-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Learning_English

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.01.2008
Записей: 1199
Комментариев: 5825
Написано: 8103


Slang. Letter C...

Понедельник, 11 Февраля 2008 г. 21:18 + в цитатник
Rucci все записи автора
Сall girl
та, которую можно вызвать по телефону, "девушка по вызову".
carry away
v. 1. возбуждать, волновать; 2. кайфовать, тащиться: The music was so cool that she was carried away.— Музыка была такая классная, что она прямо "улетела".
cat (tomcat)
сексуально активный мужчина, "кот".
Cash down!
v деньги на бочку! раскошеливайся!
chick
n. их "чик" — это наша "коза", "телка", "чуха", короче — девушка или молодая женщина, что сразу бросается в глаза своей сексуальной внешностью или поведением. Возможно, она вообще ничем не выделяется, но для кого-то все равно она "чик".

coco

n. "кокосовый" — чернокожий или цветной. Известный хит "Coco Gumbo" переводится, таким образом, как "Чернокожий придурок" см. gumbo.
come off it
v. phr. хорош трепаться, хватит врать: — You got a gun? Oh, come off it!— У тебя есть пистолет? Будет врать-то!
сор
n. мент, полицейский.
cozy up
v. подстраиваться (под кого-то), стараться понравиться: — Why are you so cozing him up? —Почему ты так крутишься возле него?—спрашивают подруги Джейн, глядя, как та старательно прихорашивается перед встречей с Миком.
crack a joke
v. phr. отмачивать, откалывать (шутки): — Не is so cute! Cracking jokes all over! — Он такой забавный! Все время откалывает какие-нибудь шутки.
cock
пенис (менее распространено, нежели - dick).
crap
дерьмо, барахло, ерунда, чушь. Выбирайте то значение, которое более понравилось...
creep
придурок, псих, отморозок


Рубрики:  Dictionary of slang/Словарь сленга
Метки:  

Процитировано 5 раз

amlugos   обратиться по имени Вторник, 12 Февраля 2008 г. 01:26 (ссылка)
crack a joke - также близко crack (somebody) up - "You're cracking me up, dude!" ("Ну ты меня веселишь, чувак") или (особенно о серьезном человеке) - "You said she never smiles? Look, she is cracking up!" ("Говоришь, она никогда не улыбается? Смотри, она еле сдерживается").

cock - не менее распространено, но применяется в несколько других ситуациях.

cop - также урвать, слямзить - "cop the change" - стибрить мелочь; cop out (презрительно-негативное) - уклониться, отступить(ся).

crap - букв. все же именно дерьмо, to take a crap - сходить по-большому, crapper - унитаз.

creep - букв. (беззвучно, зловеще) ползти и, соответственно, что-то типа гад ползучий, т.е отвратительный не менее, чем опасный (скорее подонок, изврашенец чем отморозок).
Ответить С цитатой В цитатник
elvelka   обратиться по имени Вторник, 11 Марта 2008 г. 14:53 (ссылка)
А как же одно из самых распространненых и любимых англичанами cunt'ов?...
Ответить С цитатой В цитатник
Rucci   обратиться по имени Среда, 12 Марта 2008 г. 17:49 (ссылка)
elvelka, ну всего не упомнишь. К тому же, у нас приличное сообщество и его читают дети :)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку