Rele_Vremeni обратиться по имени
Воскресенье, 21 Марта 2010 г. 02:56 (ссылка)
Я с Вами совершенно согласна по этому вопросу, что был один язык человеческий, что мы люди получились в результате экспериментов по клонированию. Я недавно ломала голову над словом "ханьюх", на санскрите переводится "может убить", а в голове звучало японское слово "каюк", я его помню с детства, т.к. росла в тайге среди японских военнопленных. Конечно, слово "хана" и "каюк" не похожи, а вот "ханьюх" и "каюк" очень даже и значение одинаковое, разрушение существования.
Со словом "блудница" тут хуже, на ум сразу приходит "блудить", а вот тут-то и "зарыта собака", нужно понимать не "блудить", а "блуждать". В Древнем Вавилоне так называли ЛУНУ и ПЛАНЕТЫ, которые блуждали среди звезд по виду с Земли.