-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сергей_Жильцов

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.01.2008
Записей: 275
Комментариев: 333
Написано: 745

Выбрана рубрика ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ.


Другие рубрики в этом дневнике: МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРОЕКТЫ(1), ЛИЧНОЕ(15), ЛЕОНИД УТЕСОВ(2), ИСТОРИЯ(0), ИВАН БОРТНИК(0), В.ВЫСОЦКИЙ. ПРОЕКТЫ(6), АФГАНИСТАН(30)
Комментарии (6)

Заметки об Александре Ивановиче Репникове

Дневник

Четверг, 12 Августа 2010 г. 01:39 + в цитатник
Обещанного, как известно, три года ждут, мне удалось уложиться в полгода.

В числе людей, окружающих Высоцкого, были те, что посильно помогали ему, имея пишущие машинки и интересовались текстами его песен. Перечислю в порядке хронологическом этих людей: Александр и Нелли Евдокимовы (в период 1966-1969, Нелли где-то до года 1972-го), Елена Щербиновская (в 1966 году), Александр Репников с 1971-го года и до 1978-79, Борис Акимов и Олег Терентьев с 1978 года и до конца. Неизвестен мне человек, напечатавший сборник, подаренный Высоцким в Болгарию.

Но сегодня речь пойдет об ушедшем осенью прошлого года Александре Ивановиче Репникове. Пост будет дополняться несколько раз - не обессудьте.

I. Вначале перечислю (это скоро будет тегами) блоки сборников и автографов, к которым Александр Иванович причастен.

1. Отдельные листочки сборника, хранящиеся в РГАЛИ.
2. Сборник 1972-1975 годов
3. Второй экземпляр этого сборника
4. Отдельные листы сборника из частных архивов
5. Машинопись к фильму "Бегство мистера Мак-Кинли", хранящаяся в РГАЛИ.
6. Машинопись к "Метрополю".
7. Автографы к фильму "Иван да Марья".

Не найдены до сих пор машинописные списки к "Ивану да Марье", "Алисе в стране чудес" и "Стрелам Робин Гуда" - только фрагментарно.

II. Возможно, выложу и фотографии, сделанные Репниковым - из архива Константина Мустафиди.
III. Приведу сведения о концертах в институте, где служил Александр Иванович.
IV. Если появятся сведения о работе Репникова, упомянутой в нашей с ним беседе - дам знать. Вячеслав Никулин в январе говорил мне, что работа эта была закончена, но утеряна. Если у кого-то есть сведения - поделитесь.
V. Расшифровка выступления А.Репникова, хранящаяся в РГАЛИ.

VI. Cобственно, расшифровка нашей беседы с Александром Ивановичем Репнииковым 20 июля 2009 года.

CЖ - Мы с Вами много лет уже знакомы, а как-то нам не удается сесть, обстоятельно побеседовать, как всё это начиналось, как вы познакомились?
АР - Сейчас на меня в институте пало написать историю культурной жизни в 70-80 годы, там есть и В Высоцкий, я как раз сейчас этим занимаюсь. Я тогда напишу и дам Вам, Вы посмотрите.
СЖ - У меня же нестандартные вопросы, и я хотел в форме интервью. Или вы уже заканчиваете работу?
АР - Да нет, не заканчиваю. Да и какое с меня интервью особенное?
СЖ - Интервью получается, когда есть что спрашивать. Мы говорили как-то с Вами про блокам рукописным и "машинописям". Последним, насколько я помню, был блок по "Метрополю", "Райские яблоки" были, мы говорили как-то, не все у вас сохранились?
АР - Ну да, что-то было. Вы знаете, я сейчас начинаю разбирать кой-чего, не могу некоторые вещи найти. Сейчас всё перекопаю...
СЖ - Разве что-то еще есть, что Вы в музей не отдали?
АР - Кое-что может быть, черт его знает... Я много вещей ищу, по моей просьбе Булат писал о себе, я даже таких вещей не найду. И кое-что по Володе должно быть. Что-то я сам писал о Высоцком - три странички, маленькое такое.. Эссеистикой занимался. Ничего не могу найти. Дайте мне тайм-аут. Две недели, три недели.
СЖ - А я вот тоже все собираюсь-собираюсь.
АР - Я тоже тридцать лет уже собираюсь. Меня сподвигнула книжечка про Троицк. Там у них было три выступления и даты они за три года уточнили. И у нас тоже два концерта Высоцкого в институте - но ни дат, ни воспоминаний, или кто начинает говорить - несут какую-то ахинею. Вот это меня больше задевает - концерты Высоцкого, как-то привести в порядок, и о нем чего-то написать. Что у нас было все-таки два концерта в институте.
СЖ - Я то хотел не про концерты, а что Высоцкий правил, чем мотивировал, что говорил? В общем, у меня целый перечень вопросов.
АР - Такого типа тема то ушла уже, нет? Все же сделано большей частью. Ничего там особенного, он мне правил не так много...
СЖ - Ну как сказать - два сборника правил.
АР - Он почти не касался, знаете, ну какую-то самую грязь иногда.
СЖ - А два текста, по-моему, переписал полностью. Важно, сколько раз делали. Вот про "Метрополь" мало кто знает, Попов передал в музей две "машинки", а у него ещё есть. Он сказал, что это уральские, а я уверен, что это Ваши. "Мне судьба" тоже уверен, что это Ваш список. Вам надо все это дело еще показать. Допустим "Мак-Кинли". В ЦГАЛИ есть "машинка" к фильму, была такая?
АР - Ну это большие уже листы, да? Это большие отдельные листы.
СЖ - Там еще вашим почерком правка, я просто сначала думал, что это те товарищи, которые делали сборники в конце жизни.
АР - Да ему ребята подарили сборник к юбилею - 380 вещей... Коллектив какой-то там был.
СЖ - В том то и дело, что рука оказалась Ваша. Вы ж еще "Иван да Марью" печатали.а их вообще машинописей я не видел. Вы, наверное, по его просьбе делали какие-то вещи в нескольких экземплярах?
АР - Нет-нет, я ему дал единственный экземпляр в его собственность, который он через года два подарил капитану теплохода "Белоруссия". А мой сборник он мне вернул, я не знаю, году в 75-м, в 76-м. Чего-то он держал его несколько лет, в общем. Года три-четыре минимум. Я на первой странице написал дарственную "Владимиру Высоцкому от благодарных современников". Я потом видел этот сборник, - буквально на следующей странице Высоцкий написал "Капитану парохода "Белоруссия". Не знаю, что он правил внутри этого сборника. Я его не листал потом, честно говоря . Только первую страницу.Капитан - Феликс Дашков.
Ну, а у вас цель какая? Вы хотите что-то там на радио, на телевидении сделать?
СЖ - Цель такая: хочу чтобы те люди, которые как-то касались текстов Высоцкого, высказались, история создания вот этих машинописных сборников меня интересует. Потому что некоторые считают: да ладно, Высоцкий там правит, что неправильно расшифровали. Да не всегда - как видно...

АР -Да это вопрос тонкий, там есть моменты, конечно.

СЖ - Я придерживаюсь дифференцированного подхода. Но я настаиваю, что правка, сделанная Высоцким в собственном тексте, а не в неправильно расшифрованном или разобранном с рукописей - должна учитываться при выделении основного текста. Так например, в Вашем сборнике в песне "Благодать или благословение..." им исправлена строка "Одинаково веничек хлещет" на "Веник всех одинаково хлещет". Позже нашлись несколько записей, где он пел именно так.
АР - Вы Раззкова книжку видели, сейчас вышла? Федор Раззаков о Владимире Высоцком. А кто он такой, не знаете?
СЖ - Журналист скандальный.
АР - Он написал тысячу страниц о Высоцком, и буквально по дням. Он эпоху то знает... Хотя я не со всем в этой книге согласен.
СЖ - У него ж есть доступ на" Мосфильм", говорят, Он что-то там выписывает. Но опять, пока я документов не увидел... Это только книга Раззакова.
 (700x525, 92Kb)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (10)

30 заметок о Владимире Высоцком к 30-летию грустной годовщины. (часть первая)

Дневник

Понедельник, 19 Июля 2010 г. 19:15 + в цитатник
1. Неважно, кто первым научил Владимира Высоцкого играть на гитаре. Эту заслугу себе приписывают несколько человек, один из них - Гарик Кохановский. Исполнявший несколько песен собственного сочинения в те годы, очень скоро бросил это дело именно потому, что Высоцкий стал "вне конкуренции".

2. Свой стиль исполнения он выбрал, исполняя пародии на популярных западных артистов, подражая голосовой манере Луи Армстронга - в своей знаменитой "английской абракадабре".

3. Первое его - дошедшее до нас - зарифмованное произведение написано 8 марта 1953 года на известную тему. Опубликовано в стенгазете НИИ, где работала в то время его мать, Нина Максимовна. Называется оно "Клятва Сталину".

4. Последним его стихотворением считается "И снизу лёд, и сверху...", адресованное Марине Влади и написанное в начале июня 1980-го. Однако, в июле он диктует Геннадию Полоке песню для фильма "Наше призвание", а 14-го числа исполняет песню "Грусть моя, тоска моя", рукопись которой пропала.

5. Знаменитая песенка "Почему аборигены съели Кука" вчерне была готова уже в 1971 году, во время путешествия на теплоходе "Шота Руставели", пелась кусками, вошла вариантом в фильм "Ветер надежды", в основной редакции на концертах исполнялась автором только с 1978 года, тогда же, осенью, была записана на пластинку. Пластинка так и не вышла.

6. Единственный мультфильм, озвученный Высоцким - "Волшебник Изумрудного города". Волк заикался на согласные буквы. Герой ранних устных рассказов Высоцкого Васёчек , он же Серёжа тоже был знаменит дефектами речи. Позже эту фишку использовали в фильме "Место встречи изменить нельзя".

7. Первые песни Высоцкого, вышедшие на пластинке-миньоне, спел Николай Губенко, во второй пластинке знаменитую "Песню о друге" спел В.Макаров. При жизни Высоцкого его песни записывали для фильмов и спектаклей Валентина Толкунова, Людмила Сенчина, Эдуард Хиль, актеры тетра и кино.

8. К фильму "Место встречи изменить нельзя" написана "Песня о конце войны", почти слово в слово совпадающая с текстом первых страниц книги братьев Вайнеров. В фильм же фрагментарно вошел романс Вертинского, исполненный Высоцким под фортепиано.

9. Знаменитый "Диалог у телевизора" - названный автором на французской пластинке 1977 года "Семейным цирком" - имел два самостоятельных продолжения, от обоих до нас дошли лишь куски. Один - песня от лица Вани. Её кусок "Ого, однако же гимнасточка" - автор пел "вдосыл" основному варианту. Второй "Я, Ваня, страсть люблю чернявеньких" до сих пор неизвестен. Высоцкий говорил, что это "неприличная песня, я ее не пою".

10. Во время недопущения на эстраду в период 1968-1970 он много работал на радио. Сыграл в десятке постановок, его герои - Сухэ-Батор, немецкий разведчик из "Красной Капеллы", обычные русские и восточноевропейские парни... Последней ролью в радиотеатре был Дон Гуан в "Маленьких трагедиях", сыгранный даже чуть раньше съемок одноименного фильма Михаила Швейцера. Анатолий Эфрос в конце 1978 года записал только роль Высоцкого, чужие реплики зачитывая сам.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

Геннадий Иванович, с восьмидесятилетием!

Дневник

Пятница, 16 Июля 2010 г. 10:56 + в цитатник
Любимому нашему кинорежиссеру, создателю "Республики ШКИД", "Интервенции", "А был ли Каротин", "Возвращения броненосца" и многих других фильмов - Геннадию Полоке вчера исполнилось 80 лет! У вас есть возможность передать ему свои поздравления здесь, я же буду поздравлять его лично, в прямом эфире радиостанции РСН в передаче "Ночь творца" - сегодня в 22.00. 107 FM.
 (486x699, 87Kb)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (1)

о фонограмме песни к фильму =ИВАН МАКАРОВИЧ=

Дневник

Среда, 17 Февраля 2010 г. 01:04 + в цитатник
В одно из воскресений года, наверное, восемьдесят четвертого на Ваганьковском кладбище мне довелось пообщаться с человеком, который представился директором картины "Иван Макарович". Он сказал, что фонограмма песни, которую Высоцкий записал для фильма, находится у него.
Информацию я, что называется, "принял к сведению", но песня эта у меня была, и я не проявил должного рвения, чтобы заполучить запись, о чем теперь сожалею. Есть фонограммы "тёмные", которые вполне могут оказаться той самой записью, но... это лишь предположения.
Может быть, кто-то найдет того директора и ту песню.

Ad notata: К этому фильму осенью 1967 года Владимир Высоцкий написал песню-стилизацию =ПИСЬМО= ("Полчаса до атаки..."). Фильм вышел на киностудии "Беларусьфильм" в 1968 году, песня в фильм не вошла. Позже, на кинопробе к другой картине - снимающейся уже на "Ленфильме" - "Вторая попытка Виктора Крохина" автор спел фрагмент песни в кадре.)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (3)

В День рождения Владимира Высоцкого

Дневник

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:41 + в цитатник
Затянул с сообщением - повседневная суета расхолаживает и, наверное, расслабляет. Помню о задолженностях по дневнику - готовлю большую подборку нового всего, постараюсь не обмануть ожиданий. Тем кто просил полный вариант фильма о Двинском полке - выложу в ближайшее время и видео со спектакля Марины Влади - тоже.
 (700x525, 209Kb)
Итак. В этот день на могилу Высоцкого как всегда пришло множество людей. Некоторых из них я представлял раньше - организованной командой. Теперь мой бесстрастный фотоаппарат застал их у могилы Высоцкого.
 (700x525, 115Kb)
еще фото
 (700x525, 224Kb)
 (700x525, 171Kb)

Интересно, что стали приезжать люди, которые помнят меня еще XX-летней давности. Мой им респект, как это принято нынче. И фотографии.

прежние
 (699x583, 99Kb)
и нынешние
 (699x235, 59Kb)
Не теряйтесь! :)

Есть и грустные новости. Умер Александр Иванович Репников, подробное интервью с которым и список автографов и машинописей Владимира Высоцкого из его архива я приведу в ближайшее время.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

к вопросу о "Сороке-белобоке"

Дневник

Среда, 28 Октября 2009 г. 15:10 + в цитатник
Виноват перед читателями, что не успел спросить Ивана Дыховичного об авторстве двух песен, исполненных Владимиром Высоцким - "Может, для веселья, для острастки..." и "Получил завмагазином...". Теперь пытаюсь выяснить это другими путями. Вчера был в РАО - по их базе данных песни с такими первыми строками и возможными названиями - "Сорока" и "Мотылек" - среди произведений Владимира Дыховичного не значатся. Есть еще несколько возможностей поиска - по результатам доложу.

P.S. Зато при поиске "Колыбельной" - (предполагал, что "Сорока" могла и так называться) в РАО засветился постоянный автор Л.Танюк.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

НОЧНОЙ ЭФИР НА РСН - ДМИТРИЙ МЕЖЕВИЧ

Дневник

Воскресенье, 16 Августа 2009 г. 23:00 + в цитатник
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

АУКЦИОН СНОВА РАБОТАЕТ!

Дневник

Вторник, 14 Июля 2009 г. 10:31 + в цитатник
Мои извинения за долгое молчание - занят поисками работы. Все обещания,данные мною ранее, не аннулируются, немного откладываются - заметки, статьи и обозрения еще будут. Пока же - пресс-релиз аукциона "Все звезды", посвященный дню памяти Владимира Высоцкого.

"08.07.09 Уникальные лоты, посвященные памяти Владимира Высоцкого, будут выставлены на интернет-аукционе

Перечень лотов, посвященных дню памяти Владимира Высоцкого, которые будут выставлены на интернет-аукционе "Все звезды" www.istar.ru в июле 2009 года:

1. 5 фотографий Владимира Меклера из серии "100 дней до бессмертия" (г. Санкт-Петербург)

2. Ведомость бухгалтерии театра на Таганке с автографами В.Высоцкого, Л.Филатова, Г.Ронинсона, И.Ульяновой, С.Фарады, Б.Хмельницкого и других актеров

3. Автограф песни "Честь шахматной короны в двух сериях" - лист, исписанный с двух сторон -рабочий вариант "двухсерийной" песни, близкий к окончательному

4. 12 портретов Владимира Высоцкого (фото с концерта 1977 года и в фойе театра), сделанные легендарным фотографом Театра на Таганке Александром Стерининым.

5. Только у нас - Неизвестная (и неопубликованная) рукопись Высоцкого

6. Многостраничный автограф (рукопись) и машинописный список сценария Высоцкого - "Удивительная история молодого человека из Ленинграда и девушки из Шербура..."

7. ЦВЕТНАЯ фотография В. Высоцкого (фотограф А.Стернин). Уникальный лот!

8. Автограф прозы В.Высоцкого "Плоты"

9. Наброски к "Диалогу о спорте", написанному для сценария фильма "Спорт, спорт, спорт..."

10. "Песня про ноты". Лист, исписанный с двух сторон. Черновик и беловик на одном листе!"

Что-то будет еще, но когда будет - сообщу своевременно. Так же - ждите подробностей о каждом лоте.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

РИА НОВОСТИ - фото А.ГАРАНИНА

Дневник

Среда, 27 Мая 2009 г. 10:51 + в цитатник
известные и неизвестные фото Анатолия Гаранина, связанные с театром на Таганке и, разумеется, с Высоцким.
Всего 37 штук.
http://visualrian.ru/lists/item/33429
 (512x359, 24Kb)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (1)

К 45-ЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ - РАБОТА ЛЕОНИДА ПАВЛОВА (5)

Дневник

Среда, 13 Мая 2009 г. 18:25 + в цитатник
ОКОНЧАНИЕ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ ЛЕОНИДА ПАВЛОВА "ВЫСОЦКИЙ НА ТАГАНКЕ".

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И ВВЕДЕНИЕ - http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102377396/
ГЛАВА 1. В.С.Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника. (начало) - http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102380610/
ГЛАВА 1. В.С.Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника. (окончание) - http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102381447/
ГЛАВА 2. В.С.Высоцкий на Таганке: Тематический обзор документов. - http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102393290/

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

ПРИЛОЖЕНИЯ

Скрупулезно пояснять, в чем ценность этой работы, думаю, не надо. Конечно, данные 1993 года в чём-то устарели. Рабочие документы театра на Таганке ныне почти целиком восполнены. Выделять недочеты не стану - их немного, и большей частью они вызваны устаревшей информацией.

Некоторыми данными из этого исследования уже вовсю пользуются, не ссылаясь на первоисточник, благо, оригинал хранится не только в бибилиотеке РГГУ, но и в ГКЦМ Высоцкого. Это послужило - (в том числе и это) - причиной данной публикации.

Ещё раз хочу поблагодарить Леонида Павлова за предоставленный материал, и выразить сожаление, что он уже давно не работает по данной теме. :)

Отдельное спасибо Юрию Гурову (г.Новосибирск), с чьей помощью удалось подготовить настоящее исследование к публикации в блоге.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (3)

К 45-ЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ - РАБОТА ЛЕОНИДА ПАВЛОВА (4)

Дневник

Вторник, 12 Мая 2009 г. 16:53 + в цитатник
ПРОДОЛЖЕНИЕ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ ЛЕОНИДА ПАВЛОВА "ВЫСОЦКИЙ НА ТАГАНКЕ".
Начало см. http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102377396/ - СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И ВВЕДЕНИЕ
Продолжение см.http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102380610/ - ГЛАВА 1. В.С.Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника. (начало)
Продолжение см.http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102381447/ - ГЛАВА 1. В.С.Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника. (окончание)

ГЛАВА 2. В.С.Высоцкий на Таганке: Тематический обзор документов.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (1)

К 45-ЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ - РАБОТА ЛЕОНИДА ПАВЛОВА (2)

Дневник

Вторник, 12 Мая 2009 г. 12:27 + в цитатник
ПРОДОЛЖЕНИЕ ДИПЛОМНОЙ РАБОТЫ ЛЕОНИДА ПАВЛОВА "ВЫСОЦКИЙ НА ТАГАНКЕ".
Начало см. http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post102377396/ - СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И ВВЕДЕНИЕ

 (700x694, 168Kb)

ГЛАВА 1. В.С.Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника. (начало)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (5)

К 45-ЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ - РАБОТА ЛЕОНИДА ПАВЛОВА (1)

Дневник

Вторник, 12 Мая 2009 г. 11:13 + в цитатник
23 апреля исполнилось 45 лет Театру на Таганке.
Всем поклонникам, исследователям творчства Владимира Высоцкого и театра - запоздалый, но, я бы даже сказал, царский подарок. Дипломная работа моего друга, коллеги по работе в ГКЦМ В.С.Высоцкого Леонида Павлова. С его любезного разрешения я и публикую эту работу в своём блоге.

 (592x482, 66Kb)
На фото слева направо - ваш покорный слуга, далее - знаменитый фотограф театра Александр Стернин, Леонид Павлов на презентации мультимедийного издания "В.Высоцкий" в.. году. <Кстати, надо будет о нем написать в блоге и привести фотографии и видео с этой самой презентации>.

Павлов и Золотухин (700x533, 84Kb)
Леонид Павлов и Валерий Золотухин. Там же, тогда же.


*******************************************
МИНИСТЕРСТВО НАУКИ, ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ И ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОЛИТИКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИСТОРИКО - АРХИВНЫЙ ИНСТИТУТ
ФАКУЛЬТЕТ АРХИВНОГО ДЕЛА

Кафедра Теории и методики архивоведения

ПАВЛОВ ЛЕОНИД ЛЕОНИДОВИЧ

ВЫСОЦКИЙ НА ТАГАНКЕ: ТЕМАТИЧЕСКИЙ ОБЗОР ДОКУМЕНТОВ. 1964 - 1980
дипломная работа студента V курса

Москва 1993

СОДЕРЖАНИЕ

Список сокращений
Введение
Глава 1 - Высоцкий на Таганке: Биографическая хроника
Глава 2 - Высоцкий на Таганке: Тематический обзор документов
Заключение
Именной указатель
Список использованных источников и литературы
Приложения:
а) Роли В.С.Высоцкого, сыгранные в театре на Таганке
б) Роли В.С.Высоцкого, не сыгранные в театре на Таганке
в) Песни и стихи В.С.Высоцкого к спектаклям театра
г) Песни и стихи В.С.Высоцкого к юбилеям театра
д) Посвящения

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ И ВВЕДЕНИЕ

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (7)

ВЫСОЦКИЙ В ЧЕРНОГОРИИ- СЕГОДНЯ НА КАНАЛЕ ТВЦ

Дневник

Четверг, 07 Мая 2009 г. 01:53 + в цитатник
Наконец-то ранее известный только узкому кругу поклонников Высоцкого фильм-передача, записанный студией телевидения Титограда в конце августа 1974 года покажут широкому зрителю.
Компания "Ракурс" купила эксклюзивное право для показа и издания этого фильма в России.
 (699x349, 46Kb)
Сегодня в утренней передаче "Настроение" (она идет с 6.00 до 9.00 на ТВЦ) сотрудники "Ракурса" - мои друзья Игорь Рахманов и Александр Ковановский расскажут подробности о передаче. От себя скажу лишь, что в ней впервые Высоцким исполнена песня "Расстрел горного эха" и единственный раз прочтены стихи "Черногорские мотивы". Предполагаю, что фильм снят в конце августа, после 23 числа. Несколько фонограмм, сделанных в Белграде у посла СССР В.Степакова и у В.Терехова в указанные дни не зафиксировали вышеупомянутую песню, из чего я делаю вывод, что она написана позже.
 (662x519, 85Kb)
Сегодня же вечером, в 19.55 с названием "Это я не вернулся из боя" передача выйдет в эфир. Повтор - 10 мая (воскресенье) в 11.45.
ed0011-f (654x533, 99Kb)
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

Ещё около DUBIA

Дневник

Четверг, 07 Мая 2009 г. 11:13 + в цитатник
I. "В актёрский мир в коротеньких штанишках..."

Как я ранее говорил, существуют тексты, приписываемые Владимиру Высоцкому, но не имеющие никаких серьезных оснований для публикации - даже в вышеозначенный раздел.

Один из таких текстов - "В актерский мир в коротеньких штанишках".
Ходил в восьмидесятые годы в "коллекционных списках текст" посвящения Борису Васильевичу Рунге, актёру театра Сатиры. Самого стихотворения у меня, к сожалению, не сохранилось, помню лишь, что там упоминался "крестный папа Пырьев", а заканчивалось оно довольно-таки зло: "Заслуженный Борис Васильич Рунге, на том ли месте нынче ты сидишь?". Я связался с Борисом Васильевичем (тогда он ещё был жив), встретился с ним в театре и показал текст. Насколько я помню, тезисы нашей беседы таковы:

1. До меня текста этого Рунге не видел.
2. В стихах содержалось много подробностей, которые мог знать только ооочень осведомленный человек.
3. Высоцкий вряд ли мог всё это знать, хотя Рунге и не исключал такой возможности.
4. Рунге был соседом Высоцкого по дому на Малой Грузинской.

Разумеется, никаких автографов, ни - тем более фонограмм исполнения этого текста - я не видел и не слышал.
Резюме: оснований для публикации в раздел Dubia (авторство сомнительно) недостаточно.
Посему отнесем этот текст в виртуальный раздел собрания сочинений Высоцкого с условным названием "около DUBIA".

II. "Прохожий, возле башни этой..."

В семитомнике в разделе Dubia мною приведены СТИХИ ПОЭТА ПЕТИ О БАШНЕ ИЗ КИНОФИЛЬМА "ИВАН ДА МАРЬЯ" ("Прохожий, возле башни этой..." ), которые в фильме читает актер Виктор Сергачев, играющий роль поэта Пети. В примечании было указано: Текст печатается по фонограмме из фильма "Иван да Марья". Отнесен в настоящий раздел согласно свидетельству В.Сергачева, исполняющего в фильме роль Поэта. Автор сценария А.Хмелик не может подтвердить авторство В.В. этого текста, склоняясь к тому, что написал его сам. Тем не менее, в перечне-плане произведений к фильму, сделанном рукой В.В. из архива А.Репникова указан номер "Башня".
В пятитомник этот текст и, разумеется, примечание к нему не вошли. И вот почему:
1) Я не раз говорил, что 7-томник - черновик, не подписанный к печати, если хотите, считайте, что рабочий материал.
2) При доскональной проверке информации о тексте выяснилось, что в списке-заявке песен к фильму "Иван да Марья" рукой Высоцкого (архив А.Репникова ныне - в ГКЦМ, номер единиц хранения и фонда мне пока неизвестен) записан другой коментарий:
 (694x57, 15Kb)
"Петя-Поэт - традиций не нарушать - выдавать замуж".
3) Сергачев вовсе не настаивал на авторстве Высоцкого, его об этом тексте спрашивали Б.Акимов и О.Терентьев, готовившие "Эпизоды творческой судьбы". Мне он подтвердил тоже самое.
4) В набросках Высоцкого нет прямого указания на этот текст.

Это было kontra
А теперь будет pro.

5) Чутьё (не аргумент конечно) мне подсказывает что текст всё-таки Высоцкого.
6) Хмелик уверенно приписывал себе вещи, которые написал Высоцкий. например "Частушки Марьи". И непросто приписывал, а считался автором текста. Я не говорю, что это сделано намерено, но факт есть факт. Вот факсимиле из монтажной записи фильма "Иван да Марья" (Рекламфильм" М: 1975)

 (607x699, 114Kb)
Конечно, куплет про "голову садовую и тюли-люли маята" мог написать и Хмелик, но весь-то текст написан Высоцким.

Как бы там ни было, вопрос всё равно требует дополнительного изучения - хотя бы различных вариантов сценария фильма "Иван да Марья" и прочих документов к фильму.
Резюме: оснований для публикации в раздел Dubia (авторство сомнительно) недостаточно.
Посему отнесем этот текст туда же.

III. "Ты скажи-ка нам, мужик..."
В вышеупомянутой монтажной записи есть еще один текст с автором А.Хмеликом - "Ты скажи-ка нам, мужик...".
 (699x604, 127Kb)
Стихи так себе, но...
В списке из архива Репникова, о котором я говорил, задание-план именно на эту песню НАЛИЧЕСТВУЕТ:
 (697x101, 21Kb)
"11) Вопросы-загадки нечисти. Ответы солдат<а> (песня)."

Резюме: оснований для публикации в раздел Dubia (авторство сомнительно) недостаточно, но они есть, и даже более, чем в пункте II.
Необходимо проверить документы к фильму.

IV. "Казалось мне, я превозмог..."

Архив проверен, машинописи, - иной, чем приводил ранее, не найдено. Аргументы те же, что приводил в примечаниях-комментариях к посту на эту тему.http://www.liveinternet.ru/users/2280424/post97464652/
По ходу проверки архива возник вопрос - а каким источником я мог воспользоваться при подготовке "рыбы" семитомника, если текст не соотвествует машинописи для книги "Избранное"?
В начале 90-х годов текст в электронном виде были в диковинку и что-то я переводил в "цифру" сам, что-то брал из "самиздата", который был уже к тому времени оцифрован. Одним из владельцев такого "самиздатовского" многотомного сборника был Володя Плате (если я не ошибаюсь в написании фамилии).
Что-то из им оцифрованного я брал за основу, выправлял дополнял вариантами и таким образом готовил к публикации. Что-то - как и многое в семитомнике, мною не доделанном - ставил как есть, чтобы "застолбить" место для данного текста. Таким образом, например, в семитомнике оказались письма и проза, "набитые" (как выражаются компьютерщики) из журналов, со всеми комментариями публикаторов, к которым я, естественно, не имею никакого отношения и т.д.
Взял да и открыл файлики из этого сборника. И вот что увидел на странице 125 (на 124 - "И снизу лёд, и сверху..", на 126 - " Копошатся - а мне невдомeк..."):


х х х


Казалось мне, я превозмог
И всe отринул.
Где кровь, где вера, где чей Бог?..
Я - в середину.


Я вырвался из плена уз,
Ушeл - не ранен.
И, как химера, наш союз -
Смешон и странен.


Но выбирал окольный путь,
С собой лукавил.
Я знал, что спросит кто-нибудь:
"Где брат твой Авель?"


И наяву, а не во сне,
Я с ними вкупе,
И гены гетт живут во мне,
Как черви в трупе.


1979

Стихотворение в семитомнике соответствует полностью (кроме слово "гетт") этому тексту. Я лишь изменил слово "гетт" на "гетто", потому, что помнил: у Крымовой было так. Семитомник вышедший и не подписанный мною в печать вышел, работа была остановлена. Когда началась работа над пятитомником, я надеялся получить первоисточник у Г.Антимония, но, судя по всему, получил только машинопись с пометами Натальи Анатольевны. Аргументом для публикации было только письмо в РГАЛИ, о котором я прежде писал.

Резюме: оснований для публикации в раздел Dubia (авторство сомнительно) нет.
Факсимиле письма, хранящегося в РГАЛИ попробую привести в ближайшее время, хотя думаю, что смысла в этом нет.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

ПРИВЕТ ИСТОРИКО-АРХИВНОМУ!

Дневник

Вторник, 05 Мая 2009 г. 00:39 + в цитатник
Судя по тому, что написано в растяжке-транспаранте на здании историко-архивного института на Никольской, в эти дни моя альма матер отмечает праздник (75-летний юбилей он отметил в 2006-2007 годах). Какой точно юбилей он отмечает сегодня, сказать не могу.
 (699x549, 136Kb)
Официальный сайт института: http://iai.rsuh.ru

В связи с этим вспомнилось, что дааавно обещал ознакомить читателей блога со своей дипломной работой, посвященной публикациям произведений Высоцкого.

Выполняю это обещание.

Дипломная работа

*************************

В архиве - текст дипломной работе в формате rtf.
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

О ТЕКСТАХ, ПРИПИСЫВАЕМЫХ ВЫСОЦКОМУ ОШИБОЧНО (2)

Дневник

Вторник, 05 Мая 2009 г. 16:36 + в цитатник
В середине восьмидесятых годов среди текстов, приписываемых авторству Владимира Высоцкого были, в частности, и переводы из Фридриха Шиллера - фрагменты стихотворений "Ивиковы журавли" и "Достоинство женщины". Я, будучи еще мальчишкой, не поленился пойти в районную библиотеку около метро "Щукинская" (не знаю, есть ли она там сейчас) и в фолианте начала прошлого века а то и ранее нашел упомянутые стихотворения да еще и автора перевода. Тогда я не переписал ни выходных данных книги, не говоря уж о том, что не снял копии страниц.
Позже, когда мне довелось работать с копиями и подлинниками рукописей Высоцкого, мне встретился сам текст, написанный рукой поэта. Самое удивительное при этом то, что текст ПРАВЛЕН Высоцким. Но, УВЫ, как выяснилось при сличении текста, вероятно, стихи изначально были записаны не точно, кроме того, пару строк поэт поправил, вероятно, считая, что в публикации - ошибка.
РГАЛИ 3004-1 099-01 copy (700x466, 88Kb)
Сегодня оригинал автографа хранится в Российском Государственном Архиве Литературы и Искусства (фонд 3004, оп. 1, ед. хр. 99, л. 1).

По моей просьбе известный библиограф, изучающий творчество Высоцкого, подготовил сканы-факсимиле из книг, где данные стихи в аутентичных переводах были опубликованы. И которые, по всей видимости, переписал себе на листочек Владимир Высоцкий.

Первая - та самая книга, которую в юности видел и я. Кстати, если мне не изменяет память, её (или подобную) я видел в библиотеке Всеволода Абдулова, частым гостем которого бывал Высоцкий.
 (700x537, 107Kb)
Стихотворение "Достоинство женщины", автор перевода - Ольга Чюмина.

Вторая - книга, которую я не помню (перевод раньше нашел в каком-то современном издании), но подобной вполне мог воспользоваться Высоцкий - она 1937 года.
 (699x348, 63Kb)
Стихотворение "Ивиковы журавли", автор перевода - Валерий Брюсов.

Судя по характеру автографа, почерку, сорту бумаги, он написан где-то в конце семидесятых годов. Я предположил, что эти тексты Владимир Высоцкий хотел использовать каким-то образом в спектакле "Преступление и наказание" Театра драмы и комедии на Таганке. Премьера спектакля состоялась весной 1979 года. На публичных выступлениях того или около того времени Владимир Семенович не единожды говорил, что тема спектакля "потусторонняя" и, по-моему, даже где-то упоминал в этой связи Шиллера (проверю по расшифровкам выступлений и приведу цитаты позднее). И, наконец, совсем недавно в моем разговоре с членом общественного совета театра на Таганке Львом Петровичем Делюсиным речь зашла об истории с переводами Шиллера, и выяснился интересный факт.

Видеосвидетельство интересного факта, а заодно и факсимиле из книг - в архиве. Прошу извинить за качество видео - снято мобильным телефоном. Как выяснилось видео глючит, если его смотреть обычным плеером - рекомендую для просмотра скачать всё читающий VLC.

Расшифровка:
Л.П.Делюсин: Ну вот, я был у Юрия Петровича <Любимова> в кабинете, когда к нему пришел Высоцкий во время репетиции "Преступления и наказания"... И Высоцкий говорит, что хорошо бы Шиллера вставить сюда... А Юрий Петрович его выгнал из кабинета и говорит: "Никакого Шиллера тут не будет".
- А он хотел его спеть? Или прочитать?
Л.П.Делюсин: Прочитать.

Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (0)

Архив Владимира Высоцкого в РГАЛИ. Рукописи, переданные мною (часть II)

Дневник

Вторник, 17 Марта 2009 г. 14:25 + в цитатник
Напомню, что Григорий Давыдович Антимоний перед отъездом передал мне папки со своим архивом. Среди фотокопий рукописей нашлось и несколько машинописей. Две из них оказались правлены рукой Владимира Высоцкого, что дало мне основание передать их в Российский государственный архив литературы и искусства.
 (699x508, 78Kb)

Переданы авторизованная машинопись песен "Высота" и "Разведка боем".(Что касается "Разведки боем" - почему она стала "Глубоким поиском" - напишу в ближайшее время.)

 (640x153, 23Kb)

 (612x114, 18Kb)

Важно, что машинописи хранились у Высоцкого, они пронумерованы либо Б.Акимовым либо А.Крыловым, работавшим с архивом поэта еще при жизни.

продолжение следует
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (2)

О ТЕКСТАХ, ПРИПИСЫВАЕМЫХ ВЫСОЦКОМУ (1)

Дневник

Воскресенье, 15 Марта 2009 г. 04:28 + в цитатник

Начну с собственной оплошности.
Для начала - предыстория. В архиве Александра Евдокимова, который мне посчастливилось разбирать и копировать были странички из школьной тетради в линеечку, что используют на уроках Русского языка. Все эти листочки относятся к весне и лету 1965 года, и исписаны красной шариковой ручкой. На них, в частности, есть наброски к песням "В тюрьме Таганской..", " Сыт я по горло, до подбородка..", черновики песен "Вцепились они в высоту, как в свое.." и "Мой друг уехал в Магадан...", два зачеркнутых текста "Сегодня не боги горшки обжигают.." и "Шофер ругал погоду..." , есть тут и фрагменты сценария (пьесы) "Павшие и живые"... Есть тут и листочек с текстом "Ты не вейся, черный ворон.." - привожу его факсимиле, ибо уже известно, что его автор - не Высоцкий.
 (552x699, 141Kb)
Казалось бы, нет сомнений, что его написал Владимир Семенович: наличие других песен-фрагментов, принадлежащих его перу, почерк, характерные описки вроде "Жигулей" в кавычках и ДАЖЕ ПОДПИСЬ-АВТОГРАФ!.. Я уверенно опубликовал его в тульском пятитомнике.

А дальше выяснилось вот что.

продолжение - следует

Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  
Комментарии (3)

Архив Владимира Высоцкого в РГАЛИ. Рукописи, переданные мною (часть I) ДОПОЛНЕНО

Дневник

Среда, 11 Марта 2009 г. 03:17 + в цитатник
Никак не доходили руки рассказать о переданных мною в РГАЛИ автографах - откладывал на потом.
Искал, пардон, расписки. И ждал момента, когда снова поеду в этот замечательный архив продолжать работу. Но пока переиздание собрания сочинений Высоцкого застопорилось (из-за кризиса издательства выжидают), не знаю, когда теперь выберусь.
Итак, как я уже говорил ранее - Григорий Антимоний через Игоря Шевцова передал большой блок рукописей Высоцкого в ЦГАЛИ. Автографы в архив отвозил ваш покорный слуга. Но попросил указать сотрудников ЦГАЛИ, что автографы передал И.Шевцов.
 (699x504, 141Kb)
СОПРОВОДИТЕЛЬНЫЙ ТЕКСТ ОБ ИСТОРИИ ЭТОГО БЛОКА АВТОГРАФОВ:
"Часть рукописного архива Владимира Высоцкого (в основном блокноты) была вывезена из СССР в 1980 г. Мариной Влади.В конце 1980 г., приехав в Нью-Йорк на съемки фильма "Пророков нет в Отечестве моем", она привезла рукописи в США (неизвестно, полном объеме или нет) с целью показа их возможным издателям в Америке.
По совету Иосифа Бродского она связалась с Карлом и Эллендеей Проффер - владельцами издательства "Ардис", которые проявили к этому интерес.Марина Влади перед отъездом из Нью-Йорка оставила рукописи их с Высоцким близкому знакомому врачу Джошуа (Севе) Гурину.
Далее Гурин отправил рукописи в издательство "Ардис", Ann Arbor, Michigan.
Супруги Проффер передали рукописи известному музыковеду, специалисту по бардовским песням Владимиру Фрумкину, который незадолго до этого выпустил в этом же издательстве сборник Булата Окуджавы.
Но в связи с тем , что на местном рынке вскоре появилось сразу же несколько сборников стихов и песен В.Высоцкого, этот проект показал<ся>
издателям малоперспективным с финансовой точки зрения.
Таким образом, все эти годы часть рукописного архива Высоцкого хранилась у сотрудника радиостанции "Голос Америки" Владимира Фрумкина."


Что было передано:
подробнее
Рубрики:  ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ

Метки:  

 Страницы: 6 5 4 [3] 2 1