Эта формула понятна и комфортна. Я бы даже сказала, уютна.
К сожалению, у нее есть куда менее комфортное ограничение: «Кто же скажет брату своему: «рака», подлежит синедриону; а кто скажет: «безумный», подлежит геенне огненной» (Матф.5:22).
"Рака" - пустой, ветренный.
дак - люди же!.. иных видишь - ооо! другие - ууу.. такшта, все частно. а ежли в человечестве, то - общий ход истории. "чем велик человек?" и т.д все не привожу, вы знаете..
у меня не получается "иные - другие"(((
И вот когда в одном и том же и ооо и ууу, приходит спасительное - не ведает, что творит, поймет когданить.
Может вы и правы, может в этом изрядная доля досады и презрения.