Пимен - (от греческого) пастух, пастырь.
Имя всегда редкое, но в XIX веке им называли детей.Как мы постоянно доказываем, греческое это почти всегда неправильно произнесенное русское.
незнание истории послужило многочисленным невыерным толкованиям.
например,есть эстонская версия,на основании созвучия
pimeda (эст.) - ослепленный, слепой, темный
Разумеется,это целенаправленная ошибка,подведение греческого слова под эстонский.
Никакого отношения понятие Слепой к имени Пимен не имеет
Это еще дополнительно к тому,что само греческое слово переиначено с санскрита
Ва́мана (санскр. वामन, IAST: Vāmana, букв. карлик) — в индуизме пятая из десяти аватар (воплощений) бога Вишну, воплотившегося на Земле в образе карлика - брахмана, чтобы перехитрить могучего царя демонов Бали, угрожавшего уже небу. Корни аватары восходят к космогоническому мифу Ригведы, где Вишну совершил свои знаменитые «три шага», охватив весь мир.
Теперь слушайте,что означает Вамана. Это всего лишь два слова в одном Ва-бык,мана-манюсенький.
Слово Бык произносится на санскрите Ва,а на греческом Б легко переходит в П.
То есть слово заимствовано в санскрит из русского
Это также означает "карликовый бык", что примечательно, поскольку Вишну в Ведах напрямую ассоциируется с карликовыми животными .включая быков
Имя Пимен происходит от греческого неверного прочтения слова Ва- Мана.
Но почему Пастух? на курдском языке бык звучит Пас
В Пуранической литературе утверждается, что он родился от великого мудреца Кашьяпы и его жены Адити,
Какие три шага? три шага Вишну, упомянутые в Ригведе, по-разному интерпретировались как символизирующие три различных положения солнца при его восходе, пике и заходе.