-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в KorYaz

 -Интересы

korea south korea блог по изучению корейского языка корейский язык лексика корейского языка северная корея учить язык южная корея

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.02.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 290

Записи с меткой грамматика корейского языка

(и еще 14 записям на сайте сопоставлена такая метка)

Другие метки пользователя ↓

Соль анекдоты быдло вишня выражения гопота гороскоп грамматика грамматика корейского языка западный гороскоп изучение корейского изучение корейского языка корейская лексика корейские омонимы корейские пословицы корейские предложения корейские синонимы корейский язык короткие тексты на корейском короткие тексты на корейском кукуруза лексика медицина мент наречия омонимы пословицы предложения дня предложения на корейском разговорный корейский разница поколений русский язык синонимы сказки слова слова с повторяющими слогами слова с повторяющимися слогами словарик словарь тематический словосочетания ссылки на изучение корейского языка тексты тематический словарик транспорт уроки корейского фразы характер числа экономика южная корея
Комментарии (3)

Шпаргалка по грамматике

Дневник

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 08:12 + в цитатник
Mistress_M (KorYaz) все записи автора
~()므로– «поскольку» (= ~때문에) Употребляется в письменной речи. (71)
그분들에게 우리의 도움이 필요하므로 우리는 꼭 가야 합니다. Мы обязательно должны пойти, поскольку этим людям нужна наша помощь.  
 
~  바람에«из-за того, что» Употребляется с глаг.действия. Часто используется при описании непредвиденных событий.  (72)
사람들이 떠드 바람에 그분이 무슨 말씀을 하시는지 하나도 못 들었어요.  Из-за того, люди шумели, я совсем не слышал, что говорил этот человек.  
 
~/()것이다. Выражение объективности. Делает акцент на сказуемом и придает фразе тон объективного изложения. В прошедшем времени также употребляется в форме ~[,]것이다.  (стр. 72)
내가 걔한테 가지고 했더니 자기는 가지 않겠다고 하는거예요. Я ему сказал «Пошли», а он говорит, что не пойдет.
실제로 가 보니까 거기가 굉장히 추 예요.  Съездив туда на самом деле, увидел, какой там страшный холод.
дальше
Рубрики:  Грамматика

Метки:  
Комментарии (0)

Шпаргалка по грамматике

Дневник

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 08:11 + в цитатник
Mistress_M (KorYaz) все записи автора
~– место, дело (42)
1) место
- 휴일 날 아무 도 안 갔어요?  - В выходные никуда не ходили?
2) дело
그 일을 하는 에 몇 사람이 필요해요? – Сколько человек требуется для этой работы?
дальше
Рубрики:  Грамматика

Метки:  
Комментарии (0)

Шпаргалка по грамматике

Дневник

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 08:09 + в цитатник
Mistress_M (KorYaz) все записи автора  

 

~(/)다면서() «говорят, … так ведь», «сказали же, что…» (22)
В сокращ.виде ~(ㄴ/는)다며(요)
К глаг.действия присоединяется ~(ㄴ/는)다면서(요)
К глаг.состояния и к суффиксам «~았[었, 였]~» «~겠~» - 다면서(요)
1) «Говорят,… так ведь» 너 다음 달에 미국에 간다면서? Ты, говорят, в следующем месяце едешь в Америку, так ведь?
С глаг. «이다» преобразуется в  ~(이)라면서(요) 유리창을 깬 사람이 너라면서? Говорят, это ты разбил окно, так ведь?
2)      «Сказали же, что…»  -내일 소풍 갈까? –내일 비 온다며요.  – Может, завтра пойти на пикник? - Сказали же, что завтра дождь пойдет.
= «~냐면서(요)/냐며(요)», «~(으)라면서(요)/ (으)라며(요)», «~자면서(요) / 자며(요)»
- 그런 걸 어떻게 먹냐면서? – Ты же спрашивал, как такое можно есть?
- 조용히 하라면서요. – Вы же велели сидеть тихо.
- 천천해 가자면서. – Ты же сказал идти помедленее.
дальше
Рубрики:  Грамматика

Метки:  
Комментарии (1)

Шпаргалка по грамматике

Дневник

Воскресенье, 24 Февраля 2008 г. 08:06 + в цитатник
Mistress_M (KorYaz) все записи автора

Я начинаю выкладывать свои "шпаргалки" по грамматике. Вообще, я их пишу исключительно для себя и "под" себя. Вдруг вам пригодится.

~고자«чтобы» (=~려고) обычно в писм. речи
경험을 쌓고자 유학을 결심했습니다.   Решил учиться за границей, чтобы накопить опыт.  (12)

 
~느라() «из-за того, что (что-то делает)» только с глаг.дейсвтия, причем субъект в обеих частях предложения один и тот же
누나는 애 보느라고 아무 일도 못해요. Из-за того, что сестра смотрит за ребенком, она не может выполнять никакую работу. (13)
Иногда имеет значение «для того, чтобы»
웃음을 참느라고 딴 데를 보았어요.  Чтобы не засмеяться, смотрел в другую сторону.
далее
Рубрики:  Грамматика

Метки:  

 Страницы: [1]