Сценарий "Проклятие сэра Баскервилля" |
|
Сценарий "Красная шапочка" Мафиозный блогбастер. |
|
ПОЗДРАВИТЕЛЬНЫЕ ГРАМОТЫ УЧИТЕЛЯМ |
|
Сценарий сказки "По щучьему велению" |
|
Сценарий новогоднего праздника для 7–8 классов |
|
Сценарий праздника русского самовара |
|
Сценарий познавательного шоу «Игры разума» |
|
Сценарий праздника "Ярмарка" для учащихся 7-х классов |
Взяла с благодарностью https://открытыйурок.рф/статьи/525143/
Участники: учащиеся 7-х классов.
Место проведения: актовый зал гимназии.
(Звучит фонограмма русской народной песни)
Ведущий 1: Добрый день, гости дорогие! Добро пожаловать на нашу ярмарку!
Ведущий 2: В старину у нас очень любили проводить народные ярмарки. Ярмарки считалась праздником, а народная мудрость гласит: любая душа празднику рада!
Ведущий 3: Ярмарки в старину бывали разные – весенние, летние, осенние и зимние. Осенью, в октябре, проводились Покровские ярмарки. Начинались они после православного праздника, который назывался Покров Божьей Матери, поэтому осенние ярмарки прозвали в народе Покровскими.
Ведущий 1: Зимние ярмарки начинались после православного праздника, который назывался Введение во храм Пресвятой Богородицы. Поэтому первые зимние ярмарки назывались Введенскими, за ними следовали Рождественские ярмарки.
Ведущий 2: На ярмарках не только торговали и покупали, но и обязательно веселились, как могли: песни пели, плясали, силой мерялись, ремеслом хвалились, подарки дарили!
Ведущий 3: Хотите побывать на старинной ярмарке?
(Зрители отвечают хором “Да”!)
Ведущий 1: Тогда, Зазывалы – собирайте народ!
Зазывала:
Гости желанные, званные и незваные!
Худые и тучные, веселые и скучные!
Все скорей спешите к нам!
Рады всяким мы гостям!
Зазывала: Люди старые и молодые, женатые и холостые, милости просим на наш праздник!
Зазывала: Здравствуйте лебедки, здравствуйте молодки!
Зазывала:
Ребята-молодцы, веселые удальцы!
Почтенные и молодые, полные и худые
Мы рады гостям, как добрым вестям!
Зазывала: Всех привечаем, душевно встречаем, на ярмарку приглашаем!
Тимошка:
Здравствуйте гости дорогие,
Малые и большие!
Лохматые и усатые, Молодые и женатые!
У нас сегодня ярмарка – шумный базар.
Здесь найдешь на любой вкус товар!
Прежде всего, как водится,
Давайте познакомимся.
Я – потешник – скоморошка,
А зовут меня Тимошка!
Я танцор и певец,
Удалец-молодец.
Ногами пою, голосом пляшу,
В общем – во как живу!
Всех приглашаю на праздник наш.
Ведущие (вместе):
Народ собирается, ярмарка открывается!
(На сцену с “товаром” в руках выходят “продавцы”, с сумками и кошельками – “покупатели”. Они высматривают товар у “продавцов”, прицениваются, торгуются. На сцену с шумом выходят лотошники, раздаются возгласы.)
1-й лотошник:
Есть на ярмарке игрушки,
Расписные погремушки!
2-й лотошник:
Есть ватрушки, бублики,
Приготовьте рублики!
3-й лотошник:
Предлагаю свой товар,
Не за рубль, не за два!
Отдаю за добру сказку,
За веселую присказку!
Продавец 1:
Ярмарка, ярмарка
Веселая, яркая.
Продавец 2:
Заходи, залетай
Только рот не разевай!
Продавец 3:
Тары-бары-растабары
Есть хорошие товары!
Продавец 4:
Тары-бары-растабары
Продаются самовары!
Продавец 1:
Семечки каленые
Продает Алена!
Продавец 2:
Всем, всем продаю
И всем сдачи даю!
Продавец 3:
Бубны, хлопушки,
Игры, погремушки!
Продавец 4:
Есть для нашей детворы
Разноцветные шары.
Продавец 1:
Орешки, орешки – вкусные, на меду!
Давай Тимошка в карман положу.
Продавец 2:
Ярмарка без серпантина
Что за грустная картина!
Конфетти и серпантин
Всем сегодня продадим!
Продавец 3:
Баранки, коврижки,
Пироги да пышки!
Продавец 4:
Конфетти, леденцы,
Покупайте молодцы!
(На сцену выходит Цыган с лошадью – изображение головы или лошади на палке, - которую он держит в руке).
Цыган: (обращается к казаку):
- Здравствуйте, Иван Петрович! Как живешь-поживаешь? Часто ли хвораешь?
Казак: Здорово! А тебе какое дело? Уж не доктор ли ты?
Цыган: Не бойся, я не доктор! Я цыган Мора из хора! Пою басом, запиваю квасом!
Казак: А ты языком не болтай, зубы не заговаривай! Говори, что надо, да мимо проваливай!
Цыган: Мой знакомый Фома, который совсем без ума, говорит, что тебе хорошая лошадь нужна!
Казак: Это, брат, дело! Мне лошадь давно заводить приспело! Только, хороша ли лошадь?
Цыган: Не конь, а диво! Бежит, дрожит, спотыкается, а упадет – не поднимается!
Казак: Ого! Вот так лошадь! А какой масти?
Цыган: Пегая, с пятнами, с гривой лохматой, сама кривая, горбатая, аглицкой породы, поведешь через огороды, шоб люди не смеялись!
Казак: Да, погляжу, лошадь совсем молодая – ни одного зуба во рту нет!
Цыган: А зачем тебе лошадь с зубами? Зубов нет, меньше будет есть!
Казак: Знаешь что, Мора из хора? Иди-ка ты со своей лошадью по добру – по здорову подальше отсюда, пока тебе бока не обломали!
1-й лотошник:
Тары-бары, растабары, есть хорошие товары.
Не товар, а сущий клад, разбирайте нарасхват!
2-й лотошник: Яблочки садовые, яблочки медовые, груши, ананас – набирайте про запас!
3-й лотошник: Ведерки дубовые, коромысла расписные! Покупайте, выбирайте!
Тимошка: Ай да товар! И тот хорош – и другой хорош. Выбирай, какой хошь! А чей лучше?
Продавец 1: Торгуем мы честно – Всей Москве известно.
Продавец 2: Уж наш товар получше вашего будет.
Продавец 3:
Хвастать - не косить,
Спина не заболит.
Продавец 4:
Привезли воз гнилой рябины
Да пуд мякины – и рады.
Продавец 1:
А вы – горелые лепешки
Да тараканьи ножки.
Продавец 2: У нас товар без обману.
Продавец 3: И наш без изъяну!
Продавец 4:
Всех зазываем!
Всех приглашаем!
Продавцы хором:
Товары не продаем,
Только даром отдаем!
Продавец 1: За песни!
Продавец 2: За шутки!
Продавец 3: За игры!
Продавец 4: За прибаутки!
Тимошка: Торопись честной народ – ярмарка зовет!!!
Ерошка:
Кого вижу! Друг сердечный,
Таракан запечный – Тимошка!
Тимошка:
Глаза мои лопни,
Балалайка хлопни.
Да это ж Ерошка!
Куда путь держишь?
Ерошка:
По ярмаркам гуляю,
Народ развлекаю.
У меня, скоморошки Ерошки,
Игр и забав полное лукошко.
Тимошка: Ероха, а что купил?
Ерошка: Что купил, то и продаю.
Тимошка: Небось купил на пятак, а продаешь по рублю. Тоже мне бизнесмен! Что купил?
Ерошка:
Да потешки!
Скоморошьи пересмешки! Держи!
Тимошка:
Ехала деревня мимо мужика,
Вдруг из-под собаки лают ворота.
Ерошка:
Лошадь ела кашу, а мужик овес,
Лошадь села в сани, а мужик повез.
Тимошка:
Чуть я это увидал,
Разом я с трубы упал.
Подпоясался кочергой, а на голову забор.
И к вам сюда прибежал – молоть всякий вздор!
Тимошка и Ерошка (вместе):
Мы ребята удалые.
Мы ребята озорные.
Мы на праздник всех зовем
Небылицы пропоем!
Ерошка:
При царе да при Горохе озорные скоморохи
По дороге в балаган потеряли барабан.
Продавцы:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Бубен потеряли
В ложки заиграли.
Ерошка:
Кого вижу! Друг сердечный,
Таракан запечный – Тимошка!
Тимошка:
Глаза мои лопни,
Балалайка хлопни.
Да это ж Ерошка! Куда путь держишь?
Ерошка:
По ярмаркам гуляю,
Народ развлекаю.
У меня, скоморошки Ерошки,
Игр и забав полное лукошко.
Тимошка: Ероха, а что купил?
Ерошка: Что купил, то и продаю.
Тимошка: Небось, купил на пятак, а продаешь по рублю. Тоже мне бизнесмен! Что купил?
Ерошка:
Да потешки!
Скоморошьи пересмешки! Держи!
Тимошка:
Ехала деревня мимо мужика,
Вдруг из-под собаки лают ворота.
Ерошка:
Лошадь ела кашу, а мужик овес,
Лошадь села в сани, а мужик повез.
Тимошка:
Чуть я это увидал,
Разом я с трубы упал.
Подпоясался кочергой, а на голову забор.
И к вам сюда прибежал – молоть всякий вздор!
Тимошка и Ерошка (вместе):
Мы ребята удалые.
Мы ребята озорные.
Мы на праздник всех зовем
Небылицы пропоем!
Ерошка:
При царе да при Горохе озорные скоморохи
По дороге в балаган потеряли барабан.
Продавцы:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Бубен потеряли
В ложки заиграли.
Тимошка:
Сел сверчок в свой уголок,
Тараканы на шесток,
Сели – посидели,
Песенку запели.
Продавцы:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Бубен потеряли
В ложки заиграли
Все вместе:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Пляшет эхо, пляшет тень,
Пляшут все кому не лень!
Сел сверчок в свой уголок,
Тараканы на шесток,
Сели – посидели,
Песенку запели.
Продавцы:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Бубен потеряли
В ложки заиграли
Все вместе:
Ой, жги, говори
Заиграли ложкари.
Пляшет эхо, пляшет тень,
Пляшут все кому не лень!
( “Покупатели” ходят по сцене, выбирают “товар”, торгуются. В это время встречаются на ярмарке Кум с Кумой).
Кум: Здорово Кума! Как поживаешь? Много добра накупила?
Кума: День добрый, Куманек! Товару мне хватает! Недаром говорят: худо жить тому, у кого пусто в дому! Вот я стараюсь, ведь всякий дом хозяйкой держится!
Кум: Ой, Кума! Горазда ты похваляться! Как говорят – рано встала, да мало напряла!
Кума: А ты, Куманек, в гости приходи! Поглядишь, как мы живем: щи лаптем не хлебаем!
(На сцене появляется продавец с веревок и канатов, они висят у него на плече, на шее).
Продавец веревок: Подходи, налетай! Товар не залежалый! Веревки пеньковые, канаты смоленные! В огне не горят, в воде не тонут!
(К продавцу подходит казак).
Старый казак: Дорого ли стоит товар? Мне веревка нужна пеньковая, да чтоб была крепкая, да новая!
Продавец: По знакомству недорого возьму: давай триста!
Старый казак: То так дорого просишь? Даю две с полтиной, да в придачу дубину с горбиной!
Продавец: Мало! Прибавь хоть детишкам на молочишко!
Старый казак: Ну, ладно, добавлю еще пятак, но возьму товар не просто так. Сначала проверю крепость.
Продавец: А кто здесь молодой? А кто здесь удалой? А не померяться ли силой молодецкой? А не тряхнуть ли удалью недюжинной?
Старый казак: (Обращается в зал к зрителям): Эй, сынки мои, любезные! Петр, Иван, Данила и Андрей! Идите сюда скорей! Силушку молодецкую потешите, людей добрых повеселите, меня, старика, порадуете своей удалью!
Перетягивать канат – трудная работа
Только нашим силачам поиграть охота!
Гей! Гей! Силачи! Не сидите на печи!
Обнимай канат покрепче – и к себе волочи!
(Проводится игра “Перетягивание каната”)
Старый казак: (после окончания игры-соревнования):
Ну, сынки, любо мне было на вас посмотреть! Добрый сын – отцу радость!
Продавец: Каков казак – отец, таков и сын – молодец!
(Подходит казачка с дочкой).
Казачка: Детишек воспитывать – не курочек пересчитывать! Вот и моя Марьянка, мала, да уже хозяюшка! По ярмарке весь день ходила, ни про кого не забыла! Покажи, дочка, что купила?
Марьянка: (достает из кошелки и показывает всем):
Родному батюшке – кушак, чтоб подпоясывался в боях! Любимой матушке – платок, посередине – золотой цветок! Братьям – соколам, по новым сапогам! Маленьким сестрицам – по новым рукавицам!
Казачка: Ну, а себе, доченька, что приглядела?
Марьянка: Да я бы Вам, матушка, спела!
Казачка: Где песня льется, там легче живется! Спой, дочка, пусть все послушают!
Марьянка: А частушки подойдут?
Казачка: Хорошо, тогда мы не только послушаем, но и подпоем. Хорошая песня дух бодрит!
Старый казак: Без корней нет дерева, без песни нет народа! Эй, девчата-хохотушки, запевайте-ка частушки. Запевайте поскорей, чтоб порадовать гостей!
(Выходят девочки и исполняют частушки)
Пропоем мы вам частушки,
Замечательны-таки,
Что пойдут плясать старушки,
Затанцуют старики.
Я сидела на окошке,
Ехал милый мой на кошке!
Стал к окошку подъезжать,
Не смог кошку удержать!
Караул! Караул!
Казак Миша утонул!
Не в болоте, не в реке –
Просто в кислом молоке!
У меня забавы две.
В том краю и в этом,
Одного люблю зимой,
А другого – летом.
Деревенька близко к лесу,
Надоели комары,
Привязались к нам девчонки,
Хошь – не хочешь, а люби.
Выйду, выйду я плясать
В новеньких ботинках,
Все ребята говоря,
Что я как картинка!
На стене часы висели,
На стене часы висели,
Мыши гири оторвали,
И часы ходить не стали.
Не ходи, милой, деревней,
А ходи ты по задам,
Не жалей моей картошки,
Прямо чапай по дворам.
Через поле – люблю Колю,
Через два – Иванушку,
Через пять – люблю опять
Дорогого Санечку.
Эх, топнула я,
Перетопнула я,
Тридцать три ватрушки съела,
Чуть не лопнула я.
Мы пропели, что сумели,
Поплясали от души,
Выходи на круг, кто смелый,
Пой по громче и пляши!
Мальчик 1:
По базару мы ходили,
Всем подарки накупили.
Мальчик 2:
Ай тари, тари, тари
Купил Маше янтари.
Мальчик 3: Я купил ленты – По самые коленки.
Мальчик 4:
Сестрицам-лебедицам
Купил по рукавицам.
Мальчик 1:
А Ванюшенька-Ванюшка
Купил всем по подушке.
Ваня:
Ни подушки, ни перинки
Я купил себе скотинки.
Тимошка:
Ай, ребятки хороши,
Похлопаем от души!
На базар идут сестрицы,
Все румяны, белолицы.
Сами пришли и мамашу привели.
Матушка:
Приехали мы на ярмарку погулять
И подарки выбирать.
Продавец 1:
Для молодушек – шали,
Сами вышивали!
Шелк, атлас
Весь девичий припас!
Матушка:
Ай да атлас
Куплю дочкам про запас
Останутся деньги
Куплю Марьюшке серьги.
Останутся грошики
Дарьюшке ложки.
Аннушке –доченьке- подарю чулочки.
Катеринушке – платочек
Посередочке цветочек.
А на пятаки куплю
Дуняше башмаки.
Ведущая:
Во как! Артисты играли, играли
Да мешок потеряли.
А ну-ка: через пень-колоду
Всему честному народу…
Бега! В мешках!
Ведущий: На нашей ярмарке и песне место найдется, и пляске, и игре. Давайте-ка выйдем в круг и сыграем!
(Игра “Бег в мешках”)
Ведущий:
Бег в мешках – не просто гонки.
Мало тут одной силенки.
Тут и сильный упадет
И с дистанции сойдет.
Ну, скачите прыгуны!
Победителю – блины!
1-й лотошник:
Становитесь в ряд, выбирайте подряд: дудки, хлопушки.
Красиво – приятно, для детей занятно!
2-й лотошник:
Платки, гребешки, расписные петушки.
Небольшой расход, подходи, честной народ!
Ерошка: Привез я всем забаву… Да где же он? Неужели сбежал!
Петрушка: Да здесь я! Здесь. Кукареку! Здорово ребята! Чего ржете, как, жеребята?
Ерошка:
Спешите видеть
Всего за полушку
Неунывающего русского Петрушку!
Петрушка:
Да это я, остроумный весельчак
И это знает всяк!
Ерошка: Раз пришел, поздравь публику.
Петрушка: Не вижу никакого Бублика.
Ерошка: Петруша, надо публику приглашать.
Петрушка: Пора бублики жевать!
Ерошка: Да нет, кричи “Начинаем балаган!”
Петрушка:
Караул! Нападает хулиган!
Спасайся кто может,
А кто не сможет – милиция поможет.
Ерошка: Не путай слова! Кричи: “У нас сегодня большое представленье!”
Петрушка:
У нас сегодня большое преступленье…
Троих избили, притом каменьями!
Разбегайся народ, а то и вам попадет!
Ерошка: Вот баламут! Я сам буду объявлять. У нас сегодня веселый балаган!
Петрушка: У нас сегодня осел да баран!
Ерошка: У кого юмор есть – пожалуйте к нам!
Петрушка: У кого нет – марш по домам!
( На сцене появляется Цыган. Вместо лошади у него в руках котенок. Он очень довольный. Гладя котенка, подходит к казаку, которому хотел продать лошадь).
Цыган: Слышь, Иван Петрович, лошадь я свою продал!
Казак: Да, ну! Не врешь?
Цыган: Правда, покуда ее до дома довели, она и сдохла. Но я-то тут ни при чем! Я ее живую продавал!
Казак: Ну, а теперь, вижу, котенка продаешь?
Цыган: Бог с тобой, Иван Петрович! Какой же это котенок? Это горный барс! Купи, не пожалеешь!
Казак: Ой, цыган Мора из хора, сгинь с моих глаз долой, а не то, погоню тебя драной метлой!
(Цыган быстро уходит со сцены).
Клоун 1: Мы клоуны, мы клоуны – веселые проказники.
Клоун 2:
И потому всегда зовут
Нас к детворе на праздники.
Клоун 1:
Румяные, лохматые,
Веселые, носатые!
Клоун 2:
Где купили вы, сеньор,
Этот красный помидор?
Клоун 1:
Вот невежливый вопрос
Это собственный мой нос!
Ведущий: Собирайся, народ, в веселый хоровод! Собирайся, народ, всех игра зовет!
(Проводится игра “Золотые ворота”)
Условия игры: Двое детей держат рушник в виде арки ворот, дети, взявшись за руки, постепенно проходят туда и обратно.
Поется песня:
Золотые ворота,
Пропустите вы меня,
Первой мать пройдет,
Всех детей проведет,
Первый раз прощается,
Второй раз – запрещается,
А на третий раз
Не пропустим вас!
(“Ворота” после песни “захлопываются”, кто не успел пройти – выбывает из игры.)
Продавец 1:
Сюда, сюда, дамы и господа!
Продаются яблочки, вкусные садовые,
Продаются груши, сладкие, медовые.
Налетай на товар, поворачивайся,
Но не думай, что в дар,
А расплачивайся!
Продавец 2:
Балалайка звонка, тульский самовар.
Покупайте веселей, граждане, товар!
Для Манек и Ванек – медовый пряник.
Пряники тульские, пряники московские –
Испечены еще во времена петровские.
Уля: Здорово, Филя!
Филя: Здорово, Уля!
Уля: Что, мать гостинцев прислала?
Филя: Мать прислала лепешек-оладушек.
Уля: А где ж они?
Филя: Я их под лавку положил.
Уля: Экий ты, Филя, чудак!
Филя: А ты бы, Уля, как?
Уля: Я бы их в печку положила, ты пришел бы и поел.
(Звучит музыка, дети расходятся по кругу и сходятся опять вместе).
Уля: Здорово, Филя!
Филя: Здорово, Уля!
Уля: Что, мать гостинцев прислала?
Филя: Мать прислала сарафан.
Уля: А где же он?
Филя: Я его в печку положил
Уля: Экий ты, Филя, чудак!
Филя: А ты бы, Уля, как?
Уля: Я бы его повесила.
(Звучит музыка, дети расходятся по кругу и сходятся опять вместе).
Уля: Здорово, Филя!
Филя: Здорово, Уля!
Уля: Что, мать гостинцев прислала?
Филя: Мать прислала барана.
Уля: А где же он?
Филя: Я его повесил.
Уля: Экий ты, Филя, чудак!
Филя: А ты бы, Уля, как?
Уля: Я бы его в хлев завела, водой напоила, сена дала.
(Звучит музыка, дети расходятся по кругу и сходятся опять вместе).
Уля: Здорово, Филя!
Филя: Здорово, Уля!
Уля: Что, мать гостинцев прислала?
Филя: Мать прислала сестренку Настюшку.
Уля: А где ж она?
Филя: А я ее в хлев завел, водой напоил, сена дал.
Уля: Экий ты, Филя, чудак!
Филя: А ты бы, Уля, как?
Уля: Я бы ее на стул посадила, да чаем напоила!
(Звучит музыка, дети расходятся по кругу и сходятся опять вместе).
Уля: Здорово, Филя!
Филя: Здорово, Уля!
Уля: Что, мать гостинцев прислала?
Филя: Мать прислала свинью.
Уля: А где ж она?
Филя: Я ее за стол посадил, чаем напоил.
Уля: Ах, ты, Филя, простофиля!
1-й лотошник:
Тарелки, игрушки, глиняные свистульки!
Не жалей кошелек
Покупай товар, дружок!
2-й лотошник:
Булавки, иголки,
Стальные приколки!
3-й лотошник:
Привезли сюда
Товары самые модные,
Русские народные,
Для наших гостей
Со всех волостей!
( Постановка “Про купца, про Петрушку и про старую старушку”)
Петрушка: Ой, гулянье, ой народу! Ай да ярмарка! Здравствуйте, ребятишки, девчонки и мальчишки! Вы блины-то уже ели? А мне оставили? Ух, какие жадные!
(появляется старушка).
Старушка: Опять ты, Петрушка, попрошайничаешь? Ведь говорила же тебе – гостинцы выпрашивать – нехорошо!
Петрушка: Обидно мне – все блины едят, а у нас дома лишь редьки хвост да на скатерти дырки…
Старушка: А ты попел бы, поработал, может, на блины бы и заработал. (уходит).
Петрушка: Не умею я руками работать. Только языком могу. Им верчу, как хочу, им же чушь молочу! А как денег языком заработать? Ах! Кто-то идет! (появляется купец).
Купец: Я – купец-молодец, я большой-большой хитрец, людишек обманываю, товары худые продаю за хорошие! Зато всегда сыт, одет и веселюсь! (замечает Петрушку) Ой! Ты кто?
Петрушка: Я – Петрушка.
Купец: Вижу, что не зверушка. А что ты тут делаешь?
Петрушка: Я – местный сплетник, языкастый советник. Советы даю, Вернее – продаю!
Купец: Ах, так! Ну, коли ты все знаешь, скажи мне, почему я в соболиной шубе мерзну, а ты, такой умный, в дырявой шубе не мерзнешь?
Петрушка: Ну! Это просто! Я в шубе сам дырки сделал – для вентиляции! Ветер в одни дырки влетает, а из других вылетает – вот мне и тепло. Даже жарко.
Купец: Ух ты!
Петрушка: Не “ух ты”, а 25 копеек с тебя, дядя!
Купец: За что?
Петрушка: За совет!
Купец: А я не дам!
Петрушка: А я тебе главного не сказал: когда в шубе дырки делаешь надо волшебные слова говорить.
Купец: Какие?
Петрушка: 25 копеек!
Купец: Да я могу тебя вместе с твоей шубой купить, и слов тогда никаких не надо!
Петрушка: Зачем покупать – давай меняться! Ты мне свою холодную шубу, а я тебе свою – волшебную!
Купец: По рукам!
(Производится обмен, купец уходит).
Петрушка: Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Обманули дурака! Не на 25 копеек, а на 33 рубля!
Старушка: Это ты, Петрушка, поешь?
Петрушка: А я шубу заработал!
Старушка: Ой, горе мне! Украл ведь шубу! Где моя палка – Петрушку бить уму-разуму учить? (уходит).
Петрушка: (дразнится ей вслед): Ой-ой-ой!
(Возвращается купец).
Купец: Обманщик, отдавай мою шубу! Я в твоей совсем продрог!
Петрушка: А я в твоей продрог! Вот стою, жду, когда придут согреть меня красны девушки.
Купец: Снимай мою шубу!
Петрушка: Ладно, давай заново меняться. Только ты в свою шубу завернись, пусть девушки подумают, что ты – это я! (Петрушка убегает).
Старушка: Вот ты где, охальник! В шубу завернулся? Глаза от стыда прячешь? (бьет купца) Не ври! Не воруй! Честных людей не обманывай!
Купец: Ой, не буду! Ой, простите меня! Ой, больше не буду! (Уходят оба. Появляется Петрушка).
Петрушка:
Как сказал когда-то Пушкин
“Сказка – ложь, да в ней “намек”!
Преподал купцу Петрушка
Против жадности урок!
Ну, а вы, чего сидите?
Хоть за сказку – угостите!!!
Ведущий: Молодец, Петрушка, кушай блины на здоровье! Только не просто кушай, а еще и нас слушай! Вот уж день к концу клонится, скоро ярмарка закроется.
Ерошка и Тимошка (вместе):
И мы торговлю закрываем,
В Америку жениться уезжаем!
Ведущий: Купцов здесь было немало, было много товара!
Ведущая: Хорошо, когда мир и покой на русской земле, когда праздники и ярмарки не переводятся и все на них веселятся!
Ведущий: Будем любить и хранить свою землю, как наши славные предки, которые и саблю в руках держать умели, но также хорошо пели и плясали!
Славянскому роду – нет переводу! А значит, и песня никогда на Руси не смолкнет!
(Звучит финальная песня, исполняется хором всеми участниками представления).
Литература.
Поговорки, пословицы, загадки / Сост. А.Н. Мартынова. – М., 1986.
Даль В.А. Пословицы русского народа: В 2 т. – Т.2. – М., 1984.
Кузнецова Э.Г. Игры. Викторины, занимательные уроки в школе. Пособие для учителей и родителей./ М.: Аквариум, 1998. - 128с.
Короб чудес, детские деревенские посиделки и другие школьные внеклассные мероприятия. Чебоксары: КЛИО,1997. – 98с.
2.
|
Сценарий внеклассного мероприятия |
|
Супер Экзамен! |
Метки: Школа сценка день учителя. |
Школьный Театр. Школа чародейства и волшебства. |
Метки: Школа. Театр. |
Му-Му. Школьный театр. Шутка. |
Метки: школа |
ШЕРШЕ ИХ! |
Костюмированный сценарий к 8 Марта "Шерше их "
Действующие лица:
Вася Кисточкин
Петька Гирин
Лена Гвоздева
Девочки
Джинн Фиолет(одет в любые фиолетовые одежды, лучше развевающиеся, или в чалме и халате)
Девушка с веслом (одета в серое трико)
Снежная баба (одета в белые одежды; можно с помощью подушек имитировать снежные шары)
Васина мама
Петькина мама.
Стол с ворохом бумаг, холодильник, весло, ведро, круги из чёрной бумаги, имитирующие дыры в полу, воздушные шары, цветы. На сцене Вася Кисточкин, роется в разбросанных по столу бумагах. Рядом мольберт, на нём лист бумаги, на листе прикреплены вырезанные разноцветные знаки, образующие: «УРА! МЖ!». Находит в бумагах восклицательный знак, прикрепляет в конце строки, и получается «УРА!МЖ!». Ищет дальше. Входит его одноклассник Петька Гирин, здоровячек.
Петька Гирин.
Здорово, Кисточкин!
Вася Кисточкин(задумчиво, продолжая искать).
Здорово, Гиря!
Петька Гирин.
А по куполу? У меня, между прочим, фамилия есть. (Задумывается). И даже имя имеется.
Вася Кисточкин.
Ты прости, Петя, я тут зарылся совсем…
Петька Гирин.
Ты чего, плакат для туалета пишешь?
Вася Кисточкин(обиженно).
Почему для туалета?!
Петька Гирин.
Ну… МЖ —это и есть МЖ. Только почему восклицательный знак и «Ура!»? Это что, для тех, кто добежать успел?
Вася Кисточкин.
Нашёл! (Прикрепляет букву «Д». Получается надпись: «УРА! МЖД!»). Вот теперь порядочек!
Петька Гирин.
Ну и что это у тебя получилось? Мужской, женский и детский? Или дедушкин?
Кисточкин не успевает ответить, входит староста Лена Гвоздева.
Лена Гвоздева.
Кисточкин! Я тебя как староста класса спрашиваю: готов, наконец, плакат?
Вася Кисточкин.
Конечно, готов. Вот он…
Лена Гвоздева(в ужасе).
Что это за безобразие?! Ты что должен был написать?
Вася Кисточкин.
Плакат к празднику… Вот он.
Лена Гвоздева.
И что на нем написано?
Вася Кисточкин.
На нём, Гвоздева, написано: «Ура! Международный женский день!»
Лена Гвоздева.
Ну, знаешь, Кисточкин! Ты ещё неделю назад должен был написать этот плакат. Протянул до последнего дня и «сотворил» вот это безобразие…
Вася Кисточкин.
Да я, понимаешь, вчера в футбол играл. Нас соседний двор вызвал. Не мог же я отказаться. Скажи ей, Петька!
Петька Гирин.
Ну!
Лена Гвоздева.
И что за мальчишки?! Ни плакат написать, ни двух слов связать не могут! И кому вы только нужны: хулиганы, двоечники, приставаки?!
Вася и Петька(хором).
А вы кому нужны, девчонки?! Плаксы, воображалы, ябеды?!
Лена Гвоздева.
Ах, мы ябеды?! Пойду к классной и все ей расскажу! Девочки, идите сюда, посмотрите, какой нам плакат Кисточкин нарисовал!
Вбегают Девочки, толпятся возле плаката ,возмущённо охают, ахают, гвалт, шум, визг и писк.
Вася Кисточкин.
Да замолчите вы! Сами бы и рисовали себе плакаты! (Задевает на столе баночку с краской, она падает). Ну вот, краску на пол уронил! Всё из-за вас, противные девчонки! Чтоб вы все провалились!
Гаснет свет. В темноте грохот, вспышки молний. Громовой голос: «Слушаюсь и повинуюсь!». Свет. Девочки исчезли. Появился Джинн Фиолет.
Вася Кисточкин.
Ты кто?
Джинн Фиолет.
Я — джинн Фиолет, из баночки с краской. Ты освободил меня, и теперь я твой слуга. Приказывай.
Петька Гирин.
А куда эти делись… Как их? Ну, которых за косы дергают… И что это за дырки в полу?
Джинн Фиолет.
В эти дырки по распоряжению моего повелителя провалились эти самые несносные девчонки.
Вася Кисточкин.
Ты что наделал?! Верни их немедленно! Сегодня в школе праздник — Восьмое марта! МЖД! Международный женский день! Если девчонки на праздник не придут — меня из школы выгонят!
Джинн Фиолет.
Вернуть их не получится. Я не могу колдовать обратно. И я не виноват. Ты — пожелал, я —выполнил.
Вася Кисточкин.
Ну, спасибо! И как теперь их вернуть?
Джинн Фиолет.
Да зачем вам эти несносные девчонки? Задаваки, кривляки, ябеды… Без них же лучше!
Петька Гирин.
Ну да! А у кого задачки списывать? Кого дразнить? Кого за косы таскать? Не, фиолетовый, ты эти дела заканчивай, а то, как дам! Иди, шерше ля фам… То есть девчонок.
Джинн Фиолет.
Джиннов нельзя бить! Они являются памятниками старины!
Петька Гирин.
Вот и стоял бы памятником в своей старине. Чего сюда припёрся?
Вася Кисточкин.
Да помолчи ты, Петька! А ты, Фиолет, быстро говори, что теперь делать. Кто помочь может?
Джинн Фиолет.
Вернуть девочек я могу, только если об этом попросит меня любая другая девочка.
Петька Гирин.
Да это я мигом со двора кого-нибудь из девчонок позову…
Джинн Фиолет.
Не позовёшь. Все девчонки исчезли. И со двора, и из города, и вообще со всей планеты.
Петька Гирин.
Вообще все?
Вася Кисточкин.
А мамы?
Джинн Фиолет.
Вообще все девчонки: и школьницы, и дошкольницы, и мамы, и бабушки, и все-все-все…
Вася Кисточкин.
Но мамы же взрослые, а бабушки старенькие!
Джинн Фиолет.
Это для тебя они старенькие. А в душе они все такие же девчонки: любят наряды, вкусности и длинные разговоры…
Вася Кисточкин.
Вот что, Фиолет, иди и приведи сюда любую девочку или женщину.
Джинн Фиолет.
Где же я их найду? Они все провалились!
Петька Гирин.
Где хочешь, там и ищи! А то, как дам больно по твоей мемориальной доске! Сказано же тебе русским языком — шерше их, вот иди и шерше.
Джинн Фиолет.
Да ладно, ладно, иду уже. Только мне нельзя надолго покидать своего хозяина.
Вася Кисточкин.
Тем лучше, быстрей вернёшься.
Джинн Фиолет.
Как же — быстрей! Они же все провалились! Вот всегда так, на желают чего ни попадя, потом возвращай всё по местам…
Уходит.
Вася Кисточкин.
Неужели не найдёт?!
Петька Гирин.
Пусть только попробует! Я ему весь профиль нарушу!
За дверями раздаются «шаги Командора». Вася и Петька испуганно переглядываются, прячутся под столом. Дверь открывается , входит Джинн Фиолет, оглядывается.
Джинн Фиолет.
Эй, вы где? Хозяин! Я вот женщину привел…
Мальчишки вылезают из-под стола.
Джинн Фиолет.
Ну, давай, заходи! Не бойся, никто тебя не обидит!
Громыхая, входит сошедшая с пьедестала статуя —Девушка с веслом.
Джинн Фиолет.
Вот, стояла во дворе, я и пригласил. Других женщин не обнаружилось… Попробуйте, может, согласится попросить меня вернуть женщин.
Девушка с веслом.
Очень мне надо просить кого-то. Да и зачем вам эти малахольные женщины? Вечно с сумками, с заботами. То ли дело я! Хотите на лодке покататься? В момент устрою!
Вася Кисточкин.
Вы нам лучше женщин помогите вернуть — мам и девчонок наших.
Петька Гирин.
Конечно, на лодке кататься любой дурак может. А кто будет по магазинам ходить, обеды готовить? И какие сейчас лодки — снег ещё не весь сошёл!
Девушка с веслом.
Чего это вы меня дурой обзываете? Как дам веслом по куполу! Тоже мне, нашли рабыню Изауру —по магазинам им ходи, обеды готовь… Нет, раз вам мамы и девчонки только для этого нужны, не буду помогать их вернуть. Пускай отдохнут от вас, бездельников. Пойду, поплаваю…
Петька Гирин.
Да постой ты, дура бетонная!
Девушка с веслом.
Это я — дура бетонная?! Да я тебя…
Бьёт Петьку веслом по голове, Петька падает. Девушка с веслом уходит, напевая: «Кто весел, тот смеётся, кто хочет, тот добьётся…». Вася и Джинн хлопочут возле Петьки.
Петька Гирин(очнулся, мотает головой).
Кто весел, тот смеётся… Хи-хи-хи… Капитан, капитан, улыбнитесь…Хи-хи-хи… Ой, кажется, я куда-то уплыл. А где эта, которая с веслом?
Джинн Фиолет.
Ушла, ушла…
Петька Гирин.
И то хорошо.А тебе, джинн, спасибо.
Джинн Фиолет.
За что? Я же ещё ничего не сделал.
Петька Гирин.
Ты уже столько всего сделал! А спасибо за то, что колхозницу с серпом не привёл. Ну, чего стоишь? Иди, шерше их дальше…
Джинн Фиолет.
Где же я их вам на шершу?
Уходит. Через некоторое время возвращается. Ведёт за собой Снежную бабу, она несёт в руке ведро.
Джинн Фиолет.
Вот, привёл вам бабу снежную — толстую и нежную. Других особ женского пола на улице не наблюдалось.
Снежная баба.
Здрасьте вам. Можно я ведерко в уголке поставлю? Жарко весной в такой каске стоять. О, да у вас туточки и холодильник есть! Можно я ледку покушаю и голову в морозилке подержу? Я чуточку, а то таю. (Засовывает голову в морозилку).
Вася Кисточкин.
Уважаемая Снежная баба! Помогите нам вернуть девочек и мам!
Снежная баба(не вынимая головы из морозилки).
А на фига они вам?
Вася Кисточкин.
Ну, как это— зачем? Стирать, готовить…
Снежная баба.
Подумаешь, готовить! Да я вас каждый день мороженым кормить буду! А стирать — так это глупости. Зачем стирать? Грязь засохнет, попрыгал — она сама и отвалилась…
Петька Гирин.
А уроки у кого списывать?
Вася Кисточкин.
А суп и котлеты кто готовить будет?
Снежная баба.
Горячее готовить?! Ну, нет! Я у плиты враз растаю, моё место возле холодильника. А уроки самим надо делать, а не списывать!
Вася Кисточкин.
А любить нас, как мамы, ты будешь?
Петька Гирин.
Баловать нас будешь?
Снежная баба.
Вот ещё что выдумали! Очень мне нужно! Я люблю, когда меня саму любят и балуют. И ещё я холод люблю. Я тут у вас возле холодильника поживу…
Петька Гирин.
Ну, вот что, если ты сейчас же не попросишь этого фиолетового вернуть всех, кого он провалиться заставил, ты у нас моментом похудеешь! Проси, или я включу обогреватель, а холодильник выключу!
Снежная баба.
Да ладно, ладно, сразу обогреватель, сразу «выключу»? Попрошу, что мне, жалко, что ли? Эй, синюшный! Ой, пардоньте! Дорогой Джинн Фиолет, верни, пожалуйста, всех, кого ты провалиться заставил…
Гаснет свет. В темноте грохот, вспышки молний. Громовой голос: «Слушаюсь и повинуюсь!». Свет. Появились провалившиеся Девочки и Мамы Васи и Петьки.
Васина мама.
Что здесь происходит?!
Петькина мама.
Куда это мы провалились, а потом здесь оказались?! Петька, сознавайся, это твои штучки?!
Петька Гирин(испуганно).
Нет! Это вот этот вот, который джинн!
Петькина мама.
Ой, мальчики, а зачем вы дяденьку выкрасили?
Вася Кисточкин.
Это не дядя, это джинн! Это он девчонок провалиться заставил!
Джинн Фиолет.
Да, это я — Джинн Фиолет. Простите за неудобства, но я выполнял пожелание своего нового хозяина. А в искупления готов выполнить по три желания каждого, кто здесь присутствует!
Лена Гвоздева.
Любые желания?
Джинн Фиолет.
Любые!
Васина мама.
Наверное, попрошу себе норковую шубу…
Петькина мама.
А я, наверное, попрошу соболиное манто…
Лена Гвоздева.
А я попрошу, чтобы быть как Мадонна!
Девочки.
А я попрошу косметичку! А я духи! А я платье…
Петька Гирин.
Что вы все ерунду какую-то просить собираетесь? Попросите лучше футбольные мячи!
Все замолкают, оборачиваются к Петьке.
Все(хором).
Да провались ты со своими советами!
Гаснет свет. В темноте грохот, вспышки молний. Громовой голос: «Слушаюсь и повинуюсь!». Свет. Все растерянно застыли, разинув рот, Петьки нет, на его месте дыра в полу.
Вася Кисточкин.
Ну вот, опять! Верни немедленно Петьку!
Джинн Фиолет.
Не могу. Ты же знаешь. Впрочем, если только все отдадут по одному желанию…
Все.
Уважаемый Джинн Фиолет, верни, пожалуйста, Петьку!
Гаснет свет. В темноте грохот, вспышки молний. Громовой голос: «Слушаюсь и повинуюсь!». Свет. Петька на месте. Все смеются, хлопают.
Джинн Фиолет.
У всех осталось ещё по одному желанию! Загадывайте!
Все(оборачиваются к Джинну, хором).
Исчезни!
Гаснет свет. В темноте грохот, вспышки молний. Громовой голос, удаляясь: «Слушаюсь и повинуюсь!».Свет.
Петька Гирин.
Эх, мячи зря не попросили!
Вася Кисточкин.
Надо было цветы попросить, для мам и девчонок. И воздушных шариков. Праздник у них всё же сегодня, Восьмое марта. Как бы мы без наших ля фам жили?
Петька Гирин.
Это точно: ни уроки списать, ни котлет поесть, ни за косу кого-нибудь дёрнуть. Тоска!
Вася Кисточкин.
А джинна этого жаль немного, наверное, опять в какой-нибудь банке сидит…
Звучит восточная музыка, на сцене фиолетовый свет, падают мячи, цветы, воздушные шарики. Все танцуют, спускаются в зал, зрители начинают танцевать.
https://vcostumeveseley.ru/item/-scenarii-k-8-marta-dlja-shkolnikov-shershe-ikh
Метки: Школа. Театральное представление. 8 марта. |
"Расскажем сказку" |
https://vcostumeveseley.ru/item/scenka-rasskazhem-skazku Взято на просторах Инета, открытая ссылка.
Категория:
Детские костюмированные поздравления для студентов
Веселый номер для любого праздника
Персонажи: 2 рассказчика: 1 - улыбчивый, 2 - хмурый
(1-й преподносит сказку как добрую и веселую, 2-й как страшную и жуткую. Читать наизусть, с выражением, не спеша. Жестикуляции, интонации и мимика желательны.
Начиная с избушки создать впечатление для зрителей, что повествование вышло из-под контроля, и сюжет придумывается каждым «на ходу», с отодвиганием рукой оппонента и шагом вперед при своих словах…)
1 рассказчик: А сейчас мы расскажем вам сказку. Хорошую...
2 рассказчик: Но стра-а-а-а-шную!
1 рассказчик: В некотором царстве, в некотором государстве...
2 рассказчик: Посреди большо-о-о-го болота...
1 рассказчик: Жил-был Иван...
2 рассказчик: Дурак!
1 рассказчик: Нет! Царевич! И был он такой хороший, такой пригожий...
2 рассказчик: Нос - крючком, уши - торчком, сам - с вершок, голова - с горшок!
1 рассказчик: Почитал он царя-батюшку и царицу-матушку. Но пуще всего на свете любил он молодую..
2 рассказчик: Картошку! Да большую ложку!
1 рассказчик: Нет! Царевну Прекрасную. Но похитил её Змей Горыныч, утащил за тридевять земель и заточил в башню Высокую.
2 рассказчик: Оттого-то Иван и тронулся...
1 рассказчик: В путь-дорожку! Идет он по полям, по лесам, по частому ельничку, по молодому осинничку...
2 рассказчик: По болотам и топям, по оврагам и трущобам...
1 рассказчик: С неба солнышко светит.
2 рассказчик: Под ногами трясина чавкает...
1 рассказчик: Ветерок его ласкает,
2 рассказчик: Кикиморы его щекочут,
1 рассказчик: Красота-а-а.
2 рассказчик: Жуть (передергивается).
1 рассказчик: Долго ли, коротко ли шел Иван и дошел...
2 рассказчик: До ручки (руки опускает).
1 рассказчик: Избушки на курьих ножках. Лапти вытер платочком шелковым.
2 рассказчик: Сморкнулся в него, по-молодецки дверь дубовую...
1 рассказчик: В резьбе и в украшениях всю...
2 рассказчик: Плечом вышиб и в избу ввалился.
1 рассказчик: И видит девицу-раскрасавицу. Сама молодая, золотая...
2 рассказчик: Нога костяная, зуб один торчит. В общем, страх такой (зажмуривает глаза)...
1 рассказчик: Что ни в сказке сказать, ни пером описать.
2 рассказчик: Заиграла тут в Иванушке кровушка молодецкая. Схватил он топор, да как...
1 рассказчик: Дров нарубил, печь истопил.
2 рассказчик: А потом схватил он нож, да ка-а-к...
1 рассказчик: Колбасы нарезал, девицу накормил и спать уложил.
2 рассказчик: Послушай, (обращается к первому), какая девица? Это же Баба-Яга была.
1 рассказчик: А мне в каждой Бабе-Яге красна девица чудится.
2 рассказчик: Ну, не знаю, что тебе там чудится, а сказку рассказывать не мешай!
1 рассказчик: Вот и ты не мешай.
(Дальше они рассказывают одновременно, но так, чтоб и тот, и другой текст был понятен. К концу этой части текста они должны прийти одновременно.)
1 рассказчик: В общем ,так: уснула красавица.
2 рассказчик: В общем, так: уснула старуха, отрубил он...
1 рассказчик: Он ее поцеловал, аккуратно по го-...
2 рассказчик: Ей голову, со стуком из избы вышел, избушку подпалил и дальше пошел.
1 рассказчик: По головке погладил, тихонько из избы вышел, дверь закрыл и дальше пошел.
1 рассказчик: Долго ли, коротко ли шел Иван и видит — Змей Горыныч лежит.
2 рассказчик: Сам с гору, голова с пригорочек...
1 рассказчик: А глаза мечтательно голубые-голубые, доверчивые. И говорит Змей Ивану: «Давай, Иван, дружить». «Давай, — говорит Иван. — Будет у меня сразу три друга...»
2 рассказчик: И отрубил ему одну голову.
1 рассказчик: «Ну, ничего, — говорит Иван. — Будет у меня два друга».
2 рассказчик: И отрубил ему вторую голову.
1 рассказчик: Ну, ничего, один старый друг лучше новых двух.
2 рассказчик: И последнюю - отрубил.
1 рассказчик: И тут выбежала к нему Василиса Прекрасная.
2 рассказчик: А он и ей голову...
1 рассказчик: Погладил и женился на ней. И стали они жить-поживать, и добра наживать.
2 рассказчик: А царевна-то оказалась лягушкой (ехидно).
1 рассказчик: Ну и что. Ведь когда любишь — это неважно!!!
Далее сама сказка о Царевне Лягушке и её царевиче!
Действующие лица:
Иван-царевич
Лягушка
Царь
Царевна
Кощей
Сводный хор нечисти
Кикиморы (танец)
СЦЕНА 1
Болото. Иван-царевич потрясённо смотрит на Лягушку с его стрелой во рту.
Первый признак дорогой женщины
Летняя мода 2018: как выглядеть дорого
Самые модные вещи лета 2018 (Обзор)
Иван-царевич (в лёгком шоке)
Да-а, вот это повезло так повезло!
Как же в сказке торжествует явно зло?!
Ладно бы ещё там цапля... или гусь...
Нет - лягушка! Я же с детства их боюсь!
Лягушка (выплюнув стрелу)
Полно, Ваня. Не кручинься, не бранись.
Я ж тебе не анаконда и не рысь...
Не смотри ты - хороша, не хороша...
Внешность - вздор! Ведь главное - душа!
Иван-царевич (в растерянности)
Ладно, ладно. Вижу я, что ты умна...
Лягушка (с достоинством)
Вот такая и нужна тебе жена!
СЦЕНА 2
Царский дворец. Царь оценивает подношения снох.
Царь
Этим хлебом хорошо бросать в собак!
Чай, твоя жена, Петь, расстаралась так?..
Вот твоей супруги, Вася, каравай.
На, попробуй! Только зубы не сломай!
А вот этот хлеб - что пряник! Ну, дела!
Вань! Ужель твоя Лягушка испекла?!
Иван-царевич (со скрытым торжеством)
Не смотри, отец, на внешность - это вздор!
В каждом деле просто надобен задор!
Царь
Так. Теперь давай рубахи. Ну и ну!
Эту я, Петруха, сразу выкину.
Ну а эта - безобразно коротка.
Можно в ней ходить не дальше нужника.
А вот эта - лепота! В ней - хоть на бал!
Это кто ж её, Ванюша, вышивал?
Иван-царевич (скромно)
Вышила её, отец, моя жена.
Ничего, что земноводная она!
Царь
А теперь плясать им всем настал черёд!
Пусть твоя жена, Вань, первая идёт!
Что?! Красавица сия - твоя жена?!
Как бы... жаба? Ну, лягушка?..
Иван-царевич (с гордостью)
Да, она!
Царь
Что такое? Вроде много и не пил!
С лебедями пруд в тумане проступил...
Глянь, плывут! Вот чудо! Плещется вода!
Лучше танца я не видел никогда!..
Пётр! Жена твоя понабрала костей
И швыряет их тишком в моих гостей!
А твоя зачем, Вась, брызжется водой?!
Увозите их немедленно домой!!!
СЦЕНА 3
Терем Ивана-царевича. Царевна с грустью смотрит на горстку пепла в открытой печке
Царевна
Если б, Вань, ты подождал ещё три дня -
Навсегда тогда была бы я твоя.
А теперь Кощей дождался своего!
Приходи за мной, Вань! Одолей его!
(Исчезает).
СЦЕНА 4
Во дворце Кощея. Кощей сидит на троне,
слушает сводный хор нечисти, смотрит на танцы Кикимор.
Сводный хор нечисти (поёт)
Славься, славься, наш бессмертный царь Кощей!
Иван-царевич (заходит, перекрывает хор звучным тенором)
Всех коварней ты, бессовестней и злей!
Кощей (оторопело)
Стража! Это что ещё тут за солист?
Отчего он не трепещет, словно лист?
Иван-царевич
Коль добром, Кощей, царевну не отдашь,
Разорю в один момент гадюшник ваш!
Кощей
Что? Отдать царевну?.. Это почему ж?..
Иван-царевич
Потому что я её законный муж!
Кощей (насмешливо)
Ты, Иван, не суетись! Умерь свой пыл.
Я - бессмертный. Ты не знал али забыл?
Иван-царевич
Прочь с дороги! И костями не греми!
Не бывать злодейской власти над людьми!
Я сейчас всё твоё царство разнесу,
Но царевну обнаружу и спасу!..
(Скрывается в глубине дворца.)
Кощей (озабоченно)
Так, в кого же превратить тебя, Иван?
Будешь... дятел ты! Нет, лучше - павиан!!!
Чёрт... заминка. Почему? Аль стал я слаб?
Аль годятся мои чары лишь на баб?..
Царевна (появляясь под руку с Иваном-царевичем)
Потому что он - герой, а ты - злодей!
Иван-царевич (убеждённо)
А добро, как всем известно, зла сильней!
(Автор: Ирина Минаева)
Метки: Школа |
Результат теста "Какое твое славянское имя?" |
|
Чистописание 2 класс. 1 тетрадь. Тикунова Л.И., Игнатьева Т.В. |
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
Серия сообщений "Школа 2 класс":
Часть 1 - Шалаева. Английский язык с трех лет
Часть 2 - Развивающие задания - 2 класс.
...
Часть 4 - Замечательные идеи: открытки, выполненные вместе с детьми
Часть 5 - Грамматика Русского Языка
Часть 6 - Чистописание 2 класс. 1 тетрадь. Тикунова Л.И., Игнатьева Т.В.
Часть 7 - Английский язык. Прописи-раскраска.
Часть 8 - Неборская. Пословицы и поговорки в начальной школе
...
Часть 34 - Мавлютова. Дополнительный материал по математике - 2 класс.
Часть 35 - Истомина. Наглядная геометрия - 2 класс. Тетрадь.
Часть 36 - Зинович. Сборник тестов по математике - 2 класс.
Метки: школа русский язык |
Для поднятия настроения. Юмор. |
Чудный котик поёт милую песенку.
http://www.playcast.ru/view/1253808/f050a17afbd4b2a55992a053ccc665818072dd4bpl
|
Мандарин – оранжевое чудо с ароматом зимы |
Во многих русских сказках часто упоминаются «золотые яблоки», зреющие в заморских садах и похищаемые сказочной жар-птицей. Эти плоды часто наделяются омолаживающими и другими чудесными свойствами. Прообразом этих яблок были, вероятно, апельсины и мандарины.
Апельсины довольно поздно появились в Европе, примерно в начале XV в. На своей родине, в Китае, их разводили задолго до начала нашей эры. Васко да Гама, возвратившись со своими спутниками в Европу, восторженно рассказывал о том, как в одной из гаваней восточного побережья Африки их угощали чудо-плодами — апельсинами. По другой версии, европейцы познакомились с апельсиновым деревом и его плодами благодаря крестоносцам, которые вывезли их из Палестины одновременно с лимонами. Кстати, само слово «апельсин» заимствовано у немцев и в переводе означает китайское яблоко («апфель» — яблоко, «сине» —Китай).Красивый вид и замечательный вкус нового плодового растения — апельсина послужили причиной его быстрого распространения в Европе. Однако для этих нежных китайских яблок, не выносящих морозов, во многих местах климат оказался неподходящим. Поэтому для их выращивания стали возводить специальные помещения, которые с тех пор и называются оранжереями (от французского названия апельсина — «оранж»)
В начале XVIII в. слава об апельсинах дошла и до России. В 1714 г. князь А. Д. Меньшиков построил дворец с большими оранжереями, в которых стали выращивать эти плоды, и дал ему название в честь апельсина — Ораниенбаум (от немецкого — апельсиновое дерево). А спустя некоторое время Екатерина II приказала именовать этот дворец вместе со слободой городом Ораниенбаум и посвятила ему герб: оранжевое апельсиновое дерево на серебряном фоне.
А теперь пришло время сказать несколько слов об истории мандарина. Этот цитрус выращивался с давних пор в Японии и Китае. Однако только в 1840 г. неаполитанец Мишель Тенор впервые завез деревца мандарина в Италию и дал подробные рекомендации по его разведению. (Кстати, название растению придумали сами китайцы, потому что его плоды были доступны лишь богачам — мандаринам.) Мандарины, как и апельсины, пришлись по душе европейцам; они начали быстро распространяться, сначала — на юге Франции и в Алжире, а потом отправились дальше, в другие страны Европы с мягким климатом.
Традиция китайцев дарить хозяевам два мандарина, приходя в гости во время празднования Нового Года, а уходя из гостей получать от хозяев два других мандарина, зародилась примерно в 1000 году до нашей эры. Такая традиция возникла по простой причине, на китайском языке произносимое «пара мандарин» созвучно со словом «золото». Традиция дарить при встрече мандарины нашла свой отклик и в современном мире, поскольку помимо всего прочего китайцы верят в магию чисел способную привлечь счастье как к дарящему, так и к одаряемому человеку.
Собственно, название «мандарин» принадлежит только желтым плодам. Интенсивно-оранжевые – принято называть танжеринами, но в России такое разделение поддержки у широких слоев общественности не получило.
С чем только мандарин не скрещивали! Скрестили с апельсином – получились тангоры, невероятно сладкие и без косточек. Соединили с кумкватом (еще один цитрусовый, но со сладкой кожурой) – получился каламондин. Вспомнили про ичанг (холодостойкий цитрон почти без мякоти и с огромными косточками) – образовался ичандарин. Объединили с понцирусом (горький цитрусовый с волосистой кожурой) – вышел цитрандарин. Дитя мандарина и просто любого цитрусового может носить даже общее имя – танжело. В России более всего известна минеола – гибрид мандарина с грейпфрутом, густо-оранжевый плод с этакой большой, буквально ярко-выраженной пумпочкой наверху, по вкусу напоминающий… апельсин. Есть и еще один гибрид мандарина и грейпфрута – углифрут, тоже очень сладкий и без косточек, и натсумикан - такой же спонтанный гибрид.
Мировые объемы производства мандаринов постоянно растут. Сейчас основные производители этого фрукта — это Китай, Бразилия, Корея, Италия, Алжир, Греция и Марокко. На Кипре наряду с лимоном мандарин является одним из двух самых важных экспортных цитрусовых культур.
В России мандарины долгое советское время были доступны далеко не каждой семье – в послевоенные пятидесятые дети из обычных семей этот фрукт и в глаза не видели. До самой горбачевской перестройки мандарины в СССР оставались символом Нового года. Сейчас наприлавках супермаркетов каких фруктов только не встретишь, но без мандаринов Новый Год уже не НовыйГод…
Состав. Плоды мандарина сладкие десертные, в основном используют в свежем виде, как ингредиент салатов или добавка к мясу. Мякоть плодов содержит 7,6 - 8,3% сахаров, 0,7 - 1,1% кислот, 35 мг/100 г витамина С.
Ванны с эфирным маслом мандарина прекрасно восстанавливают силы, устраняя раздражительность, гневли-вость, неудовлетворенность собой. Этот чудесный аромат помогает избавиться от привычки придирчиво ковы-ряться в собственной душе, развивает самоуважение и талант радоваться большому и малому. Его полезно вды-хать при бессоннице и нервном истощении — оранжевое облако его позитива прогоняет суицидальные мысли. Мягкая мандариновая аура устраняет сердцебиение, нормализует артериальное давление, укрепляет иммуни-тет. Горячие ингаляции с мандариновым маслом помогают при кашле, бронхитах, атрофических и гипотрофических ринитах, постепенно восстанавливая полноту обонятельных впечатлений от жизни. При внутреннем применении мандарин оптимизирует пищеварение, оказывает мягкое желчегонное, послабляющее действие. Является спор-тивным маслом: стимулирует микро циркуляцию, повышает эластичность соединительной ткани. В косметологии тонизирует, освежает, витаминизирует кожу, устраняя климатические и предменструальные дерматиты; сужает поры, помогает разрешиться вялотекущим воспалениям. Укрепляет волосы, устраняет перхоть. Является эффективным средством профилактики липодистрофии и стрий. Мандариновое масло— самый нежный друг будущих мам и детей: облегчает протекание беременности, устраняет токсикозы, стимулирует лактацию, а как детский аромат может применяться до старости(ведь все люди— в чем-то дети). Смесь мандаринового и апельсинового масел устраняют гипервозбудимость, плаксивость и истерические реакции, помогают легче усваивать новые знания, создавая в помещении оживленную и радостную атмосферу.
Мандариновое масло, как и другие цитрусовые масла, получают методом прессования не совсем зрелых плодов мандаринового дерева (Citrus nobiles Lour., Citrus madurensis), выращиваемого в основном в Италии и других странах Средиземного моря. Выход масла составляет около 0,8%.
Обладает антисептическими, успокаивающими и тонизирующими свойствами. Является успокаивающим, снотворным средством, смягчает раздражения, состояния страха, уменьшает сердцебиение, понижает кровяное давление. Применяется при тошноте, запорах и заболеваниях печени. Дает хороший эффект при общей слабости и усталости.
Стандартизация: ISO-3528.
IFRA ограничивает применение масла в препаратах, остающихся на коже, подвергающейся солнечному воздей-ствию.
Внимание: Смеси, содержащие мандариновое масло, не следует применять на коже(массаж, ванны, компрессы) перед непосредственным появлением на солнце. Мандариновое масло быстро портится. Хранить его следует плотно закрытым в холодильнике.
Источники:
1. http://traditsiya.ucoz.ru/forum/73-393-1
Метки: новый год |
О наболевшем |
|
Бумажные лампы |
Воздушные лампы, облачные лампы, бумажные лампы
Честно скажу - скопировала с другого сайта:
http://frendid.frendid.com/users/cp_asomnia/blogs/4893-vozdushnyie-lampyi-oblachnyie-lampyi-bumazhnyie-lampyi
Метки: вырезалки |
МОХИТО (коктейль безалкогольный) |
|
Дневник Лаватера |
|
Страницы: [1] Календарь |