-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Искусство_звука

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.06.2012
Записей: 3428
Комментариев: 41018
Написано: 49330


Ламара Чкония - гран-при - награда, найденная через 43 года

Вторник, 27 Января 2015 г. 22:05 + в цитатник
Mabchkon все записи автора

iskusstvo-zvuka.livejournal.com

Общеизвестно, что у талантливого человека очень много завистников – чем больше таланта у личности и успеха в жизни, тем больше у него врагов. Если судить по этой теории, Ламара Чкония вне сомнений – гениальный человек. Добрая и отзывчивая к нуждам других, она в то же самое время была полностью погружена в вокальное искусство. Выдающаяся певица всегда старалась быть лучше и никогда не останавливалась на достигнутом. Ламара вместе с супругом – солистом балета Морисом Лекиашвили вырастила двух дочерей, которые стали настоящими звездами оперного искусства. Чуткая и внимательная она никогда не отказывала людям, просящим у нее помощи. Также она никогда не участвовала в сплетнях и не слушала их, не говорила о человеке плохо за его спиной. А ряды ее врагов постоянно пополнялись.

Ария Людмилы из оперы "Руслан и Людмила" М.И. Глинки в исполнении Ламары 



Неслыханная ложь распространилась в советской прессе в 1967 году, когда Ламара Чкония выступала на первом Международном конкурсе лучшей исполнительницы роли Чио-Чио-Сан в Токио. Как все мы прекрасно помним, в 2014 году на чемпионате мира по футболу в Бразилии сборная Северной Кореи выбыла из состязаний в самом начале. Однако на родине футболистов было официально объявлено, что команда стала чемпионом мира. В Северной Корее по сей день верят в первенство своей команды…

В случае с Ламарой Чкония в Японии, усилиями советского посольства, произошло то же самое, только наоборот. В конкурсе участвовало 39 певиц из разных стран мира, где они уже не раз побеждали в подобных мероприятиях на своей родине. Все они должны были пройти три тура. Постепенно на конкурсе выступления Ламары заслужили огромные симпатии зрителей. Еще одна участница из СССР – Мария Биешу чувствовала успех «соперницы» и приступила к шантажу члена жюри с советской стороны, профессора и ректора Института им. Гнесиных – Юрия Муромцева. Отрывок из книги Ламары Чкония «На волнах жизни», которая была издана на русском языке в Киеве в 2009 г:

«Во втором туре физически уже хорошо чувствовала себя, голос звучал превосходно, и я реализовала максимум своих возможностей. Надо отметить, что аплодисменты во время конкурса были запрещены. Несмотря на это, после моего выступления зал «взорвался», и конкурс стал проходить в обычной атмосфере, т.е. с аплодисментами. Вокруг меня возник ажиотаж. Корреспонденты не давали прохода. Многие поздравляли. Кирилл Виноградов радостно сказал: «Ламара, ты была лучше всех!».

Чио-Чио-Сан из оперы Джакомо Пуччини "Мадам Баттерфляй" в исполнении Ламары



На следующее утро во время завтрака я, Мария и К.Виноградов сидели в ресторане за отведенным для нас столом и беседовали, когда быстрым шагом к нам приблизился радостный И.Муромцев и восторженно сообщил: «Ламара! Вы произвели на жюри огромное впечатление, все будет хорошо!». Я же заметила, что Мария побледнела, изменилась в лице и перестала завтракать. Несколько минут сидела без движения. Затем неожиданно стукнула по столу рукой и обратилась к Муромцеву: «Вы, и вообще члены жюри знают или нет, что я являюсь членом Верховного Совета СССР и что перед отъездом сюда на конкурс у меня была аудиенция с председателем Совета Министров СССР Алексеем Косыгиным?! Он надеется, что я возьму первую премию, и вообще, что скажут мои избиратели, если я не возьму первую премию? Знаете ли вы, что Косыгин просил меня после конкурса зайти к нему?».

 Ее пять раз подряд выбирали депутатом Верховного Совета Советского Союза. Другого такого случая за все время существования Союза не было.

На церемонии награждения победителей конкурса, на котором Биешу получила первую премию, Ламару вызвали последней и с большой помпезностью проводили между выстроившимися в два ряда японскими девушками в национальных одеждах. Певица была награждена грамотой на японском языке и золотым кубком, на котором красуется статуя женщины с лавровым венцом в руках. Вся церемония награждения проходила на японском и английском языках, поэтому когда Ламара спросила сотрудника советского посольства – что означало такое торжество и почему ей передали такие подарки, он ответил: «Это ничего не значит, просто местное музыкальное общество решило наградить вас подобным образом, а так вы получили вторую премию».

Копия сертификата конкурса в Японии на японском языке

u0441u043Au0430u043Du0438u0440u043Eu0432u0430u043Du0438u04350001 (487x700, 207Kb)

Позже, когда они уже были в гостинице, Биешу подошла к Ламаре чтобы посмотреть кубок и в точности повторила слова сотрудника посольства. На самом деле, на кубке написано на английском и японском языках: «Первый мировой конкурс, Токио 1967 г. Ламара Чкония». Будучи очень добрым и благородным человеком, Ламара обрадовалась и своей якобы второй премии. Она вернулась в Москву очень счастливой, где ее ожидал любимый супруг Морис.

Кубок, который передали Ламаре на конкурсе

u0441u043Au0430u043Du0438u0440u043Eu0432u0430u043Du0438u04350006 (453x700, 211Kb)

Советские газеты писали, что лучшие в мире Чио-Чио-Сан, Мария Биешу – первая премия и Ламара Чкония – вторая премия. Музыкальный мир Москвы был удивлен, как Биешу могла опередить Ламару. Ведь до отъезда в Токио в Большом Театре обе певицы спели в опере «Мадам Баттерфляй» и московский слушатель прекрасно осознавал огромную разницу между ними.

 После возвращения в Киев Ламары и Мориса, в оперном театре состоялось несколько спектаклей, в которых выступления в роли Чио-Чио-Сан принесли певице триумфальный успех. Морис с самого начала сомневался в том, как могла получить золотой кубок обладательница второй премии? Поэтому он детально расспрашивал Ламару о событиях, происходивших на конкурсе. Особенно удивляла его фотография, на которой были запечатлены император Японии Сато, представители жюри и победители конкурса, в том числе и Ламара, которая сидит рядом с монархом. Как выяснилось позже, когда собирались снимать это фото, М. Биешу подошла к императору и уселась рядом с ним, но ее вежливо попросили, чтобы она встала, а на ее место посадили Ламару Чкония.

Снимок с императором (первая слева - Ламара, второй - Император Японии Сато, а четвертая - Мария Биешу)

u0441u043Au0430u043Du0438u0440u043Eu0432u0430u043Du0438u04350007 (700x480, 224Kb)

Сегодня в Киеве на каждом шагу можно встретить японские или китайские рестораны, а тогда в 1967 году, во всем Советском Союзе было всего несколько человек, владеющих японским языком. Морис не раз обращался в разные университеты, чтобы перевести с японского диплом, врученный Ламаре, но все попытки завершились безрезультатно. Кроме того, что Ламару тогда приглашали на гастроли почти все театры, а Морис был солистом балета в Киевском оперном театре, им еще приходилось воспитывать двух дочерей, пришлось отказаться от поисков специалиста японского языка.

В 1968 году Ламару Чкония приглашали на постоянную работу солисткой как в Большой Театр, так и в Тбилисский Оперный Театр. После долгих раздумий, она решила отправиться в Тбилиси, так как в то время она почти полностью перешла на репертуар колоратурного сопрано. А в Большом ее хотели видеть только в роли Чио-Чио-Сан.

После приезда в Тбилиси, Ламару загрузили не только ролями в оперных постановках, но и бесчисленными записями на телевидении. Поэтому все семейные дела перешли на плечи Мориса, который тоже работал в Тбилисском оперном. Ламара очень часто ездила в Москву и Ленинград, выступала с гастролями как в стране, так и за рубежом вместе со знаменитым оркестром И. Силантьева. Так проходили годы… Настало то страшное время, когда распался Советский Союз. Не было света, в квартирах исчезло отопление, начался голод, купонизация и страшная инфляция. В 1995 году она вместе с супругом и с внучкой – Анной, переезжают в Испанию к младшей дочери Этери Ламорис (псевдоним певицы, составленный ею с использованием имен матери и отца: Ламара и Морис), которая уже тогда была очень известной певицей и часто выступала с соло концертами в дуэте с Пласидо Доминго.

Джузеппе Верди (Brindis Traviata) в исполнении Пласидо Доминго и Этери Ламорис (дочери Ламары)



 Сначала Ламару пригласили в Мадридскую консерваторию им. Терезы Берганца, где она преподавала мастерство пения. Однако семейные обстоятельства и воспитание малолетней внучки вынудило ее перейти на частные уроки, а одной из первых ее учениц стала директор консерватории им. Терезы Берганца - Ангустия Картахена, которой тогда было 53 года. Всего за три года она настолько хорошо освоила вокальное искусство, что уже выступала на большой сцене и добилась впечатляющих успехов. Госпожа Ангустия боготворила Ламару и всех желающих освоить оперное пение, отсылала к ней.

В 2008 году Ламара Чкония на русском языке написала книгу воспоминаний «На волнах жизни», которая через год была издана в Киеве. В то время она еще не знала, что в Японии ей вручили гран-при. Но уже в который раз, с Божьей помощью, правда вышла наружу и ей стало известно, что обладает призом победителя конкурса в Токио.

В 2010 году Ламаре Чкония позвонили из Киева и сообщили, что оперный театр собирается организовать в честь ее 80-летия юбилейный вечер, который был запланирован на 1 марта 2011 года. Точно такое же сообщение пришло к Ламаре из Грузии. На родине певицы юбилейный вечер должен был состояться первого сентября. Поэтому, вместе с супругом она приняла решение оставить Мадрид и вернуться на родину. Это известие очень огорчило ее студентов. Они долго упрашивали любимого педагога не оставлять Мадрид. А одна из учениц Ламары – Марта сказала ей, что хочет написать книгу о ее творчестве и попросила у нее все дипломы, которые она когда-либо получала на конкурсах. Также Марта захотела взять книгу, изданную в Киеве. Морис собрал все эти дипломы и передал их любознательной ученице. Спустя три дня Марта примчалась к Ламаре и взволнованным голосом сообщает ей: «Ламара, почему вы говорите, что в Токио получили вторую премию, вот в этом дипломе, который я отдала перевести на английский, четко написано, что вы являетесь обладательницей гран-при».

Перевод текста сертификата на английский

u0441u043Au0430u043Du0438u0440u043Eu0432u0430u043Du0438u04350004 (461x700, 68Kb)

Нотариальное подтверждение перевода

u0441u043Au0430u043Du0438u0440u043Eu0432u0430u043Du0438u04350005 (474x700, 153Kb)

Репортаж одного из грузинских каналов о Ламаре, в котором она держит в руках золотой кубок. Правда сюжет на грузинском, но основной смысл вы безусловно поймете. Кстати там есть и интервью с обеими дочерьми Ламары – с Нателой Николи, которая сегодня является профессором вокального искусства в Австрии и Этери Ламорис, знаменитой оперной певицей, живущей в настоящее время в Испании.



Таким образом, спустя 43 года Ламара узнала правду. Все это очень похоже на сказку, но ведь жизнь от этого становится более интересной, полной неожиданных сюрпризов и радостных событий.

Рубрики:  Певцы
Вокальное искусство
Метки:  

Процитировано 6 раз
Понравилось: 10 пользователям



БОБРЫШЕВА_НАТАЛЬЯ   обратиться по имени Вторник, 27 Января 2015 г. 22:15 (ссылка)
Спасибо большое! Сто лет ничего не слышала о Ламаре Чкония,она мне очень нравится...
Ответить С цитатой В цитатник
altinira   обратиться по имени Вторник, 27 Января 2015 г. 22:18 (ссылка)
С благодарностью! Да, сюрприз через 43 года!Здорово!
Ответить С цитатой В цитатник
Нинель_Ник   обратиться по имени Среда, 28 Января 2015 г. 09:01 (ссылка)
Да, интересно. Спасибо. Певица прекрасная.
Ответить С цитатой В цитатник
Berlios   обратиться по имени Среда, 28 Января 2015 г. 18:06 (ссылка)
Как зритель, я помню разницу между призерами, правда, в других операх. Помню и зрительский интерес к выступлениям Ламары в Киевском оперном, чего отнять было нельзя. А история эта украсит советскую действительность, как и футбольная история украсила Сев Корею
Ответить С цитатой В цитатник
урлауб   обратиться по имени Среда, 28 Января 2015 г. 21:59 (ссылка)
Благодарю, что напомнили о такой прекрасной певице!
Ответить С цитатой В цитатник
Mabchkon   обратиться по имени Четверг, 29 Января 2015 г. 21:19 (ссылка)
Огромная благодарность читателям и авторам этого прекрасного сообщества! Жизнь полна самых непредсказуемых неожиданностей и в доказательство этому данный пост. Радует, что правда все же всплыла, хотя спустя 43 года.
Ответить С цитатой В цитатник
Вика-Витаминка   обратиться по имени Пятница, 30 Января 2015 г. 22:00 (ссылка)
Благодарю за интересный пост о замечательной певице!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Mabchkon   обратиться по имени Вика-Витаминка Суббота, 31 Января 2015 г. 19:25 (ссылка)

Ответ на комментарий Вика-Витаминка

Вика-Витаминка, вам тоже огромное спасибо за теплый отзыв.
Ответить С цитатой В цитатник
Земфира_А   обратиться по имени Среда, 03 Июня 2015 г. 17:06 (ссылка)
Возмущена до глубины души подлостью этих людей, хотя таких хватает вокруг и сейчас. Рада, что хотя бы в 80 лет прекрасный грузинский соловей Ламарочка Чкония узнала правду.
Ответить С цитатой В цитатник
Mabchkon   обратиться по имени Земфира_А Четверг, 04 Июня 2015 г. 21:06 (ссылка)

Ответ на комментарий Земфира_А

Спасибо за отзыв! Увы подлости всегда больше чем хорошего, но правду этим не скроешь, она все равно рано или поздно всплывет.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку