(и еще 74 записям на сайте сопоставлена такая метка)
Другие метки пользователя ↓
austria belorussia bosnia bulgaria chezh eurovision 2008 finland great britan greece lithuania malta moldova norway poland romania russia san-marino slovenia ukraine австрия азербаджан андорра белорусия босния и герцеговина великобритания венгрия германия греция евровидение 2008 израиль испания литва мальта молдова норвегия первый полуфинал польша россия румыния сан-марино словения тексты песен тексты песен (2005) украина участники 2008 финляндия формат конкурса черногория чехия эстония
Первый полуфинал, Участник №4, Молдова, Джета Бурлаку, A Century of Love |
Дневник |
Английский вариант The rain has touched my steps Then it kissed my smile I’m going to its depth It takes me to the sky All the stars are falling down and now I can reach the rainbow Hold my hand and come with me To my other way of being This is all I need: Be my "everything"! And remember Our'dreams together… This is all I mean: Be my "everything"! And live forever Ever, ever! All I need Is' to find a little place to live In your heart That’s what I want And to find the words to say To find the words I've never said The words I need to touch your world And your life To breathe your soul A century is now Not enough For my love! | Столетие любви Дождь коснулся моих следов И поцеловал мою улыбку Я погружаюсь в него И он поднимает меня на небо Все звезды падают вниз и сейчас Я могу коснуться радуги Возьми меня за руку и пойдем со мной На другую сторону бытия Все что я хочу Стань моим всем И помни Наши общие мечты Все что я хочу Стань моим всем И живи вечно, Вечно Все, что мне надо Найти место, чтобы жить В твоем сердце Это то, чего я хочу Найти слова Которые я никогда не говорила Которыми я смогу коснуться твоего мира И твоей жизни Чтобы вдохнуть твою душу И столетия мало Для моей любви |
---|
Метки: молдова тексты песен евровидение 2008 участники 2008 первый полуфинал |
Первый полуфинал, Участник №3, Эстония, Kreisiraadio, Leto svet |
Дневник |
Оригинал Ko ja sam? Racun molim Nestalo mi je plina mi je plina Dva dupla dobosh torta. Mahuna to jedosta to jedosta Leto svet, eto leto svet. Leto svet, eto leto svet Leto svet Krompira, krashka, luka jastoga - to jedosta. Sommer licht Das ist Sommer licht Sommer licht, Das ist Sommer licht Sommer licht Krompira kraska, luka, jastoga - to jedosta. Sardela to jedosta. Mitas nyt? Kesavalot nyt. Mitas nyt? Kesavalot nyt. Mitas nyt Leto svet eto leto svet. Leto svet, eto leto svet Leto svet... | Английская версия Who am I, Please give me a bill. I am out of gas in my camping ground I am out of gas Two double pieces of chocolate-cake. I am sick of green beans. I am sick of... Summerlight This is summerlight Summerlight This is summerlight Summerlight... Potatoes, beans, onion, lobster- I am sick of them Summerlight This is summerlight Summerlight This is summerlight Summerlight... Potatoes, beans, onion, lobster- I am sick of them I am sick of sausages What now? Summerlights now What now? Summerlights now Summerlights... Summerlight This is summerlight Summerlight This is summerlight Summerlight... | Русский перевод Лета свет Кто я? Дайте счет. Горючего мне добавьте Горючего мне Две двойных порции торта И гороховая каша, уже достаточно Уже достаточно! Лета свет, это лета свет Картошка, горох, лук Лобстер, уже достаточно Сардельки, уже достаточно Что сейчас? Сейчас лета свет |
---|
Метки: тексты песен эстония евровидение 2008 участники 2008 первый полуфинал |
Первый полуфинал, Участник №2, Израиль, Боаз Мауда, Ke'ilu kan (As If Here) |
Дневник |
Метки: израиль тексты песен евровидение 2008 участники 2008 первый полуфинал |
Первый полуфинал, Участник №1 Черногория, Стефан Филипович, "Zauvijek volim te" |
Дневник |
Оригинал Ponoc nad gradom kuca Ja ne znam gdje si ti Srce od ljubavi puca U praznoj postelji! Tuga mi pjesme pise Dok suze padaju Jastuk na tebe mirise A dugo, dugo nisi tu! Ne daj mi da poludim Tako je tuzno sve Ponovo moja budi Zauvjek volim te! Ne daj mi da poludim Ne mogu vise sam Prastaju Bog i ljudi Tebi ja pripadam! Ponoc nad gradom kuca Ja ne znam gdje si ti Stojis na ivici srca A tako, tako trebas mi! Opet bi da te ljubim Da korak pratim tvoj Vrijeme ja uzalud gubim Jer ti si zivot moj! Ne daj mi da poludim Tako je tuzno sve Ponovo moja budi Zauvjek volim te! Ne daj mi da poludim Ne mogu vise sam Prastaju Bog i ljudi Tebi ja pripadam! Ne daj mu da poludi Tako je tuzno sve Ponovo njegova budi Zauvjek volim te! | Английская версия Midnight in our town Thinking where you are Baby, I'm feeling down Can't take you out of my mind Dreaming you say hello And I'm down on my knees You are in my arms And your sweetest kiss Never forget I love you Never forget me too Never forget I miss you Love is the only truth Never forget I love you Baby, you feel the same Never forget I need you Come and stay with me Living in your shadow The sorrow is so deep If you're gone forever I'll find you in my dreams Midnight in your town Your eyes are like the sea Baby, with you in my arms How wonderful life can be Never forget I love you Never forget me too Never forget I miss you Love is the only truth Never forget I love you Baby, you feel the same Never forget I need you Come and stay with me Never forget I love you Baby, you feel the same Never forget I need you Come and stay with me | Русский перевод Как дома в ночном городе Я не знаю где ты есть Мое сердце разрывается от любви В пустой постели Трудно писать песни Когда падают слезы Подушка пахнет тобой А ты давно, давно не тут На дай мне сойти с ума Все это так тяжело Будь моей снова Я полюбил тебя навсегда Не дай мне сойти с ума Я больше сам не могу Простите меня Бог и люди Я тебе принадлежу Как дома в городе ночью Я не знаю где ты Ты вглубине моего сердца И так нужна мне Опять бы тебя поцеловал Следовал бы твоим следам Трачу время бессмысленно Все потому что ты, ты моя жизнь |
---|
Метки: черногория первый полуфинал тесты песен евровидение 2008 |
Страницы: | [1] |