Пятница, 06 Ноября 2009 г. 18:29
+ в цитатник
Что же такое "ня"? С этим вопросом многие направляются в поисковик, либо спрашивают в чате. А оказывается, что "ня" — это всего лишь японский аналог русского "мяу". Да, кошки в Японии мяукают по-другому ;) Причём не только "ня" ("няа"), но ещё и "нйан" или "нйан-нйан". Встречается также "мя", но редко, и лишь в отношении котят. Прямо тут стоит заметить, что кот или кошка по-японски будет "нэко" (произносится без выделения ударения).
"Ня" записывается по-японски ニャー (катакана), что представляет собой ровно два слога, а произносится как "няа". В российском аниме-фэндоме, однако, закрепился укороченный вариант (без удлиннённого "а"), что, может, и не совсем технически верно, но суть отражает правильно. К тому же русские часто "тянут" сии радостные возгласы — "няяяяяяяяяя~", что по произношению эквивалентно "оригиналу".
Ня — оно кавайно. Понять, что оно кавайно, быть может получится только после просмотра большого количества аниме-сериалов, ведь не в каждом сериале персонажи някают направо и налево. Говорят, что можно быстро проникнуться смыслом "ня", посмотрев аниме Di Gi Charat, Tsukuyomi ~Moon Phase~ или Mahou Shoujo Neko Taruto, однако использование "ня" встречается и в других аниме-сериалах, часто в сопровождении "некомими"-атрибутики.
Метки:
ня!
Понравилось: 17 пользователям
-
17
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-