-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Тотаку_Чюэй

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.10.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 130




Не бойся смерти...пока мы живы её нет...когда она придёт...нас уже не будет...

Я вернулся...

Вторник, 25 Ноября 2008 г. 21:08 + в цитатник
В колонках играет - Матч Зенит - Ювентус по телеку...
 (620x476, 82Kb)
Настроение сейчас - Охуевшее...

Привет всем...я вернулся таки на Лиру...совсем некогда писать...надо экзамены сдавать...вот щас сижу готовлюсь,ака последний батан...но автомат по социологии оооочень охота...эх...у нас наконец то похолодало...зиму хочу...снег...а у вас как дела...чего нового?

Метки:  

Понравилось: 16 пользователям

С Днём рождения меня...))))

Среда, 12 Ноября 2008 г. 12:10 + в цитатник

 (700x525, 91Kb)

Метки:  

Больно...

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 19:16 + в цитатник
В колонках играет - Ария - Я свободен
16018647___smiling_monster__ (557x699, 112Kb)
Настроение сейчас - Больно

Как всё достало...глупый мир,глупые люди...или может я наивный идиот...как можно так легко верить,любить...на что было надеятся...надо же два самых близких на сегодешний день человека...ничего не понимаю...несу какой-то бред...кто-нибудь скажите почему так больно когда предают дорогие люди?Почему всё так?За что?Что я сделал не так?А впрочем всё равно...


Метки:  

ВСЕХ С ХЭЛУИНОМ!!!!! БУГАГАГАГАГА...

Суббота, 01 Ноября 2008 г. 00:10 + в цитатник
В колонках играет - Ничё там не играет...
30516126_7017582_halloween[1] (350x366, 79Kb)
Настроение сейчас - Я упитое ЧУДОвище...

Надеюсь у всех кто отмечает этот праздник он пройдёт на ура...))))Мы с другами уже дошли до нужной кондиции...и надумали податься в клуб...млин в рогах батарейка села...от непруха...ну лан чё-нит придумаю по дороге...ну всё...ми ушло...усем удачки...))))

Метки:  

Ездил домой...

Среда, 29 Октября 2008 г. 12:04 + в цитатник
В колонках играет - Ария...
 (466x699, 86Kb)
Настроение сейчас - Неоднозначное...

На выходных летал домой в Самару...и понял что в Питере хорошо,а дома лучше...но теперь поздно пить боржоми...учёбу уже не бросишь...в общем провёл два счастливых дня в кругу друзей и родных...а по возвращении опять навалилось добанное одиночество...перед глазами так и стоит мать в слезах,каторая просит остаться дома и не возвращаться...но она понимает что я уеду...и смотреть на это тяжело...так что поездка домой оставила не однозначные эмоции...с одной стороны я безумно счастлив,а с другой...

Метки:  

Загадочные истории Питера...

Суббота, 25 Октября 2008 г. 13:35 + в цитатник
В колонках играет - Ария...грязь...
 (618x650, 49Kb)
Настроение сейчас - Нэ?

Статистика говорит, что ежегодно на Земле пропадает бесследно около двух миллионов человек. Подавляющее большинство таких исчезновений объясняется вполне естественными причинами: убийства, несчастные случаи, стихийные бедствия... Иногда люди "исчезают" по собственному желанию. Но часть происшествий в обычные рамки не укладывается.

Вот какая странная история произошла под Санкт-Петербургом (неподалеку от станции Сосново) летом 1993 года. По словам ее участников дело обстояло так:

Вместе с двумя товарищами, работающими с ним в одном конструкторском бюро, Алексей Иванович Волжанин отправился на традиционную рыбалку. В пятницу они загрузились в старенький "москвич" и отправились в путь.

Дорога от Питера до Карельского перешейка занимает всего несколько часов. А там - настоящий рай для рыбака. Целая система прекрасных чистых озер, объединенных одним названием "Вуокса". Красивая природа, отменный клев.

Друзья давно уже открыли для себя эти места и схема поездок была отработана до деталей - вечерние выезд, ночевка у костра, лов на утренней зорьке, праздничный обед и возвращение домой. Оставались еще вечер субботы и целое воскресенье, чтобы посвятить их любимым женам и детям.

Но в этот раз все пошло наперекосяк. Они уже подъезжали к заветному месту, когда разразилась гроза. Молнии лупили в деревья, обступающие дорогу плотным строем, отражались в мокром от дождя асфальте. Одна из вспышек была столь близкой и сильной, что Волжанин, сидевший за рулем, на мгновение ослеп. Этот миг чуть не стал роковым для друзей. Машина соскочила с шоссе и ударилась правой задней дверцей о толстую вековую сосну...

Правда, сам Алексей Иванович (опытный, кстати, водитель - с большим безаварийным стажем) позже утверждал, что съехал с дороги вовсе не из-за молнии, а потому что перед капотом машины возник силуэт какого-то монстра - мохнатого чудовища в горящими глазами. Но так как больше неведомое существо никто из друзей не видел, то забудем о его существовании. Как говорится, за отсутствием вещественных доказательств.

Итак, произошла авария... Волжанин и Сигалев, сидевшие спереди, отделались легким испугом. Хуже пришлось инженеру-конструктору первой категории Семену Яковлевичу Эльбману. Он получил серьезную травму - осколки бокового стекла рассекли ему кожу на лбу. Кроме того, судя по всему, он получил еще и сотрясение мозга, потому что когда друзья вытаскивали его из машины, он не мог устоять на подкашивающихся ногах.

Что было делать незадачливым путешественникам? До ближайшей станции несколько десятков километров. С раненым товарищем одолеть их нелегко. А тут, как назло, на шоссе ни одной машины. Хорошо, что Сигалев заметил неподалеку огонек - это светилось окошко небольшого дома.

Оставив машину, друзья подхватили Эльбманеа подмышки и повели к избушке, которая возвышалась на сваях над маленьким ручейком.

"Избушка, избушка, встань ко мне передом, к лесу задом," - пошутил я еще тогда, - вспоминает Волжанин. - Поднялись по скользким ступенькам высокого крыльца. На стук открыла дверь старая женщины. И вновь у меня возникло ощущение, что мы попали в сказку - ну, сущая баба Яга..."

Ни о чем не спросив, ничего не сказав, она отступила, пропуская в дом промокших и несчастных рыбаков.

- Это сейчас, задним умом я понимаю, что все в этой истории нагромождение нелепиц, - признается А. Волжанин. - Откуда появился дом там, где мы его никогда не видели, хотя знаем те места "от и до"? Но в тот момент мы были как заколдованные - ничему не удивлялись. Избушка на курьих ножках? Очень даже кстати! Свеча на столе в старинном подсвечнике? Так может от грозы электричество вырубилось! Странная хозяйка, не проронившая за всю встречу ни слова? А может она немая!..

Женщина накормила бедолаг горячим супом, промыла Эльбману рану каким - то отваром, сделала на лоб компресс... Утомленные, они улеглись на постеленные на пол одеяла и крепко уснули. А утром проснулись уже под открытым небом!

- Это было как наваждение, - рассказывают друзья. - Гостеприимный дом исчез. Вместо него стояли полуобвалившиеся стены, сложенные из гранитных валунов. Мы тщательно исследовали эти развалины с пустыми проемами вместо дверей и окон - никаких признаков жизни... Судя по всему, это была старая водяная мельница, оставшаяся в этих местах еще со времен финской войны, когда наша армия турнула финнов с Карельского перешейка, а потом присоединила эту территорию к территории СССР.

В тех местах немало таких развалин, и ничего удивительного в них нет. Но куда исчез дом, где мы ночевали? Не перенесли же нас сонных в новое место? Да и нет там никаких домов. Позже мы проверяли это - никакого жилья окрест. И еще одна странность -утром оказалось, что от раны на лбу Семена Яковлевича осталась только тонкая коричневая полоса, да и та вскоре побледнела и исчезла.Друзья-рыболовы утверждают, что вся эта история - чистая правда. При этом они ссылаются на сотрудников местного ГАИ, которые помогали им отбуксировать машину.

Те, якобы, говорили, что нечто подобное произошло с еще каким-то человеком в 1982 году, угодившим в ночную аварию в том же месте. Он рассказывал, что тоже в ожидании помощи заночевал у какой-то ведьмы на мельнице...

-Что это могло быть? - спрашивает А. Волжанин. -Может мы побывали в прошлом - довоенном времени, когда в этих местах еще жили люди? Или побывали в сказке в гостях у бабы Яги? Или все это нам просто пригрезилось?

А вот еще похожее происшествие. В книге "Духи и легенды Уилтширского края" приводится такой факт. В 1973 году некая Эдна Хэджис ехала на велосипеде по Эрмайн-стрит (Старая римская дорога), что пролегает в окрестностях Суиндона (Англия). Началась гроза...

Эдна сошла с велосипеда и, заметив у обочины дороги небольшой домик, решила переждать в нем непогоду. В домике жил суровый старик, который позволил девушке пересидеть дождь, но при этом не произнес ни одного слова...

Потом Эдна обнаружила, что снова едет на велосипеде по дороге. Как и при каких обстоятельствах она покинула дом вспомнить не могла, как ни старалась. Да и дома такого, как потом выяснилось, в тех местах отродясь не бывало...

Кроме всего прочего, подруги, поджидавшие Эдну, заметили, что ее одежда была совершенно сухой, хотя сами они насквозь промокли под дождем, ожидая девушку.

Заманчиво, конечно, объединив все эти истории, предположить, что время от времени в нашем пространстве открываются двери в "сказочные миры". Но... По мнению специалистов-психологов разгадка этого явления кроется совершенно в другом: дома-миражи возникают не наяву, а лишь в нашем мысленном восприятии в результате гипнотического транса.

Впасть в это состояние человек может даже без участия гипнотизера, а самопроизвольно - под воздействием монотонной дороги, или от равномерного шума дождя, или от внезапной вспышки молнии... Вспомните, что в случае с А. Волжаниным, а так же и в истории приключившейся с Эдной Хэджис, было и то, и другое, и третье.

Как показывают эксперименты, ощущения человека во время транса по своей яркости и натуральности практически ничем не отличаются от настоящих впечатлений. Обманутые органы чувств, ведомые фантазиями мозга, выдают такие детальные картины, что их потом практически невозможно отличить от настоящих воспоминаний.

Доктор медицинских наук В. Файвишевский, анализируя подобные случаи, обращает внимание на то, что при выходе из состояния транса у людей нередко наблюдаются вегетативные расстройства - кружится голова, слегка нарушается координация движений, человек зачастую не помнит перехода от гипнотического состояния к реальному.

Все эти приметы, напомним, наличествуют в рассказах того же Волжанина (и Эдны Хэджис), что косвенно подтверждает - свои приключения они пережили не наяву, а в состоянии измененного сознания. Впрочем, эта версия хотя и выглядит достаточно убедительной и авторитетной, является всего лишь "кабинетной гипотезой", то есть она выдвинута без изучения деталей каждого конкретного происшествия непосредственно на месте. И потому остается хоть крохотный, но шанс, что описанные события могли иметь место и в реальности. Ведь некоторые ученые считают, рядом с нашим миром могут существовать так называемые "параллельные миры", и порой в они соприкасаются - проходы открываются во время мощных энергетических выбросов. Так что молния вполне может служить "ключом" к дверям в такой мир. И, вполне возможно, что некоторые сказки - по сути реальные воспоминания очевидцев, побывавших в параллельном пространстве.

Такое вот загадочное "выпадение" из нашего мира произошло в Подмосковье в поселке Кратово. Трое суток искали в лесу "как сквозь землю провалившегося" подростка. Тщетно. А когда он возник на пороге своего дома, мать упала в обморок - мальчишка с ног до головы был в крови...

Где был Саша, что с ним случилось? Сам он не мог ответить на эти вопросы. И загадочное происшествие осело в архивах специалистов, занимающихся исследованиями аномальных явлений. Но, по косвенным данным, можно предположить, что мальчик побывал... в ином времени и в ином измерении. По крайней мере именно такую гипотезу выдвинули некоторые эксперты. Впрочем, вот как эта история выглядит в изложении теперь уже взрослого Александра Селикова:

"Это произошло 20 января 1973 года. Мне тогда было неполных пятнадцать лет. Я любил гулять в лесу в одиночестве и даже построил себе шалаш на высокой сосне. Он был примерно на высоте семнадцати метров. туда я и залез в тот день.

Было холодно - около 22 градусов мороза, солнечно и безветренно. Ничего особенного вокруг меня не происходило, по крайней мере я ничего такого не помню. И все же что-то случилось, потому что очнулся я уже в снегу под сосной. Открываю глаза - надо мной звездное небо. Шапки нет, все лицо какое-то липкое, руки тоже... Встал, как полузабытьи, и побрел домой. А там... Короче, выяснилось, что ищут меня уже трое суток. Мать, когда увидела меня, грохнулась в обморок. Я весь был в крови - лицо, руки... Но когда меня вымыли, оказалось, что на теле нет ни царапины, ни ушиба. Я даже не обморозился! На следующий день как ни в чем ни бывало пошел в школу. Но...

Те, кто меня хорошо знал, стали в открытую говорить: "Нашего Сашку подменили!" А я действительно стал каким-то другим. Изменилось и мировоззрение, и ход мыслей - даже почерк стал другим! До того увлекался астрономией а после резко охладел к ней. Зато появилось необъяснимое умение легко разбираться даже в незнакомой электронной аппаратуре. С тех пор это основное мое занятие..."

Каким образом находившийся без сознания мальчик сумел просуществовать в лесу (без шапки!) трое суток при 22-х градусном морозе и не замерзнуть? Как он оказался (хоть и окровавленный, но живой и невредимый) под сосной? Ведь родители, зная где их сын "свил гнездо", в первую очередь проверили то место! Чья кровь была на подростке?

На все эти вопросы, увы, нет достоверных ответов. Впрочем, многое можно объяснить, если сопоставить эту историю с другими, не менее загадочными происшествиями.

- С нами произошло невероятное, - обратились в 1993 году в комиссию "Феномен" работники одной из Московских фирм: С. Камеев - генеральный директор, Б. Ивашенко -коммерческий директор, и О. Каратьян - работник той же фирмы (фамилии изменены). Разговор начал "генеральный".

- Читал где-то, что эксперименты ученых показывают: с помощью электромагнитных полей можно изменить течение времени и "пробить" ход в другое пространство. Я верю, что это реально. Да и как иначе можно объяснить то, чему мы были свидетелями?

История, рассказанная С. Камеевым и его товарищами, оказалась действительно необычной. И несколько экспертов "Феномена" решили выехать на место происшествия (к Останкинской телебашне) для "следственного эксперимента".

"...Мы стояли здесь, - Сергей Иванович Камеев провел носком ботинка черту. - Олег Каратьян шел к нам. Было ветрено, площадь покрывали пятна непросохших луж. Олег как раз перебирался через одну из них, смешно по журавлиному задирая ноги. Тут все и началось. Воздух басовито загудел - негромко, но так, что ушам стало больно. Я поднял глаза и увидел, что вокруг телебашни распространяется красноватое свечение. Потом вдруг ее "изображение" смазалось, мигнуло, и башня "проявилась" уже намного ближе. Тут Ивашенко закричал: "Олег! Олег!", и я обнаружил, что Каратьян, который был всего шагах в двадцати, исчез. Что самое страшное, не было и лужи, через которую он перебирался. Участок площади перед нами был совершенно сухим. Я хотел броситься вперед, туда, где должен был быть Каратьян, но ноги словно приросли к земле. Не знаю, сколько мы простояли - может минуту, а может и все десять. Площадь была абсолютно пустынной. Ни одного человека вокруг, Ни одного места, куда можно было бы спрятаться. И на сердце закипал какой-то черный ужас. Дело даже не в том, что вместе с Олегом исчез и дипломат с большой суммой денег, который он должен был передать нам. Наш друг сгинул так внезапно, словно его стерли резинкой с листа бумаги. Потом гудение усилилось, поверхность площади стала как-то неуловимо растягиваться и... мы снова увидели Олега. Лужа, через которую он перебирался, тоже вернулась на место..."

По словам самого Каратьяна, он ничего особенного не почувствовал, даже не заметил, что "исчезал". Когда же друзья решили сверить часы, чтобы узнать, сколько Олег отсутствовал, пребывая в "ином измерении", оказалось, что его "Командирские" встали. Камеев уверен, что Олег провалился в "складку пространства", образовавшуюся из-за работы генераторов на телебашне, и вернулся только чудом. А красноватая дымка, что мерцала в воздухе - проявившееся хрональное (временное) поле. Что ж, не он первый выдвигает такую версию...

Из перечня загадочных исчезновений:

... 1915 год, полуостров Галиполи (Турция). Генерал Гамильтон послал на помощь союзникам для захвата Константинополя части британского Норфолкского полка. Около высоты N60 на дороге перед походной колонной сгустилось странное облако. Несколько сотен солдат опрометчиво вошли в него. Тут облако оторвалось от земли и уплыло в сторону Болгарии. Солдат, вошедших в него больше никто никогда не видел. После капитуляции Турции, когда обсуждался вопрос о пленных, пропала последняя надежда найти их, выяснилось, что турки никого не брали в плен в том районе.

... 1924 год, Ирак. Пилоты королевских воздушных сил Великобритании Дэй и Стюарт совершили вынужденную посадку в пустыне. Их следы, ведущие от самолета, были отчетливо видны на песке. Но вскоре они обрывались... Самих летчиков так и не сумели найти, хотя вокруг места аварийной посадки не было ни зыбучих песков, ни заброшенных колодцев... Не было в тот день и песчаных бурь...
... 1930 год, поселок эскимосов Ангикуни (Северная Канада). Бесследно пропали все жители. В пустых жилищах остались одежда, еда над остывшими очагами и даже винтовки, без которых, как известно, ни один эскимос никогда не выйдет из дома. Охотник Джо Лейбел, первый обнаруживший, что деревня обезлюдела, сообщал также, что опустели даже могилы на деревенском кладбище. Мертвецы исчезли вместе с живыми...

... 1947 год. Внезапно потерял управление и разбился американский военный самолет на борту которого находилось 32 человека. Напрасно спасатели спешили на место аварии, чтобы оказать помощь пострадавшим. Среди обломков самолета не оказалось ни живых, ни погибших. Не было ни крови, ни других следов, подтвердивших бы, что во время аварии на борту самолета находился хоть один человек. Делом заинтересовались спецслужбы. Но и их поиски закончились ничем.

К этому списку можно добавить корабли, таинственным образом "потерявшие" свои экипажи в открытом море. Вспомните, например, знаменитую историю с судном "Мария Целеста", которое обнаружили у Азорских островов. Исчезнувшие люди не взяли с собой ничего - ни вещей ни даже денег... И таких случаев известно уже немало. Загадочных единичных исчезновений и вовсе не счесть. Нет смысла их перечислять, так как все они во многом похожи на происшествие, описанное газетой "Дейли Кроникл" за 30 июля 1889 года. Там сообщается, что мистер Макмиллиан, член семьи владельцев знаменитого издательства "Макмиллиан", поднялся на гору и помахал рукой своим друзьям, после чего исчез. Несмотря на тщательные поиски и назначенную награду, найти его так и не удалось...

Существует немало версий, призванных объяснить подобные происшествия. Среди них и гипотеза, за которую ратует С. Камеев. Она состоит в том, что на земле существуют (или периодически возникают) аномальные зоны, представляющие собой "ворота" в иные пространственные и хрональные измерения. Комиссия "Феномен" собрала в своем архиве немало рассказов о таких зонах. Любопытно то, что во многих упоминается либо красное свечение, либо багровый, либо просто - "странный" туман. Как, например, на острове Барсакельмес в Аральском море...


Метки:  

Тест...

Четверг, 23 Октября 2008 г. 12:29 + в цитатник
В колонках играет - ...
Настроение сейчас - Всё такое же...

Отныне и присно и во веки веков вы продавец времени.
Вы солидная фигура в мире магических продавцов, и даже продавец всемогущества почтительно снимает шляпу при встрече с вами. Вы никогда никуда не торопитесь, потому что знаете, что всегда придёте вовремя. Ваши клиенты – люди, которым не хватает времени, люди, которые мечтали бы использовать его в своих целях. Вы появляетесь перед ними из огромного серого двухэтажного автобуса, достаете из кармана брегет и задумчиво рассматриваете его, размышляя, стоит ли продавать что-либо этому человеку или нет. Даже после того, как вы решили сделать его своим клиентом, вы подвергаете человека проверке, задавая ему три вопроса, на которые он должен честно ответить. Какие это вопросы – не знает никто кроме продавца времени и его покупателя. В обмен на свои услуги вы заставляете своего клиента до самой смерти вести дневник, а после неё забираете его, тщательно прочитываете, нумеруете и ставите в шкаф за стеклянные дверцы. Свой товар вы можете собирать где угодно – в автомобильных пробках, в университетах, в частных квартирах и прямо на улице. Всё собранное вами время записывается на бесконечном свитке пергамента, от которого вы отрываете кусочки своим покупателям. Клиент прикладывает кусочек ветхой кожи к солнечному сплетению, тогда время растворяется в нём, оставляя на груди небольшой шрам. Иногда люди то и дело сознательно ищут продавца времени, но вы никогда не приходите к ним. Иногда вы слишком утомляетесь собирать время в одиночку, тогда вы берёте себе помощника, но все они таинственным образом исчезают через пару лет. Говорят, что они просто растворяются во времени, превращаясь в тот лёгкий туман, который оседает на лицах людей и неожиданно заставляет их вспомнить какие-либо моменты жизни, о которых они и думать забыли. Сами же вы хотите только одного – чтобы когда-нибудь вас сменил преемник, а вы смогли наконец вырваться в город и покутить. Говорят, что вы иногда появляетесь перед теми людьми, которые скоро должны умереть и тихонько просовываете им что-то в почти уже охладевший кулак, после чего они оживают и живут долго и счастливо. image
Пройти тест


Метки:  

Долбанная простуда...

Четверг, 23 Октября 2008 г. 11:53 + в цитатник
В колонках играет - Ничё та не играет...
 (327x480, 30Kb)
Настроение сейчас - Херовое...

Всегда всё не как у людей...умудряюсь заболеть в самое не удачное время...сёдня в универе зачёт,а я не могу заставить себя сползти с кресла...всё тело как ватное...оооо...ещё и температура...моя жизнь это сплошная ЖОПА...ладно...не буду жаловаться на жизнь...как же я себя ненавижу за глупость...мухахаха...глянул в зеркало...у мя такой цвет лица красивый...зелёненький...надеюсь у вас всё со здоровьем хорошо...*ушло прилечь на диванчик...*

Метки:  

Не знаю накой я это выложил...чёт захотелось...

Среда, 22 Октября 2008 г. 15:46 + в цитатник
В колонках играет - Кино...пачка сигарет...
 (604x454, 52Kb)

Настроение сейчас - Хз...

Словарь...
Asobu - играть
Abunai - опасный ("Abunai!" = "Осторожно!")
Aho - дурак, идиот
Ai - романтичная любовь
Akachan - ребенок
Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
Akuma - демон, дьявол, злой дух
Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличие от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде 'старший брат'/'старшая сестра'
Aki - падение, низвержение
Amadare - дождевая капля
Ame - дождь
Ara - "О'k", "Привет" или "Ох" (в качестве междометия)
Aruiwa - или, либо, возможно
Atama - голова
Ayashi - фантастика
Ashita – завтра
Baka - дурак, идиот
Bakudan - бомба
Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
Bataa - масло
Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова "video"
Bikkuri - удивить
Bijin - красивая женщина
Bishoujo - прелестная девушка, красавица
Bishounen - привлекательный молодой человек
Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
Boushi - шляпа
Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр
Chotto - немного ("chotto matte" = "подождите немного")
Сhanto - должным образом, в точности
Cha - японский зеленый чай
Chigao - неправильно, различие
Chisai - маленький, крошечный
Сhoppiri - маленькое количество
Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
Cho - супер
Chojin - супермен
Chojo - супер-женщина
Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
Сhikara - сила, власть, мощь
Daijobu - "Я в порядке", или используется как вопрос ("Как дела?", "Ты в порядке?")
Damaru - молчать
Damasareru - быть обманутым
Dare - кто
Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
Densetsu (денсецу) - легенда
Desu - это
Deta - появляются
Doko - где
Doko ni - где?
Domo - очень
Dorekurai - как
Dojo (додзё) - зал для занятий
Doshite - почему
Doyatte - как
Douzo (додзо) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо"
Echi - извращённый, извращать
Eiyu - героический
Engi - театр
Erai – большой
Fubuki - метель, снежный буран
Fuenukkusu - феникс
Fuku - женская школьная униформа
Furo (фуро) - японская баня
Furoba - ванная
Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
Fuyu - зима
Fuzakeru - играть, дурачиться
Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
Gaki - молодой, незрелый человек
Gambatte! - "Удачи!", "Старайся!"
Ganbaru - упорствовать
Ganbare - вынести, упорствовать
Ganjitsu - 1ое января
Gekiga - драма, игра
Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
Genki desu - хорошо, отлично
Genso - иллюзия
Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
Giku - ложь
Giri - долг, обязанность
Giri-giri - приближение к пределу, границам
Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
Ginzuishou - серебрянный кристалл
Gomen - Прости
Ha - листва
Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
Hanabi - фейерверк
Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
Hana - цветы
Hanabira - лепесток
Hanami - праздник любования цветением вишни
Hareru - солнышко
Haru - весна
Hashi - палочки для еды
Hashiru - бегать
Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
Hatsumode - празднование Нового Года
Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод "Сначала мечтайте" (hatsu = сначала, yume = мечта)
Hajimemashite - "Как ваши дела?"
Hayaku - быстро, рано, торопиться
Hazukashii - смущение
Heisei - мир, спокойствие
Henshin - трансформация, преображение
Hidari - левый
Hentai - порно анимэ/манга. Буквально переводится как "извращённый"
Hidoi - серьезный, резкий
Hime - принцесса; благородная девушка
Himitsu - тайна
Higasa - зонтик солнца или пляжный зонтик
Hon (хон) - книга
Hoshiboshi (хош(с)ибош(с)и) - звезды
Hotaru - светлячок
Hoseki - драгоценный камень
Hoshi - звезда
Hyoeyu - изгнанник, отверженный
Iichi - один
Ichiban - первый, лучший
Ichigo - клубника
Iie - нет; используется, как отрицание сообщения собеседника
Ikenai - не позволенный
Iku- идти
Imouto - младшая сестра
Inoch - жизнь
Inu - собака
Irrashaimase - "Добро пожаловать!"
Itai - болезненный; используется, как междометие "Ой!"
Itazura - шалость
Itsu - когда, если
Itekimasu - "Я ушел!"
Iterashai - переезд, перевод
Itoko - кузен
Izumi - фонтан
Jigoku - ад
Jagaimo - картофель
Joou - королева
Juu - оружие, винтовка
Ja ne -"Ещё увидемся"
Juku - школа
Jyu - десять
Joshikousei - ученица средней школы
Jiji- дед, дедушка
Josei – ободрение
Kai - ракушка, моллюск
Kaidashi - поход за покупками
Kaiju - монстр
Kage - тень, оттенок
Kakumei - революция
Kamawanai - независимо от
Kame - черепаха
Kamen - маска
Kami - бумага (отдельные листы и материал)
Kaminoke - волосы (на голове)
Kami-sama - Бог, божественный
Kanarazu - "Я клянусь!"/ " Чего бы мне это не стоило! "
Kanojo - она (3 лицо, женский род); подруга
Kanji - иероглифы, представляющие собой основу письменности в японском
Kanrinin (канринин) - управляющий, хозяин, хозяйка
Kanpai - тост
Kantai - флот
Kappa (каппа) - водяные духи
Kare - он (3 лицо мужской род); друг
Karui - легкий (вес)
Kasumi - туман, дымка
Kata (ката) - система боевых движений, в которых содержатся все основные технические действия и передвижения, существующие в стиле. Выполняющий ката ведет медитативный поединок против нескольких противников, атакующих одновременно, различных по силе, росту, технике владения ударами и вооружению. Ката воссоздает условия реального поединка, заставляет действовать на уровне подсознания. В результате вырабатывается автоматизм движений и рефлексов
Katana (катана) - меч самурая с изогнутым лезвием 65-80 см длинной
Kaze - ветер (Kamikaze="Божественный ветер")
Kau (кау) - покупать
Kawa - река
Kawaii - симпатичный; привлекательный, прелестный
Kawaiikune (кавайикунэ) - немилая или попросту противная
Ke - волосы; мех; шерсть
Kechappu - кетчуп
Kedo - но, ведь, же, зато, впрочем, же
Keiki (кэйки) - ребенок или дети
Keisatsu - полиция
Kega - рана, ущерб
Ki - сущность, энергия, дух, воздух, чувство, ум; лес или дерево (категории числа и пола в японском языке практически не используются)
Kiba - солнце
Kibun - настроение; чувство
Kiiroi - желтый
Kinryoku - святилище
Kimagure - причудливый
Kimochi - ощущение, чувство, настроение, расположение
Kimono - традиционная японская одежда
Kinishi nai - "Не волнуйтесь об этом"
Kirai - ненависть, неприязнь
Kiri - туман
Kishi - рыцарь
Kissaten (киссатэн) - мелкая забегаловка типа кафетерия
Kitsune - лиса
Kitsunegari - охота на лис
Koibito - возлюбленный/возлюбленная; друг/подруга
Kodomo - ребёнок
Kodachi - группа деревьев, роща
Koi - любовь
Koinu - щенок
Kokoro - сердце
Kompeki - лазурно-синий
Kono - этот, данный
Koneko - котёнок
Kori - лёд
Korosu - убивать
Kotaete - отзываться
Kotchi - сюда, здесь
Kouhai (кохай) - младший по положению
Kouma - жеребёнок
Kowai - страшно
Kurai - темный; мрачный. Главным образом используемый буквально, чтобы описать недостаток света, но может также использоваться фигурально, чтобы описать настроение
Kuru - прибытие
Kuro - чёрный
Kunoichi (куноичи) - девушка-ниндзя
Kuroi - черный (цвет); темный
Kusa - трава
Kuso (кусо) - раздражающий, нахальный
Kyu - девять
Kyuuketsuki – вампир
Maho - магия
Makaseru - возлагать, доверять
Makeru - проигрывать, растерять, терять
Mainichi - каждый день
Majime - прилежный, старательный, усердный, порядочный, честный
Mamono - монстр; призрак; спектр; дух; демон
Mamoru - защищать, охранять
Manga - японские комиксы
Manga-ka - профессиональный создатель манги (причем эта профессия совмещает в себе художника, режиссера и сценариста)
Manga-kissa - "manga-кафе". Это - магазин, который содержит большой ассортимент манги. Люди платят за полчаса или час, чтобы посидеть и почитать различную mang'у
Manmo - демон
Masaka - невероятно
Masutaado - горчица и приправа
Matsu - ждать
Matte - подождать
Mazoku - ma = зло, zoku = люди... в основном это монстры и демоны
Meishi - визитная карточка
Megami - богиня
Migi - правый, право
Miko - жрица или дева
Minaku - окруженный любовью и красотой
Misairu - ракета
Mizu - вода
Mochi - рисовый пирог
Mochiron - конечно, без сомнения, естественно
Mononoke - дух; призрак minna (мина)- друзья (или просто - "все", находящиеся рядом в эту секунду)
Mori - лес
Moshi-Moshi - неофициальное телефонное приветствие
Musume - молодая женщина; часто используется, чтобы обратиться к дочери
Muteki - непобедимый, неуязвимый
Nagare-boshi (нагарэ-бош(с)и) - падающая звезда
Naruhodo - "Я вижу", "Я понимаю"
Namida - слёза
Nani - что (может также использоваться как возглас или замешательства)
Nasakenai - жалкий, позорный
Natasuyasumi - летние каникулы
Natto - японское блюдо из забродивших соевых бобов, которое даже большинство японцев отказывается есть
Natsu - лето
Ne (нэ) - частица (обычно в конце предложения), поощряющая собеседника согласиться со сказанными словами
Neko (нэко) - кошка (кот)
Nezumi - мышь
Nippon - Япония (Nippon имеет немного более традиционный характер чем Nihon)
Ni - два
Nigeru - бежать, убегать
Nigiri - шарики риса
Niji - радуга
Nijizuishou (ниджизуисёу) - я (женск.)
Niku - мясо; плоть
Ningen - человек; человечество
Nihon - Япония
Nodachi - относительно редкая форма изогнутого японского меча, подобного katan'е, но более длинного
Obaa-chan - бабушка (более вежливый вариант)
Obake - призрак, дух
Obasama (обасама) - мама, женщина средних лет
Ofukuro (офукуро) - мама
Ofuro (офуро) - японская баня
Ojii-chan - дедушка (более вежливый вариант)
Ojisama (одзисама) - дядя, мужчина средних лет
Ojisan (одзисан) - дядя, мужчина средних лет
Ojousama - почтительное обращение к дочери человека из высшего класса (также используется как оскорбление к девочке/девушке, подразумевая, что она чрезмерно наивна или избалована)
Okaa - мать
Okaasan (окаасан) - мама
Okaeri (о-каэри) - добро пожаловать домой
Okairinasai - добро пожаловать домой
Okami - волк
Okane - деньги
Okashii - странный, неожиданный
Okonomiyaki (окономияки) - "японская пицца", толстые лепешки, жарящиеся на железной сковороде. В тесто добавляется мясо (свинина, говядина) и овощи, готовую окономияки поливают соусом.
Oku - сто миллионов (100,000,000)
Okaa-chan - мать (более вежливый вариант)
Omedeto - поздравления
Omake - премия
Omocha - игрушка
Omoi - тяжелый; важный
Omoshiroi - забавный, забавный, интересный
Onbe-san - старшая сестра, или невестка, а также любая молодая женщина
Oneechan (онээтян) - старшая сестра
Oneesan (онээсан) - тоже старшая сестра, но более вежливо (суффикс -сан, а не -чан)
Onegai - пожалуйста
Oni - сказочные великаны-людоеды
Onii-chan - старший брат (более вежливый вариант)
Onna (онна) - девушка, женщина
Orenji - оранжевый
Oregato - спасибо
Otaku (отаку) - преданный поклонник аниме/манги
Otanku - глупый
Oto-chan - отец
Otoko - человек
Otouto - маленький брат
Otome - девочка; молодая леди
Otou-chan - отец (более вежливый вариант)
Otousan - отец
Ou - король
Oyaji (оядзи) - старик в значении отец
Oyasumi - спокойной ночи
Prinsess (принсэсу) - принцесса
Pika - блеск света
Raion - лев (транскрипция английского слова)
Ramen (рамен) - лапша, приготовленная в мясном или овощном бульоне
Ringo - яблоко
Roku - шесть
Romanji - фонетическое написание японских слов, с помощью римского алфавита
Ronin (ронин) - самурай, покинувший по каким-либо причинам свой клан и оставшийся без хозяина
Ryu - дракон
Saa - уклончивый ответ, указывающий, что сказанное стало пищей для размышлений
Sake (сакэ) - основной компонент, из которого готовится этот японский спиртной (около 16-18°)
Sakura - лепестки цветков японской вишни
San - три
Saru - обезьяна
Sashimi - блюдо из сырой рыбы
Sayonara - До свидания!
Sebrio - костюм
Segei - справедливость
Sei - божественный
Seihuku - школьная униформа
Seinen - относится к молодым, взрослым мужчинам
Seppuku (сеппуку) - ритуальное самоубийство
Senki - столетие
Sennoujuku - подготовительная школа, занятия в которой направлены на подготовку к экзаменам
Senpai (сэмпай) - старший по положению
Sensei - наcтавник, учитель (иногда используется как суффикс)
Senshi - солдат, воин
Sentai - команда
Seiyuu - озвучивающие аниме актеры и актрисы. В Японии - это отдельная профессия, многие из них весьма известны и популярны, у них есть свои фэны и фан-клубы, сайты в Интернете и так далее.
Setsuhen - хлопья снега
Shabon - мыло
Shi - четыре
Shiawase - счастье/ быть счастливым
Shichi - семь
Shikashi - однако, но
Shi kuretto - секрет
Shimatta (симатта) - блин, черт, облом
Shinnai (синаи) - японский тренировочный меч из четырех полос бамбука, связанных кожей
Shin - новый
Shinjiru - вера, доверие
Shinkai - глубокое море
Shinto - самая старая религия Японии (синтоизм основан на преклонении и сосуществовании с естественным миром)
Shinobi - крадущийся, тайный. Это слово обычно упоребляется с другими словами. Например " shinobi ashi " = " идти спокойно "; " shinobi koe " = "шептание"; " shinobi komu " = " крадущийся в "
Shinu - умереть (Shinda = Мертвый, Shinanaide = Не умирай, Shine = Умри)
Shiroi - белый (цвет)
Shiruba - серебро
Shita - низ
Shitsukoi - постоянный, неустанный
Shoji - раздвижные, бумажные стены
Shojo (cёдзё) - девочка
Shonen (cёнэн) - мальчик
Shotai - отряд
Shonen-Ai - буквально означает "любовь мальчика", близкие (очень!) отношения между мужчинами
Sono - те, эти
Sora - небо
spatula (спатула) - лопата, лопатка
Suishou - кристалл
Sugoi - одна из трех превосходных степеней. Две другие - suteki и subarashii. Все три степени взаимозаменяемы. Однако, sugoi часто выражает восхищение кем - то (мощью или талантом) и может быть смешана с ощущением страха.
Suru - делать
Sukebe - непристойный, извращенный
Suki - симпатия, привязанность (Suki da = Я люблю тебя)
Suteki - замечательный, удивительный, большой
Sumimasen - мне жаль
Sushi - колобки из риса, приготовленного особым способом, и все многообразие рыбы, морепродуктов и овощей. Вопреки расхожему мнению, "суси" в Японии называется любое блюдо, при приготовлении которого используется рис с уксусом
Tachi - меч
Tadaima - "Я дома!"
Takaramono - сокровище
Tai - организация или клуб
Taihen - чрезвычайно
Taisen - битва, война
Taiyou - клык, ядовитый зуб
Tankoubon - том манги
Tanto (танто) - японский нож
Tanoshii - забава, забавная
Tanteidan - детектив
Tamago - яйцо
Tamashi - душа; дух.
Tasukeru - помочь (Tasukete Куре! = Помогите мне!)
Тatakau - бороться, сражение
Tatsu - стоять
Teki - враг
Tenku - зрение, вид
Teriyaki - зажаренные кусочки мяса, предварительно замаринованные в соевом соусе с лимоном и луком, под кисло-сладким соусом или соусом барбекю.
Tempura (тэмпура) - овощи или рыбопродукты, зажаренные в кляре.
Tennou - император
Tetsewon - могущественный
Tsukue - стол
Tsuru - подъемный кран
Terebi - телевидение
Toki - время
Tomodachi - друг
Tonikaku - в любом случае/так или иначе
Tora - тигр
Tori - птица
Totemo - очень, чрезвычайно
Tsuchi - грязь; земля; почва
Tsuki - луна
Tsunami - огромная океанская волна
Uchujin - чужой
Uchuusen - космический корабль
Uma - лошадь
Umi - океан
Uni - легкомысленный
Unmei - судьба
Uragirimono - предатель
ureshii -счастливый
urusai - шумный
Usotsuki - лгун
Usagi - кролик
Ushi - корова, рогатый скот
Ushu - космос
Uso - ложь
Uta - песня
Utaite - певец, солист
Utau - петь
Uwasa - слух
Wakaru - понять (wakatta = понятно; wakaranai = не поймите)
Wakizashi - японский короткий меч
Wana - западня, ловушка
Wareware - мы
Waribashi - одноразовые палочки для еды
Warui - вредно, гадкий, плохой
Wasabi - своего рода зелено-цветная паста
Washi - я (мужское местоимение, используемое старшими людьми)
Watashi - я
Watashi-tachi (ватаси-тачи) - мы
Yabai - несчастный
Yakusoku - обещание, присяга
Yakuza - бесполезный, ничего не стоящий; синоним японской мафии
Yama - гора
Yami - мрак,темнота, тьма, мрачный, темно, темный, противозаконный, теневой
Yame - остановить (Yamete = Остановите это)
Yameru - оставить, закончить (Yamero! = Остановись!)
Yappari - "Я знал это"
Yaru - делать
Yasai - овощи, продовольствие
Yasashii - легкий, гладкий, несложный (yasashii seikaku = добродушный)
Yatta - сокращенный вариант "yarimashita" = " мы/я сделали это "
Yoma (ёма) - демон, приведение
Yoroshiku - "должным образом"; "соответственно"; "лучших пожеланий"
Yosei - фея
Yoshi - повод, довод, мотив, причина
Youkai - монстр; призрак; дух; демон
Yume (юмэ) - мечта
Yuki - снег
Yunikon - единорог
Yurusu - прощать (O-yurushi kudasai/Yurushite kudasai = Простите меня!; Urusanai/Yurusenai = Я прощаю тебя!)
Yusha - герой
Yuugi - танец, игра
Yuurei - призрак; дух (обычно используется, чтобы описать беспокойные души мертвых)
Zai - талант, способности
Zen wakarimasen - "Я не понимаю вообще"

ПОПУЛЯРНЫЕ ЯПОНСКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ
Встреча и прощание
В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.
Группа со значением "Привет"
Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".
Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.
Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.
Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.
Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.
Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.
Группа со значением "Пока"
Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.
Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.
Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.
Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.
Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.
Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.
Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.
"Да" и "Нет"
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия...

Метки:  

Аудио-запись: ^_^...

Среда, 22 Октября 2008 г. 15:20 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации Angela - Separation...

Метки:  

Аудио-запись: Опасен,но свободен...

Среда, 22 Октября 2008 г. 14:59 + в цитатник
Файл удален из-за ошибки в конвертации Саундтрек к фильму "Особо опасен"...

Метки:  

№ 1...

Среда, 22 Октября 2008 г. 14:15 + в цитатник
В колонках играет - Звенящая тишина...
 (582x480, 54Kb)
Настроение сейчас - В каком-то смысле я счастлив...

Долго думал где завести днев...и вот решил приземлиться на Ли.ру...почему?...даже не знаю...может просто надоело одиночество...на каторое сам же себя и обрёк...а может хочется выплеснуть куда-то накопившиеся эмоции...так что,прошу ко мне...если не скучно слушать мысли сумасшедшего...

Метки:  

Дневник Тотаку_Чюэй

Среда, 22 Октября 2008 г. 11:48 + в цитатник
Нет,я не уйду в небытие...Я всегда буду рядом,что бы вновь взглянуть на тебя из темноты зеркала,моя милая...



Метки:  

Поиск сообщений в Тотаку_Чюэй
Страницы: [1] Календарь