-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Тайны_древнего_Египта

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.10.2007
Записей: 682
Комментариев: 7
Написано: 790




 (152x152, 1073Kb)

"СМЫСЛ ЛЖЕТ, КОГДА АССОЦИИРУЕТ С ОБРАЗОМ"

Господь

"Мене, мене, текел, упарсин" (ивр. מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין‎, по-арамейски означает буквально «Мина, мина, шекель и полмины» (меры веса), традиционно трактуется как «исчислено, исчислено, взвешено, разделено»).

***

 Авторские права всех записей дневника

принадлежат Лоре Берн (Галине Жуковой)

Лора Берн

раздел " Египетские манускрипты"

***

"18 В тот день пять городов в земле Египетской будут говорить языком Ханаанским и клясться Господом Саваофом; один назовется городом солнца.
19 В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу - у пределов ее.
20 И будет он знамением и свидетельством о Господе Саваофе в земле Египетской, потому что они воззовут к Господу по причине притеснителей, и Он пошлет им спасителя и заступника, и избавит их.
21 И Господь явит Себя в Египте; и Египтяне в тот день познают Господа и принесут жертвы и дары, и дадут обеты Господу, и исполнят.
22 И поразит Господь Египет; поразит и исцелит; они обратятся к Господу, и Он услышит их, и исцелит их.
23 В тот день из Египта в Ассирию будет большая дорога, и будет приходить Ассур в Египет, и Египтяне - в Ассирию; и Египтяне вместе с Ассириянами будут служить Господу.
24 В тот день Израиль будет третьим с Египтом и Ассириею; благословение будет посреди земли,
25 которую благословит Господь Саваоф, говоря: благословен народ Мой - Египтяне, и дело рук Моих - Ассирияне, и наследие Мое - Израиль. "

Исаия, глава 19

 ЗАВЕЩАНИЕ - ЗАВЕТ "ШЕН"  и "я"Между нами птичками - Освещение


Гимн хвалы Ра

Пятница, 17 Октября 2014 г. 13:49 + в цитатник

 

Гимн хвалы Ра, когда он поднимется над горизонтом и когда он садится в стране (вечной) жизни

Почёт тебе, о Ра, когда ты восходишь как Хем-Хру-Хути. (Горячие Уста Слова (Мысли земли)

Ты достоин поклонения.

Твои красоты суть перед моими глазами, твое излучение — на моём теле.

Ты идёшь вперёд к твоему закату в ладье Сахтит (тело воскресшее) с попутными ветрами, и твоё сердце радостно; сердце ладьи Мандет (Истиной Жизни твердыня) веселится.

Ты шагаешь большими шагами по небесам в мире, и все твои враги отброшены; звёзды, которые никогда не перестают петь хвалебные гимны тебе, и звёзды, которые неуничтожимы, прославляют тебя, как только ты погружаешься для отдыха на горизонте Ману (Истинной Жизни), о ты, кто прекрасен при утренней и при вечерней зорях, о ты, господь, который живешь, и ты упрочен, о мой господь!

Слава тебе, о ты, который Ра, когда ты поднимаешься, и который Тем, когда ты садишься во всей красе. Ты поднимаешься и ты сияешь на спине твоей матери (Нут), о ты, который увенчан царем богов (над богами)! Нут приветствует тебя и воздает почести тебе, и Маат (Истина), постоянная и неизменная богиня, обнимает тебя в полдень и на закате. Ты шагаешь широкими шагами по небесам, будучи радостным в сердце, и озеро Тестес (образ образов) довольно.

Изверг Себау (душа Сета) пал наземь, его передние лапы и его задние лапы оторваны у него, и кинжал перерезал связки его спины. У Ра — попутный ветер, и ладья Мескете (дитя духовного тела) отправляется в свое плавание и плывёт под парусом, пока не приходит в гавань.

Боги Юга, боги Севера, боги Запада и боги Востока восхваляют тебя, о ты, Божественная Подоснова, из которой все живущее обретает существование. Ты выслал вперед Слово, когда земля была погружена в молчание (затоплена молчанием), о ты, Один-Единственный, который обитал на небе задолго до того, как земля и горы воссуществовали ( в ось сущего стали). Славься, ты, Бегун, Господь Один-Единственный, творец вещей, которые существуют, ты образовал (сформировал) язык Сонма (сынов истины) Богов, ты произвел все, что бы то ни произошло из вод, ты выпрыгнул из них (вод) над погружённой в воду землей Озера Гора.

Позволь мне вдыхать воздух, который исходит из твоих ноздрей, и северный ветер, который приходит от твоей матери Нут.

Сделай же ты мою душу-дух славной, о Осирис, сделай ты мою душу-сердце божественной. Ты почтён, когда садишься, о Господин богов, ты возвеличен по причине твоих удивительных творений (дел). Сияй же ты лучами света на моё тело изо дня в день, на меня, Осириса, писаря Ани, податного чиновника божественных жертвоприношений всем богам, надзирателя зернохранилища Владык Абидоса, царского писаря, который любит тебя, чьё слово — истина, в мире.

Хвала тебе, о Осирис, Владыка Вечности, Онуфрий, Хармахис, чьи образы многочисленны(формы разнообразны), чьи атрибуты величественны. Хвала да будет тебе, о ты, который Птах-Сокар-Атум ( Целостность- с оком полноты ума) в Гелиополе (божественном помазании), ты Властелин сокровенного святилища (храма), ты Творец Ограды души-двойника Птаха (Египта) и тамошних богов, ты Проводник Дуата (духовной земли), который прославляется, когда ты садишься в Ну (небо внутреннее). Исида (Бытие, Царство Жизни вечной)обнимает тебя с миром, и она отгоняет прочь недругов от входов твоих стезей. Ты поворачиваешь твое лицо по направлению к Аменте (незримой земле), и ты заставляешь землю сиять, как будто очищенная медь. Те, кто полегли в смерти, поднимаются, чтобы увидеть тебя, они вдыхают воздух, и они смотрят на твой лик, когда диск поднимается на горизонте. Их сердца умиротворяются, как только они узреют тебя, о ты, который Вечность и Постоянство.[66]

Серия сообщений "РА":
Часть 1 - Бог Солнца – это Свет Знания
Часть 2 - Бог РА
...
Часть 7 - В Свете Ра - ВЗРАЩЁН
Часть 8 - ПРЕВРАЩЕНИЕ ( При Ра в ШЕНе)
Часть 9 - Гимн хвалы Ра
Часть 10 - Благословение
Часть 11 - Равновесие
...
Часть 27 - СВЕТ ИСТИНЫ
Часть 28 - ХОР Ра и Себек
Часть 29 - Учитель и Ученик


АХ, Ка, Ба, Сах...

Пятница, 17 Октября 2014 г. 13:03 + в цитатник

 

Глава о том, как заставить душу соединиться со своим телом в Харт-Нитр[46]

Славься, ты, бог Аниу! Слава тебе, бог Пхрри, который обитаешь в твоем зале, Великий Бог. Даруй мне благо, чтобы моя душа смогла прийти ко мне из любого места, в котором бы она ни была.

Ты найдешь Око Гора стоящим рядом с тобой, как у тех существ, которые напоминают Осириса, которые никогда не полягут в смерти. Да не будет Осирис Ани, чьё слово — истина, лежать на смертном одре.

Да не ляжет Осирис Ани, чьё слово — истина, замертво среди тех, кто лежит в Гелиополе, земле, в которой души соединяются с их телами тысячами.

Дай мне владение моей душой-проявлением (Ба) и душой-духом (Ах), и пусть моё слово будет истинным в согласии с душой-Ба во всяком месте, где бы ни могла она быть. Наблюдайте затем, о вы, хранители Небес, за моею душой, где бы она ни была. Даже если она (душа) будет медлить, заставь ты мою душу-проявление прийти повидать моё тело. Ты обнаружишь Око Гора стоящим рядом со мной, как надзиратели.

Славьтесь, вы, боги, которые тянете на бечеве ладью Господина Миллионов лет, который выводит её на небо Дуэта (небытия), который заставляет её совершать путешествие над Нант, который заставляет души-проявления (Ба) входить в их духовные тела, чьи руки держат древко рулевого весла и направляют его прямо, который сжимает крепко ваши весла, уничтожьте вы Недруга; так возвеселится Ладья, и великий бог будет странствовать своим путем в мире.

Более того, даруйте вы благо, дабы душа-Ба Осириса Ани, чьё слово — истина перед богами, могла бы выступить вперед с вашими пуповинами в восточной части неба и чтобы она (душа) могла следовать за Ра в место, где он был вчера и могла бы пребывать в мире, в мире на Западе. Пусть она пристально глядит на свое земное тело, пусть она обретет своё убежище и своё духовное тело, пусть она не погибнет и не будет уничтожена навсегда и навечно.[47]

Глава о том, как не позволить, чтобы душа человека была пленена в Харт-Нитр[48]

Слава тебе, который вознесён! Слава тебе, которому поклоняются! Слава тебе, Могущественнейшая из душ, ты — божественная душа, которая вызывает великий страх, которая поселяет страх к тебе в богах, которая водружена на твой могущественный престол.

Ты сотвори путь для духа-души (Ах) и проявления-душ и (Ба) Осириса Ани, Я снабжен словами могущества. Я Дух-душа, снабженная словами могущества. Я проделал мой путь к месту, где находятся Ра и Хатхор.[49]

Глава об открытии могилы для души (ба) и для тени, и о выходе днём, и о власти над двумя ногами[50]

Место, что закрыто, открыто, место, что заперто и опечатано, распечатано(?). То, что кладётся внутрь в закрытое место, открывается душой-проявлением (Ба), которая находится внутри. Я избавлен Оком Гора.

Орнаменты созданы на брови Ра. Мой большой шаг сделан длинным. Я поднимаю два бедра при ходьбе. Я странствовал по длинной дороге. Мои конечности в цветущем состоянии. Я Гор, Мститель за моего отца, и я приношу венец Уррт и водружаю его на его подставку.

Дорога для душ открыта. Моя душа-двойник (Ка) видит Великого бога в ладье Ра, в день Душ. Моя душа находится перед учетчиком (счетоводом) лет. Приди, Око Гора избавило для меня мою душу, мои орнаменты сотворены на брови Ра. Свет на тех лицах, которые в частях тела Осириса. Вы не должны пленять мою душу. Вы не должны держать в заточении мою тень.

Путь открыт для моей души и моей тени. Она видит Великого Бога в святыне в день подсчёта душ. Она повторяет слова Осириса. Те, чьи сиденья невидимы, кто сковывает части тела Осириса, кто сковывает души-сердца (Эб) и души-духи (Ах), кто налагает печать на мёртвых, и кто причинил бы мне зло, да не причинит мне зла.

Поспеши по пути ко мне. Твоё сердце с тобой. Моя сердце-душа (Эб) и моя дух-душа (Ах)снаряжены; они проведут тебя. Я сяду у главы великих, которые предводители их местопребываний. Стражи частей тела Осириса не будут удерживать тебя пленником, хотя они и несут охрану душ и налагают печать на тень тех, кто мёртв. Небеса не запрут тебя внутри.

Или:

То, что было закрыто, было открыто, что мёртво. То, что было быстро закрыто, стало открытым по повелению Ока Гора, которое избавило меня. Сотворены красоты на лбу Ра. Мои шаги длинны. Мои ноги занесены. Я совершил этот путь, мои части тела могучи и здоровы. Я Гор, мститель за своего отца. Я тот, кто переносит его отца и его мать посредством его посоха. Путь будет открыт для того, кто имеет власть над своими стопами, и он увидит Великого бога в ладье Ра, когда души подсчитываются на носу ладьи и когда годы также подсчитываются.

Око Гора, даруй то, что делает сиятельное поклонение недвижимым на лбу Ра, что может избавить мою душу для меня и покроет тьмой ваши лица, о вы, которые пленили бы Осириса. О, не держите мою душу в плену. О, не держите стражу вокруг моей тени, но позвольте открыть путь для моей души и моей тени, и дайте им увидать Великого Бога в святыне в день подсчёта душ, и позвольте им поддерживать беседу с Осирисом, чья обитель сокровенна, и те, кто охраняет части тела Осириса, и сторожат души-духи, и кто держит в плену тени умерших, и кто мог бы потрудиться во зло мне, так, чтобы они не сотворили зла мне.

Путь будет (открыт) для души-двойника с тобой, и твоя душа будет подготовлена теми, кто несет стражу вокруг частей тела Осириса и кто держит в плену тени умерших. Небеса не будут крепко удерживать тебя, земля не будет держать тебя пленником. Ты не будешь жить с существами, которые убивают, но ты будешь господином твоих ног, и ты приблизишься к своему телу напрямую на земле и к тем, кто принадлежит святилищу Осириса и сторожит его части тела.[51]

Глава о занесении ног, и о выступлении на землю[52]

Сверши твою работу, о Сокар,[53] сделай твою работу, о Сокар, о ты, кто живёт в твоём круге и кто обитает в моих стопах в Харт-Нитр, Я тот, кто рассылает вперед свет над Бедром Небес. Я вступил в небеса. Я сел при боге-Света (Ху или Хау).[54] О, я беспомощен. О, я беспомощен. Я бы пошёл. Я беспомощен. Я беспомощен в областях тех, кто занимается грабежом в Харт-Нитр, я, Осирис Ани, чьё слово — истина, в мире.

 

Глава о проложении силой пути к Западу и о выступлении вперёд днём

Город Гелиополь открыт. Моя голова опечатана, Тот. Совершенно Око Гора. Я избавил Око Гора, которое сияло с блеском на брови Ра, отца богов, я есмь тот самый Осирис, обитатель Аменте. Осирис знает свой день, и он знает, что он проживёт отмеренный ему период жизни; я буду существовать с ним вместе. Я есмь лунный бог Ах, обитатель среди богов. Я не приду к концу. Встань же поэтому, о Гор, ибо ты считаешься среди богов.

Глава о проложении силой пути в Дуат[55]

Славься, дух, ты могуч в страхе. Вот смотри, я пришёл к тебе. Я вижу тебя. Я проложил силой путь через Дуат. Я вижу моего отца Осириса. Я рассеял тьму. Я люблю его. Я пришёл. Я вижу моего отца Осириса. Он подсчитал сердце Сета. Я делал жертвоприношения для моего отца Осириса. Я открыл все пути на небесах и на земле. Я люблю его. Я пришёл. Я стал духом-телом (Сах) и духом-душой (Ах), которая снаряжена. Славься, всякий бог и всякий дух-душа (Ах), я проделал пути. Я есмь Тот…[56]

Другая глава Дуэта и о выходе вперёд днём

Откройте землю Гелиополя. Закройте голову Тота. Совершенно Око Гора. Я избавил Око Гора, сияющее, украшение Ока Ра, отца богов. Я есмь тот самый Осирис, который обитает на Западе (Аменте). Осирис знает свой день, который придёт к концу. Я есмь Сет, отец богов. Я никогда не приду к концу.

Глава о выступлении вперёд днём и о жизни после смерти[57]

Славься, ты, Единый, что сияешь с луны. Славься, ты, Единый, кто сияет с луны. Дай, чтобы Осирис Ани мог пройти вперёд среди толп (множеств), которые суть у портала. Пусть он будет вместе с богом Света. Пусть Дуат откроется для него. Смотри, Осирис Ани выйдет вперёд днём, чтобы совершить всё то, что он желал на земле, среди тех, кто там живёт.

Или:

Славься, ты, бог Атум,[58] который выходит вперёд из Великой Глубины, который славно сияешь в образе Двойных богов Львов,[59] вышли вперед с мощью твои слова к тем, кто в твоем присутствии, и позволь умершему (Осирису Ну) войти в их собрание.

Он издал указ, который был объявлен корабельщикам вечерней порой, и Осирис, Ну, чьё слово — истина, будет жить после его смерти, равно как и Ра делает всякий день. Смотри, совершенно очевидно Ра был рожден вчера, и Осирис Ну был рожден вчера. И всякий бог возрадуется жизни Осириса Ну, равно как они радуются жизни Птаха, когда он появляется из великого Дома Древних, который в Гелиополе.[60]

Рубрики:  Боги древнего Египта/ДУХОВНОЕ ТЕЛО ЧЕЛОВЕКА - ЧЕЛО В ЕДИНОМ КА

как заставить душу соединиться со своим телом в Харт-Нитр

Пятница, 17 Октября 2014 г. 12:50 + в цитатник

 

Глава о том, как заставить душу соединиться со своим телом в Харт-Нитр[46]

Славься, ты, бог Аниу! Слава тебе, бог Пхрри, который обитаешь в твоем зале, Великий Бог. Даруй мне благо, чтобы моя душа смогла прийти ко мне из любого места, в котором бы она ни была.

Ты найдешь Око Гора стоящим рядом с тобой, как у тех существ, которые напоминают Осириса, которые никогда не полягут в смерти. Да не будет Осирис Ани, чьё слово — истина, лежать на смертном одре.

Да не ляжет Осирис Ани, чьё слово — истина, замертво среди тех, кто лежит в Гелиополе, земле, в которой души соединяются с их телами тысячами.

Дай мне владение моей душой-проявлением (Ба) и душой-духом (Ах), и пусть моё слово будет истинным в согласии с душой-Ба во всяком месте, где бы ни могла она быть. Наблюдайте затем, о вы, хранители Небес, за моею душой, где бы она ни была. Даже если она (душа) будет медлить, заставь ты мою душу-проявление прийти повидать моё тело. Ты обнаружишь Око Гора стоящим рядом со мной, как надзиратели.

Славьтесь, вы, боги, которые тянете на бечеве ладью Господина Миллионов лет, который выводит её на небо Дуэта (небытия), который заставляет её совершать путешествие над Нант, который заставляет души-проявления (Ба) входить в их духовные тела, чьи руки держат древко рулевого весла и направляют его прямо, который сжимает крепко ваши весла, уничтожьте вы Недруга; так возвеселится Ладья, и великий бог будет странствовать своим путем в мире.

Более того, даруйте вы благо, дабы душа-Ба Осириса Ани, чьё слово — истина перед богами, могла бы выступить вперед с вашими пуповинами в восточной части неба и чтобы она (душа) могла следовать за Ра в место, где он был вчера и могла бы пребывать в мире, в мире на Западе. Пусть она пристально глядит на свое земное тело, пусть она обретет своё убежище и своё духовное тело, пусть она не погибнет и не будет уничтожена навсегда и навечно.[47]

 

Глава о том, как не позволить, чтобы душа человека была пленена в Харт-Нитр[48]

Слава тебе, который вознесён! Слава тебе, которому поклоняются! Слава тебе, Могущественнейшая из душ, ты — божественная душа, которая вызывает великий страх, которая поселяет страх к тебе в богах, которая водружена на твой могущественный престол.

Ты сотвори путь для духа-души (Ах) и проявления-душ и (Ба) Осириса Ани, Я снабжен словами могущества. Я Дух-душа, снабженная словами могущества. Я проделал мой путь к месту, где находятся Ра и Хатхор.[49]

Глава об открытии могилы для души (ба) и для тени, и о выходе днём, и о власти над двумя ногами[50]

Место, что закрыто, открыто, место, что заперто и опечатано, распечатано(?). То, что кладётся внутрь в закрытое место, открывается душой-проявлением (Ба), которая находится внутри. Я избавлен Оком Гора.

Орнаменты созданы на брови Ра. Мой большой шаг сделан длинным. Я поднимаю два бедра при ходьбе. Я странствовал по длинной дороге. Мои конечности в цветущем состоянии. Я Гор, Мститель за моего отца, и я приношу венец Уррт и водружаю его на его подставку.

Дорога для душ открыта. Моя душа-двойник (Ка) видит Великого бога в ладье Ра, в день Душ. Моя душа находится перед учетчиком (счетоводом) лет. Приди, Око Гора избавило для меня мою душу, мои орнаменты сотворены на брови Ра. Свет на тех лицах, которые в частях тела Осириса. Вы не должны пленять мою душу. Вы не должны держать в заточении мою тень.

Путь открыт для моей души и моей тени. Она видит Великого Бога в святыне в день подсчёта душ. Она повторяет слова Осириса. Те, чьи сиденья невидимы, кто сковывает части тела Осириса, кто сковывает души-сердца (Эб) и души-духи (Ах), кто налагает печать на мёртвых, и кто причинил бы мне зло, да не причинит мне зла.

Поспеши по пути ко мне. Твоё сердце с тобой. Моя сердце-душа (Эб) и моя дух-душа (Ах)снаряжены; они проведут тебя. Я сяду у главы великих, которые предводители их местопребываний. Стражи частей тела Осириса не будут удерживать тебя пленником, хотя они и несут охрану душ и налагают печать на тень тех, кто мёртв. Небеса не запрут тебя внутри.

Или:

То, что было закрыто, было открыто, что мёртво. То, что было быстро закрыто, стало открытым по повелению Ока Гора, которое избавило меня. Сотворены красоты на лбу Ра. Мои шаги длинны. Мои ноги занесены. Я совершил этот путь, мои части тела могучи и здоровы. Я Гор, мститель за своего отца. Я тот, кто переносит его отца и его мать посредством его посоха. Путь будет открыт для того, кто имеет власть над своими стопами, и он увидит Великого бога в ладье Ра, когда души подсчитываются на носу ладьи и когда годы также подсчитываются.

Око Гора, даруй то, что делает сиятельное поклонение недвижимым на лбу Ра, что может избавить мою душу для меня и покроет тьмой ваши лица, о вы, которые пленили бы Осириса. О, не держите мою душу в плену. О, не держите стражу вокруг моей тени, но позвольте открыть путь для моей души и моей тени, и дайте им увидать Великого Бога в святыне в день подсчёта душ, и позвольте им поддерживать беседу с Осирисом, чья обитель сокровенна, и те, кто охраняет части тела Осириса, и сторожат души-духи, и кто держит в плену тени умерших, и кто мог бы потрудиться во зло мне, так, чтобы они не сотворили зла мне.

Путь будет (открыт) для души-двойника с тобой, и твоя душа будет подготовлена теми, кто несет стражу вокруг частей тела Осириса и кто держит в плену тени умерших. Небеса не будут крепко удерживать тебя, земля не будет держать тебя пленником. Ты не будешь жить с существами, которые убивают, но ты будешь господином твоих ног, и ты приблизишься к своему телу напрямую на земле и к тем, кто принадлежит святилищу Осириса и сторожит его части тела.[51]

Рубрики:  Боги древнего Египта/Ба ДУША

О нижнем царстве бесов

Пятница, 17 Октября 2014 г. 12:42 + в цитатник

 

Глава о том, как не быть перевезённым к Востоку в Харт-Нитр[42]

Славься, Фаллос бога Ра, который приближается и побивает противников. Вещи, которые были без движения миллионы лет, пришли к жизни через Геба. Поэтому я сильнее, чем сильный, и я обладаю большим могуществом, чем могучий. Ныне не дай, чтобы меня увезли в ладье или чтобы я был захвачен насильственно и увезён к Востоку, чтобы торжества бесов Себау справлялись надо мной.

Да не будут мне нанесены смертельные раны, и да не буду я вспорот рогами. Ты не должен ни падать, ни есть (быть съеденным рыбой) рыбу, созданную Тебуном.

Отныне никакая злая вещь любого рода да не будет сделана мне бесами Себау. Я не буду вспорот рогами. Потому что Фаллос Ра, который есть голова Осириса, не будет проглочен (рыбами?).

Вот, я приду на мои поля, и я пожну зерновые. Боги снабдят меня пищей. Ты не будешь, затем вспорот рогами, Ра-Хапра. Затем не будет гноя в Оке Атума, и оно не будет повреждено.

Насилие не будет применено ко мне, и я не буду увезён, прочь в ладье на Восток, чтобы принимать участие в торжествах бесов Себау, злобно справляемых надо мной.

Жестокие глубокие раны ножами не будут мне причинены, и меня не отвезут в моей ладье на Восток. Я, Осирис Ани, податной чиновник святых приношений всем богам, чьё слово истинно, счастливо (иду?), владыка верности Осирису.[43]

Серия сообщений "БЕС":
Часть 1 - По образу и подобию
Часть 2 - Какой из себя бес?
...
Часть 4 - НИЖНЕЕ ЦАРСТВО 2
Часть 5 - Из "О" БРАЖЕНИЕ
Часть 6 - О нижнем царстве бесов
Часть 7 - Бес
Часть 8 - Природное начало
Часть 9 - КАК МОГ ЧЕЛОВЕК ПОКОРИТЬСЯ БЕСУ?!
Часть 10 - Победа каждого над своим бесом
Часть 11 - Олицетворение


Глава нового Тела (дух-овного)

Пятница, 17 Октября 2014 г. 12:39 + в цитатник

 

Глава о том, как не пойти на плаху бога

Моя голова была укреплена на моём теле на небесах, о Хранитель Земли, самим богом Ра. Это мне было даровано в день моёго сотворения, когда я поднялся из состояния слабости на мои обе ноги. В день срезания волос Сет и Сонм Богов укрепили мою голову на моей шее, и она стала сидеть так же крепко, как это было изначально.

Да не случится ничего, чтобы стряхнули (голову) вновь! Сделайте меня неуязвимым для убийцы моёго отца. Я связал вместе Обе Земли. Нут скрепила вместе позвонки моей шеи, и я смотрю за ними, как они были изначально, и они видны в том порядке, в котором они и были, когда ещё не было видно богини Маат и когда боги не были ещё рождены в видимых формах. Я есмь Панти. Я есмь наследник великих богов, я, Осирис — писарь Ани, чьё слово — истина.[41]

 

 

Глава о том, как не допустить, чтобы голова человека была отрезана от тела в Харт-Нитр[44]

Я есмь Великий, сын великого. Я семь Огнь, сын Огня, которому была дана его голова, после того, как она была отрезана.

 

Голова Осириса не была отделена от его тела, и голова Осириса Ани не будет отделена от его тела. Я скрепил себя, я сделал себя самого цельным и совершенным. Я обновлю мою юность. Я — сам Осирис, властелин Вечности.[45]

Рубрики:  Понятие ЧЕЛО

БоРоДа - душа уста дар

Пятница, 17 Октября 2014 г. 12:15 + в цитатник

 "Почёт вам, о вы, боги, которые господа ваших бород и которые святы по причине своих скипетров. Скажите вы мне слова подразумеваемого смысла Ра, и сделайте вы так, чтобы мне иметь благосклонность в глазах Нхаб-Кау."

Серия сообщений "Египетская символика":
Часть 1 - Главная символика древнего Египта
Часть 2 - Суть ключа Анх
...
Часть 9 - СИМВОЛИКА ДРЕВНЕГО ЕГИПТА
Часть 10 - СИСТР И СЕСТРА
Часть 11 - БоРоДа - душа уста дар
Часть 12 - Царская атрибутика Пастыря
Часть 13 - АНХ


ГОР - обитающий в сердцах!

Пятница, 17 Октября 2014 г. 11:57 + в цитатник

Глава о том, как не позволить, чтобы сердце было унесено прочь мёртвым в Харт-Нитр[34]

Моё сердце со мною, и никогда не будет так, чтобы оно было унесено прочь. Я Повелитель Сердец, режущий сердечные мышцы. Я живу в истине, я в ней там имею своё существование. Я есмь Гор, обитающий в сердцах, я есмь обитатель тела. Я имею жизнь по моему слову, моё сердце имеет существование. Моя сердечная мышца не будет исторгнута из меня, она не будет ранена, не будет подавлена, если раны будут нанесены мне. Если никто не завладеет сердцем, я обрету существование в теле моего отца Геба и в теле моей матери Нут. Я не совершал того, что считается отвратительным у богов. Я не потерплю поражение, ибо моё слово — истина.

Серия сообщений "ГОР (Хор)":
Часть 1 - Детским взором окинув мир
Часть 2 - Говор вить
...
Часть 6 - МЫСЛЬ (ГОР)
Часть 7 - СЫНЫ БОЖИЕ
Часть 8 - ГОР - обитающий в сердцах!
Часть 9 - Обет (клятва) и Дар (Благодарение)
Часть 10 - КТО ОНИ - ДЕТИ ГОРА?
...
Часть 24 - ХОР Ра и Себек
Часть 25 - Из речи "шенной" - изреченной
Часть 26 - Олицетворение


О ВОДЕ - небесный Нил

Пятница, 17 Октября 2014 г. 11:13 + в цитатник

Не позволить, чтобы сердце-душа была унесена

 

Глава о том, как не допустить, чтобы сердце-душа человека была исторгнута из него в Харт-Нитр.

Осирис, писарь Ани, говорит: Я, даже я, есмь тот, кто приходит от Небесных вод (Акаб). Он (бог Небесных вод Акаб) производит изобилие для меня и обладает господством там в образе Реки (Нила).

 

Это — часть более длинной главы, которая включена в приложение.

 

Глава о том, как пить воду в Харт-Нитр

 

Жрец Амханта, Нуфр-убан-уф, чьё слово — истина, говорит:

 

Я, даже я, кто приходит от бога Геба.

 

Водный поток был дан ему, господином которого он стал в образе бога Аписа (Хапи). Я, амхант-жрец Нуфр-убан-уф, открываю врата небес. Тот открыл мне врата Кабха (Небесных вод). Вот, Хпи-Хпи, два сына Неба, могучие в ослепительном блеске, даруйте вы благо, чтобы я мог стать господином над водой, равно как Сет обладает господством над своей злой силой в день натиска на Обе Земли. Я прохожу перед Великими, рука к плечу, равно как они проходят мимо того Великого Бога, Духа, который вооружен, чье имя неизвестно. Я прошел у Старца плеча. Я есмь Нуфр-убан-уф, чьё слово — истина. Осирис открыл мне небесную воду. Тот-Апис, повелитель небосклона под именем «Тот, великий кинжал мясника земли», открыл мне небесную воду. Я господин воды, как Сет господин оружия. Я плыву по небу, я есмь Ра. Я есмь Ру. Я есмь Сма. Я съел бедро, я схватил кость и плоть. Я обхожу озеро Сахат-Ар. Мне дана вечность без предела. Смотри, я есмь наследник вечности, которому было дано постоянство.

 

Рубрики:  Боги древнего Египта/ХАПИ

Фараон - большой дом

Пятница, 17 Октября 2014 г. 10:47 + в цитатник
  • Хорово имя;
  • Небти-имя (небти — «две госпожи») было связано с богинями — покровительницами Египта Нехбет и Уаджит;
  • Золотое имя (золото в египетской культуре традиционно ассоциировалось с вечностью);
  • Тронное имя, или преномен — принималось при воцарении и часто включало ссылку на бога Ра (например, Мааткара у царицы с личным именем Хатшепсут);
  • Личное имя, или номен — давалось при рождении, в надписях предварялось титулом «сын Ра».
  • «пер-о» («per-oh») —буквально «великий дом» , «дворец» .
Рубрики:  ДРЕВНЕЕГИПЕТСКИЙ ЯЗЫК

В НУТ три

Четверг, 16 Октября 2014 г. 13:30 + в цитатник

ВНУТРИ - В Нут - три мира: отражение внешнего. душевный и духовный...

И это главная древнеегипетская Великая Тайна, открываясь, которая,  даёт путь к Вечности...

Серия сообщений "Нут, Шу, Геб":
Часть 1 - Дышу
Часть 2 - с «о» знание
Часть 3 - Геб
Часть 4 - Про странствие
Часть 5 - В НУТ три
Часть 6 - НУН
Часть 7 - Что такое НУТРО?
...
Часть 10 - Нутро
Часть 11 - В Нут три раннее Небо
Часть 12 - В Нут "три"


Заклинания уст умершего

Четверг, 16 Октября 2014 г. 12:10 + в цитатник

Заклинание уст умершего

 

Глава отверзания уст Осириса Ани.

Следует так сказать: Бог Птах отверзает мои уста, и бог моего города ослабит пелены, пелены, которые на моих устах.

 

А затем придет бог Тот, который вооружён словами могущества в великом изобилии, и развяжет перевязи, равно как и перевязи бога Сета, которые на моих устах.

 

А бог Атум швырнёт их обратно тем, кто перебинтовал бы меня ими, и швырнёт их ему (Сету?).

 

Затем бог Шу откроет мои уста и сделает отверстие в моем рте тем же самым железным прибором (орудием), которым он отверзал уста богов.

 

Я есмь богиня Сехмет, и я занимаю свое сиденье со стороны Амт-уэр, великого ветра Небес.

 

Я есмь великая звездная богиня Саах, которая обитает среди душ Гелиополя.

 

Теперь касательно всякого заклинания и всякого слова, которые будут произнесены против меня, — каждый бог из Божественного Сонма противопоставится им.

 

Принесение Заклинаний умершему

 

Глава принесения слов могущества Осирису Ани, который говорит:

Я есмь Атум-Хепре, который произвёл себя на бедрах его божественной матери. Те, кто обитает в Ну, были сделаны волками (шакалами), а те, кто среди вождей-татау, стали гиенами. Смотрите, я вбираю в себя это обаяние (чары) от человека, с которым оно есть, и от места, в котором это есть, и оно (магическое обаяние) придёт ко мне быстрее, чем борзая, и скорее света.

 

Славься, ты, кто приносишь паром бога Ра, ты твёрдо и прямо держишь свой путь при северном ветре, как ты плывёшь под парусом вверх по реке по направлению к Острову Огня, который в Харт-Нитр.

 

Смотри, ты будешь вбирать всё вместе в тебя это обаяние (колдовство) от кого бы то ни было, и от кого бы то ни было, с кем оно может быть, и оно придёт ко мне быстрее борзой и скорее, чем свет. Это обаяние (колдовство) сотворило (всё) преобразования богини Мут; оно придало вид богам или заставляло их молчать; через него Мут дала тепло жизни богам. Смотри, эти слова могущества суть мои, и они придут ко мне, откуда бы то ни было, где они могли бы быть, или с кем бы то ни было, быстрее борзых и скорее света, или, согласно другому прочтению, — скорее теней.

 

Заклинание имени (рен) умершего

 

Глава, которая позволяет человеку помнить своё имя в Харт-Нитре.

Умерший говорит:

 

Пусть мое имя будет дано мне в Великом Доме (Пар-Уэр), и пусть я помню моё имя в Доме Огня (Пар-Наср), в ночь, когда там подсчитываются годы и объявляется число месяцев. Я обитаю с Божественным, и я занимаю своё место с восточной стороны неба. Если какой-нибудь бог придёт после меня, я смогу объявить его имя немедля (тотчас).

 

Заклинания сердца (эб) умершего. Дарование сердца

 

Глава дарования сердца Осирису-Ани в Харт-Нитр.

Он сказал: Пусть моё сердце будет со мной в Доме Сердец. Пусть моё сердце (сердечная мышца) будет со мной в Доме Сердец. Пусть моё сердце будет со мной. И пусть оно покоится во мне. Или я не смогу есть пироги Осириса на восточной стороне Озера Цветов и не буду иметь ни ладьи, в которой плыть вниз по реке, ни ладьи, чтобы плыть вверх по реке к тебе. Не смогу взойти на ладью с тобой вместе.

 

Пусть мои уста будут со мной, чтобы я мог ими там говорить.

 

Пусть мои ноги будут со мной, чтобы я мог ходить ими там.

 

Пусть мои руки будут со мной, чтобы я мог ими повергнуть врага там. Пусть две створки ворот Неба откроются для меня.

 

Пусть же Геб, Эрпат богов, откроет свои челюсти для меня. Пусть он откроет два моих глаза, которые слепы из-за бинтов. Пусть он заставит меня поднимать мои ноги во время ходьбы, которые связаны вместе. Пусть Анубис сделает мои бедра сильными. Пусть богиня Сехмет поднимет меня и приподнимет. Пусть я взойду на небеса, да будет исполнено в Ограде Души-двойника бога Птаха (святилище Мемфиса) то, что я повелеваю.

 

Я знаю, как пользоваться моим сердцем. Я господин моей сердечной мышцы. Я господин моих рук и предплечий. Я господин моих ног. Я обладаю властью делать то, что пожелает сделать моя душа-двойник (Ка). Моя душа-сердце (Эб) не будет удерживаться пленником в моем теле у ворот Запада (Аменте), когда я буду входить с миром и пойду вперёд с миром.

 

Не позволить, чтобы сердце умершего (Ани) было изъято[24]

 

Глава о том, как не позволить, чтобы сердце Осириса, податного чиновника жертвоприношений всем богам, Ани, чьё слово — истина перед лицом Осириса, было изъято у него в Харт-Нитре.

Он говорит: Моё сердце моей матери. Мое сердце моей матери. Моя сердечная мышца моих преображений. Пусть никто не встанет, чтобы свидетельствовать против меня. Да не прогонит меня никто от вождей-татау. Да не сделает никто так, чтобы ты (сердце) выпало из меня в присутствии Хранителя весов.

 

Ты моя душа-двойник (Ка), обитатель в моём теле, бог Хнама (Хнум), который делает мои члены целыми и невредимыми. Да появишься ты в месте счастья, куда мы идём. Не делай моё имя смердящим перед вождями Шанти, которые делают мужей стойкими. Пусть это будет удовлетворительно для нас, и пусть слушание (нашего дела) будет удовлетворительно для нас, и пусть там будет радость сердца нам при взвешивании слов. Да не будут сказаны лживые слова против меня перед Великим Богом, Владыкой Запада. Поистине, сколь великим ты станешь, когда ты возвысишься в триумфе!

 

Эти слова должны быть сказаны над скарабеем из зеленого камня, окруженного обручем из очищенной меди и кольцом серебра, который должен быть помещён на шее умершего (Каху) и т. д.[25]

 

Не позволить, чтобы сердце-душа была унесена

 

Глава о том, как не допустить, чтобы сердце-душа человека была исторгнута из него в Харт-Нитр.

Осирис, писарь Ани, говорит: Я, даже я, есмь тот, кто приходит от Небесных вод (Акаб). Он (бог Небесных вод Акаб) производит изобилие для меня и обладает господством там в образе Реки (Нила).

 

Это — часть более длинной главы, которая включена в приложение.

 

Глава о том, как пить воду в Харт-Нитр

 

Жрец Амханта, Нуфр-убан-уф, чьё слово — истина, говорит:

 

Я, даже я, кто приходит от бога Геба.

 

Водный поток был дан ему, господином которого он стал в образе бога Аписа (Хапи). Я, амхант-жрец Нуфр-убан-уф, открываю врата небес. Тот открыл мне врата Кабха (Небесных вод). Вот, Хпи-Хпи, два сына Неба, могучие в ослепительном блеске, даруйте вы благо, чтобы я мог стать господином над водой, равно как Сет обладает господством над своей злой силой в день натиска на Обе Земли. Я прохожу перед Великими, рука к плечу, равно как они проходят мимо того Великого Бога, Духа, который вооружен, чье имя неизвестно. Я прошел у Старца плеча. Я есмь Нуфр-убан-уф, чьё слово — истина. Осирис открыл мне небесную воду. Тот-Апис, повелитель небосклона под именем «Тот, великий кинжал мясника земли», открыл мне небесную воду. Я господин воды, как Сет господин оружия. Я плыву по небу, я есмь Ра. Я есмь Ру. Я есмь Сма. Я съел бедро, я схватил кость и плоть. Я обхожу озеро Сахат-Ар. Мне дана вечность без предела. Смотри, я есмь наследник вечности, которому было дано постоянство.

 

Глава о питье воды и о том, как не быть сожжённым огнём в Харт-Нитр

 

Ну говорит:

 

Славься, телец Запада! Я прибыл к тебе. Я — лопасть весла бога Ра, там, где он перевозит Древних Богов. Да не буду я ни обожжён, ни уничтожен огнём. Я есмь Биб (Бабой), первородный сын Осириса, которому всякий бог делает приношение в храме его Ока в Гелиополе. Я божественный наследник, могущественный, великий, покоящийся. Я сделал моё имя процветающим.

 

Приносящий, ты живёшь во мне всякий день.

 

Глава о том, как не быть сваренным в огне

 

Ну говорит:

 

Я есмь лопасть весла, снаряжённая, там, где Ра перевозит Древних Богов, которая вздымает извержения Осириса из озера полыхающего пламени, и он не был сожжён. Я сел подобно богу Света и подобно богу Хнаме (Хнум), повелителю львов. Приди, перережь путы на том, кто проходит по боковой стороне этой тропы, и дай мне пройти вперед оттуда.[26]

 

Дарование воздуха в Харт-Нитр

 

Я Яйцо, которое обретается в Великом Гоготуне. Я несу охрану того великого места, которое Геб объявил на земле. Я живу; оно живёт. Я вырастаю, я живу, я вдыхаю воздух. Я есмь Ута-аабет. Я обхожу вокруг его яйца, чтобы защищать его. Я расстроил замысел Сета.

 

Славься, Сладостный Обеих Земель! Славься, пребывающий в тафау-еде! Славься, обитатель небесной лазури! Приглядывайте за тем, что в его колыбели, Бабаи, когда он приходит к вам.

 

Глава дарования воздуха в Харт-Нитр[27]

Он говорит: Славься, ты бог Атум (Атаму), даруй же ты мне сладостное дыхание, которое обитает в моих ноздрях! Я яйцо, которое есть в Канкан-Уэр (Великом Гоготуне), и я надзираю и охраняю могущественную вещь, которая воссуществовала там, где бог Геб открыл землю. Я живу; оно живёт; я расту, я живу, я вдыхаю воздух. Я бог Ута-аабет, и я хожу вокруг его яйца. Я сияю в миг могущественного силой (насилием) Сета (Сути). Славься, ты, кто делает сладостным время года в Обеих Землях! Славься, обитатель среди небесной пищи. Славься, обитатель среди голубой лазури, смотрите вы, чтобы защищать его в его гнезде, Дитя, что приходит к вам.

 

Глава о даровании воздуха в Харт-Нитр[28]

Я — шакал из шакалов. Я — Шу. Я извлекаю воздух из присутствия Света-бога, от крайних пределов небес, от крайних пределов земли, от крайних пределов птичьего крыла птицы Нибих. Да будет дарован воздух этому молодому божественному Бабаи. Мои уста открыты, я вижу глазами.

Рубрики:  ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ

Древнеегипетские тексты

Четверг, 16 Октября 2014 г. 12:04 + в цитатник
 
Рубрики:  ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ

ЗАКЛИНАНИЯ - За "клин" Знания

Четверг, 16 Октября 2014 г. 12:03 + в цитатник

 

 

Судьи в Гелиополе. Заклинания слова умершего

I

Славься, бог Тот, который сделал истинным слово Осириса против его врагов. Сделай же ты и слово умершего (писаря Небсени) истинным против его врагов, равно как ты делал слово Осириса истинным против его врагов, в присутствии вождей-татау, которые суть вместе с Ра и Осирисом в Гелиополе, в ночь «вещей ночи» и в ночь битвы, и связывания по рукам и ногам извергов Себау, и в день сокрушения недругов Ниб-ар-тара. Ныне великие вожди-татау в Гелиополе суть Атум, Шу, Тефнут, Осирис и Тот. Ныне «связывание по рукам и ногам извергов Себау» означает сокрушение извергов Самайу бога Сета, когда он творил дознание во второй раз.

II

Привет, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же и слово умершего (Осириса Ани) истинным против его недругов, вместе с великими вождями-татау в Бусирисе, в ночь воздвижения столпа-Джэд в Бусирисе. Ныне великие вожди-татау, которые в Бусирисе, суть Осирис, Исида, Нефтида и Гор, мститель за своего отца. Теперь «воздвижение столпа-Джэд в Бусирисе» означает ритуальный акт подъёма плеча Гора, правителя Сахмы. Они находятся вокруг Осириса в полосе и обмотках(перевязях).

III

Славься, бог Тот, кто сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же ты и слово умершего (Осириса Ани) истинным против его недругов, вместе с великими вождями-татау, которые в божественной созидательной энергии Сехмет, в ночь «вещей ночи» в Сахми. Теперь, великие вожди-татау, которые в Сахме, — это Хру-ханти-ан-арити(Гор, первый над богами арит?) и бог Тот, который вместе с вождями-татау Нерутефа. Теперь «вещи ночного празднества» означает проростки на саркофаге Осириса.

IV

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его недругов. Сделай же ты и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным против его врагов, вместе с великими вождями-татау, которые суть в двойном городе (Пе-Депт) Буто, в ночь подъёма «Сенти» Гора и введение его в наследство владениями его отца Осириса. Теперь великие вожди-татау, которые в месте Депт, суть Гор, Исида, Имеет и Хапи. Теперь «воздвижение Сенти Гора» имеет отношение к словам, которые Сет произнес к своим последователям, говоря: «Установите Сенти».

V

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его недругов. Сделай же ты и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным, с миром, против его врагов. Вместе с великими вождями-татау, которые суть в землях Тауи-Рахти, в ночь, когда Исида покрыла (Осириса) и бодрствовала, чтобы оплакивать своего брата Осириса. Теперь великие вожди-татау, которые в Тауи-Рахти, суть Исида, Гор, Каста (Имcет), Анубис и Тот.

VI

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его недругов, сделай же ты и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным, с миром, против его врагов, вместе с великими вождями-татау, которые суть в Абидосе, в ночь бога Хакра, когда мертвые разделены, и духи осуждены, и когда процессия имеет место в Тините. Теперь великие вожди-татау, которые в Абидосе, суть Осирис, Исида и Упуат.

VII

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же и слово умершего (Осириса, писаря и податного чиновника священных жертвоприношений, которые совершаются для всех богов, Ани) истинным против его врагов, вместе с вождями-татау, которые осматривают умерших в ночь совершения осмотра тех, кого надлежит уничтожить. Теперь великие вожди-татау, которые присутствуют при осмотре мертвых, суть Тот, Осирис, Анубис и Астес. Теперь осмотр (или подсчёт) тех, кого следует уничтожить, означает заключение в темницу тех из душ, что у сыновей мятежа.

VIII

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным против его врагов, вместе с великими вождями-татау, которые присутствуют при копании земли и смешивании её с их кровью и делания слова Осириса истинным против его недругов. Относительно вождей-тата у, которые присутствуют при копании земли в Бусирисе: когда изверги Самайу бога Сета пришли туда, превратившись в животных, эти вожди-татау перерезали их в присутствии богов, которые были там, и они взяли их кровь и отнесли её к ним. Эти вещи были разрешены при испытании злых людей теми богами, которые обитали в Бусирисе.

IX

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же ты и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным против его недругов, вместе с великими вождями-татау, которые в Неру-тефе в ночь «сокровенных образов». Теперь великие вожди-татау, которые в Нерутефе, — это Ра, Осирис, Шу и Бабаи. Теперь ночь «сокровенных образов (форм)» намекает на помещение на саркофаг Осириса (изваяний)плеча, пятки и бедра Осириса-Онуфрия.

X

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов, сделай же ты и слово умершего (Осириса, писаря Ани) истинным против его недругов, вместе с великими вождями-татау, которые в Рэсэтеве, в ночь, когда Анубис возложил руки на вещи у Осириса и когда слово Гора было сделано истинным против его врагов. Великие вожди-татау, которые в Рэсэтеве, суть Гор, Осирис и Исида. Сердце Осириса счастливо, сердце Гора радостно, и две половины Атерти (Египта) весьма этим удовлетворены.

XI

Славься, бог Тот, который сделал слово Осириса истинным против его врагов. Сделай же и слово умершего (Осириса, писаря Ани, податного чиновника священных жертвоприношений, которые совершаются для всех богов) истинным против его врагов, вместе с десятью великими вождями-татау, которые суть с Ра и с Осирисом, и со всяким богом, и со всякой богиней, в присутствии бога Ниб-ар-тара. Он разгромил врагов, и он разрушил всякую злую вещь, которая принадлежала ему. Если эта глава читается вслух над покойным, он выступит вперед днём, очищенный после смерти, согласно желанию его сердца. Теперь, если эта глава будет прочитана вслух над ним, то он взойдёт над землёй, и он ускользнёт от всякого огня, и ни одна из злых вещей, которые принадлежат ему, никогда больше не будет около него; никогда, и через миллионы раз, так не будет.

 

Рубрики:  ДРЕВНИЕ ТЕКСТЫ

Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)

Четверг, 16 Октября 2014 г. 11:51 + в цитатник

Дарование воздуха в Харт-Нитр

Я Яйцо, которое обретается в Великом Гоготуне. Я несу охрану того великого места, которое Геб объявил на земле. Я живу; оно живёт. Я вырастаю, я живу, я вдыхаю воздух. Я есмь Ута-аабет. Я обхожу вокруг его яйца, чтобы защищать его. Я расстроил замысел Сета.

Славься, Сладостный Обеих Земель! Славься, пребывающий в тафау-еде! Славься, обитатель небесной лазури! Приглядывайте за тем, что в его колыбели, Бабаи, когда он приходит к вам.

Глава дарования воздуха в Харт-Нитр

Он говорит: Славься, ты бог Атум (Атаму), даруй же ты мне сладостное дыхание, которое обитает в моих ноздрях! Я яйцо, которое есть в Канкан-Уэр (Великом Гоготуне), и я надзираю и охраняю могущественную вещь, которая воссуществовала там, где бог Геб открыл землю. Я живу; оно живёт; я расту, я живу, я вдыхаю воздух. Я бог Ута-аабет, и я хожу вокруг его яйца. Я сияю в миг могущественного силой(насилием) Сета (Сути). Славься, ты, кто делает сладостным время года в Обеих Землях! Славься, обитатель среди небесной пищи. Славься, обитатель среди голубой лазури, смотрите вы, чтобы защищать его в его гнезде, Дитя, что приходит к вам.

   

Из папируса Ну, лист 12.

Глава о даровании воздуха в Харт-Нитр

Я - шакал из шакалов. Я - Шу. Я извлекаю воздух из присутствия Света-бога, от крайних пределов небес, от крайних пределов земли, от крайних пределов птичьего крыла птицы Нибих. Да будет дарован воздух этому молодому божественному Бабаи. Мои уста открыты, я вижу глазами.

 

 

Глава о вдыхании воздуха и обладании власти над водой в Харт-Нитр

Откройся мне! Кто ты? Куда ты идёшь? Каково твоё имя? Я один из вас. Кто эти с вами? Две возлюбленные (Мерити) богини? (Исида и Нефтида). Ты отделяешь голову от головы, когда он входит в божественную комнату Маскан. Он вынуждает меня отправляться в храм богов Кэме-Гору. «Собиратель душ» - это имя моей паромной ладьи. «Те, кто заставляют волосы становиться дыбом» - имя вёсел. «Серт»(Стрекало) - имя того, за что можно ухватиться (захват, ушко, держак). «Вести судно прямо в середину» - имя рулевого весла; также ладья - способ перенесения меня вперёд в озере. Да будут мне даны сосуды молока, пироги, булки хлеба и чаши питья и мясо в Храме Анубиса.

   

Глава начинается словами: «Осирис Ани говорит ...
...Если умерший знает эту главу, он войдёт внутрь, после выдвижения вперёд из Харт-Нитр Прекрасной Аменте».

Глава о вдыхании воздуха и обладании властью над водой в Харт-Нитр

Привет тебе, о, Сикомора, священное дерево богини Нут! Дай мне от той воды и от того воздуха, что в тебе. Я обнимаю тот престол, который в Гелиополе (Уну), и я несу стражу, охраняю Яйцо Канкан-Уэра(Великого Гоготуна). Оно процветает, и я процветаю; оно живёт, и я живу; оно вдыхает воздух, и я вдыхаю воздух, Я, Осирис Ани, чьё слово есть истина, с миром (упокоился).

   

Глава начинается словами: «Осирис Ани говорит ...»

Глава о вдыхании воздуха с водой в Харт-Нитр

Славься, Атум, даруй ты мне сладостный вдох, который обитает в моих ноздрях. Я тот, кто объемлет тот великий престол, который в городе Гермополе (и Гелиополе). Я присматриваю за Яйцом Великого Гоготуна (Канкан-Уэр). Я расту и расцветаю, как оно растёт и процветает. Я живу, как и оно живет. Я вдыхаю воздух, как оно вдыхает воздух.

   

Согласно гелиопольской космогонии, в начале был Наун, холодная водная гладь, охваченная безграничным пространством пустоты (Хаух) и окутанная тьмой (Наук). Проходили миллионы лет, но первозданный Наун оставался незыблемым.
Но однажды из Науна появился Атум (Атама), первый бог во вселенной. Он принял обличье божественной изначальной птицы - Великого Гоготуна.
Великий Гоготун, белая птица, которая первой влетела во тьму и нарушила вечное безмолвие Науна своим криком, летал над водами Науна в поисках хоть какого-нибудь твёрдого места на глади вод. И тогда Атум создал изначальный холм «Огненный остров». Великий Гоготун свил гнездо в ветвях вербы на холме и снёс яйцо, из которого поутру вылупился бог Хапра (Восходящее Солнце). Хепри рос и расцветал, подобно цветку лотоса, пока не обрел облика Ра.
Ра-Хепри создал воздух и его бога Шу, вдохнул его, и с ним вошла в него жизнь. Поэтому Атум владеет знаком дыхания жизни «Анх». Для бога Шу Атум сотворил божественную пару - богиню Тефнут. Поначалу дети Атума потерялись в первозданном Науне. Отец послал на поиски Шу и Тефнут своё Око. Пока оно бродило над водной пустыней, Атум сотворил новое око и назвал его «Великолепным». Старое Око отыскало Шу и Тефнут и привело их обратно к отцу. От радости Атум заплакал, его слёзы упали на изначальный холм и превратились в людей. От божественной львиной пары произошли все остальные боги.
Старое Око очень разгневалось, увидав, что Атум создал себе новое. Чтобы успокоить его, Атум поместил его себе на брови (лоб) и поручил ему быть хранителем самого Атума и установленного им миропорядка (Маат).

В этом незамысловатом мифе сокрыты все таинства Великого Дня (первого полнолуния после весеннего равноденствия).
Атум, обладатель двух Ок, - божество Заходящего Солнца и Полной Луны, его рождество - праздник Великдень. Он - царь, увенчанный белым венцом, украшенным уреем, восседает на великом престоле (то есть небосклоне), его жезл и держава - знак «Анх» - дыхание жизни. Атум соответствует греческому титану Гипериону, отцу Эос, Гелиоса и Селены. Он также являет собой соответствие греческому богу Гесперу.
Хапра - божество Восходящего Солнца, его символ - священный скарабей. Мужское соответствие греческая Эос, дочери Гипериона.
Ра - божество дневного (полуденного) Солнца. Его голова - золотой сокол, его венец - солнечный диск с уреем, знак его власти. Ра - соответствует греческому Гелиосу, сыну Гипериона.
Белый гусь Великий Гоготун олицетворяет полёт полной луны по ночному небу, а также созвездие Лебедя.
Изначальный холм - прообраз пасхального кулича.
Ветви вербы - священное растение бога Атума (Атамы), символ зарождения Мира. Яйцо Великого Гоготуна - символ солнца и полной луны.
Цветок лотоса - символ роста и цветения жизни.
Шу и Тефнут, божественная пара, - олицетворения воздуха (дыхания) и жизни (вместе - «дыхание жизни»), их символ - созвездия Большого Льва и Малого Льва. Главные боги города Леонтополя

 

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)


СОКАР

Четверг, 16 Октября 2014 г. 11:13 + в цитатник

"Сверши твою работу, о Со-кар, сделай твою работу, о Со-кар, о ты, кто живет в твоем круге и кто обитает в моих стопах в Харт-Нитр. Я тот, кто рассылает вперед свет над Бедром Небес. Я вступил в небеса. Я сел при боге-Света (Ху или Хау)*. О, я беспомощен. О, я беспомощен. Я бы пошел. Я беспомощен. Я беспомощен в областях тех, кто занимается гра"

 

"Сокар", а точнее сказать: САХ-АР - тот, кто получил "уста и чашу" из сокрытой тайны Ра, СахКаРа - это сын духа Ра, в Свете Знания из Тайны. СахКар - это тот, кто принял Образ Божий , как Ось Ир Ис и, как Птах (Целостность), но он ещё не способен ходить самостоятельно Сам "О" стоять не может. Он ещё в стране "тени смертной", но он взывает к своему Отцу. Он в"о" родился - возродился...

Из Ра-Сетау - из Света знания земли Сета, что означает земля Сета или "Сет-тау" ? То, что это территория мёртвого мирского *природного) ума. 

Это тот, кто стоит на пороге у входа в зал "Двух Истин", тот, кто стоит между левым и правым, тот, кто стоит на водах Познания и под сводами небесной Мудрости, тот, кто получает Хлеб Сошедший с Небес. Тот, кто должен ожить в человеке, пройдя путь познания и соединиться с образом Божьим Ос Ир Исом и с Целостностью Его Птахом. Он - СОКАР! Собирательный образ всех богов, как частей одного тела. Его везут в ладье к Жизни Вечной.

ГЛАВА 8 РАЗНОЕ / ЦАРЬ СЛАВЯН

Итак САхКаРа - это новое духовное тело Сах, которое творится духовным Светом Знания...

***

Сокар — бог плодородия и покровитель мёртвых, а также бог зла, огня и царства грешников. Центр его культа — Мемфис. Эпитет С. «из Ра-Сетау», то есть из царства мёртвых. Изображался в виде козла, нередко сидящим на холме возле некрополя. Отождествлялся с Птахом (Птах-Сокар), Осирисом (Осирис-Сокар) и считался его ба (душой) и мумией. Впоследствии культ Осириса оттеснил в Мемфисе почитание С. С эпохи Среднего царства известен синкретический бог загробного мира Птах — Сокар — Осирис). Праздник Сокара в птолемеевский период связывали с поворотом солнца к весне. Не носил отрицательных черт.

z

kP3

r

Рубрики:  Боги древнего Египта/СОКАР

Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр

Среда, 15 Октября 2014 г. 23:17 + в цитатник

Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр

Я, Осирис Ани, чье слово – истина, в мире.

Глава начинается словами: “Осирис Ани говорит…”

Бедро Небес – созвездие Нога Великана в 1-м часу ночи.

Бог Хау – персонификация божественной воли; бог творческого Слова, Слово, которым Атум и Птах творили Мир.

Сверши твою работу, о Со-кар, сделай твою работу, о Со-кар, о ты, кто живет в твоем круге и кто обитает в моих стопах в Харт-Нитр. Я тот, кто рассылает вперед свет над Бедром Небес. Я вступил в небеса. Я сел при боге-Света (Ху или Хау)*. О, я беспомощен. О, я беспомощен. Я бы пошел. Я беспомощен. Я беспомощен в областях тех, кто занимается гра

Глава о проложен и и силой пути к Западу и о выступлении вперед днем

Город Гелиополь открыт. Моя голова опечатана, Тот. Совершенно Око Гора. Я избавил Око Гора, которое сияло с блеском на брови Ра, отца богов, я есмь тот самый Осирис, обитатель Аменте. Осирис знает свой день, и он знает, что он проживет отмеренный ему период жизни; я буду существовать с ним вместе. Я есмь лунный бог Ах, обитатель среди богов. Я не приду к концу. Встань же поэтому, о Гор, ибо ты считаешься среди богов.

Глава о проложении силой пути в Дуат


Славься, дух, ты могуч в страхе. Вот смотри, я пришел к тебе. Я вижу тебя. Я проложил силой путь через Дуат. Я вижу моего отца Осириса. Я рассеял тьму. Я люблю его. Я пришел. Я вижу моего отца Осириса. Он подсчитал сердце Сета. Я делал жертвоприношения для моего отца Осириса. Я открыл все пути на небесах и на земле. Я люблю его. Я пришел. Я стал духом-телом (Сах) и духом-душой (Ах), которая снаряжена. Славься, всякий бог и всякий дух-душа (Ах), я проделал пути. Я есмь Тот…

Приложение из папируса Навилля 1, б. 1.10. Глава начинается словами: “Я есмь амхант-жрец Нуфр-убан-уф, чье слово – истина, говорит…”

Другая глава Дуэта и о выходе вперед днем

Откройте землю Гелиополя. Закройте голову Тота. Совершенно Око Гора. Я избавил Око Гора, сияющее, украшение Ока Ра, отца богов. Я есмь тот самый Осирис, который обитает на Западе (Аменте). Осирис знает свой день, который придет к концу. Я есмь Сет, отец богов. Я никогда не приду к концу.

Глава о выступлении вперед днем и о жизни после смерти

Славься, ты, Единый, что сияешь с луны. Славься, ты, Единый, кто сияет с луны. Дай, чтобы Осирис Ани мог пройти вперед среди толп (множеств), которые суть у портала. Пусть он будет вместе с богом Света. Пусть Дуат откроется для него. Смотри, Осирис Ани выйдет вперед днем, чтобы совершить все то, что он желал на земле, среди тех, кто там живет.

Или*:

Славься, ты, бог Атум, который выходишь вперед из Великой Глубины, который славно сияешь в образе Двойных богов Львов, вышли вперед с мощью твои слова к тем, кто в твоем присутствии, и позволь умершему (Осирису Ну) войти в их собрание.

Он издал указ, который был объявлен корабельщикам вечерней порой, и Осирис Ну, чье слово – истина, будет жить после его смерти, равно как и Ра делает всякий день. Смотри, совершенно очевидно Ра был рожден вчера, и Осирис Ну был рожден вчера. И всякий бог возрадуется жизни Осириса Ну, равно как они радуются жизни Птаха, когда он появляется из великого Дома Древних, который в Гелиополе.

Глава начинается словами: “Осирис Ани говорит…”

Приложение из папируса Ну, лист 13.

Образ Двойных богов Львов – это Шу и Тефнут (ср. орфические Борей и Эвринома), и одновременно – это созвездия Львов (М. Лев и Б. Лев).

Атум, как известно, творил при помощи слова. Сперва у него в сердце возникала мысль, затем на языке – слово, и наконец вещь обретала существование.

Глава о выступлении вперед днем после проложения силой прохода через Аамнет

Славься, Душа, ты могуча от страха! Поистине, я здесь. Я пришел. Я узрел тебя. Я прошел через Дуат. Я увидал отца Осириса. Я рассеял мрак ночи. Я его возлюбленный. Я пришел, я увидал моего отца Осириса. Я пронзил сердце Сета. Я сделал жертвоприношения моему отцу Осирису. Я открыл всякий путь в небесах и на земле. Я сын, который любит своего отца Осириса. Я дух-тело (Сах). Я дух-душа (Ах). Я сна ряжен. Славься, всякий бог и всякий дух-душа (Ах). Я проделал путь к Осирису. Я Осирис, писарь Ани, чье слово – истина.

Глава начинается словами: “Осирис Ани говорит…”

Глава о том,как заставить человека вернуться,чтобы взглянуть на свой дом на земле

Я есмь  Бог-Лев, который выступает вперед длинными шагами. Я выстрелил стрелами, и я ранил мою добычу. Я выстрелил стрелами, и я ранил мою добычу. Я Око Гора, я пересекаю Око Гора в это время года. Я прибыл во владения. Даруй (милость), чтобы Осирис Ани мог прийти с миром.

Здесь Бог-Лев – олицетворение бога воздуха и повелителя ветров Illy. Его символ в небесах – созвездие Б. Льва (которое движется вперед “длинными шагами”). Око Гора – здесь: Солнце.

Источник: «Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету»

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 20 - Четвертый час ночи…
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)


Восьмой час ночи…

Среда, 15 Октября 2014 г. 17:45 + в цитатник

Восьмой час ночи…

Пребывание Величия этого Великого Бога в пещерах таинственных богов, которые находятся на своем песке. Он дает им указания со своей барки. Его боги влекут его в недоступном объятии змея Мехен. Имя врат этого царства: “Стоящие – Без – Усталости”. Имя этого царства: “Саркофаг – Его – Богов”. Таинственные пещеры Запада, возле которых следует в своей барке Великий Бог как тот, кого влекут его боги, которые находятся в Дат. Эти сцены исполнены по образцу, который начертан в северной части Сокрытого Помещения в Дат. Тому, кто знает их имена, принадлежат одежды на земле, и не будет он отринут от таинственных врат. Он будет накормлен в Великой Гробнице, поистине прекрасно! Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу: “Владыка – Глубокой – Ночи”.

Если в предыдущем регионе Дат странствие Солнца было чрезвычайно напряженным, то теперь оно протекает спокойно, хотя и здесь есть грозные судьи, которые карают грешников (судьи условно изображены в виде группы из девяти знаков в центре среднего регистра). Влекомая на канате солнечная барка минует несколько пещер, расположенных на обоих берегах реки. Эти пещеры заграждены вратами, которые отворяются при звуках голоса Великого Бога. Тогда солнечный свет проникает в эти пещеры (гробницы), а их обитатели (усопшие) оживают и приветствуют своего благодетеля таинственными голосами. Бог раздает им пожертвования, в том числе одежды. Иероглиф, который означает пожертвование одежд (он напоминает перевернутую русскую букву “П”), сопровождает почти каждую фигуру в сцене восьмого часа ночи.

Когда уходит солнечная процессия, врата снова смыкаются, пещеры погружаются во тьму, а души опять отделяются от тел, вновь погруженных в сон, а Великий Бог следует дальше, во всех своих формах, которые на этот раз изображены в виде четырех баранов со священными коронами на голове.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Девятый час ночи…

Пребывание Величия этого Великого Бога в этой пещере. Он дает со своей барки указания богам, которые находятся в ней (в пещере). Экипаж барки этого Великого Бога тоже пребывает в этом царстве. Имя врат этого царства, через которые следует этот Великий Бог, чтобы пребывать на водных пространствах этого царства, гласит: “То – Что – Охраняет – Разлив”. Название этого царства: “С – Фонтанирующими – Существами”. Таинственная пещера Запада, в которой пребывает в Дат Великий Бог и его свита. Эти сцены и их названия исполнены так, как в том образце, что начертан в восточной части Сокрытого Помещения в Дат. Кто знает их имена на земле и знает место их престолов на Западе, тот займет свой престол вДат и останется там под властью Владыки Необходимости, как тот, кто голосом оправдан перед Трибуналом в день Суда. Это полезно на земле для того, кто это знает. Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу в этой пещере: “Прославляющий – Который – Защищает – Своего – Владыку”.

И в этом царстве странствие проходит спокойно. Бог Солнца раздает дары, в том числе одежды, символ которых в предыдущем разделе “Книги Амдуат” был одним из главных иконографических мотивов. На обоих берегах реки, по которой плывет солнечная барка, изображены длинные вереницы существ запредельного мира, исполняющих примерно ту же роль, что и божества в царствах предшествующих часов. Поэтому мы видим извергающих пламя кобр, рассеивающих мрак вДат, а также охраняющих это царство от врагов. Далее идут боги полей, управляющие ростом всевозможных деревьев и растений в этом краю. Богини, изображенные в верхнем регистре, заботятся об усопших, помогая им соединить душу с телом, тогда как боги, сидящие на корточках над знаками одежд, которые были им дарованы, – это судьи запредельного мира. В свите Великого Бога мы видим сидящих на корзинах трех богов, весьма разнообразного облика, которые участвуют в раздаче пожертвований усопшим. В этом регионе Дат барку приводит в движение группа из двенадцати гребцов.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Десятый час ночи…

Пребывание Величия этого Великого Бога в этой пещере. Он дает указания божественным существам, которые в ней находятся. Имя врат этого царства, через которые следует этот Великий Бог: “Великие – Формы – И – Порожденные – Образы”. Название этого царства: “С – Глубокой – Водой – И – Высокими – Берегами”. Таинственная пещера Запада, в которой пребывают Хепри и Ра, в которой боги, светлые духи и усопшие сетуют на таинственное изображение Игерет. Эти сцены исполнены по образцу, который начертан в восточной части Сокрытого Помещения Дат. Кто знает их имена, тот пройдет через Дат до конца и не будет отринут “Озаряющими – Небо”, которые находятся возле Ра. Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу на таинственных дорогах этого царства: “Яростный – Который – Зарежет – Неискренних”.

В десятом часу ночи перед Великим Богом идет его “личная стража”, вооруженная луками, копьями и палицами. В том же среднем регистре мы видим два оригинальных символа, представляющих еще две формы Великого Бога. Это “душа Сокариса” – двуглавый змей на человеческих ногах, с соколом на спине, и “душа Озириса” – лежащий в барке змей с головой сокола.

В краткой версии “Книги Амдуат” не говорится об одной очень важной особенности царства десятого часа. Как свидетельствуют изображения нижнего регистра, в глубоких водах подземной реки тонуло множество обитателей этого царства. Согласно представлениям египтян, эти несчастные лишились возможности воскреснуть из мертвых, поскольку их тело уже не может быть мумифицировано и сохранено. Однако сила Великого Бога такова, что даже утопленники, чьи тела подверглись разложению, оживают и соединяются со своими душами. Более того, смерть человека, который утонул – погрузился в первичный божественный океан Нун – обеспечивает усопшему божественность. В известной степени это связано с мифом об Озирисе (прежде чем воскреснуть из мертвых, он был погружен в морскую воду). Естественно, такая судьба ожидает только добрых людей, ибо для врагов Солнца вода, в которую они попадают, превращается в огонь, и в нем они будут страдать вечно. Великий Бог совершает акт спасения утонувших, приняв облик “Гора запредельного мира”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Одиннадцатый час ночи…

В десятом часу ночи мы видели, как бог Гор свершал опасение утонувших. В одиннадцатом часу он же карает врагов. Змей и грозные богини с ножами извергающие пламя, стоят над полными огнем ямами, в которых пылают тела, души, тени (“тень” здесь – часть человеческого естества) и головы грешников. В последней яме видны человеческие фигуры, обращенные вверх ногами, что также означает кару. Бог объявляет осужденным приговор: “Грозные мечи покарают ваши тела, ваши души будут истреблены, ваши тени – истоптаны, а ваши головы – изрублены. Не восстанете! Будете ходить на голове! Но подниметесь, ибо попали в свои ямы! Не убежите, не уйдете! Против вас – огонь змея, “Того – Который – Сжигает – Миллионы”! (…) Они (богини с ножами) зарежут вас, расправятся с вами! Никогда не увидят вас те, кто живет на земле!”.

Имена остальных божеств этого регистра также указывают на их карающую роль, поэтому можно сделать вывод, что в царстве одиннадцатого часа завершается борьба со всеми врагами или осужденными душами грешников. В барке возрожденного Солнца, которое взойдет через час, останутся лишь блаженные души.


Повествуя о том, как Солнце приближается к концу своего подземного пути, “Книга Амдуат” затрагивает важную проблему течения времени. Его персонификация в царстве одиннадцатого часа появляется трижды, каждый раз в облике змея. В верхнем регистре изображен крылатый змей и держащий его за крылья бог; возле головы бога – солнечные очи “уджат”. Это образ означает правременную форму Атума – Великого Бога, который символизирует начало и конец бытия Вселенной, то есть время. Чуть дальше – еще одно изображение змея. Его имя: “Тот – Который – Забирает – Часы”. Часы же представлены в виде звезд между двумя змеями. Их десять, потому что именно столько часов ночи уже ушло. В некоторых вариантах “Книги Амдуат” встречаем одиннадцать звезд, когда в число “проглоченных” змеем часов включается текущий час.

В развернутой версии “Амдуат” часто повторяется утверждение, что форма того или иного существа, которому дало жизнь прибытие Солнца вДат, оказывается “проглоченной” после ухода Солнца из данного царства загробного мира. Возможно, эти воззрения связаны с наблюдениями так называемых “деканальных” звезд, которые восходят и заходят только в определенные часы ночи. Отсюда и изображение часа знаком звезды.

Третий символ времени – змей, которого несут на руках двенадцать божеств – “носильщиков”, в среднем регистре. Имя змея: “Тот – Который – Окружает – Мир”. Связанный с изначальным океаном, этот змей формирует своеобразную “орбиту”, по которой вечно плывет солнечная барка.

Что же касается краткой версии “Книги Амдуат”, она так повествует о царстве одиннадцатого часа ночи: “Пребывание Величия этого Великого Бога в этой пещере. Он дает указания божественным существам, которые в ней находятся. Имя врат этого царства, через которые следует этот Великий Бот: “Место – Покоя – Тех – Которые – Находятся – В – Дат”. Название этого царства: “Окраина – Пещеры – Которая – Считает – Трупы”. Таинственная пещера Дат, через которую следует этот Великий Бог, чтобы выйти из Восточной Горы неба. Время глотает их образы перед “Стоящим”, который находится в этом царстве. Оно снова отдаст их при рождении Хепри на земле. Эти сцены исполнены так же, как тот образец, что начертан в сокрытом месте Дат, в восточной части Сокрытого Помещения. Кто это знает, тот получает себе в удел пожертвование как хорошо обеспеченный светлый дух на небе и на земле, поистине прекрасно! Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу в этой пещере: “Звездная – Владычица – Барки – Которая – Отталкивает – Врага – Своим – Появлением”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)
 

Двенадцатый час ночи и восход солнца…

Пребывание Величия этого Великого Бога в этой пещере: “Конец – Первичной – Тьмы”. В этой пещере родится этот Великий Бог в облике Хепри. Нун и Ненет, Хук и Хухет возникают в этой пещере при рождении этого Великого Бога, ибо он выходит из Дат, садится в барку дня и выходит из лона Нут. Имя врат этого царства: “Те – Что – Возносят – Богов”. Имя этого царства: “С – Поднимающейся – Тьмой – И – Озаряющим – Рождением”. Таинственная пещера Дат, в которой родится этот Великий Бог, чтобы возникнуть из Нуна и поместиться на теле Нут. Эти сцены исполнены по тому образцу, который начертан в восточной части Сокрытого Помещения Дат. Это полезно тому, кто это знает, на земле, на небе и в земле”.

Подошло к концу странствие Солнца через подземный мир Дат. Под радостные восклицания его обитателей солнечная барка вместе со всем экипажем достигла вторых, восточных Врат Первичной Тьмы, где Великий Бог, покинув связанную со смертью форму мумии Озириса, появился на небе (“на теле Нут” – богини неба) в облике Хепри – молодого Солнца, символом которого является скарабей. В древнеегипетской иконографии восхода Солнца бог воздуха Шу (который в этом контексте связан с Нуном – первичным океаном) возносит своими руками солнечную барку или скарабея на фоне солнечного диска.


В нашем варианте “Книги Амдуат” эта сцена несколько упрощена. Мумия, “прислоненная” к границе мира Дат – это Озирис, одно из проявлений Великого Бога. Он будет властвовать в загробном царстве до следующей ночи, когда ему предстоит вновь соединиться с другими проявлениями Великого Бога, которые низойдут в Дат.

В среднем регистре выделяется изображение Великого Змея. Он не тянет барку за канат, как может показаться с первого взгляда. Здесь зашифрована гораздо более глубокая идея. Барка Великого Бога “входит в его (змея) хвост и выходит из его пасти, когда оно (Солнце) рождается в облике Хепри”. Опять, как и в других, царствах мира Дат, мы встречаемся с символом времени. Имя Великого Змея: “Душа – Того – Кто – Позволяет – Жить – Богам” (или короче – “Жизнь – Богов”). Сам канат, за который тянут солнечную барку, тоже символизирует время, бесконечный бег часов, которые выходят из пасти змея обновленными, чтобы опять войти “а его хвост”. Это и вечное движение Солнца: ведь именно солнечный цикл был положен в основу отсчета времени в Древнем Египте.

В час нового восхода Солнца, у черты мира Дат Великого Бога еще раз атакует возродившийся Апопис. Обращает на себя внимание, что демон зла проявляет активность именно тогда, когда собирает силы добро. В седьмом часу ночи змей напал на обновленное Солнце, чья душа соединилась с телесной оболочкой, и благодаря этому стало возможным соединение душ усопших с их телами, то есть их воскресение из мертвых. Теперь, в двенадцатом часу, Апопис пытается не допустить нового рождения Солнца, угрожая всем живущим людям вечной темнотой. Этому препятствуют богини, несущие на плечах змей, которые извергают пламя (в верхнем регистре). Апопис еще раз побежден, изрублен и сожжен, что не мешает ему на следующую ночь вновь атаковать Солнце. Тема борьбы с врагами Солнца в час рассвета разрабатывалась прежде всего в теологии города Гермополя. Видимо, не случайно в описании двенадцатого часа ночи то “Книге Амдуат” появляются четверо из восьми первичных божеств гермопольской традиции: Нун и Ненет, Хух и Хухет. Они помогают рождению Солнца, которое ассоциируется, согласно логике космогонического мифа, с новым сотворением мира.

А завершает “Книгу Амдуат” следующий текст: “Начало света, конец первичной тьмы. Путь Ра на Западе, таинственные цели, которые осуществляет в пути этот Бог. Избранные наставления, таинственное послание из Дат, которое не узнает никто из людей за исключением избранных. Это изображение было исполнено так, как в Таинственном Помещении Дат – н невидимом, неуловимом. Кто знает эти таинственные изображения, тот является хорошо обеспеченным светлым духом. Всегда выходит он и входит в Дат, всегда (выходит) к живым. Воистину так былоподтверждено миллионы раз!”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

“Книга Амдуат” – “Книга того, что в Дат”. Мы предлагаем ее вниманию читателей в переводе и с комментариями польского египтолога Анджея Нивинського. Вслед за солнечной баркой мы проследуем по запредельному царству, где не действует логика будничного мира, где исчезают привычные представления о структуре пространства и времени, где властвует вечность. В конце пути ждет радостное возрождение Солнца и человека, подобное раскрытию лотоса. Но этот праздничный миг далеко. Солнце вступает в первый час ночи…

“Послание из Сокрытого помещения. Места пребывания душ, богов, теней и блаженных; а также то, что они делают. Начало – Рог Заката, врата западного горизонта, конец – первичный мрак, врата западного горизонта”.

Так звучит полное заглавие “Книги Амдуат”. Ее священный оригинал, по представлениям египтян, записан на стенах “Сокрытого Помещения” в царстве Дат. “Рог Заката” – это гора, за которой садится Солнце. Книга написана для того, “чтобы познать запредельные души, познать, что они делают, познать их изменения для Ра. Чтобы познать таинственные души и то, что они делают, чтобы знать находящееся в отдельных часах и познать богов этих часов. Чтобы знать, к чему Он (Великий Бог. – А. Н.) их призывает. Чтобы познать врата и дороги, по которым странствует этот Великий Бог, чтобы познать течение часов и их божества. Чтобы познать тех, которые преуспели, и тех, которые истреблены”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)
 
 

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 19 - Первый час ночи…
Часть 20 - Четвертый час ночи…
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)


Четвертый час ночи…

Среда, 15 Октября 2014 г. 17:12 + в цитатник

Четвертый час ночи…

В четвертом часу ночи мелеет река на пути солнечной барки, и отныне ее тянут души усопших, обитатели следующих царств Дат. Безусловно, среди них – и умерший властитель гробницы, для которого написан текст книги: фараон. То, что египетский владыка занимается тяжелым физическим трудом, не должно смутить читателя, поскольку другие тексты утверждают, что царь отождествляется с Солнечным Богом и именно его везут на барке в запредельном мире. Это противоречие отражает два направления в загробном мире. “Царское” сохраняло привилегию обожествления исключительно для фараона. “Частное”, связанное с процессом демократизации верований, распространяло эти привилегии на других людей. “Книга Амдуат”, как и другие “Книги подземного мира”, предлагает своеобразный компромисс.

Примечание переводчика:Не исключено, что здесь мы имеем дело с парадоксальной, “неклассической” логикой построения сакрального образа. Для сравнения вспомним известную строку из стихотворения Владимира Соловьева: “Я и алтарь, я и жертва, и жрец…” (“Близко, далеко, не здесь и не там…”).


В четвертом часу ночи Солнце вступает в сокровенное царство Сокариса – древнего мемфисского бога мертвых, поэтому в “Книге Амдуат” упоминается мемфисский Некрополь – Ра-сетау. Немногие из проходящих там дорог истинны и ведут в райское царство Имхет.

Главная иконографическая особенность этого часа ночи – уходящая вниз полоса, которая пересекает традиционные регистры. Такой прием должен был выразить мысль, что Солнце в своем ночном странствии черезДат опускается в глубь земли, где властвует непроницаемая тьма. Бог, обращающийся к существам подземного мира, не видит их. В этой мрачной, песчаной подземной пещере роятся змеи, воплощающие различные аспекты божественной сущности. Даже сама солнечная барка в этом часу становится змеей, чтобы легче проникнуть сквозь песчаную землю.

Текст, сопровождающий изображения четвертого часа ночи, звучит так: “Затем величие этого Бога, влекомое на буксире, пребывает в таинственной Пещере Запада. Он заботится о тех, кто находится в ней, с помощью своего голоса, хотя не видит их. Название этой пещеры: “Живут – Те – Существа – Которые – Превратились”. Название врат этой пещеры: “Сокрытое – Протягивание”. Кто знает этот облик таинственных дорог Ра-сетау, недоступные пустынные дороги к Имхет и сокрытые врата в Стране Сокариса, кто находится на своем песке, тот ест хлеб на стороне живущих в святыне Атума. Тот, кто знает, какая из дорог истинна, тот обойдет недоступные дороги Ра-сетау и узрит образ Имхет. Имя часа ночи, который сопутствует Великому Богу: “Тот – Который – Велик – Своей – Мощью”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)
 

Пятый час ночи…

В пятом часу ночи начнется величайшее таинство мира Дат, необходимое для воскресения ночного Солнца.

Солнечная барка, которую тянут на канате богини и боги, находится в том же царстве Сокариса, в глубинах Дат. Барка сохраняет облик змеи. Она скользит по тайным дорогам Ра-сетау к Пещере Сокариса, которую стерегут демоны, изображенные на рисунках в, виде змей или человеческих голов. В центре композиции находится овал (“нут”). Его охраняет двуглавое божество Акер. Внутри овала – крылатый змей, а на нем – бог с головой сокола, Змей олицетворяет предвечную форму бога Атума, и бог, который держит его за крылья, также чаще всего определяется как Атум, хотя в “Книге Амдуат” его называют Сокарисом. Видимо, речь идет о разных формах Великого Бога. Озаренный сиянием его глаз овал, “где слышится некий шелест”, представляет собой своеобразное средоточие божественных качеств, “генератор” творческой энергии Великого Бога. Ночное Солнце получает здесь свою силу и способность возродиться на восточном горизонте неба.


Реализация божественной потенции начинается именно здесь, в глубинах Пещеры Сокариса. На это указывает скарабей – символ утреннего Солнца. Он выглядывает из холмика (в средине верхней части рисунка) и тоже тянет барку вместе с другими существами запредельного мира. Холмик называется “темнота”, или “ночь”. Его изображение в верхнем регистре – это вид с боку той же святыни, чья овальная горизонтальная проекция представлена ниже. Этот “ларец” (“хену”), как его иногда называли в текстах, имеет три оттенка значения. О первом мы уже знаем: это “божественное вместилище” для возрождения энергии ночного Солнца. Поскольку оно вмещает Великого Бога, наряду с солярным аспектом появляется аспект озирический: холмик становится “могилой Озириса”, или его “саркофагом”. Две птички на нем – Изида и Нефтида, сестры покойного Озириса, которые его оплакивают. Изида – “Великая чарами” – присутствует при чуде преображения Солнца. Изображение Пещеры Сокариса венчает голова Изиды – хранительницы этой святыни. Если считать, что каждый умерший становится Озирисом, то холмик – это уже как бы могила, где почивает тело покойного. Ночью, благодаря близости Великого Бога, он оживает, пользуясь полной свободой, а его душа присоединяется к процессии, сопровождающей божественную барку.

Когда Бог проходит рядом с Пещерой Сокариса, он встречает грозного двуглавого змея, который пропускает его, только услышав соответствующее заклинание. Как всегда, Солнце не перестает заботиться о блаженных душах – обитателях этого региона Дат. В среднем регистре мы видим несколько божеств, которые занимаются благотворительной деятельностью по поручению Великого Бога. С другой стороны расположен ад для грешников. Его представляет богиня по имени: “Та – Кто – Присутствует – Когда – Рубят – Мертвых”, а также группа демоничных “Зарезывающих”.

А текст краткой версии пятого часа “Книги Амдуат” звучит так: “Этого Великого Бога, который на своем песке, влекут на буксире по надлежащим дорогам Дат в верхней половине таинственной Пещеры Сокариса. Невидим и неуловим таинственный образ страны, что под телом этого Бога. Божественные существа, которые находятся там, где этот Бог, слышат голос Ра, когда он взывает к окружению этого Бога. Имя врат этого места: “Место – Пребывания – Богов”. Имя пещеры этого бога: “Сокрытая Страна”. Таинственные дороги Запада, врата Сокрытого Помещения, недоступное место страны Сокариса. Это тело в первой форме становления. Имена богов, которые в этой пещере: “Души – Которые – Находятся – В – Дат”. Их образы являются тем, что находится в их часе, являются их таинственными формами. Неизвестен и незрим, неуловим этот образ самого Гора. Эти образы были исполнены по образцу, который начертан в Сокрытом Помещении Дат, в его южной части. Кто это знает, душа того довольна, и он доволен жертвами Сокариса. Хемит не может изрубить его тело, он спокойно проходит возле него. На земле будут приносить жертвы этим божествам. Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу в этой пещере: “Тот – Который – Сопутствует – В – Своей – Барке”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Шестой час ночи…

Вот как описываются странствия Солнца в шестом часу ночи: “Пребывание Величия этого Великого Бога в водных глубинах “Владычицы – Тех – Которые – В – Дат”. Он дает указания божествам, которые находятся здесь, он повелевает, чтобы они занялись своими жертвами в этом царстве. Он странствует по всей этой дороге, оделенный дарами в своей барке, он раздает им землю как жертвоприношение, дает им воду из их долины, когда странствует черезДат, день за днем. Имя врат этого царства: “С – Острыми – Ножами”. Таинственная дорога Запада, по водам которой странствует этот Великий Бог в своей барке, чтобы заботиться о тех, которые в Дат. Их часы – таинственные сущности – слагаются в их именах, познаются в их бытии, моделируются в их формах. Этот таинственный образ Дат не будет познан никакими людьми. Этот образ именно так начертан в сокрытом месте Дат, в южной части Сокрытого Помещения. Кто его знает, тому принадлежат погребальные жертвы вДат, удовлетворен он жертвами богам, которые в свите Озириса, на земле будут приносить жертвы ему и его родным. Указания, данные этим Богом, чтобы принести жертву божествам загробного мира. Когда он направляется к ним, они его видят и стоят на своих полях. Их жертвы приносятся благодаря тому, что им повелевает этот Великий Бог. Имя этого царства: “Водная – Глубина – Владычица – Тех – Которые – В – Дат”. Это дорога солнечной барки. – Имя часа ночи, который сопутствует этому Богу в этом царстве: “Прибытие – Которое – Осуществляет – То – Что – Надлежит”.


Этот текст не передает главную мысль полной иллюстрированной версии “Книги Амдуат”. В шестом часу ночи душа Великого Бога, вновь наполненная жизнью в царстве пятого часа, достигает того места, где в глубине Дат покоится мертвая телесная оболочка Бога, окруженная великим змеем “С – Множеством – Лиц” (изображение в среднем регистре). Выше то же самое тело Ра представлено в иной форме. Мы видим здесь три гробницы, в которых покоятся три схематично переданные части тела: голова, туловище и задняя часть (последнюю египтяне условно изображали в виде животного без головы). Гробницы охраняются змеями, извергающими огонь. Новое соединение тела и духа, которое происходит в середине ночи в Подземной Стране, касается всех умерших. Конечно, творец этого величайшего для усопших добра – Великий Бог Ра-Озирис, который сам оживает в загробном мире. Все три регистра в иллюстрированной версии “Книги Амдуат” заполнены различными существами (как правило, в человеческом образе), которые отражают процесс воскресения. Одни из них уже стоят, другие только поднимаются и изображены в полусидящем положении. Некоторые все еще обвиты пеленами мумий, другие уже от них освободились и ничем не напоминают мертвых. [Примечание переводчика: Вспомним сходные картины воскресения мертвых в христианской иконографии.] Эта радостная победа над силами смерти приходит каждую ночь, благодаря животворящему присутствию Солнца.

В обстановке всеобщей радости и обычного получения даров от Великого Бога сохраняется тем не менее элемент угрозы и возможной опасности. В нижнем регистре мы видим змея, “Который – Глотает – Формы”. Его задача – пожирание тени[Примечание переводчика:Тень в древнеегипетской религии - одна из составных частей человеческого существа.]и уничтожение форм врагов Солнца в мире Дат. Чуть дальше изображены девять жезлов – змей, извергающих огонь. Они символизируют важнейших египетских богов. Среди них: Атум, Хепри, Геб, Озирис, Гор, Тот. Упоминается бог Татенен (буквально: “Земля – Которая – Поднимается”) – форма мемфисского бога Птаха, понимаемого здесь как первичный холм, возникший в изначальном океане на заре творения. Короче говоря, у замыкающих врат шестого часа ночи представлена вся грозная мощь египетского пантеона, поднявшаяся на борьбу с врагами Солнца. Это необходимо именно сейчас, поскольку в следующем, седьмом часу Солнцу угрожает самая страшная опасность.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Седьмой час ночи…

Погружение Солнца в глубины запредельного мира было нелегким. Но и восхождение к утренней заре после таинства возрождения жизненной силы Солнца связано с опасными препятствиями.

Вот как повествует “Книга Амдуат” о седьмом часе ночи: “Пребывание Величия этого Великого Бога в Пещере Озириса. Указания, данные величием этого Бога в этой пещере божественным существам, которые в ней находятся. Этот Бог принимает в этой пещере иной облик, он минует (змея) Апописа благодаря магическому заклинанию Изиды и Старого Хека. [Примечание переводчика:Бог Хека в мемфисской космогонии персонифицирует творческую энергию и магическую силу бога-творца.] Имя врат этого царства “Врата – Озириса”, имя его: “Таинственная – Пещера”. Таинственная дорога Запада, по которой странствует этот Великий Бог в своей святой барке. Он странствует этой дорогой, которая лишена воды и где не возможно влечь барку на канате. Он путешествует там благодаря магии Изиды и Старого Хека и благодаря магическим заклинаниям, которые на устах самого этого Бога. У этой пещеры вДат будет изрублен Апопис, но его место – в небе. [Примечание переводчика:Образ змея в египетской религии чрезвычайно многозначен, не подчиняется бытовой логике и должен рассматриваться во всей совокупности аспектов.] Эти картины были именно так начертаны в северной части Сокрытого Помещения в Дат. Это полезно для того, для кого это будет исполнено в небе и на земле. Кто это знает, является одной из душ в окружении Ра. Вот возымели действие эти чары Изиды и Старого Хека, которые они исполнили как отпор Апопису, данный Богом Ра на Западе. Это свершается в Сокрытом Помещении Дат, свершается и на земле. Тот, кто это знает, находится в солнечной барке в небе и на земле. Немногим знаком этот образ! Кто не знает решение, не может дать отпор Нехахер. Что касается этой песчаной отмели Нехахер в Дат, 450 локтей [Примечание переводчика:Локоть - распространенная в древности мера длины; не имел строго фиксированного значения (около полуметра). ]составляет ее длина, изгибами своего тела он (Апопис) заполняет ее. На ней свершается его убиение, а этот Бог не проходит мимо него, когда меняет направление пути от него к Пещере Озириса. Этот Бог направляется туда, в это царство, в облике змея “Тот – Который – Окружает” (Мехен). Кто об этом знает на земле, тот не может выпить воду Нехахер. Душа того, кто об этом знает, не может исчезнуть в результате насилия этих божественных существ, которые находятся в этой пещере. Крокодил не пожрет душу того, кто знает. Имя часа ночи, который сопутствует этому Великому Богу в этой пещере: “Тот – Который – Отталкивает – Хиу – И – Отсекает – Голову – Нехахер”.


На этот раз текст достаточно подробно описывает события, указанные в иллюстрированном варианте “Книги Амдуат”, хотя и требует комментария. Ожившее и соединившееся со своим телом Солнце вступает в царство, где обитает извечный враг божественного миропорядка – Апопис, которого называют также “Страшная – Ликом” (Нехахер).

Примечание переводчика:Неопределенность пола Апописа не противоречит общемировой семантике образа змея: он бывает и мужского, и женского пола (в русском языке даже в обиходной речи). 

Это огромный змей, который подстерегает Великого Бога, лежа на песчаной отмели посреди русла реки, по которой должно проследовать Солнце. В “Книге Амдуат” указаны даже размеры этого песчаного затона: 440х440 локтей (свыше 220х220 м). Все это пространство заполнено изгибами тела Апописа, что дает представление о его предполагаемой величине. Чтобы помешать движению Солнца и обеспечить себе победу, это чудовище выпило воду из реки, оставив илистое русло. Почувствовав приближение солнечной процессии, Апопис поднимается и издает ужасающий рык.

Тем временем Великий Бог направляется к нему, также готовый к битве. Нос его барки превращается в великого змея Мехен, экипаж частично сменяется, и в носовой части барки появляются две новые фигуры: Изида и Хека – Великий Маг. Иногда в его роли выступает бог Сет, а иногда – сам усопший, который должен бороться с врагом Солнца. До непосредственной борьбы богов дело не доходит, поскольку солнечная барка минует опасное место окольным путем. Однако Изида и Хека покоряют .врага, используя магические заклинания, в результате которых Апопис утрачивает всю свою силу. Тогда на него кидаются божества более низкого ранга: одни его связывают, другие режут на куски. Можно предположить, что Апопис отдает воду, которую выпил, хотя в тексте об этом не говорится.

Примечание переводчика:Вспомним известный индоевропейский миф о боге, побеждающим змея, который “запирает” воды. 

Грозное препятствие устранено. Великий Бог может продолжать странствие во всех своих формах. Четыре его главные формы – Атум, Хепри, Ра и Озирис – изображены в среднем регистре в виде гробниц – ларцов, над которыми поднимаются человеческие головы – персонификации грозной силы Солнца, а также ножи, ее символы.

Победа над Апописом позволяет еще раз коснуться темы, которая проходит через всю книгу – уничтожения других врагов Солнца. Нижняя полоса изображений требует пояснения. Длинная шеренга богов и богинь со звездами на головах напоминают о том, что все события, которые развертываются в Подземном мире, одновременно происходят на небе. Еще в эпоху Древнего Царства египтяне считали, что души умерших соединяются со звездами. Эта идея легла в основу главной концепции “Книги Амдуат” (см. описание шестого часа): каждую ночь душа умершего соединяется с телом, слетая для этого со звезды в подземный мир Дат. Возможно, развитию этой теории способствовало наблюдение заходящих звезд. Поэтому фигуры в нижнем регистре изображают, с одной стороны, божеств загробного мира, с другой – души умерших и с третьей – звезды, которые сопутствуют Великому Богу в этом часу ночи. Замыкает же нижний регистр крокодил – грозный страж этого региона.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

 

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 18 - Обращение к богам Дуата (Египетская “Книга мертвых”)
Часть 19 - Первый час ночи…
Часть 20 - Четвертый час ночи…
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)


Первый час ночи…

Среда, 15 Октября 2014 г. 16:42 + в цитатник

Первый час ночи

Итак, барка со “старым”, вечерним солнечным богом вплывает в подземный мир. На носу барки стоит Упуаут – “Отверзающий дороги”, рядом с ним – Сиа, персонификация творящего ума Великого Бога. Далее – “Госпожа ладьи”, богиня, направляющая ход барки во время первого часа ночи. Посередине возвышается наос – вместилище бога Солнца, названное просто “Телом” (египтяне обычно передавали абстрактные понятия очень конкретными образами). На корме – солнечный бог Гор с головой сокола, а за ним – изображенные шеренгой бог мудрости Тот, бог Ху – персонификация божественного слова – и два божества, управляющие рулем. Две богини с перьями на голове, стоящие перед баркой, – это “Две Правды” (Маат), ибо вДат находятся не только блаженные, но и осужденные души. От врагов солнечного бога защищают в первом часу ночи “Тот – Который – Ранит” (фигура с ножом перед Маат) и три змея, изображенные ниже.

Следующая группа фигур характеризует различные аспекты бога Солнца. Мумия в короне – Озирис, “Владыка Запада”, олицетворяет эсхатологический аспект бога, львиноголовая Сехмет – его грозную силу. Фигура с головой барана (“Великий Озаряющий”) передает аспект солнечного блеска. Четыре стелы, увенчанные человеческими головами, названы “Указаниями, которые дает Ра” и соответственно также боги Атум, Хепри и Озирис – четыре формы Великого Бога (Ра – владыка живых, Озирис – мертвых, Атум – ночное Солнце, а Хепри – дневное).


На обоих берегах подземной реки – ликующие души усопших (по законам построения египетского рисунка они оказываются вверху и внизу). Великий Бог приветствует их, даетживотворные указания и оделяет блаженных материальными благами. Ему помогают в этом своеобразные “снабженцы” (изображены перед тремя змеями). Группа обезьян вверху – это стражи первых врат, отделяющих день от ночи. Подобная группа внизу – как бы “оркестр”, сопровождающий вступление солнечной барки. Двенадцать кобр, извергающих огонь, рассеивают мрак, царящий в Дат.

Да, “старое Солнце” вступило вДат, умерло, но уже в первом часу ночи ему сопутствует элемент грядущего воскресения из мертвых – образ утреннего Солнца, священный скарабей, плывущий в барке, где ему поклоняются два божества. Бег времени в царстве вечности символизирует фигура перед поднявшимся на хвост змеем, держащая в руке слегка изогнутую “волшебную палочку” – “Тот – Кто – Измеряет – Часы”. Ниже – изображения, означающие достижение границ первого часа ночи. Это межевой столб, увенчанный рогами (“Тот – Что – Разделяет – Долину”), и божество, обращенное навстречу всей процессии, – “Тот – Кто – Запечатывает – Землю” – служитель, замыкающий врата первого этапа странствия Солнца.

А вот текст краткого варианта “Книги Амдуат”, повествующий о первом часе ночи: “Этот бог вступает в землю, во врата закатного горизонта. Сто двадцать итеру (1 итеру = 10,5 км. – А. Н.) предстоит ему пройти в этой сфере, прежде чем он достигнет богов загробного мира. “Долина Ра” – имя первого поля Дат. Здесь он наделяет землями богов, которые ему сопутствуют. В этой сфере он начинает давать указания и заботиться об усопших. Это исполнено в соответствии с образцом, что в Сокрытом Помещении Дат. Кто знает эти образы, сам уподобляется Великому Богу. Это благоприятно для него на земле, поистине прекрасно! Необычайно полезно это для него в Дат. “Тот – Что – Раскалывает – Лбы – Врагов – Ра” – имя этого первого часа ночи, который сопутствует в этой сфере этому богу”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Второй час ночи…

В первом часу ночи солнечная процессия только формировалась. Начиная со второго часа, она уже действительно вступает в подземные царства, которыми управляют различные божества – покровители мертвых. Первое из этих царств – Уэрнес. Барка, изображенная четвертой слева, называется “Та – Которая – Несет – Уэрнес”. В барке – символ богини Хатор, поэтому можно допустить, что именно она управляет этой сферой запредельного мира. А вот что говорит нам текст.

“Пребывание Великого Бога в Уэрнес. 309 итеру составляет длина этого царства, 120 итеру – ширина. “Души – Из – Дат” – имена божественных существ в этом царстве. Тот, кто знает их имена, пребудет с ними, и этот Великий Бог оделит его землями в царстве Уэрнес. Он будет останавливаться вместе с “Тем – Который – Останавливается”, будет следовать за этим Великим Богом. Будет он входить в землю и раскрывать Дат, будет отсекать локоны “Курчавым”. Пройдет он рядом с “Пожирателем осла” следом за Маат (богиня Истины. – Е. Л.), которая оделяет землями. Всегда будет он есть хлеб на Барке Земли. Будет дан ему передний канат Татуби (эпитет бога Солнца, чью барку покойный будет тянуть на канате. – Е. Л.). Эти души из Дат нарисованы в своих формах в сокрытом Помещении. Начало письма – на западе. Будет им слагаться жертва на земле в их именах. Это полезно человеку на земле, поистине прекрасно миллион раз! Тот, кто знает слова, которые эти боги из Дат говорят этому Богу, и слова, которые этот Бог говорит им, – тот приближается к запредельным. Это полезно ему на земле, поистине прекрасно! Имя часа ночи, который сопутствует Богу в этой сфере: “Мудрый – Который – Охраняет – Своего – Владыку”.


Текст требует пояснения. Уэрнес значительно больше того преддверия иного мира, которое было описано в первой части книги. Уэрнес обширнее и географического Египта: около 1250 км в ширину и 3200 км в длину! Это обводненная местность с плодородными полями. Там обитают блаженные души, которые сбегаются на весть о приближении божественной процессии.

В процессии пять ладей. О Барке Солнца мы уже знаем; теперь на ней появились еще две “кобры: Изида и Нефтида. Процессию ведет за собой ладья месяца с богом Тотом. Там видны две формы, соответствующие двум фазам Луны: месяц и диск. На следующей барке – эмблема богини Хатор. В носовой части барки – скарабей, уже знакомый нам. О третьей ладье (с крокодилом) трудно что-либо сказать, так как нет поясняющего текста. В четвертой ладье – три божества, два из которых (стоящие) носят имена богов хлеба, что подтверждается стилизованными изображениями колосьев. “Экипаж” этой барки и некоторые персонажи из нижнего регистра (с колосьями в руках или на голове) связаны с мотивом раздачи земель Великим Богом. В этом часу господствует непроницаемая тьма; путь освещают персонажи со звездами. Из тьмы к Богу летят голоса различных существ, которые славят его приветственным гимном. Великий Бог их не видит, но обращается к ним, давая указания, которые свидетельствуют, что мертвые в Уэрнес ожили, освободились от погребальных пелен, могут свободно двигаться и принимать дары Бога.

Все это касается и живых. Тот, кто знает суть “Книги”, уподобляется счастливцам из Уэрнес, может присоединиться к солнечной процессии и устремиться через Дат, останавливаясь там же, где и Бог. Упоминание о “Курчавых” связано с препятствием, которое может возникнуть вскоре после преодоления врат Дат. “Курчавые” – это четыре ветра в образе кудрявых юношей (или с “юношеским локоном” на лбу). Они могут преградить дорогу Солнцу, которое их укрощает, хватая за волосы или отсекая локоны.

“Пожиратель осла” – персонаж с головой быка, который сидит на троне (в нижнем регистре) с ножом в руке. Осел был посвящен Сету, врагу и убийце Озириса. Каждый, кто стремится в рай с нечистой совестью, уподобляется врагу Озириса. Его ждет смерть от “Пожирателя осла”. Тот же, кто чист (а только чистый в состоянии познать суть “Амдуат”), спокойно пройдет мимо грозного демона.

В Уэрнес изображены еще несколько персонажей, чьи имена говорят о том, что в этом царстве ни один враг Солнца или Озириса не имеет шансов спастись. Вот примеры: “Та – Что – Пожирает – Мертвых”, “Тот – Кто – Вызывает – Падение, Кто – Отсекает – Тени”, или “Тот – С – Могучим – Плечом – Который – Бьет – Своих – Врагов”. И судки умерших, сидящие в ряд, напоминают о возможной гибели грешника. Эта двойственность запредельного мира соответствует извечному противостоянию добра и зла, что нашло выражение в мифе об Озирисе и Сете, о борьбе с Сетом мстителя Гора. В своей основе оба эти божества имели позитивный характер, что не отрицает некой демоничности Сета. “Общий знаменатель” для них – связь с Озирисом, на что в этой части “Книги Амдуат” указывает двуглавый персонаж в верхнем регистре – с головами сокола-Гора и Сета. Рядом находятся: уже знакомая персонификация “Указаний Озириса” (стела с человеческой головой) и два жезла Озириса – символы его власти в Царстве Мертвых. В верхнем и нижнем регистрах – еще несколько образов, которыми воображение египетских теологов населило Уэрнес. Мы же вместе с Солнцем отправимся дальше, простившись с замыкающим врата стражем, чье грозное имя звучит так: “Тот – Кто – Из – Двойного – Пламени”.

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)

Третий час ночи…

Название третьего часа ночи указывает на особенности этой части Подземного мира. Здесь так же толпятся на берегу души, благословляющие Великого Бога, который своим появлением вернул им жизнь, но главная задача изображенных тут существ (особенно в нижнем регистре) – уничтожение злых душ. Большая часть этих образов не встречается нигде, кроме “Книги Амдуат”, хотя есть среди них и персонажи традиционного пантеона – Анубис с головой шакала и Озирис, похожий на мумию в пеленах. Именно Озирис, который здесь назван “Первым из Западных”, является владыкой этого царства, напоминающего размерами и “священной топографией” Уэриес – Подземное царство, описанное во 2-й части “Книги Амдуат. Здесь подземная река разливается так же широко, и божественный кортеж пока не встречает препятствий. Сам бог во время странствий может принимать различные формы, что символизируется здесь изображениями четырех разных барок. Иногда, как это видно по первой слева барке, бог может быть невидим.

А текст этой части книги читается так: “Пребывание Величия этого Великого Бога в царстве богов Пертийу (“Прибрежных” (?) – А. Н.). Странствие с помощью этих богов по долине Озириса. 309 (или 480) итеру – длина этого царства, ширина – 120. Этот великий Бог дает указания тем, кто окружает Озириса в этой стране, он выделяет им земли на этих полях. “Тайные Души” – таковы имена богов в этом царстве. Кто знает их имена на земле, будет допущен в то место, где пребывает Озирис. Будет дана ему вода на его полях. “Долина – Единственного – Владыки – Где – Возникают – Могильные – Жертвы” – так называется это царство. Эти таинственные образы Тайных Душ исполнены так, как они начертаны в сокрытом Помещении Дат – начало письма на Западе! Это полезно человеку на земле и в некрополе, поистине прекрасно! Кто это знает, тот пройдет мимо них, не погибнет от их рычания, не упадет в их ямы. Кто это знает, тот принадлежит местам некрополя, тот имеет жертвенные печенья у лица, вместе с Ра. Кто это знает, тот принадлежит светлым духам, его ноги сильны и не войдет он в место уничтожения. Будет он выходить, как образ (“Ка”. – Примеч. пер.), как тот, который дышит воздухом до своего часа. Имя часа, которому принадлежит этот Бог в этой сфере: “Тот – Который – Рассекает – Души”.

Пройдены первые три часа ночи из двенадцати – самая легкая четверть пути. Завершается беспрепятственное странствие процессии ночного Солнца. Дальнейшее погружение в глубины запредельного мира грозит затруднениями и опасностями…

Источник: Египетская “Книга мертвых”. Книга Амдуат. (в изложении Е. Лазарева)
 

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 17 - Выход в День
Часть 18 - Обращение к богам Дуата (Египетская “Книга мертвых”)
Часть 19 - Первый час ночи…
Часть 20 - Четвертый час ночи…
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)


Обращение к богам Дуата (Египетская “Книга мертвых”)

Среда, 15 Октября 2014 г. 16:16 + в цитатник

Честь вам и слава, о вы, боги, что обитаете в вашем Зале Маат! Я знаю вас, я знаю ваши имена. Да не попаду я под ваши резаки, и да не принесете вы мои злодейства этому богу, в чьей свите вы состоите. Да не снизойдет на меня никакое случайное зло через вас. Говорите правду обо мне в присутствии Ниб-ар-Тара, ибо я сделал то, что праведно и справедливо в Та-Мари.

Я не проклинал бога, и мое случайное зло не пало на того, кто был царем в его день.

Почет вам, о вы, кто обитает в вашем Зале Двух Маат, кто не имеет ничего ложного (порочного) в своих телах, кто живет истиной, кто питает себя истиной в присутствии Гора, который обитает в его Диске, избавьте вы меня от Бабаи, который питается жизнями великих в день Великого суда.

Даруйте вы, чтобы я мог прийти прежде вас, ибо я не совершал греха, я не творил мошенничества, я не причинял вреда и я не лжесвидетельствовал; вот почему да не будет мне причинено ничего дурного. Я жил истиной, я питался правдой, я претворял распоряжения людей и вещи, которые угодны богам. Я умилостивлял бога, творя по его воле, я дал хлеба голодному человеку, и воду тому, кто жаждал, и одежду нагому человеку, и паромную ладью тому, кто не имел лодки. Я совершил умилостивительные жертвоприношения и дал пироги богам и “вещи, которые появляются по слову”, духам.

Избавьте тогда вы меня, защитите тогда вы меня и не делайте доклада против меня в присутствии Великого Бога. Я чист моими устами, и я чист моими руками, вот почему да будет сказано мне теми, кто увидят меня: “Приходи с миром,приходи с миром”.


Ибо я слышал то великое слово, которое Саху сказал Коту, в Доме Хапт-Риа. Я сделал свидетельские показания Хара-ф-ха-ф, и он вынес решение относительно меня.

Я увидел вещи, над которыми Персеево дерево, что в Рэсэтеве, простирает свои ветви. Я сотворил моления богам, и я знаю вещи, которые принадлежат их телам. Я пришел, странствуя долгим путем, чтобы принести праведное свидетельство и повесить коромысло весов на его опорные стойки в Аукарт.

Привет, ты, кто вознесен высоко на твой постамент, ты Владыка венца Атеф (Шу или Амон), превращающий твое имя в “Повелителя Ветров”, избавь меня от твоих божественных посланников, которые наказывают и огорчают согласно твоим распоряжениям, и которые вызывают подъем бедствий, и чьи лица без покровов, ибо я делал то, что правильно и истинно для Владыки Истины. Я чист, моя грудь очищена возлияниями, и мои наружные части тела очищены тем, что приносит очищение, и мои внутренние части тела были погружены в Озеро Истины.

Нет ни одного-единственного члена моего тела, который бы не имел истины. Я вымылся дочиста в Озере Юга. Я упокоился в Городе Севера, который в поле Кузнечиков (Сахт-Санхаму), где корабельщики Ра сами моются дочиста во втором часу ночи и в третьем часу дня. Сердца богов удовлетворены, когда они прошли через это, будь то днем или ночью, и они говорят мне: “Приближайся же сам”. Они скажут мне: “Кто ты ?” И они скажут мне: “Как твое имя?” И я отвечу: “Сапт-хари-нахаит-амми-бак-ф есть мое имя”. Затем они скажут мне: “Приближайся прямиком к городу, который к северу от дерева Оливы. Что ты там видишь?” Бедро и Ногу (часть созвездия Нога Be ликана в первом часу ночи). Что ты скажешь им? Позвольте мне увидеть празднования (веселья, ликования) в этих (т. е. под созвездием) землях Финиху (финикийцев-леван-тийцев). Что они дадут тебе? Сполох огня и амулет-скипетр, сделанный из горного хрусталя. Что ты сделаешь с ними? Я похороню их в пахотной борозде богини Маат (Созвездие Девы?), как вещи для ночи.

Что ты найдешь в борозде Маат? Скипетр из кремня, имя которого “Податель Ветров”. Что же ты делал со сполохом огня и скипетром-амулетом из горного хрусталя, после того, как ты похоронил их? Я произнес заклинание над ними, и я выкопал их. Я загасил сполох пламени и разбил скипетр-амулет, и я сотворил озеро воды.

Затем 2 и 40 богов скажут мне: “Входи теперь, пройди через преддверие (переступи порог) этой двери Зала Двух Истин, ибо ты обладаешь знанием о нас”.

“Мы не позволим тебе войти через нас,- скажут засовы этой двери,пока ты не скажешь нам наши имена”. И я отвечу: “Тах-бу-Муа – ваше имя”.

Правая створка этой двери скажет: “Я не позволю тебе пройти через меня, пока ты не назовешь мое имя”. И я отвечу: “Ханку-на-фат-Маат твое имя”.

Левая ствлрка этой двери скажет: “Я не позволю тебе пройти через меня, пока ты не назовешь мое имя”. И я отвечу: “Ханку-н-арп – твое имя”.

Основание двери скажет: “Я не позволю тебе переступить через меня, пока ты не назовешь мое имя”. И я отвечу: “Ауа-нагиб – твое имя”.

И шкворень этой двери скажет: “Я не открою двери тебе, пока ты не назовешь моего имени”. И я отвечу: “Саах-на-Мут-ф – твое имя”.

Углубление для дверного ворота этой двери скажет: “Я не отворю для тебя, пока ты не назовешь моего имени”. И я отвечу: “Живое Око Сухоса, Владыки Бахау – твое имя”.

Привратник этой двери скажет: “Я не открою тебе и не позволю тебе пройти мимо меня, пока ты не назовешь моего имени”. И я отвечу: “Локоть бога Шу, который расположился, чтобы защитить Осириса,- твое имя”.

Стойки этой двери скажут: “Мы не позволим тебе пройти внутрь мимо нас, пока ты на назовешь наше имя”. И я отвечу: “Дети богинь-Уреев ваше имя”.

Привратник этой двери скажет: “Я не открою тебе и не позволю тебе пройти мимо меня, пока ты не назовешь моего имени”. И я отвечу: “Бык бога Геба – твое имя”. И они ответят: “Ты знаешь нас, поэтому проходи через нас”.

Пол этого Зала Двух Истин скажет: “Я не позволю тебе ступать по мне, пока ты не назовешь мне моего имени, ибо я молчу. Я свят потому, что я знаю имена двух стоп, которыми ты будешь ступать по мне. Объяви тогда их мне”. И я отвечу: “Басу-Аху – имя моей правой ноги, и Унпат-ант-Хат-Хару – имя моей левой ноги”. Пол ответит: “Ты знаешь нас, поэтому входи через нас”.

Привратник Зала Двух Маат скажет: “Я не объявлю о твоем приходе, пока ты не назовешь моего имени”. И я от вечу: “Распознаватель сердец, исследователь животов – твое имя”.

Привратник скажет: “Ты будешь объявлен”. Он скажет: “Кто тот бог, кто обитает в его часе? Скажи это”. И я отвечу: “Ау-Тауи”. Он скажет: “Объясни, кто он есть”. И я отвечу: “Ау-Тауи – это Тот”.

“Входи теперь,- скажет Тот,- ради чего ты пришел?” И я отвечу: “Я пришел и проделал путь сюда, чтобы мое имя было объявлено богу”. Тот скажет: “В каком ты состоянии?” И я отвечу: “Я, даже я, очищен от злых недостатков, и я целиком свободен от проклятий тех, кто живет в свои дни, и я не из их числа”.

Тот скажет: “Вот почему твое имя будет объявлено богу”. Тот скажет еще: “Скажи мне, кто есть он, чьи небеса из огня, чьи стены – живые змеи, и чей пол – водная стремнина? Кто он?” И я отвечу: “Он Осирис”. Тот скажет: “Приблизься теперь, твое имя будет объявлено ему.

Твои пироги придут из Уто (Ока Гора или Ра), твое пиво придет из Уто, и приношения, которые появятся тебе по слову на земле, проследуют из Уто”.

Это то, что Осирис распорядился для распорядителя, ответственного за печать, Ну, чье слово – истина.

Из папируса Ну, Брит, муз., No 10477, лист 24.

Следующие слова, которые сердце истины, что безгрешна, должно говорить, когда он приходит со словом правды в Зал Обеих Маат; они должны быть сказаны,когда он приходит к богам, которые обитают в Дуэте; и они суть те слова, которые следует говорить после того, как он выдвигается вперед из Зала Маат.

***

Начинается эта глава словами: Ну, распорядитель хранителя печати, чье слово – истина, говорит…

Цель главы – создание представления о том, что случится в этом Зале Обеих Маат.

Эта глава должна произноситься умершим, когда он очищается и омывается, и наряжается в льняное одеяние, и обувается в сандалии из белой кожи, а его глаза подкрашиваются сурьмой, а его тело умащивается мазью из мирры. И он представит как жертвоприношения быков, и пернатую птицу, и ладан, и пироги и пиво, и садовые душистые травы.

И смотри, ты должен нарисовать представление этого в цвете на новом керамическом изразце, сформированном из земли, на которую не ступала свинья или любое другое животное.

И если эта книга будет выполнена в письменном виде, умерший будет процветать, и его дети будут процветать, и его имя никогда не канет в забвение, и он будет, как тот, кто наполнил сердце царя и его князей. И хлеб, и пироги, и сладкие яства, и вино, и куски мяса будут даны ему из тех, что суть на алтаре Великого Бега. И он не будет отброшен назад ни одной дверью в Аментет, и он будет проведен вместе с царями Юга и царями Севера, и он будет среди личной стражи Осириса, продолжи тельно и многократно навеки. И он будет выступать впе ред во всяком обличье, которое ему понравится, как жи вущая душа,- навсегда, на веки вековечно.

Источник: «Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету»

Возвращенные к своему Сах души Ка, Ба, Эб и Ах обеспечивали магическое Воскресение умершего. Воскрешению, “второму рождению”, умершего способствовали амулеты скарабея и Ока Уджат.

Все богини, связанные с деторождением (Исида, Хатхор, Рененутет, БЭС, Таурт, Месхент и Хекет), принимали участие во втором рождении умершего.

Воскреснув, покойный приходил к Вратам Дома Осириса, Первым из западных (Хенте-Аменте), у которых он должен был назвать по имени и сказать заклинания стража, привратника и глашатая. Имена их соответственно были: “Тот, кто следит за огнем”, “Тот, кто склоняет лик к земле, имеющий многие лики” и “Подающий голос”.

Миновав эти Врата, усопший выходил на две извилистые тропы, разделенные Огненным озером с мысами и заливами, где его подстерегали чудовища, злые духи и про чие бедствия. Пройти по тропе мимо озера могли только посвященные, которые знали заклинания и имена всех опасностей. Непосвященные становились добычей злых духов и теряли свое Сах.

По пути умерший должен был перейти 14 холмов, символизирующих 14 душ-Ка бога Ра. Незнание имен и заклинаний какого-либо божества на любом из холмов приводило к утрате умершим его души-двойника (Ка). Это вновь вовлекало душу-Ка в круг земных воплощений.

Семь пристанищ-арит символизировали 7 душ-Ба бога Ра. В ариту мог войти только тот, кто знал имена стражей, привратников, глашатаев каждого из 7 пристанищ. Не помнящий имен и заклинаний мог потерять в одном из пристанищ свою душу-?а, которая там и оставалась до следующего воплощения.

Так как у каждого пристанища было по три охранительных божества, то, соответственно, имелось по три пилона с воротами. Пройти 21 пилон мог лишь помнящий все имена и заклинания.

Зал Загробного Суда

Только миновав все вышеперечисленные препятствия, энергетические оболочки Ка, Ба, Эб, Ах умершего достигали зала Загробного Суда Величественного Чертога Двух Истин. Вход в центральный неф этого Чертога также требовал знания имен стража, привратника, глашатая, заклинаний ворот, створок, косяков, засовов и даже пола.

Войдя в центральный неф Чертога, умерший представлялся богу Ра и присутствующим богам, которые вершили Загробный Суд.

Среди богов непременно присутствовали боги Великого Сонма (Ра, Шу, Тефнут, Геб, Нут, Гор, Исида, Нефтида, Хатхор, Сет, бог божественной воли Ху и бог разума Сиа) и боги Малого Сонма (42 бога, по количеству областей-номов Египта). Умерший произносил оправдательную речь перед каждым из сонмов.

Собрание богов включало Великую Гелиопольскую Эннеаду, то есть “девятку”, куда входили Ра-Атум и восемь богов, ведущих свое начало от Атума: Шу и Тефнут, Геб и Нут, Нефтида и Сет, Исида и Осирис; Мем-фисскую Триаду: Птах, Сехмет и Нефертум; Великую Огдоаду, то есть “восьмерку” богов, которые олицетворяли стихии: мужские божества с головами лягушек и их женские пары с головами змей – Хух и Хаукет, Нун и Наунет, Амон и Амаунет, Кук и Каукет; Малую Эннеаду (42 бога).

Произнеся приветствие Ра и богам, умерший в своей “исповеди отрицания” отрекался от всех грехов. Он перечислял 42 греха и клятвенно заверял богов, что не совершал их и не виновен.

Тем временем боги Тот и Анубис взвешивали душу-сознание (Эб) умершего на Весах Двух Истин. На одну чашу клали Эб, на другую – перо богини справедливости Маат. Если умерший лгал, отрицая свой грех, указа тель весов отклонялся. Если же чаши Весов оставались в равновесии, умершего признавали “правогласным”.

После исповеди отрицания всех грехов умерший должен был обратиться к Малому Сонму богов, назвать по имени каждого из 42 богов и произнести “вторую оправдательную речь”.

Когда собеседование заканчивалось, вперед выступали дух-хранитель Шаи, богиня Месхент, богиня доброй судьбы Рененутет и душа-проявление умершего Ба. Они свидетельствовали о характере покойного, его добрых и злых мыслях, словах и делах.

Богини Нейт, Нефтида, Исида и Серкет-скорпион выступали с оправдательной речью в защиту покойного.

Приняв во внимание результаты взвешивания души-Эб Тотом и Анубисом, свидетельства души покойного, доводы обвинителей Месхент, Шаи, Рененутет и защитников Исиды, Нефтиды и Нейт, Великая Эннеада выносила вердикт.

Провозглашение приговора

Если приговор был обвинительным, то сердце умершего отдавалось на съедение ужасной богине Амме (“Пожирательнице”), чудовищу с телом гиппопотама, львиными лапами и гривой и пастью крокодила. Если приговор оказывался оправдательным, все оболочки умершего отправлялись в Святая Святых Храма Двух Истин, к престолу Осириса.

Умерший целовал порог, благословлял части двери и нефа Святыни, и представал перед Осирисом, восседав шим в окружении Исиды, Нефтиды, Маат, писаря Тота и четырех сыновей Гора в цветке лотоса.

Тот объявлял о прибытии умершего, очищенного от всяких грехов и причисленного к лику святых. Побеседовав с прибывшим милостиво, боги отправляли его в Обитель Вечного Блаженства (Поле Тростника, или Поле Удовлетворения) в сопровождении духа-хранителя Шаи. Путь в обитель блаженных духов (Ах) преграждали последние Врата, которые следовало назвать по имени и произнести заклинания бога-хранителя.

Что символизируют испытания?

С точки зрения посвященного, суть этих иносказательных описаний состоит в следующем.

Преодоление Первых Врат Дома Осириса означает окончательную смерть, в то время как невозможность миновать их предполагает либо выход из клинической смерти, либо состояние оцепенения, комы или летаргического сна. Это преграда лишь для тела-Сах и души-Ка; остальные души легко преодолевают этот предел.

Первая череда испытаний (две Тропы у Огненного озера) имела своей целью либо вернуть душу-тело (Сах) умершего в круг земных воплощений, либо избавить его от них. Опасности и чудовища, овладевающие Сах, символизируют возвращение Сах в земной мир, то есть обретение нового тела. Успешное прохождение Троп избавляет Сах от нового воплощения в телесном облике.

Вторая череда испытаний (14 холмов и их божества) имеет целью определить дальнейшую судьбу оболочки Ка (души-индивидуальности). Неудача при прохождении этих испытаний ввергала душу Ка в новое воплощение на Земле в определенный месяц в виде мужского или женского существа. Успешное прохождение 14 холмов избавляло душу Ка от возвращения в земную юдоль.

Третья череда испытаний (7 арит и 21 пилон) имела целью решить участь души-проявления Ба. Если душам умершего не удалось войти в какое-то из пристанищ, то душа Ба оставалась в предыдущей арите. Она обрекалась на вселение в нечто вещественное на одном из семи священных светил (Солнце-Земле, Луне- Земле, Сатурне, Венере, Юпитере, Меркурии и Марсе). Успешное прохождение 7 арит освобождало душу-Ба от вселения в тела на планетах.

Четвертое испытание (Загробный Суд, взвешивание души-Эб, то есть сознания, самосознания и надсозна-ния-причины) определяло участь трех энергетических оболочек, включая оболочку судьбы (того, что сегодня обозначают понятием “карма”).

Иносказательное пожирание души-сердца (Эб) чудовищем Аммой означает возвращение души Эб в круг переселения душ, скорее всего, соединение этой души с отставшими на прежних этапах испытаний душами Ба, Ка и Сах.

Успешный вход в Святая Святых Храма Двух Истин знаменует обожествление умершего, уподобление его духа (Ах) блаженным духам богов (те же Ах). Дух может остаться среди родственных ему духов Сонма Богов и стать соучастником их бытия.

Если же дух Ах преодолел Последние Врата на пути к Полю Удовлетворения, то он обретет вечное блаженство, не познает более мук переселения из тела в тело и избавляется от страданий воплощения.

Похоже, египетские посвященные указали и точное место обитания блаженных душ – Солнце. “Мистический опыт” позволил им высказать эту дерзновенную истину, на что еще не скоро отважится европейская наука (если отважится вообще?).

Возвращение энергетических оболочек человека, возникших в результате преломления и преобразования все того же солнечного излучения, к своему первоисточнику пока не подлежит научному доказательству. Несмотря на то что уже почти столетие эмпирическая наука осознает явление энергии Солнца, преобразующейся на Земле в другие виды энергии, как основу существования и развития не только общей циркуляции атмосферы, водного режима суши и моря, но всей органической природы, экспериментальное изучение этого явления все еще топчется вокруг пресловутых “биополей” и не дерзает приблизиться к сокровенной тайне “духа”.

Такова древнеегипетская концепция посмертной участи душ, поражающая своей сложностью и детальной разработанностью. Ее создателями могли быть лишь великие посвященные.

Египетские народные представления о посмертной жизни

Египетские народные представления о том, какая жизнь ждала умершего на Поле Тростника, никакого отношения к жреческому мистическому опыту не имеют. Перед нами действительно примитивное описание загробной жизни как более счастливого варианта земной.

Другого невозможно было ожидать, ведь никакой великий посвященный не сможет словесно выразить то состояние, которого достигают святые духи-Ах в вечном блаженстве. Никакой человеческий язык, ни иносказательно, ни по аналогии, ни даже приблизительно, не в состоянии передать те ощущения, чувства и мысли, которые ду­х-Ах переживает в Обители Вечного Блаженства. О неизреченном возможны лишь притчи. Одну из таких притч являет собой описание Поля Тростника.

Там умершего якобы ждет такая же жизнь, какую он вел и на Земле, только избавленная от страданий и неприятностей, счастливее и лучше. Его дух ни в чем не будет знать недостатка. Семь Хатхор, бог зерна Непри, скорпион-Серкет и другие боги сделают его пашни и пастбища исключительно плодородными, стада тучными, птицу многочисленной и жирной. Все работы на полях станут выполнять работники-ушебти. Так, в сытости, довольстве, любовных утехах, пении и плясках пройдут миллионы лет блаженного бытия духа-Ах. Этот приземленный идеал явно импонировал простому люду и рабам, а посвященные не стремились опровергнуть его или предложить свою версию.

[…] Заупокойная литература всех времен египетской истории, даже вполне “низовая”, говорит о том, что душа-двойник Ка умершего потребляет не сами заупокойные приношения, а насыщается их душами-двойниками. Ка умершего ест не хлеб, а Ка хлеба, пьет не пиво, а Ка пива. Душа-проявление Ба и душа-сердце Эб вообще удовлетворяются не заупокойными подношениями и дарами родственников, близких и друзей, а их благочестивой и нелицемерной памятью, заботой об умершем, их ритуальной чистотой и отсутствием злого умысла.

Источник: «Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету»

Серия сообщений "КНИГА МЁРТВЫХ":
Часть 1 - КНИГА Мёртвых
Часть 2 - Книга Мёртвых
...
Часть 16 - Выход в День
Часть 17 - Выход в День
Часть 18 - Обращение к богам Дуата (Египетская “Книга мертвых”)
Часть 19 - Первый час ночи…
Часть 20 - Четвертый час ночи…
Часть 21 - Восьмой час ночи…
Часть 22 - Глава о занесении ног, и о выступлении на землю в Харт-Нитр
Часть 23 - Харт-Нитр (Мысль Божья на земле)



Поиск сообщений в Тайны_древнего_Египта
Страницы: 34 ... 17 16 [15] 14 13 ..
.. 1 Календарь