-Метки

li.ru li.ruh liru liveinternet valez ёргия ВАЛЕЗ авторы америка биология блог бэдкомедиан вКонтакте весна видео вопрос вопросы вспоминательское выходные вышка гарри поттер глюки голос город гофман градский грамматика грамотность дагестан деньги джонни депп дзен дикинсония дневник дождь дружба народов друзья жж живопись жизнь журналистика записи земля зима интернет инфантилизм ирония искусство исполнение история картинки кинематограф кино книги компьютер космогония космос кошки культура лето ли.ру лиру литература любовь май маразм мастер и маргарита метеомачта мечты мода москва мох музыка мысли настроение наука новости новый год ночь общение опера осень оттепель оформление песни погода подписчики политика постоянные читатели поэзия правописание праздник праздники прикол приколы природа проблемы прошлое работа размышления реклама религия рисунки романтизм романтики россия русский язык своими руками смех смешное сми снег снейп ссср стадион стихи творчество тейя телевидение телефон тесты трихоплакс фб философия фильм фильмы флорариум фото фотографии чарния чувства шутки эдиакарий экранизация эмоции эмпатия юбилей юмор яrus яндекс.дзен

 -Цитатник

Бэд-молодец. - (0)

Евгений, красавчик. Удивительный молодой человек. И хвала родителям за правильное воспитан...

Отлично - (2)

Душевно так... современники Когда Сталин говорил в 1931 году: "Если мы не будем производить 10 ми...

Марс, кратор Индевор, 3 апреля 2017 - (0)

Марс, кратор Индевор, 3 апреля 2017 Снимок сделан марсоходом Opportunity (тем самым, что с янва...

Пластилиновый Мёд - (1)

Пластилиновый Мёд (c) elfiyahu Из вереска напиток А может – не напиток Сейчас и не проверишь...

О дурдомах - (8)

Очень не хотелось касаться этой темы именно сегодня Но и молчать нельзя. Сперва я подумал, что эт...

 -Музыка

 -Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Вишни и вода.
Вишни и вода.
12:35 31.07.2011
Фотографий: 20
Посмотреть все фотографии серии Летние впечатления.
Летние впечатления.
21:53 08.06.2011
Фотографий: 25
Посмотреть все фотографии серии Московская зима
Московская зима
20:35 06.01.2011
Фотографий: 27

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Виктор-Виктория


Звено в цепочке

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


robot_marvin   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 17:47 (ссылка)
Виктор-Виктория, личку проверь.
Ответить С цитатой В цитатник
Лилия_Арслан   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 17:48 (ссылка)
Можно купить аккумулятор новый к сотовому. Мне помогло. Он не сильно дорого стоит.
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Re: Ответ в Виктор-Виктория; Звено в цепочке Суббота, 19 Марта 2011 г. 18:00 (ссылка)
Исходное сообщение robot_marvin: Виктор-Виктория , личку проверь.
Да, я уже глянула, мерси.

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Re: Ответ в Виктор-Виктория; Звено в цепочке Суббота, 19 Марта 2011 г. 18:00 (ссылка)
Исходное сообщение Лилия_Арслан: Можно купить аккумулятор новый к сотовому. Мне помогло. Он не сильно дорого стоит.

О, кстати, хорошая идея. Спасибо!

LI 7.05.22
Ответить С цитатой В цитатник
Almost-angel_Kanda-sama   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 20:17 (ссылка)
Да уж... Что верно, то верно! Поэтому я так пока и не иду покупать новый телефон и сижу с своим полуинвалидом...
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 20:56 (ссылка)
casino-royale, спасибо, дорогая, если что (когда буду в столице) - я обязательно обращусь к тебе. Я буду иметь это в виду, серьёзно. Очень благодарна тебе за предложение.
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 20:58 (ссылка)
Almost-angel_Kanda-sama, к счастью, мой работает, просто слишком быстро садятся батарейки... будем ждать, чем дело кончиться. Главное - что он не сломался совершенно, и это радует.
Ответить С цитатой В цитатник
antiutopia   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 21:31 (ссылка)
А о "цепочке" ещё Гайавата говорил) Задооолго до Шекспира.
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 23:20 (ссылка)
antiutopia, ну, так как про Гайавату писал Лонгфелло в 19 веке, то всё-таки Шекспир постарше будет.
Ответить С цитатой В цитатник
Рената_Бедро   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 23:37 (ссылка)
Можно купить новый аккумулятор. СКорее всего дело в нём.))
Ответить С цитатой В цитатник
Дождь_под_вечер   обратиться по имени Суббота, 19 Марта 2011 г. 23:51 (ссылка)
блин, давай я тебе пришлю один из двух телефонов, которыми я всё равно не пользуюсь +_+ серьёзно =_=
Ответить С цитатой В цитатник
antiutopia   обратиться по имени Воскресенье, 20 Марта 2011 г. 00:06 (ссылка)

Ответ на комментарий Виктор-Виктория

Исходное сообщение Виктор-Виктория
antiutopia , ну, так как про Гайавату писал Лонгфелло в 19 веке, то всё-таки Шекспир постарше будет.
А в каком веке жил собственно Гайавата?)
Ответить С цитатой В цитатник
robot_marvin   обратиться по имени Воскресенье, 20 Марта 2011 г. 01:28 (ссылка)

Ответ на комментарий antiutopia

Вопрос интересный :) Устная традиция - вещь ненадежная, исследователи вроде уже смирились с тем, что точное время жизни Гайаваты установить никогда не удастся. В зависимости от различных версий легенд индейских народов, входивших в Конфедерацию (или Лигу) Ирокезов, он жил в 12, но очень может быть, что в 15, а то и в 16 веке. Более того, неизвестно точно, вождем какого именно народа он являлся - онондага или мохок.
В книге Льюиса Моргана Ancient Society (1877) возникновение Конфедерации Ирокезов датируется 1400-1450 годами. Ha-yo-went-ha или Гайавата из поэмы Лонгфелло/Бунина жил именно в период создания Конфедерации, но повторюсь, говорить о строгой хронологии в данном случае не приходится.
Ответить С цитатой В цитатник
antiutopia   обратиться по имени Воскресенье, 20 Марта 2011 г. 01:33 (ссылка)
robot_marvin, "стройный юноша-красавец из страны оджибуэев" он был =) А с веком действительно трудно определиться, хотя в поэме есть упоминания о его контактах с первыми христианскими миссионерами...
Ответить С цитатой В цитатник
robot_marvin   обратиться по имени Воскресенье, 20 Марта 2011 г. 02:17 (ссылка)
antiutopia, как семь городов спорили о праве называться родиной Гомера, так и эти два народа спорят по сей день, чьим вождем был исторический Гайавата. Сейчас заглянул на всякий случай в Англоязычную Вики - действительно, пишут, как я вполне корректно изложил выше: "Depending on the version of the narrative, Hiawatha lived in the 12th, 15th or 16th century and was a leader of the Onondaga or the Mohawk." Издержки устной традиции... Одно ясно - истину мы не узнаем никогда (как не узнаем никогда, где же родился Гомер).
Еще о датировках - из статьи об ирокезских народах:
The Iroquois League was established prior to major European contact. Most archaeologists and anthropologists believe that the League was formed sometime between about 1450 and 1600. A few claims have been made for an earlier date; one recent study has argued that the League was formed in 1142, based on a solar eclipse in that year that seemed to fit one oral tradition.Anthropologist Dean Snow argues that the archaeological evidence does not support a date earlier than 1450, and that recent claims for a much earlier date "may be for contemporary political purposes".
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 17:46 (ссылка)
Рената_Бедро, тоже вариант.
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 17:49 (ссылка)
Дождь_под_вечер, да нет, солнышко, спасибо, такой телефон у меня есть. ) Хотя я очень-очень тебе благодарна. )
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 17:56 (ссылка)
Дождь_под_вечер, не подумай, что я отказываюсь из-за ложно понятой гордости - дело вовсе не в этом. Просто, сама понимаешь - телефон это вещь, которая постоянно под руками, его надо выбирать так, чтобы а) нравился чисто внешне, формой и цветом, б) были удобные функции, в) были нужные именно тебе функции, г) нравящаяся тебе марка и фирма, а также всякие д, е, ж и даже з. Так что уж лучше я действительно накоплю дензнаков и куплю то, что устраивает именно меня.
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 17:59 (ссылка)
antiutopia, robot_marvin, вы такие умные, мне стыдно рядом с вами стоять... )) Нет, ребята, я серьёзно - вы молодцы. Так приятно, когда в других дневниках нередко люди спорят на тему "сама дура!" - "сам три дня не умывался!!!", а у меня - про Лонгфелло... про точные даты жизни Гайаваты... про Шекспира... )) (горда вами до невозможности)
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 18:01 (ссылка)

