-

Радио в блоге
[Этот ролик находится на заблокированном домене]

Добавить плеер в свой журнал
© Накукрыскин

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в нили

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.02.2010
Записей: 5477
Комментариев: 6036
Написано: 13977


My Way

Четверг, 23 Июня 2011 г. 20:02 + в цитатник
Цитата сообщения Dmitry_Shvarts My Way


В 1967 году французские композиторы Клод Франсуа(Claude François) и Жак Рево ( Jacques Revaux) написали песню на слова Клода Франсуа и Жиль Тибо (Gilles Thibaut) - балладу в рок-н-рольном стиле на английском языке под названием "For Me". Необходимо отметить, что эта версия песни была не очень удачная, и никто из достаточно известных на то время исполнителей не взял ее в свой репертуар. Авторы текста полностью переделали песню, записав текст на французском языке, она стала называться "Comme d'habitude" ("Как всегда"), и в 1968 году песня вышла в исполнении самого Клода Франсуа.
 



Comme d'habitude. Клод Франсуа


В то время песня не вызвала заметный ажиотаж или отклик в сердцах слушателей. Год спустя Дэвид Боуи (David Bowie) написал английский текст на мелодию "Comme d'habitude", песню назвали "Even a fool learns to love" ("Даже дурак учится любить"), но и она, как говорится, "не пошла" в народ.
Так бы и прозябала эта мелодия в неизвестности и до сих пор, если бы не вмешался Его Величество случай. В этой истории случай имел вполне конкретное имя, и звали его Пол Анка (Paul Anka).

Пол Анка родился в 1941 года в Оттаве, в семье иммигрантов из Ливана. В шестнадцать лет он поехал в Нью-Йорк, чтобы раскрутиться в музыкальном бизнесе, преуспел и прославился как автор и исполнитель песни "Дианы", которая за короткий срок разошлась двадцатимиллионным тиражом. В течение многих лет "Диана" оставалась вторым по продаваемости синглом в истории, уступая лишь "Снежному Рождеству" Ирвинга Берлина. Пол посвятил эту песню Диане Айюб, которая прежде подрабатывала у Анка приходящей няней и в которую он был безответно влюблен.
Всего Анка написал более девятисот песен, включая три суперхита - "Диану", "Одиночку" и "Ты вынашиваешь моего ребенка". Он сочинял хиты не только на английском, но и на французском, испанском, итальянском языках, а его саундтрек к фильму "Самый длинный день" был выдвинут на "Оскара". Но главный свой шедевр он сделал в конце 60-х, написав для Фрэнка Синатры "My Way" - песню, которой суждено было выразить целую стратегию поведения человека в определенных условиях.

В конце 60-х годов Синатра, замученный бесконечными свадьбами и разводами, болезнями и обвинениями в связи с мафией, неоднократно заявлял о своем намерении уйти на покой. Но сделать это он хотел, как положено "королю эстрады" - закатить грандиозное шоу с финальным хитом, подытоживающим его творческую судьбу. И написать таку песню он предложил Полу Анке.
В своих последующих интервью Пол неоднократно вспоминал эту историю. "Я примеривался к задаче так и сяк, пока не вспомнил песню "Comme d’habitude", слышанную по телевизору в Париже. Я не был в восторге от слов этой песни, стихи были чересчур французистые, но мелодия меня зацепила". Когда он позвонил во французскую звукозаписывающую фирму, чтобы прицениться к правам, человек на другом конце провода бросил: "Да забирайте их даром". "Вот так, проще простого, - добавляет Анка. - Тут мы явно не пирамиду Хеопса покупали".
Он мурлыкал мелодию себе под нос и примерял к ней различные слова и фразы. "Я отлучился в Нью-Йорк, была глухая ночь, лил дождь, - рассказывал он. - Я сосредоточился на этой французской песенке, стал подбирать ее на фортепьяно, стараясь снять всякую рок-н-ролльность, и непрестанно думал о Синатре, о том, как это будет круто - сочинить для Синатры песню. Он собрался на покой чуть не в восемнадцатый раз, и, памятуя об этом, я склонился к машинке и напечатал: "Теперь-то конец уже скоро". Я также использовал выражения, которые раньше никогда бы не употребил в песне: "I ate it up and spit it out" (Я глотал и выплевывал). После этого я понял: получается! Песня сама себя писала. К пяти утра я с ней разделался".
Первое публичное исполнение "My Way" произошло 13 июня 1971 года в лос-анджелесском Доме музыки; Синатра объявил на афишах, что это его шоу - последнее. В зале присутствовали Рональд и Нэнси Рейганы (в то время Рейган был губернатором Калифорнии), Генри Киссинджер, вице-президент Спиро Агню. В совокупности песни, отобранные Фрэнком для концерта, были призваны рассказать историю его жизни. Начав с самых ранних песен, Синатра затем исполнил все свои хиты. А напоследок приберег "My Way". К ее заключительному куплету зал кишел всхлипывающими слушателями, убежденными, что Фрэнк поет о каждом из них в отдельности.





