Поэзия и живопись: Хелен Алингхэм и Уильям Алингхэм
Хелен Алингхэм. Лестница
ПОСЛЕ ЗАКАТА
По небу облака идут лавиной,
Вкруг солнца накаляясь докрасна.
Бледнеют, остывая, над равниной,
Где ночь плетется в ожиданье сна,
Холмы и очертания полей
Окутывая тайною своей.
Мычат коровы с отдаленных ферм,
Вздыхает ветер в шорохе ветвей
Ближайшей рощи. Кружатся над ней
Грачи, и с ними, будто бы жива,
Под крыльями колышется листва.
Уходят в ночь последний звук и тень.
Мгновенья драгоценны. Этот день
Вливается в залив ушедших дней
Уильям Алингхэм
Перевод Натальи Резник
Хелен Алингхэм (урожденная Хелен Мэри Элизабет Патерсон; англ. Helen Allingham; 26 сентября 1848, дер. Сводлинкот, недалеко от Бёртон-апон-Трент в графстве Дербишир, в Англии — 28 сентября 1926) — английская художница-акварелистка, иллюстратор. Родилась в семье сельского врача Александра Генри Патерсона. Была старшей из семи его детей. В 13-летнем возрасте осталась сиротой. С раннего возраста имела талант к рисованию, который поддерживался еë бабушкой Сарой Смит Герфорд и тетей Лорой Герфорд, известными художницами своего времени.
*********