-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Карина_Эдельвейсс
Выбрана рубрика Переводы.


Другие рубрики в этом дневнике: Флешмобы, цепочки(19), Учебно-бредовое(56), Туториалы(4), тесты(55), так.. просто(76), Реклама(2), Объявления(16), Новые Пч(20), музон(17), интересно(90), за жизнь(98), арты(13), аниме+(54), *мои бредни*(26), *в покате*(17)
Комментарии (1)

Мерлинофик

Дневник

Четверг, 21 Января 2010 г. 18:29 + в цитатник
Название: Сны.
Автор: suaine Оригинал: What dreams
Перевод: Карина Эдельвейсс Бета: Vipera_Berus89
Запрос на перевод: разрешение получено
Рейтинг: PG
Саммари: Цена была всегда. Баланс в природе сохранялся только благодаря равноценному обмену - чтобы что-то получить, просящий должен был отдать нечто взамен.

читать дальше
Рубрики:  Переводы

Комментарии (2)

"Если"

Дневник

Вторник, 23 Декабря 2008 г. 01:41 + в цитатник

слова - Киплинга, переводо-пересказ -мой...

И если сможешь сохранить главу
Когда другие с разумом расстались
И если можешь доверять себе же самому
И позволять другим их недоверье
И если ты умеешь ждать, не уставая, долго
И слушать бредни о себе, не веря в них
Быть ненавидимым, не ненавидя только
Быть не красивей, не умнее их

И если ты мечтаешь, а не бредишь
И думаешь о деле, только так
Ты и Беду и Счастье равно встретишь
И равно примешь, отличив никак
И терпишь ты, когда твою всю правду
Враги плетут в ловушки для глупцов
То, что любимо, превращают в кривду
Приходится менять, не жалуясь, без слов

И если можешь ты, собрав весь выигрыш свой
Рискнуть им всем однажды, безрассудно
И проиграть, начать сначала весь путь свой
И так, всегда молчать о нем, хоть трудно
И если можешь ты заставить сердце, нервы, жилы
Служить себе, когда уж нечему служить
И так держаться, сколько хватит силы
И только Воля заставляет жить.

И если можешь ты блюсти себя в толпе
И просто говоришь ты с королями
Не враг, не лучший друг не навредят тебе
И все считаются с тобою, но не слишком
И если можешь ты миг нужный тот поймать
Из тех секунд, что стоит весь твой бег
Твоя – Земля, и больше – что желать!
Тогда, мой сын, ты будешь человек!

Рубрики:  Переводы
*мои бредни*

Комментарии (3)

Содержательно... *из реферата

Дневник

Пятница, 09 Мая 2008 г. 23:15 + в цитатник

Объяснение некоторых свадебных традиций.





Подарки. Традиция
началась в Голландии. Если отец невесты не был согласен с выбором дочери, то он
не давал ей приданого. Друзья невесты [осыпалиk ее подарками таким образом, у
неё появлялось приданое и она могла выйти замуж.



Скрытая за вуалью.
Во времена Римской империи считалось, что невеста очень подвержена влиянию злых
духов во время брачной церемонии, и поэтому, чтобы избежать проблем, лицо
невесты надо было скрывать.



Другим вариантом происхождения этой традиции является тот,
что жениху необходимо было [укрытьk избранницу, прежде чем свести ее из дома.



И наконец, третьим вариантом является то, что семье невесты
необходимо было скрывать её лицо до свадьбы, дабы жених, случайно увидев облик
невесты, не опозорил бы свою семью отказом от свадьбы.



Невеста стоит слева.
Эта традиция восходит к древности, когда жениху все еще надо было выкрадывать
избранницу из дома, без согласия её родственников. В том случае, если
родственники оказывали сопротивление, молодому человеку было удобно сражаться
правой рукой, левой прикрывая невесту.



Свадебная свеча.
Две боковые свечи символизируют жениха, невесту и их семьи. Центральная свеча -
свеча единения. Символизирует новую семью. Когда два огня объединяются,
возникает новое пламя, появляется новая ячейка общества. По окончании церемонии
боковые свечи могут быть затушены (связь с семьями порвана), либо оставлены
гореть (родственные связи сохраняются).



Медовый месяц.
Тевтонцы справляли свадьбы только под полной луной, и после пили медовуху на
протяжении всего месяца.



Перенеси невесту
через порог.
Жених должен был охранять невесту от злых духов дома,
скрывающихся под порогом. Также считалось очень несчастливым знаком, если
невеста споткнется при входе в новый дом. Поэтому, чтобы она не спотыкалась, её
надо было перенести на руках.



Бросание букета.
Невеста с букетом передает свою удачу незамужним девушкам. Девушка, поймавшая
букет, скоро выйдет замуж. Правда, существует еще традиция раздаривания булавок
незамужним подругам. Булавку может получить и женатая женщина, [на удачуk.



Поцелуй. С
римских времен легальное свидетельство заключения связи между молодыми людьми. Сейчас,
когда хотят, чтобы молодые поцеловались во время праздничного банкета, гости
чокаются. А иногда гостям еще выдают специальные колокольчики.



Развяжи узелок. Традиция, касающаяся невесты. Она надевает
пояс со множеством узелков, которые должен развязать жених.



Посыпание рисом.
Для благополучия и богатства семьи. Если кто-то имеет возражения против брака
или просто не любит эту пару, он может посыпать их рутой, она вносит в семью
разлад.



Палец, на который
надевают кольцо
. Традиция опять-таки, с римских времен. Древние считали,
что вена, проходящая через безымянный палец левой руки, идет прямо к сердцу.



Цветы.
Символизируют верность и новую любовь. Но не все цветы могут похвастаться своим
присутствием на свадьбе. Каждый их цвет и вид говорит об определенном отношении
к избраннику.



Свадебный торт.
Раньше его не ели, а метали в невесту. Теперь же [первое разрезание тортаk
молодыми символизирует разделение обязанностей в семье.



Свадьба происходила
только после получения согласия родителей невесты. Жених отправлял своих
родственников или друзей, получать благословение родителей невесты. Если они по
дороге встречали беременную женщину, слепого или монаха - это считалось плохой приметой. А вот
встреча стаи волков сулила удачный исход дела.



После получения согласия объявлялась церемония помолвки.
Шанс увидеть избранника, обменяться кольцами и показать обществу, что молодые
люди теперь несвободны вот причины устроения столь пышной церемонии.



Теперь необходимо было выбрать день для свадьбы. Счастливыми
днями считались первые три дня недели.



Подружки невесты часто одевались также как невеста, чтобы
запутать злых духов. Сейчас же они чаще всего надевают платья пастельных
цветов.



Незамужние девушки кладут под подушку кусочек свадебного
торта, чтобы увидеть суженого.






Сообщение добавлено через MovableType API

Рубрики:  Переводы
Учебно-бредовое

Комментарии (1)

Be My Friend Ch 1

Дневник

Понедельник, 05 Ноября 2007 г. 17:18 + в цитатник

(c)KarukaIkashi, 2007

Сын Белого Клыка.

 

Школьный двор Академии Конохи был заполнен юными шиноби. У них наконец-то закончились уроки, и они собирались домой. На залитую солнцем улицу высыпала группа шестилеток, счастливых окончанию учебного дня. Среди ребят был и смуглый мальчик, с вечной ухмылкой на лице. Он шел где-то позади остальных, размышляя о том, чем бы ему заняться сегодня.

«Эй, Ирука! Очнись! Чего ты там плетешься?» - закричал мальчик, идущий впереди.

Ирука ускорил шаг и догнал остальных. Ребята первый раз шли домой без сопровождения родителей, и поэтому расшалились не на шутку. Они глазели по сторонам на проходящих людей и весело болтали. Дойдя до центра города, они внезапно замерли на месте. Ирука, совсем замечтался и продолжал идти, пока один из ребят не оттащил его назад. Он удивленно оглянулся и увидел наконец то, на что смотрели все остальные. Около оружейной лавки стоял высокий мужчина с длинными серебряными волосами, забранными в высокий хвост. На нем была чуунинская жилетка. Он говорил с продавцом, и машинально трепал волосы мальчика, стоящего рядом (надо заметить, они тоже были седые). Ирука оглядел парня и понял, что тот ненамного старше – может, быть на год, или около того. На лице мальчика, как и у его отца, была черная маска. Малыш обожающе глядел на отца, пока тот говорил с продавцом.

 «Это Какаши Хатаке, правда?» - спросил один из ребят.

 «Угу,» ответил другой «Я слышал, он уже окончил академию… два года назад».

«Чего? Сколько ж ему лет?»

  «По-моему, семь. Его называют гением.»

 

  «Точно! Прикинь, он уже чуунин!»

  

Ирука с интересом вслушивался в разговор, наблюдая издали за Какаши. Он должно быть, действительно хорош. Если бы я мог бы окончить академию сейчас… - размышлял юный шиноби. Его мысли прервались, потому что серебряноволосый мальчик посмотрел в их сторону. Мальчишки поежились от взгляда  и припустили прочь. Ирука чуть задержался, бросив последний взгляд на парня, прежде чем кинуться за остальными. Интересно, что у него под маской?

Прошло несколько дней. Ирука больше не видел Какаши, но по какой-то причине, никак не мог выбросить его из головы. Он был потрясен. Закончить академию на год младше, чем Ирука сейчас… Его отец тоже был известен. Ирука слышал истории о Хатаке Сакумо. Он был легендарным ниндзя Конохи, которого уважали не меньше, чем Саннинов. Его сын был точной копией отца – разве только волосы покороче. Ирука хотел поговорить с мальчиком. Интересно, какого это – иметь знаменитого отца? Но Ирука не видел больше серебряноволосого. Он похоже, совсем исчез из деревни.

  

***

Однажды, дождливым серым днем, Ирука в одиночестве тащился домой. Его друзья устали дожидаться и бросили его. Мальчик плакал от гнева и обиды. Какие же они тогда друзья. Почему они оставили меня совсем одного? Он был так расстроен, что даже не хотел идти домой. Вместо этого, он свернул на тропинку, ведущую в поле. Он шел, пока не добрался до поляны с тремя столбами и большим каменным мемориалом. У подножия памятника сжалась маленькая фигурка. Ирука подошел поближе, чтобы узнать что случилось.

Маленький шиноби, сжавшийся в комок у подножия монумента повернулся, наблюдая за подходящим. Ирука едва успел увидеть глаза Какаши, прежде чем тот отвернулся и плотнее прижал колени к груди. Ирука внимательно посмотрел на него и шагнул ближе. Мальчик замер, вода ручьями текла с серебряных прядей. Почему он не хочет смотреть на меня? Ирука размышлял, смутно чувствуя, что с парнем что-то не так. Что случилось с сыном «Белого Клыка»?

  «Что случилось?» - спросил Ирука как можно мягче.

  

Серебряноволосый не ответил. Ирука сделал еще один шаг ближе.

«Чего ты тут, на дожде? Тебе надо домой. Мама говорит, что в дождь можно простыть…»

Мальчик наконец ответил. «Оставь меня»- пробурчал он.

Ирука, тем не менее, не оскорбился. Ему было непривычно видеть Какаши в таком виде, и ему хотелось чем-то помочь. Он медленно протянул руку и коснулся плеча мальчика.

«Не трогай меня!» фыркнул Какаши, стряхивая его руку с плеча. «П-просто уйди…»

Ирука вздрогнул не от крика или удара по руке, но оттого что услышал в голосе Какаши какой-то болезненный надлом. Он почувствовал себя неуютно – видеть кого-то, кого ты считал сильным и талантливым в подобном состоянии…. Должно быть, с ним случилось что-то ужасное….

«Что стряслось?» - настойчиво спросил Ирука.

  Все, что он получил в ответ – хмурый взгляд залитых слезами глаз. Ирука не мог отличить слез от капель дождя, но глаза мальчика опухли и покраснели. Какаши быстро отвернулся, растирая глаза тыльной стороной ладони. Шиноби не плачут. Никогда!

«Чего ты пристал?», пробормотал он через некоторое время, «Ты же меня даже не знаешь».

Ирука уставился на него. Он был прав - Ирука его не знал, но при чем тут это? Не мог же он сделать вид, что ему все равно. Он не знал, что это неправильно – чувствовать боль другого. Ты грустишь, как и я…

«Я…»

Ирука прервался и… Просто сел рядом с Какаши. Семилетний чуунин слегка отодвинулся от него. Ирука печально поглядел на него, потом посмотрел на камень перед ними. Протянул руку, пробежав по строчкам имен, выбитых на камне. Он еще плохо умел читать, но его пальцы ощущали бороздки линий иероглифов на мокром, холодном камне. Он слышал о памятнике раньше – на нем были выбиты имена шиноби, погибших в бою. Какаши смотрел в одну точку на камне. Ируке пришлось напрячься, чтобы проследить его взгляд.  

  «Ха… та…» -попытался прочесть Ирука.

 

И замер. Какаши будто одеревенел.

«Погиб кто-то из твоей семьи?» – тихо спросил Ирука.

Какаши ничего не сказал. Просто кивнул. Ирука нахмурился и снова уставился на камень. Он даже представить себе не мог, каково это – потерять кого-то из родных. Он почувствовал, что сейчас опять разрыдается. Он был расстроен, что друзья бросили его, но этот мальчик.. он лишился чего-то более важного.

 

Какаши протянул руку и коснулся мокрого камня с высеченным именем погибшего. Ирука наконец позволил себе разрыдаться. Слезы текли по его щекам, мешаясь с дождем.  Он не мог видеть кого-то настолько несчастным. Какаши скривился. Промокшая маска мешала. Не беспокоясь о том что кто-то увидит  то, что скрывается под ней, мальчик стянул ткань с лица. Позже он постоянно скрывал лицо, но сейчас он еще не привык к этому. Он был слишком похож на него….

 

Ирука с интересом посмотрел на него.

«Кто?» - прошептал он.

Какаши не посмотрел на него и не ответил на вопрос. Кажется, он просто говорил сам с собой.

«Его нашел я… Он там просто лежал, а они сказали мне-»

Какаши не смог ничего больше сказать. Он просто обхватил колени и зарыдал. Ирука всхлипнул, не сумев сдержать слез. И через мгновение он ревел еще пуще Какаши. Серебряноволосый чуунин не понимал этого. Как может человек так рыдать из-за смерти кого-то, кого он даже и не знал? Какаши оперся подбородком на колени  и скосил взгляд в сторону Ируки. Тот сидел, привалившись к камню, и смотрел на Какаши глазами, полными слез. Они оба замерзли и промокли до нитки.

  

Неожиданно, младший двинулся вперед и Какаши удивленно почувствовал, что тот обнимает его. « Я же сказал ему не трогать меня» – подумал Какаши но не отпихнул его и не двинулся с места

«Не плачь больше, ладно?»- попросил Ирука.

  Какаши шмыгнул носом и уткнулся носом ему в плечо. В последнее время все пытались обнять его – учителя, родители одноклассников, какие-то совершенно незнакомые личности… Он не хотел их сочувствия и утешения. Как они могли понять его чувства? Он ненавидел, когда ему говорили «все в порядке» - когда все не было и не будет уже в порядке. Ирука же не лгал ему. Между ними было что-то, какая-то связь, которой Какаши раньше не чувствовал ни с кем…

  

«Почему он оставил меня совсем одного?» - выдохнул Какаши – «Ему не следовало.. да ему вообще было все равно! Он даже обо мне не подумал!»

  Ирука только сильнее обнял его, и сам перестал плакать. Он не знал, о ком тот говорит, ни о том, что произошло, но он чувствовал одиночество и понимал, что может помочь в этом случае.

 

 «Ты не можешь остаться один, если мы будем вместе,» - сказал Ирука. «Давай… станем друзьями?»

 

Какаши поднял голову и посмотрел на Ируку с трудночитаемым выражением лица (хотя маски на нем не было) Младший ободряюще улыбнулся и отпустил Какаши, ожидая ответа. Наконец, чуунин закрыл глаза и кивнул. Он выбрал дружбу. Ирука встал и потянул ему руку. Какаши не сразу принял помощь, чтобы подняться на ноги. Дождь затихал. Какаши смахнул последние слезы и бросил прощальный взгляд на камень, прежде чем отправиться вместе с Ирукой в деревню. Они так и шли, держась за руки.

Рубрики:  Переводы

Метки:  

 Страницы: [1]