Frank Sinatra


And now, the end is near,
And so I face the final curtain.
My friends, I'll say it clear
I'll state my case of which I'm certain.

I've lived a life that's full -
I've travelled each and every highway.
And more, much more than this,
I did it my way.

Regrets? I've had a few,
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.

I planned each charted course -
Each careful step along the byway,
And more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew,
When I bit off more than I could chew,
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall
And did it my way.

I've loved, I've laughed and cried,
I've had my fill - my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.

To think I did all that,
And may I say, not in a shy way -
Oh no. Oh no, not me.
I did it my way.

For what is a man? What has he got?
If not himself - Then he has naught.
To say the things he truly feels
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows
And did it my way.

Yes, it was my way.


С момента выхода в свет "My Way" перепевали десятки раз самые разные музыканты.
Конечно, в первую очередь надо показать выступление другого "короля" - короля рок-н-ролла Элвиса Пресли. В то время, когда он начал исполнять эту песню, Пресли был еще достаточно молодым человеком, ему не исполнилось и сорока лет. Но у него уже появились большие проблемы со здоровьем, личная жизнь рушилась, последовал развод с Присциллой, возникла апатия к концертам и студийным записям. И до его ухода из жизни (16 августа 1977 года) оставалось всего несколько лет. Примите это во внимание, когда будете слушать "My Way" в его исполнении.





Элвис Пресли


Вот уже близок конец,
Вот передо мной финальный занавес,
Друг мой, я скажу это прямо,
Я останусь при своем мнении, в котором я
уверен.

Я прожил яркую жизнь,
Я исходил все дороги,
Но более того, гораздо более того
Я делал это по-своему.

Сожаления, у меня их немного,
Настолько, что они не заслуживают
упоминания,
Я делал то, что должен был сделать,
И я всегда понимал истинное значение
происходящего.

Я планировал каждый путь,
Каждый осторожный шаг вдоль кратчайшей
дороги,
Но что гораздо важнее, так это то, что
Я делал это по-своему.

Да, были времена, я уверен, ты знал,
Когда я откусывал больше, чем мог прожевать,
Но, несмотря на это, когда возникало
сомнение,
Я глотал это и выплевывал.
Я противостоял всему и я держался достойно,
И делал это по-своему.

Я любил, я смеялся и плакал,
Я был переполнен, я получил свою долю
неудач,
И сейчас, когда слезы затихли,
Мне всё это кажется просто забавным.

Подумать только, я делал все это,
И, если мне будет позволено сказать,
без ложной скромности,
"Нет, не просите меня,
Я делал это по-своему".

Что есть человек? Что есть у него?
Если не он сам, то - ничего.
Описать то, что он действительно чувствует,
а не слова того, кто преклоняет колени.
История моей жизни свидетельствует о том,
что я держал её удары -
И делал это по-своему.


Сид Вишес (Sid Vicious), британский музыкант, известный прежде всего как участник панк-группы Sex Pistols, вывернул песню "наизнанку" и исполнил "My Way" как песню рассерженных молодых людей, мечтавших разрушить существующую систему до основания, протестующих против всех и вся. Антон Ла Вей (Anton La Vey), основатель Церкви Сатаны, в своей автобиографической книге "Тайная жизнь сатаниста" выразил благодарность Сиду за это исполнение.





Sid Vicious



 

Посмотрите выступление знаменитого трио теноров - Плачидо Доминго, Хосе Карреас и Лучиано Поваротти. Вот кому действительно есть о чем вспомнить при подведении итогов.





Три тенора. Placido Domingo, Jose Carreras, Luciano Pavarotti


В 1972 году суперпопулярный в то время испанский певец Рафаэль (помните, даже у Киркорова был такой концерт - "Я не Рафаэль"?) записал свою версию песни на испанском языке под названием "A mi manera"





Рафаэль


Эта же песня звучит в мультфильме "Happy Feet", причем исполняет ее не кто-нибудь, а известнейший комедийный актер Робин Уильямс (Robin Williams)





Robin Williams


"Болливуд", как обычно, без лишних слов, использовал свою версию песни в фильме "Pyaar Ke. Side Effects".





Отрывок из фильма"


 

Выдающийся советский, азербайджанский и российский певец, кумир поколений, слишком рано ушедший из жизни Муслим Магомаев. Он, как никто другой, всем своим творчеством заслужил правоисполнить эту прекрасную песню.





Муслим Магомаев


Мой путь
Не изменить
И от него
Нельзя отречься
Я жил
Так как хотел
И счастья ждал
И верил встречам
И пусть
Не все сбылось
О чем мечтал
О чем я бредил
Но жизнь не упрекнуть
Ведь это мой путь

Свой путь
Я прочертил
Пути других пересекая

Я жил
И я любил
И я взлетал
Над облаками
И вновь я падал вниз
Чтоб снова вверх взлететь без крыльев
Любовь
Любовь и грусть
Все это мой путь

Пусть мне кричат
Что был неправ
Но путь нельзя перечеркнуть
Мой черновик
Мне дорог весь
И впереди страницы есть
Мне надо их
Перелестнуть
И это мой путь.

Свой путь
Я проложил
Среди широт и параллелей
Я знал
И знаю все
Что я успел и не успею
И пусть нельзя вернуть
Ни солнца миг
Ни слезы счастья
И вспять не повернуть
Но это мой путь

И если б вдруг
Мне б дали шанс
Все изменить
С нуля начать
Я бы тогда не стал менять
Ни забывать
Ни исправлять
И мне с него нельзя свернуть
И это мой путь.
Да, это мой путь.

Слова Александра Маракулина


Несмотря на мое неоднозначное отношение к творчеству Иосифа Кобзона и Ильи Резника, мне кажется, что в этом случае их творческий дуэт достаточно успешно справился и с переложением песни на русский язык, и с исполнением ее.





Мой путь. Иосиф Кобзон



Мой путь, моя судьба
Надежд ошибок и сомнений
Мой путь, что выбрал я
Я вспомнил вновь без сожалений.

Я жил, и сладок был
Соленый вкус аплодисментов.
Влюблялся и любил -
Это был мой путь.

Был час, когда упал
И надо мной звенела вьюга.
Был день, когда узнал
Любовь врага и зависть друга.

Я шел, боль затая
Смеялся я и горько плакал.
Промчалась жизнь моя -
Это был мой путь.

Продлись, мой путь
На светлый миг, на теплый дождь,
На птичий крик,
На нежный взор,
На вздох любви,
И музыку мою продли!
Я не жалею ни о чем -
Это был мой путь!

Мой путь, моя судьба
дорога грез, тропинка счастья
Я сам себе судья
И надо мной никто не властен
Пусть мир был так жесток,
Ажищнь моя была прекрасно,
Дай Бог еще глоток -
Это был мой путь

Продлись мой путь
На светлый миг,
На теплый дождь,
На птичий крик,
На нежный взор,
На вздох любви,
И музыку мою продли!
Я не жалею ни о чем -
Это был мой путь!
Да, это был мой путь...


И еще несколько фактов о песне.

Согласно социологическим исследованиям, "My Way" чаще других песен ставят на похоронах в Великобритании.

Песня настолько сильно стала ассоциироваться с Фрэнком Синатрой, что Михаил Горбачев шутливо прокомментировал политику невмешательства во внутренние дела стран Варшавского договора как "Доктрину Синатры".

В 2000 году в одном из интервью дочь Синатры Тина сказала: "Отец всегда считал, что эта песня была слишком эгоистичной и давала поблажку собственным слабостям. Он не любил ее. Эта песня застряла, и он не мог избавиться от нее, как невозможно избавиться от старых ботинок" .

Во время торжественной церемонии проводов в отставку канцлера ФРГ Герхарда Шредера, в исполнении духового оркестра звучали музыкальные композиции, специально отобранные женой Шредера, среди них, песня "My Way".

Песня была любимой бывшего сербского президента Слободана Милошевича. Он часто слушал ее в своей камере в ходе судебного разбирательства в отношении преступлений против человечества в 2002 году.

источник

Рубрики:  музыка
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку