ЧЕМ ВЛАДЕЛ РОССЕТТИ
Россетти был одним из первых иллюстраторов По, которого прерафаэлиты поместили в список Бессмертных.
Россетти владел аннотированным экземпляром Po's The raven and other Poems. 1846.
Rossetti owned a copy of
Title: The generall history of vvomen containing the lives of the most holy and prophane, the most famous and infamous in all ages, exactly described not only from poeticall fictions, but from the most ancient, modern, and admired historians, to our times
Author: Heywood, Thomas, d. 1641.
https://quod.lib.umich.edu/e/eebo/A43596.0001.001?view=toc
взял отсюда историю Пандоры.
Ювелирные изделия, принадлежащие Россетти, на его полотнах.

1865
Heart broach, silver and paste.

The Beloved
Dragon-headed bangles.

Mariana
1870

Golden chain and ring.

Квартиры и студии Россетти.
After a courtship lasting nearly ten years Rossetti married his beautiful pupil. They lived in a quaint house overlooking the Thames where Blackfriars Bridge stands. Their life was very Bohemian. Elizabeth was frail and consumptive. Rossetti's work and friendships took him much from home; these years were the busiest in his life and at the best of times he was unconventional, though he neither drank nor smoked nor gambled.
In 1862 Boyce took over his friend Rossetti's studio and living quarters at 14 Chatham Place, overlooking the Thames near Blackfriars Bridge. A drawing of c.1861 by Rossetti of Elizabeth Siddal standing in the studio at Chatham Place shows Blackfriars Bridge in the distance

Botticelli, Sandro - Portrait of a Lady known as Smeralda Bandinelli
Круг Россетти нашел визуальный эквивалент поэзии Данте в живописи Боттичелли. Россетти в 1867 году купил и сохранял до 1880 года. В это время Боттичелли был плохо известен в Англии, первая статья о нём на английском языке опубликована лишь в 1870 году.
Portrait of a Lady known as Smeralda Bandinelli by Botticelli. Намёки на эту композицию можно проследить во многих работах Россетти, где прекрасная женщина, заключённая в узкое пространство холста смотрит на нас из-за парапета.
Россетти был среди первых поклонников и пропагандистов Боттичелли в Викторианской Англии. Ощущение и изображение мира Пре-Рафаэлитами было созвучно манере Боттичелли, поэтому они сразу обратили внимание на его работы в Лувре.
Россетти купил за 20 фунтов стерлингов картину Боттичелли «Смеральда Брандини», которая сейчас среди самых больших сокровищ в музее Виктории и Альберта в Лондоне.
В 1867 году её купили на «Кристис» для Данте Габриэля Россетти, по его словам — за 20 фунтов.

Восточный музыкальный инструмент, изображённый на картине, принадлежал самому Россетти.
животные
155 лет назад — 6 ноября 1869 года — умер любимый вомбат поэта и художника Данте Габриэля Россетти. Эта дата указана на его автопортрете с умершим вомбатом:
Знаменитый автопортрет с умершим вомбатом сатиричен, но Россетти был охвачен подлинным горем. Траурный автопортрет он сопроводил мрачными стихами. А из любимого питомца сделал чучело и выставил его в холле своего дома.
«Россетти даже посвящал любимому вомбату стихи:
Oh! How the family affections combat
Within this heart; and each hour flings a bomb at
My burning soul; neither from owl nor from bat
Can peace be gained, until I clasp my wombat!
(Любовь на части сердце рвет, затеяв жаркий бой.
Не может быть обещан мир ни мышью, ни совой.
И будет до тех пор душа огнем объята,
Пока я не прижму к груди любимого вомбата!)»
Елизавета Климова.
Россетти назвал вомбата Топом в честь своего коллеги Уильяма Морриса по прозвищу Топси и изобразил вместе с музой и любовницей, а также по совместительству женой Морриса — Джейн Бёрден:
«Однако судьба Топа сложилась не самым счастливым образом: Россетти совсем не следил за его питанием, бедное животное ело что попало, включая окурки сигар. Через несколько месяцев у вомбата начала выпадать шерсть, потом он ослеп и скончался».
Канадский сурок.


Спиральная жемчужная заколка. Коралловое ожерелье. Золотой бирманский браслет с головой чудовища. Перстень в виде зелёного листа. Висячие серьги. Хрустальный кулон. Платье сооружено из шали, принадлежавшей художнику.
Посмертная маска Данте хранится в Палаццо Веккио во Флоренции. Россетти владел копией, которую использовал в написании картин на Дантовскую тематику.
Roccetti has the Dante's death mask and used it in many works.

Ящик, изображённый на картине, существовал в реальности и был сделан самим Россетти.

Ваза из коллекции фарфора Россетти