-Цитатник

Музыкальный словарь - (0)

Иллюстрированный музыкальный словарь A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W ...

ИСПОЛНИТЕЛИ - (0)

Исполнители A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z   А Б В Г Д...

КОМПОЗИТОРЫ - (0)

Композиторы   A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V ...

31 мая родились - (0)

31 мая родились... 1850 Евгений Павлович Тверитинов офицер Российского императорского ...

Ленин и Инесса Арманд - (0)

Инесса Арманд. История любви     "Она была необыкновенно хороша&qu...

 -Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Валерий_Звонов

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.01.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 1219


Поговорим о музыке. Опера Верди "Травиата"

Воскресенье, 01 Декабря 2013 г. 01:08 + в цитатник

Сегодня с удовольствием послушал на телеканале Mezzo оперу великого Верди "Травиата" из театра Ковент Гартен. Травиату пела любимая мною Рене Флеминг. Рене Флеминг признана прессой и публикой одной из самых великих артисток современности.
Ее называют «золотым стандартом сопрано».

3620784_13577_1_ (174x230, 13Kb)Виолетта: Рене Флеминг
Альфредо: Джозеф Калейа
Жермон: Томас Хампсон
Дирижер: Антонио Паппано
Режиссёр-постанвщик: Ричард Айр

Я не могу спокойно слушать эту трагическую оперу. Музыка захватывает с первых нот и не отпускает до конца. Опера про любовь и про то, что с собой она несет. Три ипостаси любовного опыта героини: культ свободы, свойственный этой красавице, её страсть к возлюбленному, наконец, самопожертвование, в котором уже чувствуется материнская любовь (хотя и не реализовавшаяся).

Мировая премьера оперы «Травиата»(traviata — падшая) состоялась в 1853 году в Венеции. Либреттист Пиаве написал сюжет на основе знаменитого в то время романа А. Дюма-сына 'Дама с камелиями'. Редко когда в оперном театре либреттисту удается превзойти литературный источник. Но Пиаве сделал именно это.

Дюма, познакомившись с «Травиатой», сказал: «Через пятьдесят лет никто не вспомнил бы о моей «Даме с камелиями», но Верди обессмертил ее».

Напомню краткое содержание оперы:

В доме куртизанки Виолетты Валери царит шумное веселье: поклонники Виолетты празднуют ее выздоровление. Среди гостей — Альфред Жермон, недавно приехавший в Париж из провинции. С первого взгляда он полюбил Виолетту чистой восторженной любовью. Его пылкие чувства вызывают удивление и насмешки присутствующих. По просьбе гостей Альфред поет застольную песню — гимн любви и радости жизни. Из соседнего зала доносятся звуки вальса; гости устремляются туда. С Виолеттой, внезапно почувствовавшей себя плохо, остается Альфред. Он горячо убеждает Виолетту изменить образ жизни, поверить его чувству. Вначале Виолетта отвечает шутками на страстные признания Альфреда. Однако на прощание дарит ему цветок, назначая свидание на завтра. Гости расходятся. Оставшись одна, Виолетта с волнением вспоминает нежные речи Альфреда. Впервые в своей блестящей и легкомысленной жизни она столкнулась с подлинным чувством; в ее сердце зажглась ответная любовь.

Виолетта и Альфред покинули Париж, уединившись в загородном доме. Здесь, в сельской тиши, они нашли свое счастье. Безмятежные грезы Альфреда прерывает приход служанки Аннины, которая проговаривается, что Виолетта тайно распродает свои вещи. Пораженный и пристыженный жертвой возлюбленной, он отправляется в Париж, чтобы уладить денежные дела. Виолетта рассеянно просматривает полученные письма. В одном из них — приглашение от старой подруги Флоры на бал-маскарад. Виолетта равнодушно откладывает его в сторону. Появляется отец Альфреда — Жорж Жермон. Он обвиняет Виолетту в том, что она ведет его сына к гибели, губит репутацию их семьи. Виолетта в отчаянии: любовь к Альфреду — ее единственная радость. А жить ей осталось недолго: она смертельно больна. Уступая настояниям Жермона, Виолетта решается пожертвовать своим счастьем. Она пишет возлюбленному прощальное письмо. Возвратившийся Альфред удивлен волнением и слезами Виолетты, а после ее ухода находит письмо, которое повергает его в отчаяние. Жермон зовет сына вернуться в родной Прованс, к семье, но тот не слушает его. Внезапно Альфред замечает оставленную на столе записку Флоры. Теперь он уже не сомневается, что Виолетта навсегда покинула его. Охваченный ревностью, он спешит в Париж, чтобы отомстить за измену.

Бал-маскарад у Флоры. Веселье в разгаре. За карточным столом, среди других игроков, Альфред. Входит Виолетта с бароном Дюфолем. Флора радостно встречает ее. Пестрая суета бала чужда Виолетте; она мучительно переживает разрыв с любимым. Альфред ищет ссоры с бароном. Виолетта, в тревоге за жизнь возлюбленного, пытается предотвратить дуэль. Но Альфред сзывает гостей и при всех оскорбляет Виолетту, бросая ей в лицо деньги — плату за любовь.

Сломленная страданиями и болезнью, покинутая друзьями, Виолетта медленно угасает. Доктор Гренвиль обнадеживает ее, но Виолетта знает, что конец близок. Она велит служанке раздать деньги бедным и, оставшись одна, перечитывает письмо Жермона, который сообщает о скором возвращении сына. Теперь Альфред знает все: отец рассказал ему о самопожертвовании Виолетты. С улицы доносится веселый шум карнавала. Вбегает взволнованная Аннина. Она сообщает, что Альфред вернулся. Счастье влюбленных беспредельно; они мечтают навсегда покинуть Париж и начать новую жизнь. Но силы оставляют Виолетту: радость ее сменяется бурным отчаянием — она не хочет умирать, когда счастье так близко! Вошедший Жермон с раскаянием убеждается, что его запоздалое согласие на брак сына с Виолеттой уже не может ее спасти. В последнем порыве Виолетта бросается к Альфреду и умирает на его руках.

Полное либретто оперы можно прочитать здесь.

О музыке Верди не стоит говорить, ее надо слушать. Начнем с увертюры.

Прослушать запись Скачать файл

Все помнят песню Альфреда «Libiam, ne'lieti calici» («Высоко поднимем мы кубки веселья»), подхватываемую хором

Прослушать запись Скачать файл

Далее следует ария Виолетты, которая не верит в любовь Альфреда :«Ah, forse lui che l'anima solinga ne'tumulti» («Не ты ли мне в тиши ночной в сладких мечтах явился»)

И она поет: «Sempre libera» («Быть свободной, быть беспечной»)

Прослушать запись Скачать файл

Во втором действии звучит красивая ария Альфреда: «De' miei bollenti spiriti» («Мир и покой в душе моей»), где он поет о том, как Виолетта дорога ему и как он без ума от нее.

Далее старый Жермон, отец Альфреда, поет свою знаменитую арию «Di provenza il mare» («Ты забыл край милый свой»), в которой напоминает сыну об их доме в Провансе и умоляет его вернуться.

В третьем действии Виолетта поет арию «Addio del passato» («Простите вы навеки о счастье мечтанья»)

Прослушать запись Скачать файл

 



Потом звучит трогательный дуэт Альфреда и Виолетты «Parigi, о cara» («Париж мы покинем»). В нем они предаются мечтам покинуть Париж, чтобы Виолетта на природе могла восстановить свои силы, и тогда они заживут счастливо.

Владимир Васильев и Екатерина Максимова неподражаемы в Травиатте. Покажу вам редкую запись.



 

До новых встреч!

 

 

 

 

 

 


egulumbek   обратиться по имени Воскресенье, 01 Декабря 2013 г. 08:55 (ссылка)
Уже лет десять я слушаю запись этой оперы 2002 года в маленьком театре на родине композитора (постановка Дзефирелли) в совершенно волшебном исполнении Стефании Бонфаделли (и голос, и актриса). Да и остальные исполнители под стать, судите сами:
Режиссер: Franco Zeffirelli
В ролях: Violetta Valйry - Stefania Bonfadelli; Alfredo Germont - Scott Piper; Giorgio Germont - Renato Bruson; Flora Bervoix - Annely Peebo; Annina - Paola Leveroni
Teatro Giuseppe Verdi, Busseto, February 2002
Director and Set Designer: Franco Zeffirelli
Orchestra and Chorus of Fondazione Arturo Toscanini conducted by Plбcido Domingo
===========
В своё время дважды выписывал комплект из 2DVD-дисков (собственно опера и дополнительные записи: репетиция, на улицах Буссето, Дом композитора и др.); сейчас как-то уже трудно найти в Сети эти записи, но некоторое представление может дать разбор постановки (+5 видеоклипов) вот здесь: http://elpatiodebutacas.blogspot.ru/2013/03/la-traviata-bonfadelli-piper-bruson.html
Ваш ЭГ
PS. И ещё: помимо канала MEZZO, существует ещё того же сервера французский канал Mezzo Live HD с похожей, но иной программой показа
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Спасибо, профессор

Воскресенье, 01 Декабря 2013 г. 12:46ссылка
Рад новой встрече на просторах Интернета. Я очень люблю Верди. На мой взгляд, лучший оперный композитор. Я могу слушать его музыку много раз, каждый раз получая огромное удовольствие. Поэтому премного благодарен Вам за дополнения.
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку