (670x448, 404Kb)
После окончания такого ритуала, ключи следует выбросить в Катаянокский канал. Говорят, что это способствует укреплению отношений и удачи в семейных делах.

Камень Куммакиви

6 (670x504, 219Kb)

Есть на территории Суоми одно таинственное место. Находится оно в лесу недалеко от шоссе, соединяющего Иматру и Миккели. И стоит на том месте Куммакиви - огромный валун, удивительным образом балансирующий на выступающем из земли камне. Мистичность и загадочность камня, название которого переводится "странный камень", подкрепляется тем фактом, что до сих пор неизвестно, каким образом камень туда попал. Возраст его исчисляется тысячелетиями.
Дотронуться до мистического камня, как говорят, считается большой удачей. В народе даже существует легенда:
Много столетий назад между людьми и лесными великанами была вражда за территорию для охоты. Чтобы покончить с этим недоразумением, великаны установили в середине леса большой камень, отмечающий начало их владений. И ни животные, ни люди не могли его сдвинуть. Так он и достоял до нашего времени.
А вообще есть предположение, что это обломок скалы, оставшийся лежать в таком положении со времён таяния ледников.

Статуя "Сборщик налогов"

4 (435x409, 88Kb)5 (251x335, 27Kb)

В Тампере на мосту Хямеенсилта для того, чтобы загадать важное вам желание, нужно подойти к статуе "Сборщик налогов" и потереть большой палец ноги каменного изваяния. Считается, что особенно охотно истукан исполняет "материальные" желания - но наглеть не стоит, а то "Сборщик налогов" рассердится и проигнорирует вашу просьбу.

Памятник композитору Яну Сибелиусу

10 (700x476, 182Kb)

Здесь тоже по традиции загадывают то, о чем мечтают. Главное, найти органную трубу с ровными концами и "послать" в эту трубу свое желание. Но стоит быть аккуратными с тем, о чем просите. Ведь говорят, что "желания из трубы" имеют обыкновение исполняться.

Дом Санты

santaclausoffice (699x352, 125Kb)
Есть разные места для исполнения желаний, но самые волшебные мечты сбываются у Дедушки Мороза. Это мы еще с детства запомнили. В те времена мы, затаив дыхание, в ощущении чего-то волшебного с нетерпением заглядывали под елочку, куда ночью Дедушка Мороз прятал свои подарки.

2 (200x300, 53Kb)1 (448x300, 120Kb)

Ну, а самый главный среди Дедушек Морозов разных стран - Санта Клаус или по-фински Joulupukki, живет на самом севере в Рованиеми. Там, в своем доме-резиденции, зимний кудесник ждет гостей, чтобы побеседовать с ними и выслушать о мечтах. Добрый волшебник исполнит все, о чем его просят!
Вот такие места есть в Финляндии.


Конечно прекрасно, когда исполняются мечты! Думаю, без них было бы просто скучно. Без волшебных мгновений исполнения. И ведь мечта может стать явью в любую минуту, даже совсем неожиданно, когда и ждать перестал, зато с таким приливом счастливых эмоций, таким брызгом чувств... Не зря говорят: "Мечтать не вредно, вредно не мечтать!"
Ну, помечтать-то я люблю... Вот, например, Финляндия... Америку, конечно, не открыла но мысленно перенеслась туда.
Финляндия... Суоми... финны...
Дааа, хотя мы и соседствуем, но много у нас разного. Если полистать странички дневника назад, можно найти разговоры на эту тему. Меня всегда разбирало любопытство, как россияне относятся к Финляндии, что удивляет в ней. И не менее любопытно, а что же думают о нас- россиянах сами финны? Что может поражать их умы не меньше нашего?


Недавно на глаза попалась еще одна статья на эту тему. Итак

Русские глазами финнов:


Видимо из-за близкого соседства и схожего климата, а может в силу того, что Финляндия недолгое время была в составе Российской Империи принято полагать, что мы похожи.
Русские, приезжающие впервые в Финляндию, почему-то удивляются, обнаружив, что в этой стране многие вещи "совсем не как у нас!", да и вообще.. странные эти финны.
Финнам, долгое время отделенным от России "железным занавесом" политики, тоже необычно принимать многие русские вещи. Но они стараются. В силу своего покладистого менталитета, выраженного в финской поговорке "Ежа не обстругать", принимают всех людей такими, какие они есть, старательно изучая чужие обычаи, прежде, чем отправиться на работу или просто длительную поездку в другую страну.

Они относятся к нам настороженно, просто потому, что совсем недавно получили возможность нас узнавать. Финны любят смотреть наши фильмы. Связующим звеном обоих культур стал, конечно, самый знаменитый финн России Вилле Хаапсало. Кроме того, он дарит финнам циклы очень интересных документальных передач про Россию. Эти фильмы смотрят и те, чья жизнь пересекается с русскими, и просто любопытные.

Так же финны очень любят читать книги о русских.
Одна из них - "У них что-то с головой, у этих русских", написанная журналисткой Анной-Леной Лаурен - постоянный лидер продаж. Очень популярна и книга с «мужским» взглядом на Россию: Матти Салимяки и Пентти Лумме "Русские глазами финнов".

Кроме того, финны, имеющие большой опыт жизни в России, делятся им со страниц газет и журналов. Существует даже своеобразный "кодекс русского типа поведения"- для работающих в России или имеющих российских бизнес-партнеров. Вот, например, 10 основных финских табу, заботливо собранных моими финскими коллегами, которые придется нарушать, работая в России.

Флирт и работа - понятия совместимые.

Финские мужчины гораздо меньше русских флиртуют и делают дамам комплименты. А на работе - никогда. Это табу. Русские же могут позволить себе и откровенный флирт, и разного рода шлепки-щипки, шептание на ушко. У финнов - даже хлопнуть по плечу будет расценено как флирт.

Сядь со мною рядом.

У финнов зона личного пространства - как минимум в метр. Как же они страдают в России в метро или автобусах! Как-то один финн спросил:
- Почему даже в очереди к кассе вы стоите так близко друг к другу?.
- Чтоб никто не влез впереди!, - гордо парировал его русский коллега, чем ввел в многодневную задумчивость финского IT- менеджера.

И даже начальство обсуждается.

Финнов сильно удивляет способность русских обсуждать третьих лиц, кои не присутствуют при разговоре. И уж совершенно не понятно как можно обсуждать начальство. Тем более с коллегами по работе и в отсутствии босса.

Коллеги по работе - лучшие друзья или злейшие враги.

Все финны отмечают, что в России совсем иные отношения в коллективах. Чаще всего, коллеги – это друзья. Они приглашают к себе домой на чай или что покрепче, устраивают совместные посиделки на работе.
"Как только у русских появляется мало-мальская причина что-нибудь отметить: день рождения или повышение по службе, они тут же приносят угощение для всех коллег (конфеты, торты и иногда даже бутылки вина). В России нужно проявлять щедрость, демонстрировать широту души", - учил один из моих знакомых финнов другого своего коллегу, отравляющегося в Россию.
Реже встречается другой вариант: на работе, как на войне. Тогда коллеги - завистники и враги.
В Финляндии и то и другое - табу. Коллеги строго соблюдают ровные рабочие отношения. Коллега – и компаньон, и конкурент. Никакой откровенности, никто никого не прикрывает. Финну же приходится привыкать, что нельзя докладывать начальству о плохо работающем сослуживце. В России это называется "закладывать". Трудно им привыкнуть и к тому, что один человек часто выполняет работу за другого из лучших побуждений.
В России это называется "взаимовыручка". Для финна - "кошмары на улице вязов".

Несколько слов о короткой юбке, декольте и крепких духах.

Многие русские фирмы, наконец-то, ввели дресскод. Но все равно у русских женщин юбки стремятся вверх, а декольте неудержимо сползает вниз. К русскому обилию косметики в рабочее время постепенно привык уже весь мир, однако духи продолжают мучить финских коллег. Некоторые финские боссы запрещают пользоваться духами. У финнов существует негласное табу на использование духов, вырезов, юбок выше колена и обтягивающих тканей на работе. Финны-мужчины постоянно жалуются на подобные сложности при работе в русских коллективах.

Низких, полных и лысых просьба не беспокоиться.

Финнов шокирует неприкрытый шовинизм при приеме на работу. Привычные нам объявления: "Требуется секретарь, женщина не старше 25 и ростом не ниже 170" вызывают в спокойных финских сердцах пламенное желание обратиться в Лигу Наций по правам человека.

Сколько ты зарабатываешь?

Русское отношение к зарплате и вообще деньгам нарушает еще одно финское табу: тема доходов не подлежит обсуждению. Даже среди близких родных. В России же денежная тема - предмет горячих обсуждений и с коллегами по работе, и соседями по дому.

Тьфу-тьфу, чтоб не сглазили.

Непереводимое, непонятное, магическое русское заклинание, часть традиционного ритуала. Суть его в том, что вы можете и должны обсуждать свое материальное положение, жалуясь, что вам не хватает, что жизнь дорожает и всем от вас что-то надо. Постоянно повторяйте, как вы от всего устали, как вам все надоело… Вот бы уехать далеко и надолго. Спрашивайте у других коллег, сколько стоит, например, сумка у Маши из второго отдела и где она ее купила, сокрушайтесь, что вы не можете себе это позволить. Ритуал работает "на привлечение денег и удачи". Принцип работы ритуала - старинная тайна.

Собственно соблюдение этого ритуала нарушает еще дно финское табу- на плохое настроение и пессимизм. Стыдно показывать людям, что ты недоволен чем-то, что тебе не хватает денег, или надоела работа.

Кто сегодня задержится после работы?

Задерживаться на работе - для финна это даже не табу, это нонсенс. Хотя в Финляндии уважают работу, и все финны одинаково качественно исполняют свой долг, как на посту президента компании, так и почтальона, однако никто не станет перетруждаться, брать работу на дом или оставаться сверхурочно. Выходные и праздники - тоже святое.

Я шепчу тебе в ответ

Эмоциональность и жестикуляция русских вызывает порой раздражение ровно настолько, насколько раздражает обратное в финнах. "Громкий голос - признак пустоты", - гласит финская пословица. Во многих финских компаниях люди ведут себя как в библиотеке. Самым громким окажется звук закипающего чайника.

Однако, все перечисленное - это как говорится, цветочки.
Есть 4 момента, которые ранят наших партнеров до глубины финской души:

Опоздания.
Финны придерживаются назначенного времени, желательно с точностью до минуты. Финн, работавший в Москве, рассказывал, что он всегда выезжал на 2 часа раньше, дополнительно к обычному времени, учитывая московские пробки и ни разу не позволил себе опоздать, в то время как его русские коллеги могли вообще не приехать на встречу, сославшись на те же пробки.

Смена решений в процессе работы.
Финны - люди слова. Они очень продуманно принимают свои решения и не меняют их.
Русские - народ творческий: решения принимаются быстро, но так же быстро отменяются.
"В зависимости от погоды и курса евро", - как шутят о нас финны.
Наши поговорки о действии "на авось", о том, что пьет шампанское именно тот, кто рискует, что риск вообще - "дело благородное" - все это откровенно пугает финских предпринимателей.
У финнов другие поговорки: "Дать клятву - все равно, что сделать". Поэтому финнам можно доверять еще до подписания контракта.

"Утром деньги - вечером стулья"
Знаменитая фраза Остапа Бендера стала девизом русских предпринимателей.
Для финнов такое недоверие - признак крайнего неуважения. Здесь принято, наоборот, сначала поставлять товар (услугу), то есть сначала стулья.

Инициатива наказуемa.
В России принято получать указания от начальства.
Финны-работники сами придумывают себе задания и предлагают их начальству к рассмотрению. Загадочный русский принцип, выраженный в присказках - "Тебе что больше всех надо, сиди на попе ровно" - вызывает у финнов полное недоумение. А как же тогда работать?


"Хочу в гости к русским!"
Есть многие вещи, которые финны уважают и даже обожают в русской культуре. Это, прежде всего, русское гостеприимство и взаимоотношения друзей. Финны, однажды побывавшие у русских в гостях, мечтают это повторить и с придыханием делятся со знакомыми впечатлениями.
Не то чтобы финны не ходили в гости дрогу к другу, просто делается это совершенно иначе. Все нижеперечисленное требует от финнов предварительной моральной подготовки.

1. У русских принято ходить в гости "просто так". Без повода и договоренности.

2. Характерной русской особенностью являются кухонные посиделки допоздна и разговоры "за жизнь".

3. Если вас пригласили на ужин, в дверях вас встретят, снимут пальто, предложат тапочки (можно захватить свои!). Если это праздничный ужин, то дамы, скорее всего, принесут туфли на каблуках.

4. Для вас будет накрыт стол с купеческим размахом, хотя в гостях, возможно, только вы с женой. За столом за гостями принято ухаживать: наливать вино, накладывать в тарелки еду и предлагать, предлагать.

5. Кушать нужно много, и обязательно хвалить еду, желательно спросить рецепт какого-нибудь блюда.

6. Не удивляйтесь, если на празднование Нового Года в России вас пригласят к 11:30 вечера, до 6 утра вы будете употреблять коньяк, шампанское, сельдь под шубой, салат-оливье и холодец, потом вас уложат спать и праздник продолжится в квартире еще три дня.

7. За столом принято говорить тосты. Обязательны тосты за любовь, за женщин и за родителей.

9. Гостей принято провожать. Как минимум до автобуса, а возможно и развести гостей по домам на машине.

10. Когда вы будете покидать гостеприимный русский дом, вам помогут одеть пальто, и скорее всего, соберут с собой что-нибудь из вкусной домашней еды, русские называют это "на дорожку".


Советы собирающимся "в русские гости" выглядят следующим образом:

1. Не приходите в гости с пустыми руками.
Что именно вы принесете, не слишком важно: коробку конфет, цветы или игрушку для их ребенка. Русские хозяева ждут гостей, готовя лучшие блюда и покупая деликатесы, которые для себя обычно не покупают. Ваш подарок - знак уважения.

2. Выучите хотя бы 1 русский тост, например, "за Вас!"

3. Не одевайтесь слишком просто.

4. Если вас пригласили в гости - выясните, сколько будет гостей, где будет проходить ужин. Вполне возможно, что вас пригласили на дачу: имейте в виду, русская дача - иногда богаче финского дома.

5. У русских также есть обычай приглашать гостей в арендованные помещения или рестораны. Поэтому, даже если вас пригласили "на шашлыки", постарайтесь одеться нарядно.

6. Привыкните делиться своей личной жизнью.
Общение в компании заменяет русским психологов, врачей и юристов. Здесь принято спрашивать советов, давать рекомендации и консультации.

7. В гостях или на любом праздновании у русских принято громко смеяться, танцевать и бурно выражать эмоции.

Вот настолько мы разные - непохожие, порой даже противоположные, но это не значит, что одни из нас лучше, а другие хуже. Мы такие разные, и поэтому мы вместе!




Метки:  

Национальный праздник - День Независимости

Дневник

Понедельник, 06 Декабря 2010 г. 22:49 + в цитатник
СЕГОДНЯ, 6 ДЕКАБРЯ, ФИНЛЯНДИЯ ОТМЕЧАЕТ ГЛАВНЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПРАЗДНИК - ДЕНЬ НЕЗАВИСИМОСТИ.

 (486x276, 63Kb)


Празднование дня началось утром с торжественной церемонии подъема государственного флага на холме Тяхтиторнинмяки в центре Хельсинки. Причем в Финляндии в День независимости можно увидеть флаги не только на государственных учреждения, но и на частных домах.
Государственный парад в честь Дня Независимости в этом году пройдет в Куопио. В полдень состоится праздничное богослужение в Кафедральном соборе Хельсинки. Вечером по центру финской столицы пройдет традиционное студенческое факельное шествие, начинающееся с зажжения свечей на могилах и у мемориалов президентов Финляндии.

 (664x375, 120Kb)
 (641x365, 63Kb)
 (641x365, 69Kb)


Кульминацией дня стал торжественный прием в дворце президента. Всего приглашенных около 1800 человек. Всех гостей президент Финляндии Тарья Халонен и ее муж доктор Пентти Араярви (Pentti Arajarvi) обязательно приветствуют рукопожатием. В Финляндии это - самый крупный и торжественный прием в году, попасть на него считается большой честью. Как правило, все гости приема - это известные люди: военные, политики, дипломаты, деятели науки и культуры. Чтобы получить приглашение на прием, надо сильно отличиться перед страной.
Около 4200 человек получат от президента ордена в честь Дня Независимости. Самой высокой награды, ордена Креста Свободы первого класса будет удостоен президент верховного административного суда Пекка Халлберг.

А это прием в декабре прошлого года. Лаури и Паула в гостях у президента Финляндии:

 (571x469, 88Kb)
 (559x346, 69Kb)
 (513x436, 84Kb)

Немного об истории получения независимости:

6 декабря 1917 Советское правительство признало государственную независимость Финляндии.
 (406x509, 28Kb)

В первое время после обретения независимости этот день был очень торжественным событием - с патриотическими речами и специальными церковными службами. Однако примерно с 1970-х годов ситуация начала потихоньку меняться, празднование стало более живым и менее формальным: витрины магазинов раскрашивались в синий и белый цвета финского флага, а булочные выпускали пирожные с синей и белой присыпкой. Сегодня торжественные патриотические мероприятия сопровождаются концертами рок- и поп-звезд, молодежными дискотеками.

Путь финнов к независимости и созданию самостоятельного государства был долгим и драматичным, именно поэтому теперь для граждан страны день 6 декабря является настоящим праздником.
Более 600 лет Финляндия находилась под владычеством шведской короны, а с 1809 по 1917 входила в состав Российской империи как Автономное княжество Финляндское. Но, оказываясь в составе более крупных государств, Финляндии всегда удавалось закрепить за собой некоторую политическую и экономическую обособленность, которая закладывала прочную основу ее будущей государственности.

В 12-13 веках шведские короли предпринимали крестовые походы на территории, занимаемые финским населением, и утверждали господство Швеции с помощью насильственной христианизации и налогообложения местных жителей. Однако финские крестьяне оставались лично свободными и сохраняли землевладельческие права.

В 15-16 веках, в период унии королевств Дания, Норвегия и Швеция, территория Финляндии пользовалась относительно широкой внутренней автономией. Экономически наиболее развитая юго-западная часть Финляндии была передана в качестве герцогства сыну шведского короля, проводившему независимую от Стокгольма политику. Однако в 1563 году статус герцогства был упразднен. В благоприятном для Финляндии 17-м веке было основано около десяти городов, открыты приходские школы, гимназии, университет, был создан придворный суд высшей инстанции, почтовая служба.

В ходе русско-шведской войны 1741-1743 годов императрица Елизавета Петровна обратилась к финскому народу с призывом образовать независимую Финляндию при поддержке России. В 1743 году к России перешла юго-восточная Финляндия. В результате русско-шведской войны 1808-09 годов Финляндия была полностью присоединена к России. Население страны одобрило условия вхождения в состав Российской империи. Главой Великого княжества Финляндского стал российский император. Но осуществлять свою законотворческую деятельность и вводить новые законы в княжестве царь мог только с согласия финляндского сейма.
Особое положение Финляндии в составе России служило предпосылкой для ее быстрого экономического развития. Административная автономия дополнялась экономически: Великое княжество Финляндия имело свою денежную единицу и таможню по торговле с Россией и европейскими странами. Доходы княжества не вливались в общеимперскую казну. В этот период ведущей отраслью экономики Финляндии стало лесопиление, положившее начало превращению патриархальной аграрной Финляндии в промышленную страну.

В 1917 Финляндия поставила вопрос перед Временным правительством о выходе из состава Российской империи. Однако рассмотрение этого вопроса откладывалось, и лишь после Октябрьской революции 6 декабря 1917 года Сенат Финляндии, сформированный в ноябре 1917 года и руководимый Пером Эвиндом Свинхувудом, сделал парламенту предложение о декларации независимости Финляндии и провозглашении нового суверенного государства республикой. Это предложение было принято парламентом 6 декабря 1917 года, который с тех пор отмечается как день провозглашения независимости Финляндии.

За 93 года независимости Финляндия добилась невероятных успехов. Сегодня экономика небольшой северной страны с населением чуть более 5 миллионов человек относится к наиболее динамичным и стабильным в Европе. Не первый год Финляндия возглавляет список самых конкурентоспособных стран мира.
Вероятно, ключ к экономическому и политическому благополучию Финляндии заложен в самом укладе жизни финского народа, который смог сохранить свою самобытность и независимость, несмотря на все изменения в истории Европы.

 (656x494, 133Kb)


Метки:  

День независимости...

Дневник

Среда, 05 Декабря 2007 г. 19:17 + в цитатник
В колонках играет - пока ничего не играет

Настроение сейчас - нормальное

Ну, вот, у нас уже поздний вечер. Ещё немного, и начнёт отсчитывать первые часы 6-ое декабря. А давайте-ка поздравим нашу любимицу с её государственным праздником - Днём Независимости! Кто-то с наступающим, а кто-то поздравит с наступившим. Пожелаем ей дальнейшего процветания, чтобы шла она вперёд, успешно преодолевая свои трудности, а жителям её - больших успехов и счастья!

 (240x180, 44Kb)

День независимости Финляндии является общенациональным праздничным днем. В этот день на всех государственных учреждениях подняты флаги, проходит военный парад, газеты публикуют списки награжденных, а вечером гости собираются на традиционный бал в президентском дворце в Хельсинки.

Начинается праздник с традиционной церемонии подъема государственного флага. Причем в Финляндии в День независимости можно увидеть флаги не только на государственных учреждения, но и на частных домах.

День независимости - один из наиболее церемониальных национальных праздников Финляндии. В главном Кафедральном соборе в Хельсинки в полдень начинается праздничная служба. Вечером по центру финской столицы проходит традиционное студенческое факельное шествие, начинающиеся с зажжения свечей на могилах и у мемориалов президентов Финляндии и завершающееся митингом на исторической Сенатской площади перед главным Кафедральным собором.

Кульминацией праздника являлся вечерний прием в президентском дворце. Всех гостей президент Финляндии Тарья Халонен и ее муж доктор Пентти Араярви (Pentti Arajarvi) приветствуют рукопожатием.
В Финляндии это - самый крупный и торжественный прием в году, и попасть на него считается большой честью. Как правило, все гости приема - это известные люди: военные, политики, дипломаты, деятели науки и культуры. Чтобы получить приглашение на прием, надо сильно отличиться перед страной.

С каждым годом День независимости в Финляндии становится все менее чопорным и строгим, несмотря на сохранение традиций.

В первые годы после обретения независимости День независимости был очень торжественным событием - с патриотическими речами и специальными церковными службами. Однако примерно с 1970-х годов ситуация начала меняться, празднование стало более живым и менее формальным.
Путь финнов к независимости и созданию самостоятельного государства был долгим и драматичным, именно поэтому теперь для граждан страны день 6 декабря является настоящим праздником.

Около 600 лет Финляндия находилась под владычеством шведской короны, а с 1809 по 1917 входила в состав Российской империи на правах автономии как Великое княжество Финляндское. Финляндии была предоставлена широкая автономия, которую она не имела под властью Швеции. Экономика страны начала развиваться, а финский язык и культура получили признание. В феврале и октябре 1917 года в России произошли революции, к власти пришли большевики. После свержения российского царя, который был одновременно и великим князем Финляндии, страна осталась без правителя, власть переходила из рук в руки, поэтому вопрос о новом государственном устройстве и статусе встал очень остро. Страна оказалась перед необходимостью определить собственное будущее.

Сенат Финляндии 6 декабря 1917 года, сформированный в ноябре 1917 года и руководимый Пером Эвиндом Свинхувудом, сделал парламенту предложение о декларации независимости Финляндии и провозглашении нового суверенного государства республикой. Это предложение было принято парламентом 6 декабря 1917 года, который с тех пор отмечается как день провозглашения независимости Финляндии.
 (640x422, 90Kb)

Кто-то сказал: "Ну, почему Финляндия не Россия?!" А ему ответили, что будь это так, ты бы даже не узнал, что есть такая красивая страна, ты бы не дышал этим чистым воздухом и не пил чистой воды..." Похоже, эти два человека живут в Финляндии.




Метки:  

ПРОДОЛЖАЮ ТЕМУ

Дневник

Суббота, 22 Сентября 2007 г. 10:09 + в цитатник

Ну как, интересно было вам читать предыдущий пост? Да? Тогда продолжим... Жизнь в Финляндии. Что говорят о праздниках и гуляньях.
Вообще, в дальнейшем, начну здесь подробные рассказы о разных праздниках Финляндии.

*** "Старинные танцы" и правда красивый обычай. Жалко что меня уже в гимназию не возьмут, не плясать мазурки...

*** 31 апреля празднуют больше студенты, бывшие студенты итд. фотографии с 31 апреля. и празнуют не только те, кто лукио(10-11 классы) закончил. а все. даже если не учились в 10-11 классах, всеравно в вышее учебное завидение можно поступить. те, у кого на шапочке нет кисточки, они учились в 10-11 классах. у тех, у кого есть кисточки, они учились или в высших или в средних. кисточки у всех разные и по кисточкам можно определить, кто на кого выучился. комбинизоны тоже у всех разные. зависит от учебного завидения. а 1 мая уже более спокойный праздник. тогда уже народ(студенты, бывшии студенты) идут на пикник в парк в Хельсинки. тогда уже более спокойно празднуют и с утра. а политики, в Хельсинки они во всяком случае речи свои говорят немного в другом районе.

*** Мне почти все нравятся. Возьмём к примеру Laskiainen. Это не то чтобы праздник, скорее традиция. Семьи, чаще с детьми идут кататься с горок на санках. В городах устраиваются такие саночные веселухи, дети аж светятся от счастья. А потом все традиционно едят гороховый суп и сдобные булочки со взбитыми сливками и клубничным джемом
И не только с детьми, молодеж тоже ходит кататься. и еще делают паровозик, тоесть несколько санок друг за другом. а булочки такие вкусные. Оль, а раскажи о детях которые скоро будут ходить, с украшенными веточками. вирвон варвон...

Вирвон-варвон - это так ведьмы говорят на Пасху.
"Стань богатым, здоровым, любимым.
Деревяшка тебе,а мне награда,что сделала тебе хорошие пожелания....."

*** На вербное воскресенье перед Пасхой дети ходят с етим стишком по домам, наряженные ведьмами и пр., дарят жителям украшенные веточки, а сами получают в подарок деньги и сладости.
Для детей ето очень важное событие. Готовятся заранее, за веточками ездят, украшают их пёрышками и бантиками, песенки учат.

Но это не на саму Пасху, а до нее. Девочек надевают ведьмами, расскрашивают им щеки(румянец), рисуют веснушки, одевают платок на голову, платье или юбку итд итп. девочки ходят с карзинкой. приходят, звонят, и спрашивают, можно ли вирпоа. Им говоришь, что можно. Они читают стишок, дают тебе веточку, а ты им должен дать или конфеты или денюшку.
Обычно покупают шоколадные яйца им. ходят обычно не по одной, а по 2 и больше. Мальчики маленькие тоже конфеток хотят, поэтому они с девочками ходят и тоже разукрашенные.

*** Мне нравится что у нас в Финляндии постоянно какие-нить праздники, если не повсеместные, то хотя бы такие которые устраивают в вашем городе. У нас сегодня например в городе Праздник Викингов, который устраивает местный ресторан "Викинг"- вся площадь кишит и пляшет, там попытаются установить новый мировой рекорд по танцеванию Letkajenkkaa

*** всякие забавные праздники летнии нравятся: кидают телефоны, футбол на болоте. Кстати, есть и на снегу. Потом жену нести, сапоги, по моему, тоже кидают. Летом вообще по всей Финляндии чего только не устраивают. Вот еще, кто в сaуне дольше всех просидит, причем, это на европейском уровне или мировой уровень соревнований.

*** В Финляндии почти везде "на повестке дня", "удобно ли людям, клиентам". Не заставляют излишне мёрзнуть на улице, стоять в очередях. А если что то вышло из под контроля, то подключается целый ряд инстанций чтоб исправить ситуацию.

*** Дополню. Мне еще нравятся необычные состязания, которые устраивают в этой стране, назову несколько только из нашего региона:
- Чемп. Мира по переносу жены на закорках.
- ЧМ по игре на пиле.
- ЧМ по бросанию сковородки.
- ЧФ по перекатыванию валиков сена.
- ЧФ по катанию на деревянных лыжах при луне.
- ЧФ по говору на местных наречиях... и т.д.

 (450x301, 32Kb)
 (450x296, 48Kb)




Метки:  

 Страницы: [1]