Полезная таблица и полезные фразы для тех, кто учит английский! |
ПОЛЕЗНАЯ ТАБЛИЦА И ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ ТЕХ, КТО УЧИТ АНГЛИЙСКИЙ
Полезные фраз в разговорном английском:
By the way. - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As I said before. - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for.) - Что касается.
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don't mention it - Не благодарите
Don't take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn't catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words. - Другими словами
In short. - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand - С одной стороны
On the other hand - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?
Добавить пост в цитатник: ~ + в Цитатник ~
FutbolkaBest.ru - Футболки с прикольными рисунками и надписями:)
|
Полезная таблица для изучения английского языка |
ПОЛЕЗНАЯ ТАБЛИЦА ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Добавить пост в цитатник: ~ + в Цитатник ~
FutbolkaBest.ru - Футболки с прикольными рисунками и надписями:)
|
30 распространенных пословиц на английском |
1 Extremes meet — Крайности сходятся, противоположности притягиваются
2 East or West home is best — В гостях хорошо, а дома лучше
3 Better late than never — Лучше поздно, чем никогда
4 All’s well that ends well — Все хорошо, что хорошо кончается
5 Out of sight out of mind — С глаз долой, из сердца вон
6 As fit as a fiddle - В полном здравии, в хорошем настроении
7 No sweet without sweat - Не вкусив горького, не видать и сладкого
8 A penny saved is a penny gained - Не истратил пенни — значит, заработал
9 Have a heart! - Сжальтесь!, помилосердствуйте!
10 A good beginning makes a good ending - Хорошее начало полдела откачало
11 Too good to be true - Невероятно, не может быть / не верится, что это правда
12 New lords new laws - Новая метла метёт по-новому….
13 Honesty is the best policy - Честность — лучшая политика
14 A light purse is a heavy curse - Хуже всех бед, когда денег нет
15 It’s like putting a saddle on a cow - Идёт как корове седло
16 An eye for an eye and a tooth for a tooth - Око за око, зуб за зуб
17 I dare swear - Осмелюсь поклясться
18 Look who’s talking! - Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!
19 There is no rose without а thorn - Не бывает розы без шипов
20 If there is a will, there is a way - Хотеть значит мочь
21 There is no place like home - В гостях хорошо, а дома лучше
22 There is no smoke without fire - Нет дыма без огня
23 Lovely weather for ducks! У природы нет плохой погоды!
24 There is a black sheep in every flock — Белая ворона
25 But … There is always but… - Но … Всегда существует какое-то, но…
26 There are spots even on the sun - И на солнце есть пятна
27 While there is life, there is hope - Пока дышу – надеюсь
28 There is no flying from fate - От судьбы не уйдёшь
29 There is a small choice in rotten apples - На безрыбье и рак рыба
30 There is no so faithful friend, as a good book - Нет лучше друга, чем книга
|
Как выразить удивление на английском |
|
100 АНГЛИЙСКИХ НАРЕЧИЙ/100 ENGLISH ADVERBS |
|
Выражаем благодарность на английском:) |
|
КАК ПРАВИЛЬНО ИЗВИНЯТЬСЯ ПО-АНГЛИЙСКИ |
|
150 глаголов английского в алфавитном порядке |
Для тех, кто учит или хочет выучить английский язык, вот ссылочка http://preply.com/blog , в блоге есть что почитать.
Ну а эти 150 глаголов думаю тоже вам пригодятся!
|
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ на многих языках мира |
1. Абхазский ";Я тебя люблю" - Сара бара бзия бзой
2. Арабский "Я тебя люблю" - Ана ахебек, Ана ахебеки
3. Адыгейский "Я тебя люблю" - Сэ оры плэгун
4. Алтайский "Я тебя люблю" - Мэн сэни турар
5. Албанский "Я тебя люблю" - Уне дуа ти
6. Амхарский "Я тебя люблю" - Афэггерэ антэ
7. Английский "Я тебя люблю" - Ай лав ю
8. Армянский "Я тебя люблю" - Эс кэс сирумэм
9. Афганский "Я тебя люблю" - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский "Я тебя люблю" - Мин хинэ яратау
11. Белорусский "Я тебя люблю" - Я цябэ кахаю
12. Бирманский "Я тебя люблю" - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский "Я тебя люблю" - Аз ти обичам
14. Бурятский "Я тебя люблю" - Би шамай дурлаха
15. Венгерский "Я тебя люблю" - Серетлек
16. Вьетнамский "Я тебя люблю" - Эм йеу ань, ань йеу эм
17. Голландский "Я тебя люблю" - Ик хуид ван ю
18. Греческий "Я тебя люблю" - Эго агапо су
19. Грузинский "Я тебя люблю" - Ме шен миквархар
20. Датский "Я тебя люблю" - Йег элскер дит
21. Дунгайский "Я тебя люблю" - во жыай ни
22. Иврит "Я тебя люблю" - Ани охевет отха
23. Идиш "Я тебя люблю" - Об дих лыб
24. Индонезийский "Я тебя люблю" - Сайя ментьинта коу
25. Испанский "Я тебя люблю" - Йо тэ амо
26. Итальянский "Я тебя люблю" - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский "Я тебя люблю" - Сэ уэ лагун
28. Казахский "Я тебя люблю" - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский "Я тебя люблю" - Ктыбытык
30. Киргизский "Я тебя люблю" - мен сэни суйу
31. Калмыцкий "Я тебя люблю" - Би чи дурта болх
32. Коми "Я тебя люблю" - Мэ радэйт тэне
33. Корякский "Я тебя люблю" - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский "Я тебя люблю" - Мэн сэни сюйим
35. Китайский "Я тебя люблю" - Во ай ни
36. Лакский "Я тебя люблю" - На вин хира хун
37. Латвийский "Я тебя люблю" - Эс тэви милу
38. Латинский "Я тебя люблю" - Эго ту амарэ
39. Литовский "Я тебя люблю" - Аш тавес милю
40. Луганда "Я тебя люблю" - Нкуквагала
41. Македонский "Я тебя люблю" - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский "Я тебя люблю" - Тиа иануо ао
43. Малайзийский "Я тебя люблю" - Аку кунта капада авак
44. Марийский "Я тебя люблю" - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский "Я тебя люблю" - Ма си мныорк
46. Молдавский "Я тебя люблю" - Тюбеск
47. Монгольский "Я тебя люблю" - Би танд хайртай
48. Мордовский "Я тебя люблю" - Мон вечкан
49. Навахо (дине) "Я тебя люблю" - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) "Я тебя люблю" - Коды моды чмодь
51. Немецкий "Я тебя люблю" - Ихь либе дихь
52. Нивхский "Я тебя люблю" - Ни чезмудь
53. Норвежский "Я тебя люблю" - Ег дэг элски
54. Ненецкий "Я тебя люблю" - Мань хамзангав сит
55. Осетинский "Я тебя люблю" - Аз даима уварзон
56. Персидский "Я тебя люблю" - Ман то эйсч
57. Польский "Я тебя люблю" - Я цен кохам
58. Португальский "Я тебя люблю" - А мо тэ
59. Румынский "Я тебя люблю" - Тюбеск
60. Сербско-хорватский "Я тебя люблю" - Я ту волети
61. Словацкий "Я тебя люблю" - Мам тя рад
62. Словенский "Я тебя люблю" - Яз ти любити
63. Сомали "Я тебя люблю" - Анига ку есель
64. Суахили "Я тебя люблю" - Мимикупенда
65. Тагальский "Я тебя люблю" - Ако сия умибиг
66. Таджикский "Я тебя люблю" - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский "Я тебя люблю" - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский "Я тебя люблю" - Мин сини яратам
69. Тувинский "Я тебя люблю" - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий "Я тебя люблю" - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский "Я тебя люблю" - Мэн сэни севем
72. Украинский "Я тебя люблю" - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский "Я тебя люблю" - Мон тонэ ярат?сько.
74. Финский "Я тебя люблю" - Ракастан синуа
75. Французский "Я тебя люблю" - Жэ тэм
76. Ханси "Я тебя люблю" - Ина зон ка
77. Хакасский "Я тебя люблю" - Мин син хынара
78. Хинди "Я тебя люблю" - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский "Я тебя люблю" - Мам те рад
80. Чувашский "Я тебя люблю" - эп сана йорадап
81. Шведский "Я тебя люблю" - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский "Я тебя люблю" - Би синэ фйв
83. Эрзянский "Я тебя люблю" - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми амас син
85. Эстонский "Я тебя люблю" - Ма армастан синд
86. Якутский "Я тебя люблю" - "Мин эйигин таптыыбын"
|
Клад для тех, кто учит английский.Подборка полезных сайтов. P.S. Взято с просторов |
|
Похвалы на английском:) |
|
Выражение гнева на английском |
|
Изучаем английский |
|
Топ полезных фраз в разговорном английском |
|
Изучение английского по фильмам |
|
Изучаем английский |
|
Изучение английского онлайн с langinfo.ru |
Изучение английского онлайн с langinfo.ru
Приезжая на отдых за рубеж или отправляясь на собеседование, многие сталкиваются с тем, что незнание английского языка или недостаточный уровень владения им приводит к существенным затруднениям в общении.
Конечно, общительным людям не составит труда объяснить свои потребности иностранцам жестами и мимикой, однако, это не выход для более стеснительных людей. Также не стоит забывать, что у любого из нас в малознакомой ситуации может неожиданно случиться ступор, отчего коммуникативные навыки приходят в негодность. Также низкий уровень владения языком не дает возможности проходить какие-либо тесты и собеседования, а также общаться с иностранцами на более глубоком уровне, чем бытовой «Где находится, сколько стоит?».
Изучать английский можно на курсах или с репетитором, а также используя профессиональные порталы, на которых вы найдете материал для тренировки разнонаправленных навыков, необходимых для использования языка.
|
Как выучить английский и не умереть со скуки: 9 бесплатных ресурсов |
Необходимость учить английский может показаться настоящим испытанием. Уроки, домашние задания, «зубрежка» слов наизусть – такой сценарий не очень привлекает. Но можно ведь превратить учебный процесс в интересное занятие.
|
Боги говорят по-русски? |
Люди, обладающие знаниями и пользующиеся ими с умом, очень часто делают удивительные открытия. Александр Драгункин блестяще подтвердил, что русский язык является основой, из которой была создана большая часть других языков…
Мы привыкли к тому, что главный мировой язык – английский, а наш родной русский только тем и занимался в последнее время, что заимствовал словечко оттуда, словечко отсюда. Но так ли это? Выпускник восточного факультета ЛГУ, лингвист, автор нескольких сенсационных книг Александр Драгункин утверждает, что всё было как раз наоборот. Более того, он пришёл к выводу, что древнерусский язык был праязыком всей Земли!
Англичане – потомки русичей?
– Всё началось с английского языка, который я преподавал долгие годы, – сообщил «МК» в Питере» предысторию своего открытия Александр Драгункин. – Чем дальше, тем больше меня не устраивала методика его преподавания – и подспудно появлялись какие-то новые идеи. В 1998 году я сел писать свою первую книгу – руководство по английскому языку. Я перестал ходить в офис, закрылся дома и на самом примитивном компьютере за месяц настучал ЧТО-ТО, от чего сам обалдел. В той работе я предложил свой способ быстрого запоминания английских слов – по аналогии с русскими. И, разрабатывая его, наткнулся на очевидность: английские слова не просто похожи на русские – они имеют русское происхождение!
– Вы можете это доказать?
– Конечно. Только сначала запомните три несложных базовых правила филологии. Первое: на гласные в слове можно не обращать внимания, самое главное – костяк согласных. Второе: согласные очень чётко группируются по месту образования во рту – например, Л, Р, Н образуются разными движениями языка, но в одной и той же части нёба. Попробуйте их произнести – и сами убедитесь. Таких цепочек согласных несколько: в-м-б-п-ф, л-р-с-т-д-н, х-ц-к-г-з-ж, в-р-х, с-ц-ч (джь). Когда слово заимствуется, возможна замена букв в соответствии с этими цепочками. И третье правило: при переходе из одного языка в другой, слово может только укорачиваться, причём чаще всего пропадает первый слог.
– А теперь примеры.
– Пожалуйста. Английское слово GIRL (гёрл – девушка) у себя на родине происхождения не имеет. Зато в древнерусском было замечательное слово, которым называли юных особ – ГоРЛица! Костяк согласных тот же, и английское слово короче – так кто у кого взял слово? Ещё один пример – английское REVOLT. Допустим, вы не знаете, что это значит – сейчас и посмотрим, кто у кого спёр. Любой латинист вам скажет, что RE – приставка, VOL – корень и «загадочное Т». Откуда оно взялось, западные филологи даже не говорят. Но я человек простой: давайте предположим идиотский вариант – что англичане это слово взяли у кого-то и со временем исказили. Тогда, если RE – приставка, означающая «повторение», и англичане взяли эту приставку у кого-то, то за тысячу лет она могла стать только короче (вспомним филологический закон). Значит, можно предположить, что изначально она была длиннее. Так вот, во всём мире есть только одна приставка, которая значила то же самое, но была длиннее – русская ПЕРЕ-! Л и Р – взаимозаменяемые согласные из одной цепочки. Переписываем слово по-русски – ПЕРЕ-ВоР-оТ. REVOLT в переводе означает «переворот, бунт» – так кто у кого заимствовал? И «загадочное Т», на котором спотыкаются все английские лингвисты, оказывается самым обычным русским суффиксом. Таких примеров невероятно много.
– А с какой стати англичанам, живущим на острове далеко от нашей необъятной родины, пробавляться русскими словами – у них своих не было?
– Англичане вполне могут оказаться потомками древних русичей. Есть совершенно официальные данные (которые, правда, часто замалчиваются) о том, что саксы – предки англичан – пришли не откуда-нибудь, а с реки Волги. В научном мире это аксиома. Саксы – это множественное число от слова «сак». То есть на Волге они были САКами. Далее – по закону об укорачивании слова при переходе в другой язык – делаем вывод, что это слово могло быть изначально длиннее. Я не вижу другого объяснения происхождения слова САКИ, кроме как от урезанного РУСАКИ.
|
Язык - сознание народа |
Сейчас русский язык засоряется различными иностранными словами, вплоть до того, что русские слова заменяются на иностранные. При том в отличии от русских слов, которые можно склонять как по падежам, так и по родам, то есть изменять в зависимости от требуемого изложения мысли, в английском языке какие-либо изменения самого слова отсутствуют. То есть каждый язык отличается своим построением, своей сложностью, своей энергетикой. Засоряя язык чуждыми словами тем самым разрушается энергетическая структура языка. С языком связана и генетика народа, каждый человек думает, соображает на своем родном языке, то есть сознание человека проявляется через определенный язык. Хотя говорить может и на нескольких языках. А так как конкретный язык является основой сознания (или ума человека и нации), то и само сознание (умственные способности человека и нации) в соответствии с языком может быть более или менее развиты. Поэтому насаждая в русский язык английские слова, нынешнее руководство РФ пытается воздействовать на умственные способности, разрушая генетику русского народа, что ведет к уничтожению самого народа. А, следовательно, и России.
Языки белых наций более сложные, чем языки народов Африки. Поэтому умственные способности белых наций отличаются от черных. Так все передовые технологии, научные открытия, компьютерные программы, разрабатываются белой расой. Это зависит от энергетики территории проживания данной нации и климатических условий. Так для проживания в северных условиях необходимо постоянно заботиться о согревании жилища, о сохранении тепла, следовательно, идет постоянный поиск решения проблемы. Следовательно, развиваются способности по аналогии с тренировкой мышц.
Очевидным подтверждением влияния территории на генетическое состояние нации или народности является цвет кожи, волос, черты лица людей каждой нации, которые соответствуют энергетике территории зарождения нации или народности. То есть если энергетика черная, то и цвет кожи – черный. Если белая – то и соответствующий цвет кожи. При этом энергетика территории влияет и на каждого человека, вернее его потомство - постепенно потомки белых мигрантов с переходом мышления на американский язык начинают деградировать в своем сознании, потому что на их интеллектуальные способности влияет территория зачатия - США, кровосмешение с другими расами. Поэтому в США постоянно требуется интеллектуальная подпитка новыми мигрантами из России и Европы. И наоборот, заселение территории белой расы иными народами приводит к деградации самой белой расы, ее вымиранию. Так как энергетика огромной массы мигрантов воздействует на энергетику самой территории и ее жителей. И это влияние взаимно.
Само происхождение различных языков аналогично происхождению рас и народов на земле. В зависимости от существующих на планете и на конкретной ее территории в данный исторический период и в данном месте биологических условий и энергоинформационных потоков космоса с соответствующими космическими программами развития живых организмов происходит формирование жизни, сознания и языка соответствующего народа. Это результат того, что в физическом вакууме, в непроявленном мире, в "высших разумных силах" по Циолковскому, в "ноосфере" по Вернадскому, существует абсолютный порядок. Этот абсолютный порядок формирует под воздействием соответствующей энергоинформационной системы космоса энергетически и информационно сбалансированную систему соответствующего языка. И когда в язык вносятся инородные слова, тогда народ как носитель языка будет деградировать, так как нарушается целостная энергетика языка, созданная Космосом.
Сейчас много публикаций на тему происхождения языков, в которых различные исследователи пытаются доказать, что их язык был первый, от которого произошли другие языки. Подобные рассуждения абсурдны хотя бы по той причине, что когда открыли Америку - местные народы имели свои языки, на Амазонке и в Африке есть племена, которые не входили в контакт ни с кем. Но у каждого племени свой язык. Также как и сами народности, животный мир и мир растений в разных точках Земли возникали и развивались не зависимо друг от друга по программам Космоса. Подтверждением существования на энергиях Космоса целостной системы информации различных языков, (аналогично программам роста и развития жизни на Земле) являются случаи, когда люди, попадавшие в аварию или у них из-за болезни изменялась конфигурация извилин головного мозга, либо забывали о своём прошлом, либо сходили с ума, либо начинали говорить на других языках, хотя раньше на этих языках никогда не говорили. Либо у них возникали сверх естественные способности. Например, Ванга стала видеть прошлое и будущее после болезни головного мозга, в результате которого сместились его извилины, которые являются антенной человека по связям с его энергоинформационными системами космоса, где мы и черпаем всю информацию, которую ранее на Земле не знали. Из своей энергоинформационной системы Космоса известные пророки получали информацию для своих религий, в результате чего у нас много религий и богов, хотя творец един – это Космос с его безграничными энергиями и информацией, который и является творцом всей материи, включая и человека.
|
Страницы: | [2] 1 |