-Метки

Бла-бла ангелы анеки бггг блоговка вербное воскресенье видео видеорецепты война выпечка гадя генеральские хроники. второй сезон генеральские хроники. второй сезон. герцинизмы грушенька дачное дела давно минувших дней дела давно минувших лет демы день победы день рожденья джемма халид днюха еда жызненное здоровье иерусалимское из инета из сети инрусалимское капуста кино кино tv китоглав котики курица лайфхаки лирушное мариуполь машунчик мгновения нашей жизни медицина мое москва московское музон музыка мультег новая квартира новый год пасха пирожки пра друзей пра знакомых пра меня праздники прикольное размышлизмы рассказики ресепты рецепты ржач ржачное розыгрыши ролики россия сироткины мысли сказочки смешное стёб стехи стим панк стихи стихи о войне сыр так просто тесто тесты украина флешмоб хлам декор чд чебуреки

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сиротка_Мегги

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.04.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 221308


Лытыбристое

Пятница, 06 Февраля 2015 г. 17:51 + в цитатник

Лежала ночью и всякая фигня в голову лезла.

Вот есть страны - Чехия, Венгрия, Финляндия, Болгария, Польша, Греция, Америка Турция, Корея, Китай.

Но почему-то венгерка- это слива, полька - танец, чешки - тапочки, болгарка - пила, американка - пари, финка - нож, турка - кофеварка, испанка - грипп, корейка- грудинка, китайка - яблоки, норвежки - коньки, голландка - печь, японка - фасон рукава.

И только ни гречка, ни грецкие орехи не имеют никакого отношения к Греции...

Может, кого еще примеры есть?


Понравилось: 7 пользователям

Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 17:56 (ссылка)
был такой текстик....

хорошо известно, что:
испанец - человек, а испанка-грипп;
американец - человек, а американка - бильярд;
индеец - человек, а индейка - птица;
кореец - человек, а корейка - еда;
болгарин - человек, а болгарка - инструмент;
финн - человек, а финка - нож;
поляк - человек, а полька - танец;
турок - человек, а турка - посуда;
голландец - человек, а голландка - печка;
чехи и вьетнамцы - люди, а чешки и вьетнамки - обувь;
китаец - человек, а китайка-яблоко.

И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ржавое ведро с гайками.
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 17:59 (ссылка)
Тартарен,
Кто-то круче не спал ночью)))
Особенно про москвичку и москвича понравилось))))
Как же мысли-то пересекаюцца...
Ответить С цитатой В цитатник
vit4109   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:00 (ссылка)
Картинки, Три оранжевых розы на солнце - обои на рабочий стол бесплатно и картинки, цветы обои, рисунки, фото, заставки, на рабо
Ответить С цитатой В цитатник
elminora   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:00 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:01 (ссылка)

Ответ на комментарий vit4109

Благодарю, Вит)))
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:06 (ссылка)
Сиротка_Мегги, кстати, Связь «гречка-греческий» очевидна и бросается в глаза. Понятен и путь появления этого слова в русском языке. Активизировавшиеся еще в VIII веке контакты Византии с россами завершились принятием православия в Киевской Руси в 988 году. Именно в этот период здесь возникают православные монастыри, монахи которых – византийцы и греки. Есть версия, что с родины привезли они на Русь и ту крупу, которую традиционно сеяли и готовили в Малой Азии. Которая у нас просто по происхождению монахов и получила название «гречка». Впрочем, гречиха попадала к нам и из Сибири, Поволжья, где росла в диком виде. Неслучайно до сих пор сохранилось старое деревенское название гречки – «татарка».
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:08 (ссылка)
и далее.... про грецкие орехи ....
Судя по названию этих орехов, многие думают, что их родина — Греция. Однако сами греки в давние времена называли эти орехи персидскими, королевскими, синопскими, потому что доставляли тогда орехи в Грецию из Синопа (территория современной Турции).
В Киевскую Русь их привозили именно из Греции, потому эти орехи и называются грецкими. Впрочем, было время, когда орехи привозили из Валахии (историческая область на юге Румынии, в которой некогда правил легендарный Дракула — князь Влад Цепиш), тогда у нас называли эти орехи волошскими.
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:12 (ссылка)
Тартарен,
Нет, нет и нет!)))) Мало ли какие есть версии! Греция у меня с гречкой ну никак не стыкуецца! Уж скорее грецкие орехи)))
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:13 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

Сиротка_Мегги, я часто гречку по праву называю пшено сарацинов - так её называли на Руси)))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:15 (ссылка)
Тартарен,
Ты чего такой умный? Со мной так нельзя, я пугаюсь)))Ты историк? )))
И даты помнишь, и вообще...Я к тебе в ПЧ пошла, будешь меня образовывать)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Ирина_новая   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:15 (ссылка)
Вон, итальянцы не парютси нискольки. У них грецкий орех называется "noce" (то есть "орех"), а фундук называется nociola, то есть "орешек". Ничё они про Грецию не знают, бестолковыи. Но и проблем себе не создают типа "откуда они к нам прибыли?"
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:17 (ссылка)

Ответ на комментарий Тартарен

О! Приеду домой, пойду в магаз, спрошу:"У вас есть пшено сарацинов?"
И никто не поймёт, никто...
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:17 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

Сиротка_Мегги, у меня трое детей ))) отгадай, сколько раз я в школу шел как в первый раз???? я не историк, я просто доктор. режу-сшиваю, дырки латаю, мозги поправляю)))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:19 (ссылка)

Ответ на комментарий Ирина_новая

Да и правильно!
Чего заморачивацца!
А как они называют миндаль?))))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:21 (ссылка)

Ответ на комментарий Тартарен

Минимум три раза)))
Ну, если ты мозги вправляешь, то тебя сироткино невежество не напугает)))Может, чему-нибудь научусь без лоботомии?)))
Ответить С цитатой В цитатник
Ирина_новая   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:22 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

Миндаль это mandorla. Почти неприличное слово, если опираться на логично-разумное предложение осторожнее относиться к некоторым русским словам нашей общей друзи "руда стервяка".
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:24 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

Сиротка_Мегги, мозги я вправляю мужчинкам за 45, которые вдруг понимают что то то не то , и не так... хочется подольше, и почаще, но увы и ах... вот таким я лечу верхнюю голову, чтоб ниже все работало)))) тут же как вобьют себе в голову, что "всё пропало" и маются дурью)))
Ответить С цитатой В цитатник
Женя_Саприн   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 18:53 (ссылка)
"Но почему-то венгерка- это слива, полька - танец, чешки - тапочки, болгарка - пила, американка - пари, финка - нож, турка - кофеварка, испанка - грипп, корейка- грудинка, китайка - яблоки, норвежки - коньки, голландка - печь, японка - фасон рукава.

И только ни гречка, ни грецкие орехи не имеют никакого отношения к Греции..."
Насчет выше перечисленных добавка: венгеркой называли в моем детстве тонкую упругую резину ( мы ее специально покупали для рогаток, вещь хорошая, но с нашей камерой от футбольного мяча не сравнить канешна), так, баловство одно)). Чешки у нас были только спортивные (та еще гадость, больше месяца не выдерживали, не то, что наши кеды). Американка-бильярд, турка (чурка)-кодовое название жителей Средней Азии, японка-автомобиль сделанный в Японии, правый руль(как мой)) сейчас; китайка-тоже самое, но сейчас китайцами кличут. А дикие грецкие орехи у нас в Туркмении растут высоко в горах, на плато... Там вообще такая красота: приехали ночью, утром проснулись от пения канареек (они там вместо воробьев)
Ответить С цитатой В цитатник
Странник_Су   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:06 (ссылка)

Ответ на комментарий Тартарен

Исходное сообщение Тартарен
И только одно исключение: москвичка - человек, а москвич - ржавое ведро с гайками.
Реальность - суровее. Москвичка - это курчаво-меховая пилотка (как хошь понимай!)
08fc06b5aa35e076a4ad751240--aksessuary-karakulevaya-shapka-pirozhok (466x700, 105Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:09 (ссылка)

Ответ на комментарий Ирина_новая

Да-да, я читала у неё про мондорин)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:11 (ссылка)

Ответ на комментарий Тартарен

Так ты психооолак!))))
Трудно тебе! Почему-то сразу представила себе профессора Преображенского, когда к нему на приём приходил старикашка в труселях с кошками))))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:13 (ссылка)

Ответ на комментарий Странник_Су

Только не курчаво-меховая, а цигейковая)))
Наш историк носил её года до 90-го, точно, забыла это слово!))))
Ответить С цитатой В цитатник
Странник_Су   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:13 (ссылка)
впрочем, короткую шубку или мужское полупальто тоже в 60-70-х называли "москвичкой".
Хотя... традиции живы: http://www.vipmex.ru/shuby/shuby_iz_lisy/shuby_iz_lisy_001.html
Модель изрядно напоминает мне землячку. Украинская заробитчанка в Москве - классика жанра.
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:14 (ссылка)
Женя_Саприн,
Женечка, когда я читаю твои каменты, мне кажется, что я слегка спятила, как ты умеешь смешать всё в кучу))))
Ответить С цитатой В цитатник
Сиротка_Мегги   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:16 (ссылка)

Ответ на комментарий Странник_Су

Про это не знаю, а магазин такой был на Калининском проспекте)))))
Ответить С цитатой В цитатник
Приятелка   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:19 (ссылка)
С нами учились корейцы и кореянки,которые говорили нам"дурни, корейка-это еда,а кореянка - женщина" запомнили с полпинка)))
Ответить С цитатой В цитатник
Странник_Су   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:21 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

цигейковая - это опошление и народничество. Каноничная "москвичка" - каракулевая! Главный промоутер - Н.С.Хрущёв.
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:29 (ссылка)

Ответ на комментарий Странник_Су

Странник-52, понял многогранно))
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:31 (ссылка)

Ответ на комментарий Сиротка_Мегги

Сиротка_Мегги, не.. я простой хирург. психологи - это евреи, которые хотели стать врачами, но боялись крови))) я - исключение)))
Ответить С цитатой В цитатник
Тартарен   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2015 г. 19:34 (ссылка)

Ответ на комментарий Странник_Су

о, Странник-52, и тут я вспомнил, что:
каракуль - шкурка 1-3 дневного ягнёнка каракульской породы,
каракульча - шкурки аборт-плодов этой же породы,
мерлушка - шкурка 2-хнедельного ягненка грубошерстной породы,
мутон - это особам образом обработанная (облагороженная) овчина,
цигейка - стриженая и крашенная овчина мериносовых или цигайской породы овец.

Однако цигейкой может быть и шкура козы.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 3 4 5 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку