-Я - фотограф

Выходные на Малой скале.

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Александра_Васильева-Ковязина

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.05.2009
Записей: 70
Комментариев: 44
Написано: 126


Четвертый фестиваль языков: китайский и немецкий язык

Воскресенье, 23 Мая 2010 г. 10:42 + в цитатник
На немецкий язык я прибежала в аудиторию, где заканчивалась презентация китайского языка. Ее ведущий, Владимир Фельдшеров, заодно представил и проект "Мир 2050", о котором можно подробнее почитать, и в котором можно поучаствовать через сайт

http://www.mir2050.narod.ru

Благодаря этому проекту каждый, кто изучает иностранный язык, может помогать другим людям учить языки самостоятельно, составляя параллельные тексты, словари, разговорники, озвучивая на пару с носителем языка различные учебные материалы.

Презентация немецкого языка в программе называлась "мифы о немецком" и ставила целью развеять представления о неблагозвучности и сложности немецкого языка.

Оказалось, что структура немецкого предложения во многом похожа на структуру предложений в скандинавских языках, в частности, в голландском. Были представлены длинные слова на немецком языке со множеством сложных корней, например - Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz

и история о содержавшемся в клетке для опоссумов убийце матери тупого заики из племени Готтентотов. В результате мы составили слово:

Hottentottenbegriffstutzigsstotternmutterbedecktlattengittermoerderwache.

Затем мы повторили падежи и склонения немецкого языка.
 (700x525, 106Kb)

Серия сообщений "Четвертый фестиваль языков в Санкт-Петербурге":
Часть 1 - Четвертый фестиваль языков в Санкт-Петербурге
Часть 2 - Четвертый фестиваль языков в Санкт-Петербурге: открытие
...
Часть 4 - Четвертый фестиваль языков: беларуская мова и limba romana;
Часть 5 - Четвертый фестиваль языков: Английский, испанский и РКИ
Часть 6 - Четвертый фестиваль языков: китайский и немецкий язык
Часть 7 - Четвертый фестиваль языков: греческий и шведский язык
Часть 8 - Четвертый фестиваль языков: языки Ингерманландии и закрытие фестиваля.
Часть 9 - Шведская песня, представленная на фестивале языков


surawiku   обратиться по имени Воскресенье, 23 Мая 2010 г. 11:50 (ссылка)
Какой миф о немецком вам удалось разрушить на презентации?
Я сам туда не попал, но по отзывам — скорее было больше страшилок, чем разрушения мифов :) Правда ли это?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 23 Мая 2010 г. 12:07ссылка
Именно в первой части презентации опровергались общие представления о том, что это неблагозвучный и сложный язык, поддерживаемые, в частности, Марком Твеном.
surawiku   обратиться по имени Воскресенье, 23 Мая 2010 г. 13:01 (ссылка)
А ну ладно тогда.
А то про финский и немецкий презентаторы обещали на открытии опровергнуть мифы о недоступной сложности, в частности, и по меньшей мере на финском эта тема как-то забылась за интересными фактами о языке вообще.
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Вторник, 25 Мая 2010 г. 14:42 (ссылка)
"Оказалось, что структура немецкого предложения во многом похожа на структуру предложений в скандинавских языках, в частности, в голландском"

нидерландский язык относится к западногерманской подгруппе
как и немецкий
северная (или скандинавская) подгруппа - отдельно

никакого развеивания мифов не случилось
музыкальные иллюстрации невнятные
примеры на словосложение были занятные
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать ветку
Перейти к дневнику
Да ладно, лично я вполне окончательно убедилась, что немецкий язык не такой сложный, как это представлено у Марка Твена. А что он может быть благозвучным - это я итак знала - по стихотворению Lorelei Heine. Еще вспомнилось, как моя первая преподаватель немецкого когда-то говорила:
- Посмотрите как красиво звучит - Ich liebe dich. (если не делать сильный акцент на начальном и конечном ich, а именно растянуть звук [i] в слове liebe)
Перейти к дневнику

Вторник, 25 Мая 2010 г. 16:11ссылка
Аноним
"Да ладно, лично я вполне окончательно убедилась, что немецкий язык не такой сложный, как это представлено у Марка Твена"

да, должно быть потому у меня и не случилось
что я по разного рода маркатвенам выводов не делаю..
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 30 Мая 2010 г. 12:25 (ссылка)
Немецкий совсем не сложный. Довольно простые правила чтения (если не обращать внимания на различия долгих/кратких гласных), очень упрощённое склонение существительных, в спряжении глаголов много омонимичных форм, всего два простых времени (настоящее и прошедшее), которые спрягаются по сходным парадигмам; остальные времена аналитическими, с которыми всё ещё проще.

Сложности могут быть только в запоминании неправильных глаголов (как в английском), а также склонений артикля и прилагательных. Ну и к пресловутым немецким отделяемым приставкам (aufstehen — ich stehe auf) надо привыкнуть :)

Максим aka max425
Ответить С цитатой В цитатник    |    Не показывать комментарий
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 31 Марта 2013 г. 04:05 (ссылка)
Отличная фраза и своевременно
Ответить С цитатой В цитатник
Аноним   обратиться по имени Воскресенье, 14 Апреля 2013 г. 03:12 (ссылка)
Прошу прощения, что вмешался... Но мне очень близка эта тема. Могу помочь с ответом. Пишите в PM.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку