Читаю сейчас поэми Шарля Бодлера на рiднiй мовi. Нравится. Хотя очень мрачновато...
Один из понравившихся стихов:
Альбатрос
(Автор:Шарль Бодлер)
Буває, моряки піймают альбатроса,
Як заманеться їм розваги та забав,
І дивиться на них король блакить скоса --
Він їхній корабель здалека проводжав.
Ходити по дошках природа не навчила --
Він присоромлений, хода його смішна.
Волочаться за ним великі білі крила,
Як весла по боках розбитого човна.
Незграба немічний ступає клишоного;
Прекрасний в небесах, а тут -- як інвалід!..
Той -- люльку в дзьоб дає, а той сміється з нього,
Каліку вдаючи, іде за птахом вслід!
Поет, як альбатрос -- володар гроз та грому,
Глузує з блискавиць, жадає висоти,
Та, вигнаний з небес, на падлі земному
Крилатий велетень не має змогу йти.