-Рубрики

 -Метки

Север а. дункан а. зандер а. родченко а. руссо а. эрдели акутагава алиса амур и психея афон басе беро в театре валадон венеция г. тарасюк д. бурлюк д.у. уотерхауз документальные фильмы дуано е. билокур женская логика и. труш и.труш ивана купала иконы к. ауэр казаки камни китай китайские красавицы китайский новый год коко шанель конфуций л. брик леди гамильтон леди из шалот м. либерман м. рейзнер м. ткаченко мария магдалина маркиза де помпадур мата хари мелодрамы метки мулен де ла галетт мулен-руж мэрлин монро н. пиросмани нарцисс натюрморт натюрморты никифор о. уайлд орфей и эвридика парижские кафешки пасха пасхальные яйца пейзажи песенки р. аведон растения-талисманы рене-жак рождество русалки русалки в живописи русалки в литературе и фольклоре рыцари с. альбиновская символы снежинки судак т. аксентович тюльпан ф. мазерель ф. толстой ф. фон штук фаберже ци байши шитье э. эрб экранизация классики японские красавицы

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Королевна_Несмеяна

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.09.2010
Записей: 2532
Комментариев: 266
Написано: 2848




Joys divided are increased.  Holland

Поделившись своей радостью, ты приумножишь ее.  Холланд


Ірина Яросевич (Рената Богданська, Irena Anders)

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 12:37 + в цитатник







Рубрики:  Ищите женщину
Львов и окрестности

Ballada o pannie Franciszce

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 12:05 + в цитатник





Na Kleparowi, za rogatkami, 
Mieszkała sobi z rodzicielami 
Piękna jak anioł, gruba jak kiszka— 
Na imię miała panna Franciszka!

A ojciec panny ży był rzyźnikim 
Zarzynał świni, padali z kwikim, 
Bo kres ich życia nadchodził bliski ... 
Taki był ojciec panny Franciszki!

A matka panny za ladą stała, 
Co ojciec zabił, ona sprzydała, 
Więc sprzydawała szpondry i kiszki ... 
To była matka panny Franciszki!

A niedaleko od ich zagrody 
Mieszkał sy, mieszkał, fryzjerczyk młody 
I codziń rano kupował kiszki, 
Bo bardzo kochał panny Franciszki!

Te tajemnice tato wynykał: 
-Nie dla fryzjera córka rzyźnika! 
I choćbyś codziń kupował kiszki, 
To nie dostaniesz panny Franciszki!

Ten wyrok straszny jak wysłuchali, 
Z żalu si straszni roztelepali 
I chociaż byli w życia rozkwici, 
Postanowili zakończyć życi!

Biedny fryzjerczyk zalał si łzami, 
Taj kupił kiszki zy strychinami ... 
A byłu tegu dwa metra blisku 
I zjedli razym z pannu Franciszku!

Jak tylko zjedli zara poczuli, 
Ży si tą kichą na ament struli 
I ży nadchodzi kres życia bliski ... 
Taki był koniec panny Franciszki!

Na Kleparowi ciemna mogiła 
Trupy kochanków na wieki skryła, 
Stań tu przechodniu i klęknij blisku, 
Westchnij nad bidnu pannu Franciszku

Pomódl si takży i za fryzjera, 
Bo go tu miłość przywiodła szczera, 
On tu z nią leży z takij przyczyny, 
Ży w kiszkach byłu dużu strychiny.

Z tyj opowieści morał wynika: 
Ni kochaj nigdy córki rzyźnika ... 
Bo miłość moży si skończyć lichu 
I jak tyn fryzjer strujesz si kichą ...!

 

Рубрики:  Львов и окрестности

Peter Fiore: Landscape Painting

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 11:58 + в цитатник



Рубрики:  Handmade творчество

Метки:  

Живопись Альфреда Сислея

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 11:40 + в цитатник

<

 
Альфред Сислей (Alfred Sisley) родился в Париже 30 октября 1839 г. Отец Сислея занимался коммерцией. Родители предполагали, что сын пойдет по стопам главы семейства, поэтому отправили юношу в Лондон на обучение.
 
