-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в WhiteWind

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.08.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 5028


Английский как язык межнационального общения :)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Таня_Чернавских   обратиться по имени Воскресенье, 24 Мая 2009 г. 19:53 (ссылка)
Заработался! - называется...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 25 Мая 2009 г. 22:31ссылка
Таня_Чернавских, или заговорился... А может, просто не выспался :)
Стингер   обратиться по имени Воскресенье, 24 Мая 2009 г. 20:41 (ссылка)
Гы, однако. В прошлом году как раз в самой Чехии мне английский почти и не пригодился.
А ещё вспомнила, как мы ездили от художки в дом отдыха куда-то под Одинцово, так там решили продавщиц в магазине разыграть - товар на английском заказывать. Заказывала, правда, я, потому что английский знала лучше. Чуть не прокололась, когда продавщица сказала, что нужных нам чипсов нету, вовремя спохватилась и сказала, что я не андестенд. Но своего мы таки добились О.о
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 25 Мая 2009 г. 22:41ссылка
СтингЕР, я тоже слышал от друзей, что им в Чехии не понадобился английский, но сам не проверял :)))
Хотя есть косвенные доводы в пользу такого наблюдения... Например, коллега запросто читал вывески на русском языке, только потом просил перевести их значение... Впрочем, он практически мой ровесник (моложе меня ровно на год), а потому, скорее всего, изучал в школе русский язык :)))
К тому же, в чешском языке много слов, которые совпадают с русскими! Например, тот же "фотоаппарат" :)))
Перейти к дневнику

Понедельник, 25 Мая 2009 г. 23:54ссылка
WhiteWind, да, старшее поколение на русском говорит спокойно. Молодежь тоже, если много с русскими приходится общаться. Подозреваю, что не одна я из числа русских останавливалась в "Ольшанке" (трехзвездочная гостиница в 10 минутах на трамвае от центра, это мегакруто), потому что в ресторане напротив неё и меню на русском было, и молодой персонал по-русски говорил. В "Инфоцентруме", напротив, дЭушка меня лучше стала понимать, когда я стала базарить на английском (правда, тогда чуть не назвала изображенный на открытке низкопольный трамвай низкополигональным - low-poly). Если передо мной кто-то говорил с местным на английском, я следовала его примеру на всякий случай. Но реально можно одним русским обойтись, во всяком случае, в городах. **особенно моим Русским Для Иностранных, когда каждое слово выговаривается медленно и чётко О.о**

С совпадениями надо быть осторожными. Конечно, "трамвай" и "фотоаппарат" совпадают в языках, но, например, ovoci - это не овощи, а фрукты, herna - это не, пардон, херня, как русские любят думать, а круглосуточный (обычно) бар с игровыми автоматами (впрочем, туристы в чем-то правы), sleva - это скидка, а trafika имеет мало отношения к Интернету и дорожному движению, ибо это газетно-табачный киоск, в котором продаются Езденки - билетики на транспорт. Кстати, кафе по-чешски будет kavarna.
Перейти к дневнику

Среда, 27 Мая 2009 г. 00:13ссылка
СтингЕР, если говорить о языковых отличиях, мне запомнился рассказ одного знакомого о том, что фраза, звучащая примерно как "Позор! Полиция ворует" переводится "Внимание! Полиция предупреждает" :)))
Перейти к дневнику

Среда, 27 Мая 2009 г. 12:52ссылка
WhiteWind, именно так она и звучит :) Нам тоже этот пример приводили, когда мы из Брно в Прагу ехали :) Правда, я такую фразу там ни разу не видела, но видела "Позор влак" ("Внимание, поезд") на ж/д переездах.
Перейти к дневнику

Среда, 27 Мая 2009 г. 23:11ссылка
СтингЕР, все, хочу в Чехию!
Чтобы проникнуться радостью новых лингвистических открытий! :)))
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Мая 2009 г. 17:08ссылка
WhiteWind, правильное решение! В Чехии побывать надо обязательно :)))
Перейти к дневнику

Четверг, 28 Мая 2009 г. 23:36ссылка
СтингЕР, вот и чешский коллега приглашал, обещал выступить в роли гида :)
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку