Современность ›
Почему русские фамилии на Западе пишут с окончанием off

Кому не знакомо такое блюдо как бефстроганов! На Западе оно пишется «Bœuf Stroganoff». Второе слово – это русская фамилия с окончанием на иностранный манер. Но почему при написании русских фамилий используется именно -off , а не –ov или -ow?
Подражание царям?
Действительно, наверняка многие знают о том, что русские фамилии, оканчивающиеся на –ов, на Западе нередко заменяются аналогичными, но с окончаниями –off (или -of): Romanoff, Alexandroff, Smirnoff, Stroganoff. Последние две «озападненные» фамилии наиболее известны: в первом случае благодаря марке спиртных напитков, а во втором – благодаря блюду (Bœuf Stroganoff ). По мнению Александры Суперанской, автора издания «Заимствование слов и практическая транскрипция», ничего удивительного в этом нет, так как -off был одно время регулярным эквивалентом русского –ов..
Однако Алексей Погребной-Александров в своей книге «Занимательная этимология» утверждает, что фамилии с окончанием –off – это всего лишь подражание в начертании царской фамилии (Romanoff). Дело в том, что «off» по значению равно «от/из». Поэтому окончание –off указывает на то, что обладатель такой фамилии является «выходцем из такого-то рода» или «происходит от такого-то». В зависимости от использования двойного или одинарного «f» (–off или –of) демонстрируется знатное происхождение человека при продолжении древнего рода, или же человек является беженцем из рабства или других стран.
Все дело в ударении
Читать далее...