Другие грешат, впадая в противоположную крайность. Они поступают слишком опрометчиво и безрассудно, искушая Бога и отвергая все, что могло бы противодействовать смерти и эпидемии. Они презирают лекарства; они не избегают домов и людей, затронутых эпидемией, но легкомысленно превращают это в забаву и желают показать свою независимость. Они говорят, что это Божья кара: если Ему будет угодно уберечь их, Он, дескать, сможет сделать это без помощи медицины и мер предосторожности с нашей стороны. Поступать так значит не доверять Богу, а искушать Его. Бог создал лекарства и даровал нам здравый смысл, чтобы мы берегли свое тело, заботились о нем и жили в добром здравии.
Если же кто-то не желает прибегать к здравому смыслу или лекарствам, когда может это сделать без ущерба и вреда для ближнего, такой человек причиняет вред собственному телу и должен остеречься, чтобы не сделаться самоубийцей в глазах Бога. Если следовать той же логике, человек должен отказаться от пищи и питья, от одежды и крова, смело исповедуя веру в то, что, если Богу будет угодно, Он сможет сделать это без пищи и одежды. По сути, это будет самоубийство. Но еще больший позор для человека пренебрегать потребностями своего тела и не оберегать его от эпидемии, насколько это возможно, чтобы потом заражать и отравлять тех, кто мог бы остаться в живых, если бы он заботился о своем теле как должно. Таким образом, он становится виновным перед Богом за смерть своего ближнего и многократным убийцей. Действительно, подобные люди ведут себя так, словно в городе горит дом, и никто не пытается тушить пожар. Вместо этого они дают пламени свободно разгораться, говоря, что, если Богу будет угодно, Он может спасти город и угасить огонь без воды.
Нет, дорогие мои друзья, это нехорошо. Принимайте лекарства; принимайте снадобья, которые могут помочь вам; окуривайте дом, двор и улицу; избегайте людей и мест, в которых ваш ближний не нуждается в вашем присутствии или уже выздоровел, и ведите себя как человек, который хочет помочь потушить пожар в городе. Что есть эпидемия, как не пожар, пожирающий не дерево и солому, а жизнь и тело? Вам следует думать так: «Хорошо, по Божьей воле враг послал нам яд и смерть. Значит, я буду просить Бога милостиво охранять нас. Потом я буду окуривать дом и очищать воздух, давать лекарства и принимать их. Я буду избегать людей и тех жилищ, где мое присутствие не требуется, чтобы не заразиться и по неведению не заразить других, чтобы моя небрежность не стала причиной их смерти. Если же Богу будет угодно забрать меня, Он, конечно, меня найдет, но я сделал то, что должен был сделать, и на мне нет вины ни за мою смерть, ни за смерть других людей. Однако если мой ближний нуждается во мне, я не стану сторониться его или его жилища, но с готовность пойду к нему, как написано выше». Видите? Вот это богобоязненная вера, потому что в ней нет ни дерзости, н глуплго упрямства, и она не искушает Бога.
Более того, человек, который заболел и выздоровел, должен держаться в стороне от других и не подпускать и к себе, если это не необходимо. Хотя, как написано выше, мы должны оказать ему помощь во время нужды, он, в свою очередь, после выздоровления, должен поступать по отношению к другим так, чтобы никто не подвергался из-за него ненужной опасности, и чтобы не стать причиной чьей-либо смерти. «Кто любит опасность, — пишет мудрец, — тот впадет в нее» (Сир. 3:25). Если бы жители города показывали смелость в вере, когда того требует нужда ближнего, и осторожность, когда нет никакой срочности, и если бы каждый по мере сил помогал бороться с заразой, то скорбный список действительно был бы не столь большим. Однако если некоторые впадают в панику и оставляют ближних, не слушая их мольбы; и если некоторые настолько глупы, что не принимают мер предосторожности, но распространяют заразу, то у сатаны начинается настоящий праздник, и многие умрут. В обоих случаях это тяжкое преступление перед Богом и людьми — в одном случае мы искушаем Бога, в другом оставляем человека наедине с отчаянием. Тогда того, кто побежит, сатана догонит, а того, кто спрячется, возьмет в плен — никто не спасется от него.
— Martin Luther. Whether One May Flee From A Deadly Plague (1527). LW 43:131-132.