Ответ на комментарий antiutopia

Исходное сообщение antiutopia
А с веком действительно трудно определиться, хотя в поэме есть упоминания о его контактах с первыми христианскими миссионерами...

Ну, я читала, что это вполне собирательный момент - образ столкновения двух цивилизаций. В любом случае, текст-то поэмы принадлежит именно Лонгфелло, а это уж точно был человек, читавший Шекспира. Потому как стенограмм точных записей исторического Гайаваты не сохранилось.
Ответить С цитатой В цитатник
Marianna_Girl   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 19:23 (ссылка)
Вопрос: что за марка и модель телефона и сколько аппарат Вам служит?
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 19:45 (ссылка)
Marianna_Girl, Самсунг, и ему 3,5 года.
Ответить С цитатой В цитатник
Marianna_Girl   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 20:14 (ссылка)

Ответ на комментарий Виктор-Виктория

Неплохо для этой марки. Вообще аккумуляторы для них найти достаточно легко, и стоят они тоже не так дорого, главное, брать в проверенных торговых точках. А если всё-таки надумаете покупать новый - я советую "Нокию", желательно чтобы сборка была европейской (не обязательно финской - венгры с румынами тоже аппараты хорошо делают). У меня N2100 уже больше 5 лет пашет - лишь батарейка быстро умирает, но в каких он только передрягах побывал!))
Правда, сейчас им пользуется мама, у меня вот уже третий год N79, и дай бог ей ещё проработать
Ответить С цитатой В цитатник
Виктор-Виктория   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 20:27 (ссылка)
Marianna_Girl, огромное, огромадное спасибо за технический совет.
Ответить С цитатой В цитатник
Marianna_Girl   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 20:36 (ссылка)
Виктор-Виктория, да не за что. Обращайтесь, если что)))
Ответить С цитатой В цитатник
antiutopia   обратиться по имени Понедельник, 21 Марта 2011 г. 22:16 (ссылка)

Ответ на комментарий Виктор-Виктория

Исходное сообщение Виктор-Виктория
antiutopia , robot_marvin , вы такие умные, мне стыдно рядом с вами стоять... )) Нет, ребята, я серьёзно - вы молодцы. Так приятно, когда в других дневниках нередко люди спорят на тему "сама дура!" - "сам три дня не умывался!!!", а у меня - про Лонгфелло... про точные даты жизни Гайаваты... про Шекспира... )) (горда вами до невозможности)
Это от дневника зависит, о чём в нём спорят)))
Просто индейцы — мой любимый конёк, я в детстве пока играла в Гайавату, книжку заучила почти наизусть)))
Ответить С цитатой В цитатник
robot_marvin   обратиться по имени Среда, 30 Марта 2011 г. 11:57 (ссылка)
Виктор-Виктория, я прошу прощения за злостный off, просто возвращаясь к Лонгфелло и Гайавате - только что вспомнил стародавнюю публикацию, она мне запомнилась тем, что я натолкнулся на нее во время своих первых странствий по интернету, более 10 лет назад. antiutopia, наверное, эта вещь тебе знакома.
Запомнилась эта вещь по простой причине - форма подачи.

Песнь про "Песнь о Гайавате"
Линор Горалик

Дата публикации: 6 Мая 2000

Генри Уодсворт Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Перевод И.Бунина

Если спросите - откуда
Эта странная идея, -
Написать статью стихами,
Вольной песнею, стихами
В подражание объекту
Моего повествованья? -
Я скажу вам, я отвечу:
Из страны Дакотов диких,
Из страны Оджибуэев...
Тьфу, снесло к оригиналу.
Словом, это очень просто,
Объясненье - очень просто:
Слишком трудно удержаться,
От соблазна удержаться,
Чтобы, перечтя Лонгфелло,
Стилизатора, Лонгфелло,
Подражателя, Лонгфелло,
Не начать писать и мыслить
Этим слогом, столь удобным,
Легким, гибким и удобным,
Как индейская пирога
(Для того, кто к ней привычен...)

Так что вряд ли удивится
Тот, кто любит "Гайавату",
Что за полтора столетья
Эта книга породила
Много сотен пересказов,
Перепевов, пересказов,
Подражаний и пародий, -
На английском и на прочих
Языках, где переводы
В ногу шли с оригиналом.
Впрочем, зависть неуместна,
Неуместна и излишня
С той поры, как над равниной,
Над седой равниной моря,
Черной молнии подобный,
Гордо реет буревестник,
Наш советский буревестник,
Птица-Горький, буревестник...

Да и с эпосом Лонгфелло
Не везло сначала русским,
Ибо первым переводом -
Лишь частичным переводом! -
Стал сухой, академичный,
Скучный и тяжеловесный
Перевод, который сделал
Дмитрий Львович Михайловский,
Строгий, старый Михайловский.
Эти скудные фрагменты
Не давали представленья
О поэтике, о строе,
О чудесной, хрупкой ткани,
О красотах стилизаций,
Разработанных Лонгфелло, -
Остроумным, сладкогласым,
Называвшим труд свой яркий
"Новой Эддою индейской".
Только позже, много позже,
На изломе двух столетий,
Эту лакомую книгу
Перевел прилично Бунин,
Первый русский нобленосец.

Кстати, книжка, по которой
Я влюбилась в Гайавату
Лет так в восемь или в десять,
Обладала крайне странным,
Удивительным и странным
Комментарием, гласящим,
Что прекрасный Гайавата,
Сверхиндеец-Гайавата
"...Был написан на основе
"Калевалы", книги финской,
Книги-эпоса о жизни
Древних финнов в царстве дальнем,
В злой стране Кабибоноки,
В царстве Северного Ветра.
Одержима паранойей,
Я искала двое суток
Подтверждения о связи
Этих двух произведений.
Все, что лично мне открылось, -
Ряд коротких замечаний
В документах о Лонгфелло,
Замечаний, говорящих
Что Лонгфелло, вдохновленный
Красотою "Калевалы",
Создал новый и прекрасный,
Уникальный и прекрасный
Гордый эпос об индейцах
Из страны озер глубоких,
Из страны Оджибуэев.

Автор "Песни" не однажды
Был с пристрастием допрошен
О примере "Калевалы", -
Но отважно отвечал он,
Что, заимствовавши метр
Финской повести прекрасной,
Он не трогал ни идеи,
Ни героев, ни идеи
"Калевалы" при созданьи
Удивительной поэмы.
Позже возникали споры,
Ссоры крупные и споры
Меж учеными мужами -
Кто кричал, что финский метр,
Что хорей четырехстопный
Чужд американской речи,
Кто, напротив, восхищался
Редким слогом, чудным ритмом,
Приспособленным Лонгфелло
Для поэмы о герое.
Но хвалили иль ругали,
Возносили иль хулили, -
Никого индейский эпос
Не оставил равнодушным.
Гайавата и поныне
Продается повсеместно
Лучше, чем любая книга,
Сотворенная Лонгфелло, -
И поныне самым лучшим,
Самым ярким и удачным
Переводом "Гайаваты"
Остается тот, что сделал
Славный Бунин, ловкий Бунин.

Ловкий - потому что сам он
В предисловьи признается,
Что намаялся немало,
Потрудился он на славу,
Сохранить стремясь не только
И размер, и метр, и строфы
Самого оригинала,
Но вдобавок он старался
Сохранить манеру речи
И эпитеты, и даже
Слов количество на строчку.
Результат, отметить должно,
Был и впрямь великолепен,
Ибо "Песнь о Гайавате"
Оценили и в России,
И в России, столь далекой
От потоков Минегаги,
Водопадов Минегаги.

Впрочем, кажется, в России
Место "Песни" был очень
Необычным, непривычным,
Необычным и заметным
Больше, чем в других культурах,
Где прекрасную поэму
Тоже знали миллионы.
Дело в том, что "Гайавата",
Как и многие другие
Книги, фильмы и рассказы
Об индейцах и о белых,
Подносился как легенда
О борьбе всего народа
За свободу, мир и братство,
Мир, и равенство, и братство.
Но, в отличие от многих
Книг других, таким подходом
Искаженных, извращенных,
Песнь о славном Гайавате
В самом деле отражала
Взгляды доброго Лонгфелло
На вопрос социализма,
На законы для народа.
"Гайавата" в целом носит
Утопический характер
От начала и до самых
Строк последних эпилога:
Здесь герой, могучий, мудрый,
Сильный, честный, справедливый
Правит племенем индейским,
Сохраняя мир с другими
Боевыми племенами,
Соблюдая справедливость,
Честно защищая слабых,
Вечно жертвуя собою
Ради блага всей коммуны:
От истории с Маисом,
Где усталый Гайавата,
Истощенный Гайавата
Трижды борется с Мондамин,
Желтым маисом прекрасным,
Чтоб народ освободился
От зависимости тяжкой
От охоты, рыболовства,
Чтобы смог народ индейский
Культивированьем злаков
Обеспечить пропитанье
Для себя на день тяжелый, -
До истории с прибытьем
Христиан на эти земли:
Их жестокое засилье
Гайавата представляет
Своему народу благом,
Торжеством Владыки Жизни,
Чтобы избежать кровавой,
Неизбежной и кровавой
Битвы племени - и белых,
Битвы, чей конец излишне
Очевиден Гайавате.

Впрочем, сам он, сев в пирогу,
Уплывает поскорее
В те места, куда не скоро
Доплывут миссионеры, -
Видно, будучи не в силах
Видеть то, что ожидает
Дикий край Оджибуэев.
О побеге Гайаваты
Можно строить сотни версий,
Но одно, бесспорно, ценно:
Исключительно похоже
Завершалась Калевала...
Впрочем, мне бы не хотелось
Возвращаться снова к теме
Их различия и сходства.

В целом, вся концовка песни
Вызывает ощущенье
Крайне приторной конфеты:
Очень нежны христиане,
Очень вежливы индейцы,
Обещающие белым
Хорошенечко подумать
Над концепцией Марии
И Спасителя святого...
А великий Гайавата,
Непокорный Гайавата
Соплеменников сзывает
И велит им хорошенько
Слушать этих бледнолицых,
Их внимая наставленьям,
Слову Мудрости внимая...

Впрочем, часто говорилось,
Что Лонгфелло, как Манилов,
Был всегда прекраснодушен,
Добр, как Матушка Гусыня,
И корректен, словно спикер.
Мне самой всегда казалось,
Что не зря остановился
Он на том, как христиане
Излагают суть теорий,
А индейцы обещают
Хорошо о них подумать.
Автор словно хочет верить,
Что впоследствии герои
Смогут мирно сговориться,
Что, возможно, Иисуса
Нарекут Вэбино-Иза -
"Чародейником Стыдливым" -
А Марию - Мише-Шошо,
И свободные индейцы
Привнесут в свои легенды
Песни Нового Завета,
Громкий сказ о Триедином...

Что ж, по пастырю и паства, -
И Лонгфелло полюбился
Всем, кто думал об индейцах
Как о мудрых, как о добрых,
Благородных, чисторуких,
Как о бедных жертвах белых,
Как о маленьком народе,
Что всегда стремился к миру.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку