-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103


Перевод...

Пятница, 06 Февраля 2009 г. 02:40 + в цитатник
Авось все записи автора


wеll tattoo - правильно ли это звучит по английски?


Рубрики:  Help!

Gothic_Kabbalah   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 04:56 (ссылка)
скорее всего нет
Ответить С цитатой В цитатник
Jango   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 08:18 (ссылка)
однозначно нет
Ответить С цитатой В цитатник
Jayne_Morris   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 09:02 (ссылка)
'nice tattoo' будет куда лучше :p
Ответить С цитатой В цитатник
_still_not_yours_   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 15:37 (ссылка)
Jayne_Morris, я тоже так думаю)
Ответить С цитатой В цитатник
Funny-girl   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 15:39 (ссылка)
не верно
Ответить С цитатой В цитатник
The_Tea_girl   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 17:32 (ссылка)
Авосьl, well - наречие, дословно получается "хорошо тату", а здесь скорее всего надо good. =)
Ответить С цитатой В цитатник
Авось   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 18:54 (ссылка)
Спасибо всем!
Ответить С цитатой В цитатник
it_has_been_donated   обратиться по имени Пятница, 06 Февраля 2009 г. 22:22 (ссылка)
я почему-то сразу представила тату в виде колодца во всю спину)) а вобще можно nice, можно cute ( такой девчачий вариантик=)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку