-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Андрей_Кожевников

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.09.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 16





Macmillan Dictionary for Advanced Learners - Словарь издательства Макмиллан для продвинутых пользователей

Понедельник, 11 Октября 2010 г. 00:55 + в цитатник

В своём блоге я уже говорил о том, как важно запоминать слова, не ориентируясь на их русский перевод, стараясь ассоциировать значение слова с каким-либо образом или действием. В развитии такого восприятия лексики очень хорошо помогают одноязычные словари английского, где суть того или иного понятия разъясняется на английском. Хотелось бы сказать, что для меня неоценимым подспорьем в изучении стал словарь Macmillan Dictionary for Advanced Learners  - Словарь издательства Макмиллан для продвинутых пользователей. В чём его преимущества:

  • более 100 000 лексических единиц, к каждой прилагается транскрипция
  • практически все словарные статьи снабжены примерами из живой речи
  • приводится множество идиом, крылатых выржений, пословиц
  • слова ранжируются по популярности, самые употребляемые особо выделены
  • большое количество наглядных иллюстраций
  • особенности употребления британской, американской, австралийской, индийской лексики
  • подробные сведения по стилистике, метафорическому языку и т.д.
  • к словарю прилагается CD-диск

Пользоваться словарём олчень удобно и интересно. Советую приобрести всем, кто уже учит английский язык и стремится совершенствовать свои познания!

Успехов Вам в изучении английского!


Метки:  

Понравилось: 15 пользователям

Советы по изучению новых слов

Понедельник, 04 Октября 2010 г. 23:33 + в цитатник
Все, кто изучают английский, неизбежно сталкиваются с необходимостью запоминать огромное количество новых слов. К этому нужно быть готовым, ведь лексикон английского языка - один из самых богатых среди индоевропейских языков: учитывая все наречия и говоры, он приближается к миллиону слов (так, по крайней мере, говорят некоторые лингвисты). Я хотел бы поделиться своим опытом заучивания новой лексики.

1. Лучше всего брать слова не произвольно, а из какого-нибудь текста, чтобы они были связаны единой мыслью. Это очень помогает при запоминании, потому что одно слово через контекст помогает запомнить другое.

2. Старайтесь запоминать не перевод, а САМО ЗНАЧЕНИЕ слова. Для этого нужно, выписывая слова, представлять себе то, что они означают, рисовать в воображении образы, которые будут прочно связаны с данным словом или выражением. Если Вы овладеете этим навыком, то это не только сэкономит Ваше время и силы, но и позволит Вам в будущем легко и свободно говорить и при этом понимать ианглийскую речь налюбой скорости - Вам просто не нужно будет утруждать себя поиском подходящего перевода, вы и так будете понимать все слова благодаря ассоциациям, как это делает сам носитель (как бы громко это ни звучало)

3. Используйте возможности моторной памяти: выпишите новые слова в том порядке, в котором они встретились в тексте, без указания перевода (старайтесь вызвать какие-то ассоциации), затем перепишите их в обратной последовательности, каждый раз стараясь представить себе, что значит то или иное слово, не думая о русском варианте. Такой приём дал мне очень сильно помог.

4. Для тех же целей советую пользоваться не только двуязычными словарями, но и одноязычными (где толкование даётся на английском). Вы будете запоминать слова не через русский перевод, а через англоязычное объяснение, что даст Вам возможность учить слова без перевода.

5. Уча новое слово, старайтесь просмотреть различные оотенки его значения, чтобы состаивть себе представление о смысле слова в целом. такая детальная рбота над новой лексической единицей способствует ещё более успешному запоминанию

6. Чтобы облегчить запоминание такого количества лексики, старайтесь находить в составе слова уже знакомые Вам части (приставки, суффиксы и т.д.), которые Вам знакомы и которые помогут запомнить его значение (например, общеизвестные приставки re- (в т.ч. пере-, ещё раз), over- (в т.ч. пере-, слишком), un- (отмена (действия), противоположность (качеству), суффиксы -some (суффикс качества, аналог ful), -ish (в т.ч. "-оватый", неполное качество).

7. старайтесь ежедневно наращивать количество изучаемых слов, например, прибавляя по5 каждый драз, не забывая повторять уже выученные

8. Полезно заучивать наизучсть стихи или тексты песен, где встречаются новые слова, над которыми Вы работаете. Вообще, отмечу, что песни олчень сильно помогают в изучении языка, разрабатывая как произношение, так и память. Но об этом немного позже...

В общем, таковы приёмы, которыми я пользовался и пользуюсь сейчас при изучении английского. Они помогут при изучении любого языка. Конечно, всё здесь строго индивидуально, не всем они подойдут, но мне они сослужили неплохую службу. В любом случае, исркенне надеюсь, эта информация к размышлению не бьудет лишней.

Успехов Вам в изучении английского!

Метки:  

Британский или американский? Вот в чём вопрос!

Понедельник, 04 Октября 2010 г. 00:35 + в цитатник
Для начала определимся с выбором. Перед каждым, кто собирается учить английский, неумолимо встаёт необходимость выбрать как минимум из двух вариантов наречий (не говря уже о совсем тяжёлых случаях, когда сюда примешивается возможность изучения австралийского, новозеландского, какнадского или чего-нибудь совершенно экзотического вроде лондонксого кокни или говора Манчестера). Так вот, чтобы не пускаться в долгие выяснения того, какой вариант предпочтитиельнее, остановимся на таких моментах:
1. Британский и американский варианты английского - это самостоятельные подсистемы языка, включающие в себя не только особенности произношения (фонетики), но и существенные различия в грамматике, лексике и даже орфографии;
2. Оба они неоднородны, каждый состоит из множества акцентов и диалектов разных местностей и слоёв общества;
2. Оба, скажем так, "подъязыка" имеют равное право на существование и признание, каждый из них формировался на определённой территории и отражает истолрию и современные реалии своей страны. Поэтому нет смысла решать, какой из них лучше - надо понять, какой из них лучше ДЛЯ ВАС.

А вот для этого я и расскажу Вам об основных особенностях обоих вариантов.
Итак, британский английский:
- крайняя неоднородность языка во всех отношениях (вособенности в фонетическом), то есть не существует единого британского языка, есть британские наречия
- при этом характеризуется относительно устойчивой грамматикой, более понятен тем, кто учит английский в России (речь не идёт о живой разговорной речи - это вообще отдельная тема)
- узнаваем по характерной интонации, которая бывает очень разнообразной и создаёт впечатление мелодичности звучания речи
- имеет компактную зону распространения (в основном Соелинённое Королевство)
- !!! в последнее время испытывает всё большее вдияние американского английского, в том числе за счёт СМИ.

Американский английский:
- также неоднороден, но различия не настолько явственны, и сами типы американского менее многочисленны, нежели в британском;
- проявляет живость и динамичность во всём: быстрота изменения лексики, грамматики и орфографии
- ингода проявляется тенденция к упрощению некоторых моментов грамматики
- узнаваем по характерной интонации (слегка повышенный тон, звук похож на носовой)
- имеет колоссальную территорию распространения (помимо самих США, на нём говорят многие люди за рубежом, при этом изучающие английский чащзе всего учат именно его)
- !!! именно американскому варианту англоговорящие обязаны тем, что на их языке говорит вся планета, потому что именно США стояли за созданием и развитием Всемирной сети

Тапковы основные особенности обоих вариантов. Как видите, они равноправны, оба достаточно интересны и богаты, на обоих языках создаются шедевры художественного слова, на обоих языках говорят образованные и успешные ллюди, оба языка по-своему прекрасны и глубоки. Поэтому выбор - за Вами!

Метки:  

Hi everybody!

Суббота, 25 Сентября 2010 г. 23:16 + в цитатник
Добрый день, дорогие друзья! В современном глоабализованном мире практически каждый из нас сталкивается с необходимостью изучения иностранного языка. и тогда мы днём и ночью - когда с пользой, а когда и нет - просиживаем над словарями, нагружаемся целой библиотекой учебных пособий, хрестоматий, разговорников, или, не жалея ни сил, ни самих себя, каждый вечер мчимся на специализирвоанные курсы... В общем, каждого свой путь. И у меня он тоже был. Поэтому я решил поделиться своим опытом саомстоятельного изучения одного из самых востребованных языков - английского. Конечно, профессионалы с лингвистическим образованием и опытом жизни и работы за границей вряд ли найдут для себя здесь что-нибудь интересное, и скорее всего даже будут не согласны со многими моими словами. Но я создал эту страничку как раз для тех, кому никак не удаётся выучить английский, или даже для тех. кто не может решить, с какого бока приступить к этому замысловатому языку. Если Вы длействительно столкнулись с такой проблемой, то я искренне надеюсь, что мои записи хоть немного помогут вам сориентироваться в каких-то вопросах обучения, и что-то станет Вам понятнее.
Конечно, мои заметки не будут идеально последовательными, скорее, это будут некие штрихи, выборочные размышления по поводу механизма и правил изучения. Но тем не менее. я буду чоень рад, если они чем-то помогут Вам.

Успехов Вам!

Метки:  

Дневник Андрей_Кожевников

Суббота, 25 Сентября 2010 г. 15:35 + в цитатник
Дневник о том, как я учил английский


Поиск сообщений в Андрей_Кожевников
Страницы: [1] Календарь