Однако Альфред решил стать живописцем и вернулся в родной город. Сислей стал заниматься живописью в студии Шарля Глейра, здесь он познакомился со многими художниками, ставшими впоследствии знаменитыми. Вместе с единомышленниками Альфред Сислей основывает сообщество импрессионистов.
 
В 27 лет Сислей вступил в брак с Мари Эжени Лекуэзек, в этой семье появилось двое детей.
 
Уже в мастерской Шарля Глейра Сислей сотрудничает с Клодом Мане, Огюстом Ренуаром. Именно совместно с ними Альфред пишет свои дебютные работы. Влияние Камиля Коро отчетливо прослеживается в ранних работах Сислея. Особенно явно это проявляется в тонком лиризме и четком композиционном построении картин.
 
Впоследствии Сислей перейдет к более светлым тонам. Художника особенно привлекает игра света, изменение состояния атмосферы, поэтому он чаще всего обращается к одному и тому же пейзажу, изображая его в разное время. В духе импрессионизма Альфред Сислей, прежде всего, работал над пейзажными зарисовками, передавая настроения и впечатления.
 
Особая чувствительность разительно отличает его от художников этого направления. Сислей прежде всего поэт в душе. Его картины, часто нечеткие, неясные, отражают романтически-задумчивый взгляд на мир.
 
Излюбленные герои Сислея – небо и вода, вид которых меняется ежесекундно. Особое значение для Сислей имеет цвет. В работе с этой деталью художник достиг совершенства, каждый оттенок обдуман и наполнен символическим смыслом.
 
Среди всего разнообразия природных картин Сислей отдавал предпочтение уединенным, спокойным местам, полюбив их больше шумных столиц. Сислей не испытывал большой тяги к презентации своих работ, поэтому выставкам он уделял мало внимания.
 
Последний раз он попытался привлечь внимание к своему творчеству в 1897 году, организовав выставку. Отсутствие какой-либо реакции публики окончательно выбила художника из колеи. Альфред Сислей скончался в 60 лет в тихом городке недалеко от Фонтебло.
 
http://www.hudojnik-impressionist.ru/sisley.htm
Рубрики:  Франция

Метки:  

STANISŁAW KAMOCKI

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 11:32 + в цитатник



Рубрики:  Польша

Метки:  

Jan Stanisławski

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 11:10 + в цитатник



Текст статьи - http://niezlasztuka.net/o-sztuce/jan-stanislawski-wielki-malarz-malych-obrazkow/



Рубрики:  Польша

Метки:  

Есть только 4 вещи, которые нужны для счастья!

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 08:30 + в цитатник

В интернете есть куча советов о том, как достичь счастья, от людей, которые понятия не имеют, о чём говорят. Не верьте им.

Да и нам не надо верить. Верьте лучше нейробиологам. Они целыми днями изучают серое вещество в вашей голове и лучше всех знают, что нужно, чтобы сделать вас счастливыми.

Американский нейробиолог Алекс Корб делится своими соображениями на этот счёт:

1. Главный вопрос.

Если вы захандрили, задайте себе один важный вопрос:

«За что я благодарен судьбе?»

Ну да, скажете вы, это всё прекрасно, но неужто чувство благодарности оказывает биологическое воздействие на мозг? А вот и да.

Знаете, как работает антидепрессант бупропион? Он стимулирует выработку нейромедиатора дофамина. Как и чувство благодарности.
А знаете, что делает флуоксетин? Стимулирует нейромедиатор серотонин. Как и чувство благодарности.

Да-да, один из главных эффектов чувства благодарности — повышение уровня серотонина. Когда вы думаете о том, за что вы благодарны судьбе, вы фокусируетесь на положительных сторонах жизни. Это простое действие повышает выработку серотонина в передней поясной коре мозга.

2. Проговорите свои негативные чувства.

Вам плохо? Дайте определение своему состоянию.

Что это: грусть, тревога, обида?..

Этого достаточно, чтобы почувствовать себя лучше! Думаете, бред? А ваш мозг считает иначе!

 

В одном исследовании участникам показывали фото людей с разными выражениями лиц и замеряли реакцию мозга. Как и ожидалось, миндалина реагировала на изображённые эмоции.

Но когда участников просили назвать эти эмоции, у них активизировалась вентролатеральная префронтальная кора мозга, а активность миндалины падала. Иными словами, называние эмоций понижало их воздействие на человека.

3. Примите решение.

Доводилось ли вам принимать какое-нибудь решение и испытывать потом облегчение? Это не случайность.

Нейробиология показывает, что принятие решений снижает беспокойство и тревожность, а также помогает решать проблемы.

При принятии решений мы создаём намерения и устанавливаем цели; всё это оказывает положительное воздействие на префронтальную кору, понижая тревогу и волнения. Кроме того, принятие решений помогает снизить активность стриатума (полосатого тела), которая обычно склоняет нас к негативным импульсам и действиям.

Наконец, принятие решений меняет наше восприятие мира, что помогает найти решение проблемы и успокоить лимбическую систему.

4. Прикасайтесь к людям.

В одном исследовании участники играли в компьютерную игру по перебрасыванию мяча. Один участник бросал мяч, а другой бросал его обратно. На самом деле человек сидел только с одной стороны экрана — обратно мяч бросал компьютер.

Но участникам сказали, что персонажами на экране управляют живые люди. И что же происходило, когда эти «другие люди» отказывались вернуть мяч?

Мозг участника реагировал так же, как он реагирует на физическую боль. То есть наш мозг воспринимает отверженность как сломанную ногу.

Социальное исключение задействует переднюю поясную кору и центральную долю мозга, как и физическая боль.

Проще говоря, для мозга очень важны отношения с другими людьми. Хотите поднять их на новый уровень? Прикасайтесь к людям физически (конечно, только к близким)!

Источник

Рубрики:  Психология

Как правильно воспитывать ребенка

Воскресенье, 03 Сентября 2017 г. 08:26 + в цитатник

1. Не кричи на ребенка

Старый и затертый совет, но невероятно полезный. Когда ты кричишь на свое дитя, всю агрессию он впитывает как губка и со временем просто выплеснет ее наружу.

Успокойся, вдохни поглубже, и подумай о том, к чему ты так плохо относишься. Теперь мысленно подготовься к неприятной ситуации, а когда придет время, вырази недовольство обычным тоном. Это намного облегчает воспитание.

Не получается сдерживать себя? Да, это сложно, бесспорно! Вот бесценная рекомендация, которая помогла уже многим взрослым совладать с собой. Во-первых, разберись, что именно вызывает у тебя раздражение и крик. Будь готов к такой ситуации всегда. Громкая музыка? Плохие оценки? Ты не раз уже проходил это и, по идее, должен быть готов к подобной неприятности. Из вас двоих взрослый именно ты!

Посчитай до 10. Если ты проделаешь эту нехитрую манипуляцию, сорваться на крик будет уже просто стыдно!

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/3-2-300x179.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/3-2-300x179.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/3-2-768x459.jpg 768w" width="800" />

2. Не требуй слишком многого

Твой ребенок обязательно будет для тебя лучшим, даже если он не завоевывает медали по плаванию или не учится лучше всех.

Не стоит считать, что твой отпрыск должен быть похож на тебя в таком же возрасте, или перекладывать на него осуществление всех своих нереализованных амбиций. Просто ищи то, что у него получается лучше всего, и развивай это!

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/4-2-345x230.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/4-2-345x230.jpg 345w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/4-2-300x200.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/4-2-768x513.jpg 768w" width="800" />

3. Создавай хорошее впечатление

Дети — зеркало родителей, и они будут оценивать всё, что вы делаете и даже повторять.

Удивляй свое чадо неожиданными навыками, показывай свои знания, силу, характер. Таким образом можно не только завоевать авторитет, но и вложить в ребенка всё лучшее, что есть в тебе.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/5-2-300x205.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/5-2-300x205.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/5-2-768x524.jpg 768w" width="800" />

 

4. Обсуждай, помогай, убеждай

Между вами должно быть полное взаимопонимание. Обсуждай со своим ребенком повседневную жизнь, будь ему не только воспитателем, но и другом. Помоги почувствовать, что от тебя в любой момент можно дождаться помощи и совета, сделай так, чтобы семейный дом был для него крепостью, в которой его выслушают и помогут.

Убеди своего отпрыска в том, что именно он — кузнец своей жизни, своих неудач и успехов. В атмосфере любви и взаимопонимания взрастают великие люди.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/6-3-345x230.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/6-3-345x230.jpg 345w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/6-3-300x199.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/6-3-768x509.jpg 768w" width="800" />

5. Проводите больше времени вместе

Даже если в твоем графике невозможно выкроить много времени на ребенка, используй его максимально эффективно. Чтение книг, походы в театр, отдых на природе — невероятно позитивно влияют на ваши отношения и приучают твое дитя к полезным занятиям.

Если ребенку будет недостаточно внимания, он начнет искать его у других. И нет никаких гарантий, что в итоге всё будет хорошо.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/7-3-300x176.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/7-3-300x176.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/7-3-768x451.jpg 768w" width="800" />

6. Не уклоняйся от вопросов

Если даже ребенок задал вопрос на щекотливую тему, не пытайся избежать ответа. Некоторую информацию дети еще не готовы принять, но любая неуверенность в ответе исказит восприятие ребенка. Отвечай прямо, но лаконично, если тема тебе неприятна.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/8-3-345x230.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/8-3-345x230.jpg 345w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/8-3-300x199.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/8-3-768x510.jpg 768w" width="800" />

7. Не оберегай от трудностей

Твоя задача как родителя — подготовить неокрепшее и беззаботное детское сознание к взрослой жизни. Тщательно оберегая от всех проблем, сделать это не получится.

Смерть родных, проблемы в семье, даже банальный отказ в покупке «той красивой игрушки» закаляют твое дитя, помогают личности сформироваться.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/9-3-300x225.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/9-3-300x225.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/9-3-768x576.jpg 768w" width="800" />

8. Признавай свои ошибки

Когда понимаешь, что в итоге был не прав, например, в дискуссии с сыном или дочкой, не бойся признаться в этом ребенку. Твой авторитет не упадет, наоборот, ты поднимешь его, восстановив справедливость или грамотно признав поражение.

/justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/10-4-300x221.jpg" target="_blank">http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/10-4-300x221.jpg 300w, http://justfun.su/wp-content/uploads/2017/07/10-4-768x564.jpg 768w" width="800" />

Рубрики:  Детям и о детях

Реалистичные куклы американской мастерицы Jeanne Gross

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 11:49 + в цитатник

Серия сообщений "Куклы":
Часть 1 - Куклы от Сью Линг Ванг
Часть 2 - Куклы Елены Коноваловой
...
Часть 6 - Куклы-обереги в славянской культуре. Ч.2
Часть 7 - Текстильные куклы Татьяны Овчинниковой
Часть 8 - Реалистичные куклы американской мастерицы Jeanne Gross


Сайт Study.ru

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 09:22 + в цитатник
Рубрики:  Английский - самостоятельно

Сайт native-english.ru

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 09:16 + в цитатник
https://www.native-english....used-words

Ложные друзья переводчика

 

В английском языке есть слова, созвучные русским словам, но имеющие отличный от русских слов, смысл. Именно поэтому часто возникают лексические ошибки при переводе предложений с русского на английский и наоборот.

Примеры и значения таких слов:

  • Accurate - аккуратный (неверно)
accurate - точный, верный, правильный
аккуратный - neat
  • Affair - афёра (неверно)
affair - дело
афёра - a fraud
  • Artist - артист (неверно)
an artist - художник
артист - an actor
  • Basin - бассейн (неверно)
a basin - таз, миска
бассейн - a swimming-pool
  • Biscuit - бисквит (неверно)
biscuit - сухое печенье
бисквит - sponge-cake
  • Cabin - кабина (неверно)
a cabin - небольшой деревянный домик, хижина.
кабина - a bootha boxa telephone booth (телефонная будка), a bathing-box (кабина для переодевания на пляже)
  • Cabinet - кабинет (неверно)
a сabinet - шкаф, отсек
Кабинет в квартире - a study (a den); кабинет в учреждении - an office; кабинет в школе - a (study) room
  • Complexion - комплекция (неверно)
complexion - цвет лица
комплекция - build, frame, constitution
  • Compositor - композитор (неверно)
a compositor - наборщик в типографии
композитор - a composer
  • Сonfuse - конфуз, конфузиться (неверно)
to confuse - путать, смешивать
конфуз - embarrassment; конфузиться - to be embarrassed
  • Cross - кросс (неверно)
a cross - крест, Red Cross - Красный Крест
кросс (спортивный) - a сross-country race.
  • Data - дата (неверно)
data - данные
дата - a date
  • Depot - депо (неверно)
a depot - складское помещение, амбар; a coal depot - угольный склад
депо - an engine house
  • Fabric - фабрика (неверно)
fabric - ткань, материал
фабрика - a factory
  • Genial - гениальный (неверно)
genial - весёлый, сердечный, радушный
гениальный - highly giftedbrilliant; гениальный композитор - a composer of genius
  • Human - гуманный (неверно)
human - человеческий; the human race - человеческий род, a human being - человеческое существо
гуманный - humane
  • Intelligent - интеллигентный (неверно)
intelligent - умный
интеллигентный - culturedwell-educated
  • Master - мастер (неверно)
a master - хозяин, господин
мастер (на производстве) - a foreman; на все руки мастер - jack-of-all-trades
  • Mode - мода (неверно)
mode - способ, метод
мода - fashion
  • Occupant - оккупант (неверно)
an occupant - жилец, лицо, временно занимающее какое-то место; occupation - род занятий
оккупант - an invader; оккупация - invasion
  • Patron - патрон (неверно)
a patron - покровитель, постоянный посетитель
патрон (начальник) - a bossa chief
патрон (пуля или дробь с пороховым зарядом) - cartridge
  • Personal - персонал (неверно)
personal - личный
персонал - personnel
  • Repetition - репетиция (неверно)
repetition - повторение
репетиция - a rehearsal, генеральная репетиция - a dress rehearsal
 
Рубрики:  Английский - самостоятельно

Сайт Useful English

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 09:10 + в цитатник
usefulenglish.ru/

Family and Relatives

Family

father; mother; parents;

son; daughter; child; children; offspring;

brother; sister; sibling; siblings;

twins; twin brothers; twin brother; twin sisters; twin sister;

younger brother; kid brother; older sister; elder sister;

to bring up children; to raise children;

Formal words: offspring (i.e., child or children); sibling (i.e., brother or sister); spouse (i.e., husband or wife).

grandfather; grandmother; granny; grandparents;

grandson; granddaughter; grandchild; grandchildren;

great-grandfather; great-grandmother; great-grandchild;

Adoption and related words

adopted son; adopted daughter; adopted child;

half-brother (half brother); half-sister (half sister);

stepfather; stepmother; stepbrother; stepsister; stepchild;

foster family; foster father; foster mother; foster parents; foster home;

foster son; foster daughter; foster child; foster brother; foster sister;

to adopt a child; to foster a child; orphan, orphans;

Relatives

uncle; aunt; nephew; niece;

cousin; first cousin; second cousin;

close relatives; distant relatives;

closest relatives; nearest relatives; next of kin; immediate family;

family members; members of the family; head of the household;

my family; my relatives; my folks; my kin; my kinfolk (kinsfolk);

Relatives by marriage

in-laws; father-in-law; mother-in-law;

son-in-law; daughter-in-law; brother-in-law; sister-in-law;

Note the plural: two sons-in-law; three daughters-in-law; brothers-in-law; sisters-in-law.

Note the possessive case: my father-in-law's house; my sister-in-law's car.

Age groups and related words

boy, girl; male child; female child; man, woman;

child; baby; newborn baby; infant; toddler; little boy; little girl; kid; childhood;

teenager; teenage boy; teenage girl; adolescent;

young boy; youngster; youth, youths; lad; young girl;

young man; young woman; adult; grownup;

middle-aged man; middle-aged woman; old man; old woman;

senior members of the family; younger members of the family;

Marital status and related words

single; married; engaged; separated; divorced; widowed;

to marry; to get married; marriage;

husband; wife; spouse; ex-husband; ex-wife; divorce;

married couple; husband and wife;

married man; unmarried man; bachelor;

married woman; unmarried woman; single mother;

widow; widower; grass widow; grass widower;

fiance; engagement; engagement ring;

bride; bridegroom (groom); bridesmaid; best man;

wedding; wedding ring; wedding cake; newlyweds; honeymoon;

divorce; alimony; child support; child custody;

girlfriend; boyfriend;

Other related words

ancestor; forefather; descendant; heir; generation;

family tree; genealogy; family history;

date of birth; place of birth; birthplace;

birthday; birthday party; birthday presents;

pregnancy; childbirth; the baby is due in June; birth;

guardian; godfather; godmother; godson; goddaughter; godchild;

nursery; creche; day-care center; nursery school; kindergarten; nanny; babysitter;

illness, sickness, disease;

death; funeral; burial; cemetery; graveyard; grave.

My family

I have a large family. My father is 57. (fifty-seven) He works as an engineer at a plant. My mother is 55. She works part-time as a nurse. My younger brother is a student of economics. He is going to graduate next year. I also have an older sister. She is married and lives with her family in an apartment house not far from us. They often visit us. Her daughter Lena, my niece, is a very talented girl. She plays the piano and writes interesting poems.

I am married. My wife Olga is a schoolteacher. She teaches mathematics. We have two children, a boy and a girl. My son Victor is six years old, and my daughter Anna is three years old. They go to a kindergarten near our house. My wife picks them up on her way home from work and takes a long walk with them in the park. My mother looks after the children when we work late, and my mother-in-law takes care of them on Saturdays.

We live in a large house with a nice garden. There is enough room for all of us, and I even have my own study in the attic. It is small, but I like it. There is a table with my computer on it, a chair, and a book shelf. I spend a lot of time there working with my papers and studying English.

We have a lot of relatives. My aunt and two uncles live in a small town about 60 kilometers from my hometown. Their children, my cousins, are about my age, and we communicate often. Every year the whole family gets together for Christmas. We prepare a huge Christmas dinner, and there are a lot of presents for everyone.

Моя семья

У меня большая семья. Моему отцу 57 лет. Он работает инженером на заводе. Моей матери 55 лет. Она работает неполный рабочий день медсестрой. Мой младший брат – студент экономики. Он заканчивает институт в следующем году. У меня также есть старшая сестра. Она замужем и живёт со своей семьёй в многоквартирном доме недалеко от нас. Они часто навещают нас. Её дочь Лена, моя племянница, очень талантливая девочка. Она играет на пианино и пишет интересные стихи.

Я женат. Моя жена Ольга – школьный учитель. Она преподаёт математику. У нас двое детей, мальчик и девочка. Моему сыну Виктору шесть лет, а моей дочери Анне три года. Они ходят в детский сад возле нашего дома. Моя жена забирает их по пути домой с работы и долго гуляет с ними в парке. Моя мать смотрит за детьми, когда мы работаем допоздна, а моя тёща смотрит за ними по субботам.

Мы живём в большом доме с хорошим садом. Места достаточно для всех, а у меня даже есть свой собственный кабинет на чердаке. Он маленький, но мне нравится. В нём стол с моим компьютером, стул и книжная полка. Я провожу там много времени, работая с бумагами и изучая английский язык.

У нас очень много родственников. Моя тётя и два дяди живут в маленьком городе примерно в 60 километрах от моего родного города. Их дети, мои двоюродные братья и сёстры, примерно моего возраста, и мы часто общаемся. Каждый год вся семья собирается вместе на Рождество. Мы готовим огромный рождественский обед, и для всех есть множество подарков.

BrE and AmE

BrE: elder brother; elder sister – AmE: older brother; elder brother; older sister; elder sister;

BrE: flat – AmE: apartment;

BrE: block of flats – AmE: apartment house;

BrE: centre, centres – AmE: center, centers;

BrE: kilometre, kilometres – AmE: kilometer, kilometers.

Related materials: British and American Vocabulary in the section Vocabulary; About Myself in the section Phrases; Family and Friends in the section Kids.

Рубрики:  Английский - самостоятельно

Голландский натюрморт. Художник Питер Клас ( Pieter Claesz)

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 09:02 + в цитатник

 Питер Клас ( Pieter Claesz ) - 1597, Бургштейн, Вестфалия — 1661, Харлем. Голландский живописец. Один из первых мастеров голландского натюрморта XVII в. Учился у Флориса ван Дейка. С 1617 работал в Харлеме. Преимущественно обращался к излюбленному в Голландии типу натюрморта, т. н. "завтракам" — изображению накрытого стола со скромным набором предметов трапезы и домашней утвари, составленных в кажущемся беспорядке (особенно в ранних работах), но подчиненных продуманной и четкой (обычно горизонтальной) композиции. Каждый из предметов расположен так, что зритель может воспринять его фактуру, объем, мельчайшие детали. Натюрморты, написанные на сером или оливковом фоне при мягком рассеянном свете, отличаются богатством оттенков в пределах единой коричневато-золотистой, серебристо-серой гаммы, отсюда их название — жанр "монохромных завтраков".


 

Завтрак с ветчиной, 1647

Читать далее...

Метки:  

Польский Львов

Суббота, 02 Сентября 2017 г. 08:20 + в цитатник
Рубрики:  Львов и окрестности

Учимся китайской живописи

Пятница, 01 Сентября 2017 г. 21:15 + в цитатник

Steps

Ссылка на сайт:  http://www.chinese-tools.com/learn/painting/subject/103/ladybird.html

Use a big brush and paint a round red body.
With dark black ink draw an horizontal stroke.
Add seven point on the back of the animal, one big in the center.
With a small brush, paint the head and the tiny legs.

 

Variations

 

 

 

Больше тем - на сайте.

Серия сообщений "Китай":
Часть 1 - Китай на картинах В. Харченко
Часть 2 - Китайский Новый год
...
Часть 41 - ЦИГУН [Энергия ЦИ]
Часть 42 - Китайский портрет от художника Guan Zeju
Часть 43 - Учимся китайской живописи
Часть 44 - Канал Касе Гасанова (о Китае)
Часть 45 - Пекинская капуста. Чжан Чжиюань
Часть 46 - Пекин. Жизнь других


Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка на русском и английском языках

Пятница, 01 Сентября 2017 г. 19:40 + в цитатник
Рубрики:  Английский - самостоятельно

Последнее Танго

Четверг, 31 Августа 2017 г. 19:46 + в цитатник

Метки:  

Аргентина. Танго

Четверг, 31 Августа 2017 г. 19:42 + в цитатник







Серия сообщений "Танец":
Часть 1 - Аргентинское танго
Часть 2 - Болеро
...
Часть 8 - Канкан
Часть 9 - Фламенко
Часть 10 - Аргентина. Танго
Часть 11 - Последнее Танго
Часть 12 - "Нагие и одетые.Танец и костюм авангарда"
...
Часть 22 - 100 лет за три минуты — история танца
Часть 23 - Бальная культура в России XVIII - XIX вв.
Часть 24 - Каошики


Фламенко

Четверг, 31 Августа 2017 г. 18:23 + в цитатник





Серия сообщений "Танец":
Часть 1 - Аргентинское танго
Часть 2 - Болеро
...
Часть 7 - Сальса, базовые шаги
Часть 8 - Канкан
Часть 9 - Фламенко
Часть 10 - Аргентина. Танго
Часть 11 - Последнее Танго
...
Часть 22 - 100 лет за три минуты — история танца
Часть 23 - Бальная культура в России XVIII - XIX вв.
Часть 24 - Каошики


Сапфо: жизнь и судьба

Понедельник, 28 Августа 2017 г. 19:00 + в цитатник

Факты её биографии так тесно переплелись с легендами, что представить её настоящую судьбу почти невозможно. Зато благодаря ей всем в мире знают название родного острова Сапфо – Лесбоса.

 

 

Жан-Огюст-Доминик Энгр - Сапфо, 1809

 

Читать далее...


Поиск сообщений в Королевна_Несмеяна
Страницы: 127 ... 84 83 [82] 81 80 ..
.. 1 Календарь