День семьи, любви и верности |
Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: 1 2 [3] [Новые] |
Ответ на комментарий Алексей_Козырев
Исходное сообщение Алексей_Козырев
"По вере вашей дано будет вам"
Дамы, вы уверены, что это Булгаков? Удивительно, но не в первый раз сталкиваюсь с явлением: лишь бы вокруг да около крутиться, изматывая себя, не находя покоя и успокоения, но не идти по точному очевидному адресу :)
Ответ на комментарий shegelen
Ответ на комментарий shegelen
Ответ на комментарий Странник_Су
Исходное сообщение Странник-52
вот ещё! отличный диспут, лично я получаю удовольствие и от содержания, и от стиля.
Мне стало смешно от классической структуры комента. К тому же, китайские притчи и впрямь, порою, многослойны (в отличие от простых и назидательных японских).
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий shegelen
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий Суанта
— Михаил Александрович, — негромко обратился Воланд к голове, и тогда веки убитого приподнялись, и на мертвом лице Маргарита, содрогнувшись, увидела живые, полные мысли и страдания глаза. — Все сбылось, не правда ли? — продолжал Воланд, глядя в глаза головы, — голова отрезана женщиной, заседание не состоялось, и живу я в вашей квартире. Это — факт. А факт — самая упрямая в мире вещь. Но теперь нас интересует дальнейшее, а не этот уже свершившийся факт. Вы всегда были горячим проповедником той теории, что по отрезании головы жизнь в человеке прекращается, он превращается в золу и уходит в небытие. Мне приятно сообщить вам, в присутствии моих гостей, хотя они и служат доказательством совсем другой теории, о том, что ваша теория и солидна и остроумна. Впрочем, ведь все теории стоят одна другой. Есть среди них и такая, согласно которой каждому будет дано по его вере. Да сбудется же это! Вы уходите в небытие, а мне радостно будет из чаши, в которую вы превращаетесь, выпить за бытие. — Воланд поднял шпагу. Тут же покровы головы потемнели и съежились, потом отвалились кусками, глаза исчезли, и вскоре Маргарита увидела на блюде желтоватый, с изумрудными глазами и жемчужными зубами, на золотой ноге, череп. Крышка черепа откинулась на шарнире.
Михаил Булгаков "Мастер и Маргарита"
Мной взята отсюда часть цитаты. Эрудиция Булгакова сомнений не вызывает.
Ответ на комментарий Суанта
Исходное сообщение Суантаэто ты хорошо сказала, дважды хорошо:
Да что там к даосизму обращаться.
У нас авось, у мусульман иншалла. Разница большая.
Ответ на комментарий Странник_Су
Если бесшабашный Авось в кепочке из куража, мной вполне принимается, то привыкнуть к тому, что есть ещё и Иншалла, неторопливо бредущая по дороге жизни, невероятно трудно. А надо.
Ответ на комментарий shegelen
Ответ на комментарий Алексей_Козырев
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий Алексей_Козырев
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий Алексей_Козырев
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий МеднойГорыХозяйка
Ответ на комментарий shegelen
Ответ на комментарий Суанта
Ответ на комментарий Суанта
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: 1 2 [3] [Новые] |