-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103


Помогите перевести...

Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:07 + в цитатник
merida все записи автора
Помогите, пожалуйста перевести это предложение. Никак оно у меня по смыслу не стыкуется. "The candy merchant Joseph A. Biedenharn had the idea that people should be able to take their refreshment with them wherever they go, so he began offering bottled Coca-Cola". Заранее спасибо.


записи_психа   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:11 (ссылка)
Торговец конфеты Джозеф. Biedenharn имел идею, что люди должны быть способны взять их отдых с ними, где бы они ни шли, так он начал предложение разлитого в бутылки Coca-cola."
Ответить С цитатой В цитатник
НЕудаЧнИцА_МэРи   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:18 (ссылка)
у продавца сладостей Джозефа А. Биденхарна появилась идея того, что люди должны иметь возможность брать свои освежающие напитки с собой, куда бы они не шли, поэтому он предложил бутилированную Кока-колу.
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:27 (ссылка)
Мэри, спасибо тебе огромное.....ни один переводчик не справился лучше тебя
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:28 (ссылка)
НЕудаЧнИцА_МэРи, Хороший перевод))

Продовец сладостей - Джозеф Биденхерн считал, что люди должны иметь возможность брать свое питье куда бы они не пошли. Поэтому он начал предлогать разливать кока - колу в бутылки.
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:35 (ссылка)
In 1908 the Coca-Cola script had been spread across 2.5 million square feet of walls and 10,000 windows displayed Coca-Cola signs.

и если не сложно вот это
Ответить С цитатой В цитатник
записи_психа   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:36 (ссылка)
merida, В 1908 сценарий Coca-cola был разнесен по 2.5 миллионам ног квадрата стен и 10,000 окон показало подписи Coca-cola
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:39 (ссылка)
В 1908 реклама компании Кока - Кола была распространенина на стенах, общей площадью 2,5 миллиона квадратных метров и на 10 тысячах окон *допускаю, что в контексте имеется в виду рекламные щиты, но прямой перевеод - окно* отображали подпись Кока - Кола. *как вариант - рекламу кока - колы.* Если разрешен вольный перевод, советую выбрать вариатны из скобок.
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:41 (ссылка)
Land_grikhov, девушка, вам переводит машинка чтоли?! Ужасно(((
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:47 (ссылка)
merida, В 1908 реклама компании Кока - Кола была распространенина на стенах, общей площадью 2,5 миллиона квадратных метров и на 10 тысячах окон *допускаю, что в контексте имеется в виду рекламные щиты, но прямой перевеод - окно* отображали подпись Кока - Кола. *как вариант - рекламу кока - колы.* Если разрешен вольный перевод, советую выбрать вариатны из скобок.
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:51 (ссылка)
_Элитная_Кукла_, спасибо, я как-то вообще не подумала туда слово реклама поместить.
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 18:54 (ссылка)
merida, Обращайся) я вообще люблю переводить)
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 19:01 (ссылка)
_Элитная_Кукла_, я просто не могу отказаться от такого предложения. особенно при том, что сегодня последняя ночь перед госами по английскому. а все он-лайн переводчики несут такую чушь, что страшно представить
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 19:12 (ссылка)
Robert Goizueta introduced Diet Coke in 1980, the first soda produced by Coca-Cola that shared the flagship’s name, and it was a huge success
Ответить С цитатой В цитатник
_Ari_aka_Ayumi_   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 19:19 (ссылка)
Роберт Гоузуета в 1980 году представил Диетическую Колу, первую газированную воду, произведенную компанией Кока - Кола, которая стала частью огромного брэнда *я так поняла что имеется в виду, все таже компания Кока - кола*, и это был огромный успех.
Ответить С цитатой В цитатник
merida   обратиться по имени Понедельник, 09 Июня 2008 г. 20:21 (ссылка)
Вот этот кусок весь вообще за гранью моего понимания....кто умер и кого куда заменили....и чьё разрешение было нужно??

So Coca-Cola decided to change the formula. Before this formula change could occur, the “Boss” still needed to be consulted. At his time Woodruff was 95 Years old and was dying. Woodruff agreed with Goizueta, that the public now preferred a sweeter drink, and the bite of Coca-Cola was now a drawback – he gave his permission to change the formula. A couple of months later, before the new Coca-Cola was released, the “Boss” died. The new Coca-Cola flopped, and on July 10th, they brought back the original Coke as Coca-Cola Classic and the New Coke disappeared. The threat of replacing the original formula with a new version turned out to be exactly what Coca-Cola needed to revitalise itself, but the marketing success can only be attributed to stupid luck and not ingenuity. In this year, 1985, also Cherry Coke was introduced.
Ответить С цитатой В цитатник
marina_maly   обратиться по имени Вторник, 10 Июня 2008 г. 01:36 (ссылка)
Включается текст сразу . Не разобраться.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку