-Рубрики

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в TOK-11

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) РЕТРОгалерея
Читатель сообществ (Всего в списке: 1) О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 31.01.2013
Записей: 2774
Комментариев: 114
Написано: 2948






День победы 80 лет нашей победе

Понедельник, 05 Мая 2025 г. 11:07 + в цитатник







Метки:  

афоня

Воскресенье, 04 Мая 2025 г. 08:28 + в цитатник














Рубрики:  ВИДЕО

Метки:  

трамп легализовал

Пятница, 02 Мая 2025 г. 11:10 + в цитатник



Метки:  

М. Шингаркин: Трамп легитимизировал зеле...

Пятница, 02 Мая 2025 г. 11:09 + в цитатник

Метки:  

Д`Артаньян и три мушкетера (1979)

Среда, 30 Апреля 2025 г. 10:24 + в цитатник









Вольф Мессинг: Видевший сквозь время - ВСЕ СЕРИИ ПОДРЯД





Рожденная революцией. 1-5 серии (1974-75) / Многосерийный фильм об истории советской
Рубрики:  ВИДЕО

Метки:  

Место встречи изменить нельзя (1979)

Среда, 30 Апреля 2025 г. 10:11 + в цитатник


Рубрики:  ВИДЕО

Метки:  

человек амфибия

Среда, 30 Апреля 2025 г. 10:07 + в цитатник


Рубрики:  ВИДЕО

Метки:  

удар по москве

Среда, 30 Апреля 2025 г. 10:02 + в цитатник


Рубрики:  ВИДЕО

Метки:  

⚡️Удар по ПАРАДУ в Москве || Срочное заседание Совбеза ООН

Среда, 30 Апреля 2025 г. 10:00 + в цитатник
Рубрики:  мир и война
Тайны Мирового Правительства
ВИДЕО

Заявление о преступлениях против советского народа

Четверг, 19 Декабря 2024 г. 16:08 + в цитатник
Стихи.руАвторы Произведения Рецензии Поиск Магазин О портале Вход для авторов
Заявление о преступлениях против советского народа
Ольга Кузнецова 11
Примечание: Не претендую на авторское право для желающих воспользоваться текстом, подставив свои данные.

Публикация 3 декабря 2024 года

Кому: Главный прокурор Международного уголовного суда Карим Хан
или действующий прокурор
Канцелярия Прокурора
e-mail: OTPNewsDesk@icc-cpi.int

Кому: Председатель Международного уголовного суда
Томоко Аканэ
e-mail: ICCVisits@icc-cpi.int

От кого: гражданин Союза Советских Социалистических Республик Кузнецова Ольга Геннадьевна
Адрес: РСФСР/СССР
410064 город Саратов, проспект Строителей, дом 68, квартира 3
e-mail: 110267ol@mail.ru
тел.: 8 906 310-48-66

3 декабря 2024 года

Заявляю о преступлениях против советского народа с массовыми убийствами и требую применения уголовной ответственности к нижеуказанным лицам за военные преступления; преступление геноцида; преступления против человечности; преступления агрессии согласно Римскому статуту:

1.королева Чёрной аристократии принцесса Мария Камилла Палавичини, которая контролирует финансирование проектов по уничтожению советского народа и финансирование военных действий-убийства советских граждан на территории Союза Советских Социалистических Республик с целью невозврата ворованных активов, принадлежащих советским гражданам, контролирует через свой Базельский Банк Международных Расчётов (ЦБ для всех центробанков Мира, МВФ и ФРС США) весь международный финансовый мир взаиморасчетов и считает себя истинной хозяйкой современной России.
За все действия королевы Чёрной аристократии принцессы Марии Камиллы Палавичини несет ответственность семья Палавичини

2.Князь Октавиан де ‘Медичи ди Toscana, который имеет власть над Ротшильдами.

3.Семья Ротшильдов, имеющая прямое отношение к краже советских активов, служащая семьям: Торлония, Виндзор, Массимо, Колонна, Паллавичини и Медичи.

4.Члены Союза ССР-учредителя Траста Новый Мировой Порядок, намеревающиеся сделать Союз ССР суверенным, монопольным и исключительным держателем балансов и учетов, реестров и счетов граждан СССР с 2025 года и

5.Президент Израиля Ицхак Герцог, премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху, которые должны нести уголовную ответственность за кражу интеллектуальной собственности советских граждан-советских паспортов и активов граждан Суверенного государства-страны Союз Советских Социалистических Республик, главные виновники в геноциде граждан СССР.

6.король Великобритании Карл III, Полный Суверен и Душеприказчик, Хранитель, Распорядитель и Гарант по унаследованным обязательствам от королевы Великобритании Елизаветы II, упомянутой в Завещательной Воле г-на R. Gravett
(правительство Российской Федерации зарегистрировано на сайте GOV.UK под номером OE028105).

7.премьер-министр Великобритании Сэр Кир Родни Стармер.

8.Генеральный секретарь ООН Антониу Гуттериш, отвечающий за выплаты советским гражданам, инвестиции и деятельность ОПФПООН и

9.постоянные члены, входящие в Совет безопасности ООН, не выплатившие долг и проценты Союзу Советских Социалистических Республик по обязательствам от 1945 года под 4 % (четыре) годовых, конечный срок выплаты истек в 1995 году и которые несут главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.

10.глава Военного комитета НАТО Роберт Бауэр,

11.Генеральный секретарь НАТО Марк Рютте и

12.Главнокомандующий объединенными вооруженными силами НАТО в Европе генерал Кристофер Каволи, причастные к массовым убийствам советских граждан.

13.Президент США Джо Байден, снявший ограничения на нанесение ударов американским дальнобойным оружием по городам Российской Советской Федеративной Социалистической Республики (РСФСР) на территории Союза Советских Социалистических Республик.

14.Государственный секретарь США Энтони Блинкен.

15.Президент Франции Эммануэль Макрон.

16.Премьер-министр Франции Мишель Жан Барнье.

17.Глава МИД Франции Жан-Ноэль Барро.

Ввиду того, что глава военного комитета НАТО адмирал Роберт Бауэр сделал заявление о возможности превентивных ударов по объектам городов Российской Советской Федеративной Социалистической Республики на территории Суверенного государства Союза Советских Социалистических Республик в случае вооруженного конфликта, подконтрольный марионеточный Президент США Джо Байден снял ограничения на нанесение ударов американским дальнобойным оружием по РСФСР на территории СССР и президент В.Путин издал Указ о переходе Российской Федерации к применению ядерного оружия-Указ Президента Российской Федерации от 19 ноября 2024 г. N 991 “Об утверждении Основ государственной политики Российской Федерации в области ядерного сдерживания”, требую вывода военных наемников террористической организации НАТО, иностранных компаний: "Российская Федерация" или "Россия" и «Украина» и немедленного прекращения военных действий на территории Суверенного государства Союза Советских Социалистических Республик.
Не прошло и 15 минут после публикации в NYT о том, что Байден разрешил Киеву нанесение ударов ракетами ATACMS- зарубежным дальнобойным оружием вглубь России, которая по факту является Суверенным государством Союз Советских Социалистических Республик, тут же французы и британцы вынесли аналогичное решение по своим ракетам. Париж и Лондон, в лице представителей власти продемонстрировали, что теперь они по праву заслужили «почетное звание» называться агрессорами, экстремистами и террористами, панически боящиеся граждан Союза Советских Социалистических Республик, а еще больше боящиеся возврата долгов советским гражданам, что является признанием этих лиц преступниками, ворами и лгунами, не имеющими понятия о чести и морали.
Французская пресса пишет, что Эммануэль Макрон и Кир Стармер синхронно разрешили киевскому режиму использовать против международно признаваемой территории Российской Федерации (американской коммерческой компании, у которой нет территории и нет граждан) франко-британские ракеты SCALP и Storm Shadow.
Украина имеет право наносить удары по территориям России дальнобойными французскими ракетами, заявил глава МИД Франции Жан-Ноэль Барро в интервью BBC.
Ранее на конференции в Центре европейской политики в Брюсселе глава Военного комитета НАТО Роберт Бауэр призвал производить больше вооружений для нанесения высокоточных ударов вглубь Российской Федерации на случай конфликта, вот только забыл уточнить, что Российская Федерация-это иностранная компания, не имеющая отношения к территории Союза Советских Социалистических Республик.
НАТО-фашистская организация, что было доказано как в Украине, так и в Курской и Белгородской областях, большая террористическая банда, сумевшая несколько десятилетий терроризировать почти весь мир, мощный инструмент в руках мирового капитала, и должна быть признана террористической и экстремистской организацией, а состоящии в ней члены должны быть привлечены к уголовной ответственности.
О нахождении на закрытых объектах баз НАТО-карателей в количестве 250-300 баз с проживанием их состава в гостиницах в РСФСР на территории СССР, в том числе в городе Химки Московской области, Жуковском, Ульяновске и так далее, открыто рассказал депутат Государственной думы Федерального собрания Российской Федерации Федоров Е.А., подтверждением также является заключенное соглашение членов НАТО с американской компанией «Российская Федерация», зарегистрированной в Министерстве труда США под № 531298725:
Федеральный закон от 07.06.2007 N 99-ФЗ
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ЗАКОН
О РАТИФИКАЦИИ СОГЛАШЕНИЯ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ - УЧАСТНИКАМИ СЕВЕРОАТЛАНТИЧЕСКОГО ДОГОВОРА И ДРУГИМИ ГОСУДАРСТВАМИ, УЧАСТВУЮЩИМИ В ПРОГРАММЕ "ПАРТНЕРСТВО РАДИ МИРА", О СТАТУСЕ ИХ СИЛ ОТ 19 ИЮНЯ 1995 ГОДА И ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОТОКОЛА К НЕМУ.
Практически ежедневно дронами, беспилотниками взрывают дома и объекты в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике (РСФСР) на территории Союза Советских Социалистических Республик и это прямое подтверждение, что это происходит внутри РСФСР и к этому имеют прямое отношение базы НАТО, находящиеся в РСФСР, а не из Украины (УССР), как постоянно лгут средства массовой информации.
Российский самолёт 19 ноября 2024 года в 6 часов утра, якобы по ошибке сбросил 250-килограммовую бомбу на здание школы в селе Быковка Белгородской области, к счастью в школе еще никого не было.
Вырытые огромные траншеи в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике (РСФСР) на территории Союза Советских Социалистических Республик подготовлены для массовых захоронений (видео подтверждения имеются), свидетельствуют о готовящихся массовых убийствах людей, которых срочно будут хоронить в братских могилах, чтобы скрывать следы преступления. Заблаговременно принятый ГОСТ Р 42.7.01-2021 Гражданская оборона. Срочное захоронение трупов в военное и мирное время и Постановление Правительства РФ, вступившее в силу 1 марта 2023 года-Постановление Правительства РФ №1654 «Об утверждении Правил проведения эвакуационных мероприятий при угрозе возникновения или возникновении чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»-о принудительной эвакуации и разделение родителей с детьми, является подтверждением готовящейся запланированной нацистами Великобритании, США, Франции и НАТО страшной войной, либо это запланированное массовое уничтожение коренного населения, то есть самый настоящий возродившийся фашизм.
Известно, что сакральное число человеконенавистных особей, любителей нумерологии число 68, а именно начинать в эту дату войны и прочие беспорядки на планете Земля с массовыми убийствами мирных граждан и эта дата выпадает на 12 декабря 2024 года: 12.12.2024 12+12+20+24=68.
Можно также предположить, что человеконенавистные особи явно что-то задумали в связи с Постановлением Синедриона в Иерусалиме от 27 ноября 2024 года, которое было адресовано евреям всего мира.
Синедрион в Иерусалиме вынес официальное решение, призвав евреев, проживающих за пределами Израиля, вернуться домой.
Факт захвата власти путем ведения военных действий с целью осуществления геноцида и преступлений против человечности советского народа настолько очевиден, что не требует судебного разбирательства.
Я не прошу и не настаиваю, я требую несения уголовной ответственности всех причастных к убийствам советских граждан на территории Союза Советских Социалистических Республик, начиная с 1993 года-захвата власти Великобританией и США.
Иностранные компании "Российская Федерация" или "Россия" и «Украина» (независимо от того, как они еще могут называться) должны немедленно прекратить военные действия с целью убийства советских граждан на территории Союза Советских Социалистических Республик.
Преступникам, мошенникам и ворам мирового масштаба, как бы пафосно они себя не называли, пора смириться с тем, что они проиграли информационную войну, построенную на глобальной лжи, ввиду полного их разоблачения, а всем народам и в первую очередь народам США, Франции и Великобритании пришло время узнать о глобальной лжи представителей власти и о краже активов и имущества советских граждан, хотя большое количество и так обо всем знает.
Законное требование советских граждан находит поддержку у жителей практически всех народов разных стран, подтверждением являются заявления граждан разных стран и опубликованные ими письма, включая жителей США.
Отправлено при свидетелях на русском и английском языках.
Передано народам в страны Европы, Запада, Юга, Севера, страны Шенгенского соглашения, включая США, Францию, Италию, Испанию, Ирландию, Великобританию, Венгрию и прочие, где в случае массовой гибели советских граждан будет оглашена информация о лицах, причастных к данным преступлениям.
Сохранено на бумажном носителе.
P.S.: В соответствии с Уставом ООН глава V cтатья 23 Китайская Республика, Франция, Союз Советских Социалистических Республик, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенные Штаты Америки являются постоянными членами Совета Безопасности.
Согласно постановлению Правительства Российской Федерации от 03.12.2022 № 2219 "Российская Федерация" или "Россия" является всего лишь наименованием юридического лица, то есть частная иностранная фирма, а не государство.
При сканировании штрих-кода на этом постановлении считана информация:
502 6092881311
Подразделение Grosvenor Pet Products Компании Grosvenor Grain Feed Co.
Подразделение продуктов
Grosvenor Grain & Feed Co.
Ооо Бассендейл Роуд Крофн Бизнес парк Бромборо Виррал
2 3QL
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Великобритания и Северная Ирландия.
Тел.:+44 1513434030 Факс:+44151343004
https://proza.ru/avtor/olmos121012
Правительство Российской Федерации зарегистрировано в Великобритании на сайте английской короны GOV.UK под номером OE028105 от 1 марта 2023 года на лицо, называющее себя Михаил Мишустин. https://proza.ru/2024/12/03/284
https://www.facebook.com
По данным ВОЗ коммерческая компания "Российская Федерация" зарегистрирована в Министерстве труда США под № 531298725 с приписанными к ней физическими лицами и не является государством и членом ООН. Все физические лица, которые называют себя "гражданами Российской Федерации" или считают себя таковыми в соответствии с диагнозом МКБ-10 F20-F29 официально признаются подверженными хроническому психическому расстройству, представляют потенциальную опасность для окружающих и признаны «недееспособными».


1.
РЎРЅРёРјРѕРє_2024_12_07_21_32_28_498 (633x355, 395Kb)
Рубрики:  СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

Возврат советского капитала

Четверг, 19 Декабря 2024 г. 14:47 + в цитатник
Возврат советского капитала
Ольга Кузнецова 11
Примечание: Не претендую на авторское право для желающих воспользоваться текстом, подставив свои данные.


Публикация 12 декабря 2024 года ссылка: https://proza.ru

Кому: Главный прокурор Международного уголовного суда Карим Хан
или действующий прокурор

e-mail: otp.informationdesk@icc-cpi.int
https://proza.ru/2024/12/12/165
Канцелярия Прокурора

e-mail: OTPNewsDesk@icc-cpi.int https://proza.ru/avtor/olmos121012

Кому: Председатель Международного уголовного суда
Томоко Аканэ

e-mail: ICCVisits@icc-cpi.int

От кого: гражданин Союза Советских Социалистических Республик Кузнецова Ольга Геннадьевна
Адрес: РСФСР/СССР
410064 город Саратов, проспект Строителей, дом 68, квартира 3
e-mail: 110267ol@mail.ru
тел.: 8 906 310-48-66

12 декабря 2024 года

Заявление о геноциде гражданина СССР

Заявляю о многолетнем геноциде-краже моего личного капитала и имущества гражданина Союза Советских Социалистических Республик.

Предоставляю видео доказательства кражи иностранцами советского капитала, находящегося на счетах в Сбербанке СССР, переименованном в Сбербанк России с информацией секретных отчетов федеральной системы США, именуемой комитетом 300 в 2008-2009 годах, что подтверждает регистрация Сбербанка России в Налоговой службе США (IRS) в статусе финансового института, соблюдающего требования FATCA (Participating financial institution not covered by an IGA).
Банку присвоен индивидуальный идентификационный номер (GIIN): JPCJ0H.00028.ME.643.
Форма подтверждения статуса СберБанка как бенефициарного собственника получаемых доходов и указанием FATCA-статуса: W-8BEN-E
Форма подтверждения статуса СберБанка как посредника при передаче получаемого дохода в пользу третьего лица с указанием FATCA-статуса: W-8IMY
Критерии отнесения клиентов СберБанка к категории иностранных налогоплательщиков и способы получения информации в целях исполнения требований Федерального Закона от 28.06.2014 № 173-ФЗ.

Видео доказательство: «Граждане СССР миллиардеры»

https://my.mail.ru/mail/svetlie_ludi/video/_

Балансовый счёт № 243 USR-00911-001 в Госбанке СССР по состоянию на 2007 год, где находится труд народа СССР всех 15 республик с видео доказательством: «Все граждане СССР мультимиллиардеры. Все золото ВАШЕ.»

https://www.youtube.com/watch?v=xSoHb6WFVQ0

Накладываю вето на доверительное управление моим капиталом и имуществом и требую возврата в полном объеме.
Накладываю вето на доверительное управление моим имуществом и капиталом Союзом ССР-учредителем Траста Новый Мировой Порядок и Израилем, намеревающегося сделать Союз ССР суверенным, монопольным и исключительным держателем балансов и учетов, реестров и счетов граждан СССР с 2025 года в соответствии с информацией в Постановлении ЦК КПСС от 18 июня 2019 года № 002/115
Об извещении о необходимости подтверждения аваля, акцепта, поручительства и гарантий, согласно Указа № УП-2400 от 17 августа 1991 года «Об обеспечении залогом обязательств, возникающих при осуществлении иностранных инвестиций в СССР»
Требую возврата моего капитала в полном объеме в соответствии со статьей 77 Римского статута Международного уголовного суда и аннулировании ценных именных бумаг, находящихся против моей воли в доверительном управлении, созданных на свидетельство о моем рождении II-HP № 536045 и на обманом изъятый паспорт гражданина СССР Х-РУ № 516274, который подлежит возврату.
Требую возврата моего имущества паспорта гражданина СССР Х-РУ № 516274 или его учётной стоимости - 10 (Десять) тонн золота с чистотой 99,99% или серебра в шестикратном объеме, чистотой 99,99%.
На основании свидетельства о рождении II-HP № 536045 гражданина Союза Советских Социалистических Республик требую выплаты с моего именного счета советских активов по "METRIC-GOLD"-свидетельство о рождении II-HP № 536045 , которое не является свидетельством о поселении.
Canon 3363 Позитивного права гласит:
Система живых записей, которая признает полные права всех мужчин и женщин как равных и высших существ, обладающих священными и непреложными правами, которые никогда не могут быть отменены, является высшей системой по отношению к свидетельствам о рождении и никогда не может быть сравнена с рабской системой свидетельств о рождении и свидетельств о поселении.
В 1979 году по итогам очередной переписи населения и проведения ревизии всех богатств Страны: разведанные недра, природные богатства и ископаемые, всё созданное трудом нескольких поколений Советского Народа, была просчитана доля каждого Советского Человека в общенародной собственности и получилось - 14 868 000 000(четырнадцать миллиардов восемьсот шестьдесят восемь миллионов) советских рублей образца тысяча девятисот шестьдесят первого года.
Этот факт документально подтвержден государственными именными Сертификатами серии: P1961 ИК, напечатанными на фабрике гос. знак в 1979 году.

Оговорено условие - этот Сертификат оформляется и выдаётся «каждому здравому человеку» с гражданством Союза Советских Социалистических Республик при его рождении.

Именно по этой причине мошенники, захватившие власть Союза Советских Социалистических Республик, наделили каждого советского гражданина статусом «недееспособный» и оформили себя «опекунами», чтобы самим распоряжаться нашими сертификатами и остальными счетами, с которых расхищают средства через мошеннические схемы под видом оплаты коммунальных услуг, налогов, штрафов, кредитов, ипотек, медицинских услуг и так далее, которые отменены с 1 сентября 2013 года Указом Папы Франциска, вступившего в силу Motu Proprio.
В Госбанке СССР по состоянию на 2007 год на балансовом счёте № 243 USR-00911-001 находится труд народа СССР всех 15 республик, каждого человека Союза Советских Социалистических Республик и его капитал в сумме 9 и 56 нулей плюс 5 000 000 тонн золота 999 пробы.

Благодаря Артемису Соррасу, имевшему доступ к данным документам Социалистических сообщено, что в балансовом отчёте РФ за 2007 год написано: Союз Советских Республик. Отчёт подписан: Путин Владимир Владимирович (президент РФ), Кудрин Алексей Леонидович (министр финансов РФ), Чуркин Виталий Иванович (посол РФ в ООН). Вот ответственные за деньги - активы народа СССР - всех 15 Республик Советского Союза. В 2008 году Путин В.В. в обращении к федеральному собранию заявил: что деньги у нас есть, но народ не умеет ими пользоваться.
Аксиомы права, единые для всех и обязательные к исполнению гласят:
"Если кто-то обманут и узнал об этом, то все, что с помощью введения в заблуждение, было украдено, должно быть возвращено немедленно, здесь и сейчас".

И "Если договор не заключался, либо заключался обманом, то этот договор не действителен и должен быть расторгнут немедленно, здесь и сейчас".
В соответствии с Уставом ООН глава V cтатья 23 Китайская Республика, Франция, Союз Советских Социалистических Республик, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Соединенные Штаты Америки являются постоянными членами Совета Безопасности, что и подтверждают сами чиновники.

Видео доказательство: МИД Лавров подтвердил, что СССР жив.

https://ok.ru/video/8609518455321

Требую привлечь к уголовной ответственности лиц, причастных к краже советского капитала, причастных к лишению обманом советского гражданина авторского права на результаты интеллектуальной деятельности и на средства индивидуализации и незаконную передачу прав в доверительное управление третьим лицам, что является кражей интеллектуальной собственности советского гражданина:

Президент Израиля Ицхак Герцог,
Премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху,
Генеральный секретарь ЦК КПСС
Bладимир Степанович Корякин,
Исп.: Юрий Алексеевич Щипков.

P.S.: Согласно постановлению Правительства Российской Федерации от 03.12.2022 № 2219 "Российская Федерация" или "Россия" является всего лишь наименованием юридического лица, то есть частная иностранная фирма, а не государство.
При сканировании штрих-кода на этом постановлении считана информация:
502 6092881311
Подразделение Grosvenor Pet Products Компании Grosvenor Grain Feed Co.
Подразделение продуктов
Grosvenor Grain & Feed Co.
Ооо Бассендейл Роуд Крофн Бизнес парк Бромборо Виррал
2 3QL
Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Великобритания и Северная Ирландия.
Тел.:+44 1513434030 Факс:+44151343004

Правительство Российской Федерации зарегистрировано в Великобритании на сайте английской короны GOV.UK под номером OE028105 от 1 марта 2023 года на лицо, называющее себя Михаил Мишустин.

По данным ВОЗ коммерческая компания "Российская Федерация" зарегистрирована в Министерстве труда США под № 531298725 с приписанными к ней физическими лицами и не является государством и членом ООН. Все физические лица, которые называют себя "гражданами Российской Федерации" или считают себя таковыми в соответствии с диагнозом МКБ-10 F20-F29 официально признаются подверженными хроническому психическому расстройству, представляют потенциальную опасность для окружающих и признаны «недееспособными».

Прикреплены файлы со сканами:
свидетельство о моем рождении II-HP № 536045, подтверждающего мое рождение в Российской Советской Федеративной Социалистической Республике (РСФСР) на территории Союза Советских Социалистических Республик с номером моего советского паспорта Х-РУ № 516274.
паспорт гражданина Российской Федерации 63 12 784637 с наименованием совместного предприятия, ведущего внешнеэкономическую деятельность: КУЗНЕЦОВА ОЛЬГА ГЕННАДЬЕВНА.
Постановление Правительства РФ от 3 декабря 2022 г. N 2219 "О внесении изменений в пункт 3 Правил включения в фирменное наименование юридического лица официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", а также слов, производных от этого наименования".

Постановление ЦК КПСС от 18 июня 2019 года № 002/115.

Сохранено на бумажном носителе.


© Copyright: Ольга Кузнецова 11, 2024
Свидетельство о публикации №224121200165
Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении
Другие произведения автора Ольга Кузнецова 11
Рецензии
Написать рецензию
Другие произведения автора Ольга Кузнецова 11
Авторы Произведения Рецензии Поиск Мага

1.
Снимок_2024_11_17_17_58_02_193 (194x306, 58Kb)
Рубрики:  СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

БЕСШУМНОЕ ОРУЖИЕ ТИХИХ ВОЙН

Четверг, 19 Декабря 2024 г. 14:14 + в цитатник
Ольга Кузнецова 11
Написать личное сообщение Добавить в список избранных
Произведений: 337
Получено рецензий: 6
Читателей: 15497
Произведения
Мошенничество сбербанка россии - репортажи, 19.12.2024 07:29
Встреча министров ссср, рсфср и рф 2024 год - репортажи, 14.12.2024 03:31
Бесшумное оружие тихих войн - репортажи, 14.12.2024 03:19
Действующее соглашение между СССР и США - репортажи, 14.12.2024 02:06
План НАСА 2025 года-перевод ИИ - репортажи, 14.12.2024 00:57
Проект узаконивания насильственных действий - репортажи, 13.12.2024 23:29
Возврат советского капитала - репортажи, 12.12.2024 03:05
Суперсолдат о трансгуманизме - репортажи, 09.12.2024 03:53
Заявление о планах НАСА - репортажи, 08.12.2024 06:45
Повестка дня на будущее Земли - репортажи, 07.12.2024 07:01
Срочно! Официальные документы nasa - репортажи, 07.12.2024 05:29
Заявление мошенникам-сдсдт ссср - репортажи, 07.12.2024 02:54
Что такое пассионарность - репортажи, 06.12.2024 04:00
5G преступление против человечества - репортажи, 05.12.2024 22:14
Доверительное управление в ГК РФ - репортажи, 05.12.2024 16:14
В России созданы трасты - репортажи, 04.12.2024 02:57
Указ о доверительной собственности-трасте - репортажи, 04.12.2024 02:37
Нужно востребовать активы до 2025 года - репортажи, 03.12.2024 19:32
Заявление о преступлениях против советского народа - репортажи, 03.12.2024 04:54
Заявление об облучении и пситерроре - репортажи, 02.12.2024 21:53
Заявление о возврате советского имущества - репортажи, 01.12.2024 22:33
Новости Москвы от 28. 11. 2024 - репортажи, 01.12.2024 04:28
Всем евреям вернуться в Израиль - репортажи, 01.12.2024 04:25
Договор государственного займа - репортажи, 30.11.2024 21:36
Конвенция ООН от 11. 04. 1980 - репортажи, 30.11.2024 02:51
Финансовая Грамотность - репортажи, 29.11.2024 17:17
Принцесса Чёрной Знати - репортажи, 29.11.2024 05:00
Паллавичини, имеющий отношение к развалу СССР - репортажи, 29.11.2024 04:49
ООН приостановила членство России в Совете ООН - репортажи, 28.11.2024 22:40
Ордер на арест Шойгу и Герасимова - репортажи, 27.11.2024 03:16
Пояснительный Доклад - репортажи, 25.11.2024 01:16
Распоряжение от 10. 04. 2021 г. 931-р - репортажи, 25.11.2024 00:20
Федеральный закон от 01. 05. 2022 г. 129-ФЗ - репортажи, 25.11.2024 00:17
Федеральный закон от 29. 12. 2022 N 643-ФЗ - репортажи, 24.11.2024 23:57
Федеральный закон от 21. 11. 2011 N 323-ФЗ - репортажи, 24.11.2024 23:53
Закон РФ от 22. 12. 92 N 4180-I - репортажи, 24.11.2024 23:38
Ордер МУС на арест Биньямина Нетаньяху - репортажи, 24.11.2024 00:24
Беседа со Сталиным - репортажи, 23.11.2024 20:57
Капитал СССР в ФРС США - репортажи, 22.11.2024 00:48
Ротшильды и Рокфеллеры заполучили ФРС США - репортажи, 22.11.2024 00:28
Список городов-членов ЕРО ОГМВ - репортажи, 19.11.2024 19:35
Состав членов ОГМВ России - репортажи, 19.11.2024 19:27
РФ подчиняется Уставу ОГМВ - репортажи, 19.11.2024 19:10
Указ Президента РФ от 19. 11. 2024 г. N 991 - репортажи, 19.11.2024 15:59
Грамота Александра Македонского Славянам - репортажи, 18.11.2024 04:38
Морское право как людей сделали рабами - репортажи, 18.11.2024 04:29
Закон о вынужденных переселенцах - репортажи, 18.11.2024 03:58
Свидетельство о Поселении-Рождении - репортажи, 18.11.2024 03:54
Захоронение трупов в военное и мирное время - репортажи, 18.11.2024 03:21
Готовящееся преступление - репортажи, 14.11.2024 19:42
продолжение: 1-50 51-100 101-150 →
https://proza.ru/avtor/olmos121012


1.
РЎРЅРёРјРѕРє_2024_11_13_10_16_26_544 (700x327, 62Kb)
https://www.facebook.com https://www.facebook.com/samarsckyviktor/
Рубрики:  мир и война
Тайны Мирового Правительства
СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

КОНВЕНЦИЯ О НЕПРИМЕНИМОСТИ СРОКА ДАВНОСТИ К ВОЕННЫМ ПРЕСТУПЛЕНИЯМ И ПРЕСТУПЛЕНИЯМ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА

Пятница, 01 Ноября 2024 г. 09:28 + в цитатник
КОНВЕНЦИЯ О НЕПРИМЕНИМОСТИ СРОКА ДАВНОСТИ К ВОЕННЫМ ПРЕСТУПЛЕНИЯМ И ПРЕСТУПЛЕНИЯМ ПРОТИВ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
Принята резолюцией 2391 (XXIII) Генеральной Ассамблеи ООН от 26 ноября 1968 года
Джерело: https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/conventions/warcrimes_limit.shtml
ПРЕАМБУЛА
Государства — участники настоящей Конвенции,
ссылаясь на резолюции Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций 3 (I) от 13 февраля 1946 г. и 170 (II) от 31 октября 1947 г. о выдаче и наказании военных преступников, на резолюцию 95 (I) от 11 декабря 1946 г., подтверждающую принципы международного права, признанные Уставом Международного нюрнбергского военного трибунала и приговором этого Трибунала, и на резолюции 2184 (XXI) от 12 декабря 1966 г. и 2202 (XXI) от 16 декабря 1966 г., в которых ясно осуждаются как преступления против человечества нарушение экономических и политических прав коренного населения, с одной стороны, и политика апартеида, с другой,
ссылаясь на резолюции 1074 D (XXXIX) от 28 июля 1965 г. и 1158 (XLI) от 5 августа 1966 г. Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций о наказании военных преступников и лиц, совершивших преступления против человечества,
отмечая, что ни в одной торжественной декларации, акте или конвенции, касающихся судебного преследования или наказания за военные преступления и преступления против человечества, не содержится положения о сроке давности,
считая, что в соответствии с международным правом военные преступления и преступления против человечества относятся к самым тяжким преступлениям,
исходя из убеждения, что эффективное наказание за военные преступления и преступления против человечества является важным фактором в деле предупреждения таких преступлений, защиты прав человека и основных свобод, укрепления доверия, поощрения сотрудничества между народами и обеспечения международного мира и безопасности,
отмечая, что применение к военным преступлениям и преступлениям против человечества внутренних правовых норм, касающихся срока давности в отношении обычных преступлений, является вопросом, вызывающим серьезную озабоченность мирового общественного мнения, так как оно препятствует судебному преследованию и наказанию лиц, ответственных за такие преступления,
признавая необходимость и своевременность утверждения в международном праве, посредством настоящей конвенции, принципа, согласно которому не существует срока давности в отношении военных преступлений и преступлений против человечества, а также обеспечения повсеместного применения этого принципа,
согласились о нижеследующем:
СТАТЬЯ I
Никакие сроки давности не применяются к следующим преступлениям, независимо от времени их совершения:
a) военные преступления, как они определяются в Уставе Международного нюрнбергского военного трибунала от 8 августа 1945 г. и подтверждаются резолюциями 3 (I) от 13 февраля 1946 г. и 95 (I) от 11 декабря 1946 г. Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, а также, в частности, «серьезные нарушения», перечисленные в Женевских конвенциях о защите жертв войны от 12 августа 1949 г.;b) преступления против человечества, независимо от того, были ли они совершены во время войны или в мирное время, как они определяются в Уставе Международного нюрнбергского военного трибунала от 8 августа 1945 г. и подтверждаются в резолюциях 3 (I) от 13 февраля 1946 г. и 95 (I) от 11 декабря 1946 г. Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, изгнание в результате вооруженного нападения или оккупации и бесчеловечные действия, являющиеся следствием политики апартеида, а также преступление геноцида, определяемое в Конвенции 1948 года о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, даже если эти действия не представляют собой нарушения внутреннего законодательства той страны, в которой они были совершены.


СТАТЬЯ II
В случае совершения какого-либо из преступлений, упомянутых в статье I, положения настоящей Конвенции применяются к представителям государственных властей и частным лицам, которые выступают в качестве исполнителей этих преступлений или соучастников таких преступлений, или непосредственно подстрекают других лиц к совершению таких преступлений, или участвуют в заговоре для их совершения, независимо от степени их завершенности, равно как и к представителям государственных властей, допускающим их совершение.
СТАТЬЯ III
Государства — участники настоящей Конвенции обязуются принять все необходимые внутренние меры законодательного или иного характера, направленные на то, чтобы в соответствии с международным правом создать условия для выдачи лиц, указанных в статье II настоящей Конвенции.
СТАТЬЯ IV
Государства — участники настоящей Конвенции обязуются принять в соответствии с их конституционной процедурой любые законодательные или иные меры, необходимые для обеспечения того, чтобы срок давности, установленный законом или иным путем, не применялся к судебному преследованию и наказанию за преступления, указанные в статьях I и II настоящей Конвенции, и чтобы там, где такой срок применяется к этим преступлениям, он был отменен.
СТАТЬЯ V
Настоящая Конвенция открыта до 31 декабря 1969 г. для подписания любым государством — членом Организации Объединенных Наций или членом любого из ее специализированных учреждений или членом Международного агентства по атомной энергии, любым государством — участником Статута Международного Суда, а также любым другим государством, приглашенным Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций стать участником настоящей Конвенции.
СТАТЬЯ VI
Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты депонируются у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
СТАТЬЯ VII
Настоящая Конвенция открыта для присоединения любого государства, указанного в статье V. Документы о присоединении депонируются у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
СТАТЬЯ VIII
1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после депонирования у Генерального секретаря Организация Объединенных Наций десятой ратификационной грамоты или документа о присоединении.
2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящую Конвенцию или присоединится к ней после депонирования десятой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после депонирования им его ратификационной грамоты или документа о присоединении.
СТАТЬЯ IX
1. После истечения десятилетнего периода со дня вступления в силу настоящей Конвенции просьба о пересмотре настоящей Конвенции может быть выдвинута в любое время любым государством — участником Конвенции путем письменного уведомления, направленного на имя Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
2. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций принимает решение о том, какие меры, если таковые необходимы, следует провести в связи с такой просьбой.
СТАТЬЯ Х
1. Настоящая Конвенция хранится у Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.
2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций препровождает заверенные копии настоящей Конвенции всем государствам, указанным в статье V.
3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет все государства, указанные в статье V, о нижеследующем:
a) о подписании настоящей Конвенции и о сдаче на хранение в соответствии со статьями V, VI и VII ратификационных грамот или документов о присоединении;b) о дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей VIII;c) о сообщениях, полученных в соответствии со статьей IX.
СТАТЬЯ XI
Настоящая Конвенция, английский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, датирована 26 ноября 1968 г.
В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО нижеподписавшиеся, надлежащим образом для этого уполномоченные, подписали настоящую Конвенцию.
UN.ORG
Статут — Международный Суд
https://www.facebook.com/groups/sulapravdu
Рубрики:  Здоровье
Защита
Тайны Мирового Правительства
СССР
СССР ЖИВ

Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього

Пятница, 01 Ноября 2024 г. 09:23 + в цитатник
Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього
Документ 995_155, чинний, поточна редакція — Підписання від 09.12.1948
( Остання подія — Набрання чинності для України міжнародного договору, відбулась 13.02.1955. Подивитися в історії? )
Картка
Сигнальний файл
Офіційний переклад (English)ENG
Пов'язані документи
Структура
Текст на всю ширину
Офіційний переклад

{Офіційний переклад Конвенції
надісланий листом МЗС
№ 72/14-612-54598 від 22.04.2024}

Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього

https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/995_155/ed1974...em_hlNa1cb0QMqrAdSnYX1d7Q#Text

Дата вчинення:
09.12.1948

Дата підписання українською стороною:

16.12.1949

Дата ратифікації Президіумом Верховної Ради СРСР:

18.03.1954

Дата набрання чинності для України:

13.02.1955

Договірні Сторони,

беручи до уваги, що Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй у своїй резолюції 96 (I) від 11 грудня 1946 року, оголосила геноцид злочином за міжнародним правом, який суперечить духу і цілям Організації Об’єднаних Націй та засуджується цивілізованим світом,

визнаючи, що протягом всієї історії геноцид спричиняв людству великі втрати, і

вважаючи, що задля звільнення людства від такого огидного лиха необхідна міжнародна співпраця,

домовилися про таке:

Стаття I

Договірні Сторони підтверджують, що геноцид, незалежно від того, вчинений він у мирний час чи під час війни, є злочином за міжнародним правом, якому вони зобов’язуються запобігати і за який карати, у разі його вчинення.

Стаття II

У цій Конвенції під геноцидом розуміється будь-яке з наступних діянь, вчинене з наміром знищити, повністю або частково, національну, етнічну, расову або релігійну групу як таку:

(a) вбивство членів такої групи;

(b) заподіяння серйозних тілесних ушкоджень або психічного розладу членам такої групи;

(c) умисне створення для такої групи умов життя, розрахованих призвести до її повного або часткового фізичного знищення;

(d) впровадження заходів, спрямованих на запобігання дітонародженню в такій групі;

(e) примусове переміщення дітей такої групи до іншої групи.

Стаття III

Наступні діяння є караними:

(a) геноцид;

(b) змова з метою вчинення геноциду;

(c) прямі та публічні заклики до вчинення геноциду;

(d) замах на вчинення геноциду;

(e) співучасть у геноциді.

Стаття IV

Особи, які вчиняють геноцид, або будь-які інші діяння, перелічені в статті III, підлягають покаранню, незалежно від того, чи є вони уповноваженими за конституцією правителями, посадовими або приватними особами.

Стаття V

Договірні Сторони зобов’язуються прийняти, у відповідності до своїх Конституцій, необхідне законодавство задля забезпечення дії положень цієї Конвенції, і зокрема, впровадити дієве покарання для осіб, винних у вчиненні геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III.

Стаття VI

Особи, звинувачені у вчиненні геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III, мають постати перед компетентним судовим органом Держави, на території якої таке діяння було вчинено, або перед таким міжнародним кримінальним судом, який може мати юрисдикцію стосовно Договірних Сторін, що визнали його юрисдикцію.

Стаття VII

Геноцид та інші діяння, перелічені в статті III, не вважаються політичними злочинами задля цілей екстрадиції.

В цих випадках Договірні Сторони зобов’язуються здійснювати екстрадицію відповідно до свого законодавства і чинних договорів.

Стаття VIII

Будь-яка Договірна Сторона може звернутися до уповноважених органів Організації Об’єднаних Націй з вимогою вжити, відповідно до Статуту ООН, таких заходів, яких вони вважають необхідними задля запобігання і припинення актів геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III.

Стаття IX

Спори між Договірними Сторонами стосовно тлумачення, застосування або виконання цієї Конвенції, включно зі спорами щодо відповідальності Держави за геноцид або будь-які інші діяння, перелічені в статті III, передаються на розгляд Міжнародного Суду ООН за вимогою будь-якої із сторін спору.

Стаття X

Ця Конвенція, тексти якої китайською, англійською, французькою, російською та іспанською мовами є рівно автентичними, датується 9 грудня 1948 року.

Стаття XI

Ця Конвенція відкрита для підписання до 31 грудня 1949 року будь-яким Членом Організації Об’єднаних Націй та будь-якою Державою, що не є членом Організації Об’єднаних Націй, якій Генеральна Асамблея направила запрошення підписати Конвенцію.

Ця Конвенція підлягає ратифікації, і ратифікаційні грамоти здаються на зберігання Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.

Після 1 січня 1950 року до цієї Конвенції може приєднатися будь-який Член Організації Об’єднаних Націй та будь-яка Держава, що не є членом Організації Об’єднаних Націй, яка отримала запрошення, про яке зазначено вище.

Документи про приєднання здаються на зберігання Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.

Стаття XII

Будь-яка з Договірних Сторін може в будь-який час, шляхом направлення повідомлення Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй, поширити застосування цієї Конвенції на всі або деякі з територій, за зовнішні відносини яких така Договірна Сторона відповідає.

Стаття XIII

У день, коли перші двадцять ратифікаційних грамот та документів про приєднання будуть здані на зберігання, Генеральний Секретар складає про це Протокол, і передає його копії усім Членам Організації Об’єднаних Націй, а також усім Державам, зазначеним у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй.

Ця Конвенція набирає чинності на дев’яностий день з дати здачі на зберігання двадцятої ратифікаційної грамоти або документа про приєднання.

Будь-яка ратифікація або приєднання, здійснені після цієї дати, набирає чинності на дев’яностий день після здачі на зберігання відповідної ратифікаційної грамоти або документа про приєднання.

Стаття XIV

Ця Конвенція залишається чинною протягом періоду в десять років з дати набрання нею чинності.

В подальшому вона продовжуватиме залишатися чинною на наступні періоди в п’ять років для тих Договірних Сторін, які не денонсують її щонайменше за шість місяців до завершення поточного періоду.

Денонсація здійснюється шляхом направлення письмового повідомлення Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.

Стаття XV

Якщо в результаті денонсацій кількість Сторін цієї Конвенції стає меншою від шістнадцяти, ця Конвенція втрачає чинність з дати, коли остання з цих денонсацій набрала чинності.

Стаття XVI

Звернення щодо перегляду цієї Конвенції може бути здійснене в будь-який час будь-якою Договірною Стороною шляхом направлення письмового повідомлення Генеральному Секретарю.

Генеральна Асамблея приймає рішення щодо подальших заходів, які мають бути здійснені стосовно такого звернення, якщо вважатиме такі заходи за необхідні.

Стаття XVII

Генеральний Секретар Організації Об’єднаних Націй повідомляє всіх Членів Організації Об’єднаних Націй, а також Держави, зазначені у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй, про:

(a) підписання, ратифікації та приєднання, отримані відповідно до статті XI;

(b) повідомлення, отримані відповідно до статті XII;

(c) дату набрання цією Конвенції чинності відповідно до статті XIII;

(d) денонсації, отримані відповідно до статті XIV;

(e) скасування Конвенції відповідно до статті XV;

(f) повідомлення, отримані відповідно до статті XVI.

Стаття XVIII

Оригінал цієї Конвенції передається на зберігання до архіву Організації Об’єднаних Націй.

Засвідчена копія цієї Конвенції передається усім Членам Організації Об’єднаних Націй, а також усім Державам, зазначеним у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй.

Стаття XIX

Ця Конвенція підлягає реєстрації Генеральним Секретарем Організації Об’єднаних Націй на дату набрання нею чинності.

{Текст Конвенції українською та англійською мовами додано до листа Міністерства закордонних справ України № 72/14-612-54598 від 22.04.2024}
https://www.facebook.com/groups/sulapravdu

Серия сообщений "Программы":
ПРОГРАММЫ
Часть 1 - Скачать загрузочный флеш диск Dr.Web LiveUSB
Часть 2 - Скачать бесплатный антивирус для Windows
...
Часть 9 - фотошоп
Часть 10 - математика
Часть 11 - Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього

Рубрики:  Здоровье
История
Защита
СССР
СССР ЖИВ

Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього

Пятница, 01 Ноября 2024 г. 09:18 + в цитатник
Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього
Документ 995_155, чинний, поточна редакція — Підписання від 09.12.1948
Джерело: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/995_155/ed19740125#Text
Офіційний переклад
{Офіційний переклад Конвенції
надісланий листом МЗС
№ 72/14-612-54598 від 22.04.2024}
Конвенція про запобігання злочину геноциду та покарання за нього
Дата вчинення:
09.12.1948
Дата підписання українською стороною:
16.12.1949
Дата ратифікації Президіумом Верховної Ради СРСР:
18.03.1954
Дата набрання чинності для України:
13.02.1955
Договірні Сторони,
беручи до уваги, що Генеральна Асамблея Організації Об’єднаних Націй у своїй резолюції 96 (I) від 11 грудня 1946 року, оголосила геноцид злочином за міжнародним правом, який суперечить духу і цілям Організації Об’єднаних Націй та засуджується цивілізованим світом,
визнаючи, що протягом всієї історії геноцид спричиняв людству великі втрати, і
вважаючи, що задля звільнення людства від такого огидного лиха необхідна міжнародна співпраця,
домовилися про таке:
Стаття I
Договірні Сторони підтверджують, що геноцид, незалежно від того, вчинений він у мирний час чи під час війни, є злочином за міжнародним правом, якому вони зобов’язуються запобігати і за який карати, у разі його вчинення.
Стаття II
У цій Конвенції під геноцидом розуміється будь-яке з наступних діянь, вчинене з наміром знищити, повністю або частково, національну, етнічну, расову або релігійну групу як таку:
(a) вбивство членів такої групи;
(b) заподіяння серйозних тілесних ушкоджень або психічного розладу членам такої групи;
(c) умисне створення для такої групи умов життя, розрахованих призвести до її повного або часткового фізичного знищення;
(d) впровадження заходів, спрямованих на запобігання дітонародженню в такій групі;
(e) примусове переміщення дітей такої групи до іншої групи.
Стаття III
Наступні діяння є караними:
(a) геноцид;
(b) змова з метою вчинення геноциду;
(c) прямі та публічні заклики до вчинення геноциду;
(d) замах на вчинення геноциду;
(e) співучасть у геноциді.
Стаття IV
Особи, які вчиняють геноцид, або будь-які інші діяння, перелічені в статті III, підлягають покаранню, незалежно від того, чи є вони уповноваженими за конституцією правителями, посадовими або приватними особами.
Стаття V
Договірні Сторони зобов’язуються прийняти, у відповідності до своїх Конституцій, необхідне законодавство задля забезпечення дії положень цієї Конвенції, і зокрема, впровадити дієве покарання для осіб, винних у вчиненні геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III.
Стаття VI
Особи, звинувачені у вчиненні геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III, мають постати перед компетентним судовим органом Держави, на території якої таке діяння було вчинено, або перед таким міжнародним кримінальним судом, який може мати юрисдикцію стосовно Договірних Сторін, що визнали його юрисдикцію.
Стаття VII
Геноцид та інші діяння, перелічені в статті III, не вважаються політичними злочинами задля цілей екстрадиції.
В цих випадках Договірні Сторони зобов’язуються здійснювати екстрадицію відповідно до свого законодавства і чинних договорів.
Стаття VIII
Будь-яка Договірна Сторона може звернутися до уповноважених органів Організації Об’єднаних Націй з вимогою вжити, відповідно до Статуту ООН, таких заходів, яких вони вважають необхідними задля запобігання і припинення актів геноциду або будь-яких інших діянь, перелічених у статті III.
Стаття IX
Спори між Договірними Сторонами стосовно тлумачення, застосування або виконання цієї Конвенції, включно зі спорами щодо відповідальності Держави за геноцид або будь-які інші діяння, перелічені в статті III, передаються на розгляд Міжнародного Суду ООН за вимогою будь-якої із сторін спору.
Стаття X
Ця Конвенція, тексти якої китайською, англійською, французькою, російською та іспанською мовами є рівно автентичними, датується 9 грудня 1948 року.
Стаття XI
Ця Конвенція відкрита для підписання до 31 грудня 1949 року будь-яким Членом Організації Об’єднаних Націй та будь-якою Державою, що не є членом Організації Об’єднаних Націй, якій Генеральна Асамблея направила запрошення підписати Конвенцію.
Ця Конвенція підлягає ратифікації, і ратифікаційні грамоти здаються на зберігання Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.
Після 1 січня 1950 року до цієї Конвенції може приєднатися будь-який Член Організації Об’єднаних Націй та будь-яка Держава, що не є членом Організації Об’єднаних Націй, яка отримала запрошення, про яке зазначено вище.
Документи про приєднання здаються на зберігання Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.
Стаття XII
Будь-яка з Договірних Сторін може в будь-який час, шляхом направлення повідомлення Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй, поширити застосування цієї Конвенції на всі або деякі з територій, за зовнішні відносини яких така Договірна Сторона відповідає.
Стаття XIII
У день, коли перші двадцять ратифікаційних грамот та документів про приєднання будуть здані на зберігання, Генеральний Секретар складає про це Протокол, і передає його копії усім Членам Організації Об’єднаних Націй, а також усім Державам, зазначеним у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй.
Ця Конвенція набирає чинності на дев’яностий день з дати здачі на зберігання двадцятої ратифікаційної грамоти або документа про приєднання.
Будь-яка ратифікація або приєднання, здійснені після цієї дати, набирає чинності на дев’яностий день після здачі на зберігання відповідної ратифікаційної грамоти або документа про приєднання.
Стаття XIV
Ця Конвенція залишається чинною протягом періоду в десять років з дати набрання нею чинності.
В подальшому вона продовжуватиме залишатися чинною на наступні періоди в п’ять років для тих Договірних Сторін, які не денонсують її щонайменше за шість місяців до завершення поточного періоду.
Денонсація здійснюється шляхом направлення письмового повідомлення Генеральному Секретарю Організації Об’єднаних Націй.
Стаття XV
Якщо в результаті денонсацій кількість Сторін цієї Конвенції стає меншою від шістнадцяти, ця Конвенція втрачає чинність з дати, коли остання з цих денонсацій набрала чинності.
Стаття XVI
Звернення щодо перегляду цієї Конвенції може бути здійснене в будь-який час будь-якою Договірною Стороною шляхом направлення письмового повідомлення Генеральному Секретарю.
Генеральна Асамблея приймає рішення щодо подальших заходів, які мають бути здійснені стосовно такого звернення, якщо вважатиме такі заходи за необхідні.
Стаття XVII
Генеральний Секретар Організації Об’єднаних Націй повідомляє всіх Членів Організації Об’єднаних Націй, а також Держави, зазначені у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй, про:
(a) підписання, ратифікації та приєднання, отримані відповідно до статті XI;
(b) повідомлення, отримані відповідно до статті XII;
(c) дату набрання цією Конвенції чинності відповідно до статті XIII;
(d) денонсації, отримані відповідно до статті XIV;
(e) скасування Конвенції відповідно до статті XV;
(f) повідомлення, отримані відповідно до статті XVI.
Стаття XVIII
Оригінал цієї Конвенції передається на зберігання до архіву Організації Об’єднаних Націй.
Засвідчена копія цієї Конвенції передається усім Членам Організації Об’єднаних Націй, а також усім Державам, зазначеним у статті XI, що не є членами Організації Об’єднаних Націй.
Стаття XIX
Ця Конвенція підлягає реєстрації Генеральним Секретарем Організації Об’єднаних Націй на дату набрання нею чинності.
{Текст Конвенції українською та англійською мовами додано до листа Міністерства закордонних справ України № 72/14-612-54598 від 22.04.2024}
Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него
Документ 995_155, текущая, текущая редакция - подписание от 09.12.1948
Источник: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/995_155/ed19740125#Text
Официальный перевод
{Официальный перевод Конвенции
отправлено письмом в МИД
No 72/14-612-54598 от 22.04.2024}
Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него
Срок сдачи:
09.12.1948
Дата подписания украинской стороной:
16.12.1949
Дата ратификации Президиумом Верховной Рады СССР:
18.03.1954
Дата вступления в силу для Украины:
13.02.1955
Договаривающиеся стороны,
принимая во внимание, что Генеральная Ассамблея ООН в своей резолюции 96 (I) от 11 декабря 1946 года объявила геноцид преступлением по международному праву, противоречащим духу и цели Организации Объединенных Наций, и осуждает цивилизованный мир,
признавая, что на протяжении всей истории геноцид нанёс человечеству большие потери, и
считая, что для освобождения человечества от такой отвратительной катастрофы необходимо международное сотрудничество,
согласились на это:
Статья I
Участники Договора подтверждают, что геноцид, будь то в мирное время или война, является преступлением по международному праву, которое они обязаны предупреждать и наказывать за его совершение.
Статья II
В настоящей Конвенции о геноциде понимаются любые из следующих действий, совершаемых с целью полного или частичного уничтожения национальной, этнической, расовой или религиозной группы как таковой:
а) убийство членов такой группы;
b) совершение тяжких телесных повреждений или психического расстройства членам такой группы;
с) преднамеренное создание для такой группы условий жизни, которые призваны привести к ее полному или частичному физическому разрушению;
d) осуществление мер по профилактике родов в такой группе;
е) принудительное переселение детей такой группы в другую группу.
Стаття III
Наказаны следующие действия:
а) геноцид;
b) заговор с целью совершения геноцида;
с) прямые и публичные призывы к совершению геноцида;
d) попытка геноцида;
е) соучастие в геноциде.
Статья IV.
Лица, совершающие геноцид или любые другие деяния, перечисленные в статье III, наказуются независимо от того, имеют ли они конституционное разрешение правителями, должност
Статья V
Договаривающиеся стороны обязаны принимать в соответствии со своей Конституцией законодательство, необходимое для обеспечения действительности положений настоящей Конвенции, и в частности смертную казнь для лиц, виновных в геноциде или любых других деяниях, перечисленных в статье III.
Статья VI
Лица, обвиняемые в совершении геноцида или любого другого деяния, перечисленного в статье III, предстают в компетентный судебный орган государства, в котором было совершено деяние, или в международный уголовный суд, который может обладать юрисдикцией Договаривающихся сторон, признавших
Статья VII
Геноцид и другие деяния, перечисленные в статье III, не считаются политическими преступлениями с целью выдачи.
В этих случаях Договаривающиеся стороны обязаны осуществлять выдачу в соответствии со своим законодательством и действующими договорами.
Статья VIII
Любая Договаривающаяся сторона может связаться с уполномоченными органами ООН для принятия в соответствии со Статутом ООН таких мер, которые они считают необходимыми для предотвращения и прекращения геноцида или любых других действий, указанных в статье III.
Статья IX
Споры между Договаривающимися сторонами относительно толкования, применения или осуществления настоящей Конвенции, включая споры об ответственности государств за геноцид или любые другие действия, перечисленные в статье III, передаются на рассмотрение Международного Суда ООН по просьбе любой из сторон спора.
Статья X
Эта Конвенция, тексты которой являются в точности аутентичными китайский, английский, французский, русский и испанский языки, датируется 9 декабря 19
Статья XI
Настоящая Конвенция открыта для подписания до 31 декабря 1949 года любым членом ООН и любым государством, не являющимся членом ООН, которому Генеральная Ассамблея пригласила подписать ее.
Эта Конвенция подлежит ратификации, а ратификационные сертификаты передаются Генеральному секретарю ООН.
После 1 января 1950 года к этой Конвенции могут присоединиться любой член ООН и любое государство, не являющееся членом ООН, получившее приглашение, как упоминалось выше.
Документы о присоединении передаются Генеральному секретарю ООН.
Статья XII
Любая из Договаривающихся Сторон может в любое время, поручив Генерального секретаря ООН, распространить применение настоящей Конвенции на всех или некоторых территориях, за которые несет ответственность Договаривающаяся сторона.
Статья XIII
В день, когда первые двадцать ратификационных сертификатов и документов о членстве будут представлены на хранение, Генеральный секретарь разрабатывает Протокол по нему и препровождает его копии всем членам ООН, а также всем государствам, указанным в статье XI, которые не являются Члены Союза.
Настоящая Конвенция вступает в силу на девятый день со дня представления двадцатого ратификационного свидетельства или документа о присоединении.
Любая ратификация или присоединение после этой даты вступает в силу на девятый день представления соответствующего ратификационного свидетельства или документа о присоеди
Статья XIV
Настоящая Конвенция остается в силе в течение десяти лет со дня ее вступления в силу.
После этого он будет оставаться в силе в течение пяти лет для тех Договаривающихся сторон, которые не денонсируют его в течение не менее шести месяцев до истечения текущего периода.
Денонсация осуществляется путем направления письменного послания Генеральному секретарю ООН.
Статья XV
Если в результате денонсаций число страниц настоящей Конвенции становится менее шестнадцати, то эта Конвенция перестает вступать в силу с даты вступления в силу последней из этих денонсаций.
Статья XVI
Любая Договаривающаяся сторона может обратиться с призывом о пересмотре настоящей Конвенции в любое время, направив письмо Генеральному секретарю.
Генеральная Ассамблея принимает решение о дальнейших мерах по этому призыву, если она сочтет необходимыми.
Статья XVII
Генеральный секретарь ООН информирует всех членов Организации Объединенных Наций, а также государств, упомянутых в статье XI, которые не являются членами ООН:
а) подписание, ратификация и присоединение в соответствии со статьей XI;
b) сообщения, полученные в соответствии со статьей XII;
с) дата действия настоящей Конвенции в соответствии со статьей XIII;
d) денонсации, полученные согласно статье XIV;
е) аннулирование Конвенции согласно статье XV;
f) сообщения, полученные согласно статье XVI.
Статья XVIII
Оригинал этой Конвенции передается в архив ООН.
Заверенная копия настоящей Конвенции направляется всем членам ООН, а также всем государствам, указанным в статье XI, которые не являются членами ООН.
Статья XIX
Настоящая Конвенция подлежит регистрации Генеральным секретарем ООН в день ее вступления в силу.
{Текст Конвенции на украинском и английском языках добавлен к письму МИД Украины No 72/14-612-54598 от 22.04.2024}
· · https://www.facebook.com/groups/sulapravdu
Рубрики:  Здоровье
Защита
мир и война
СССР
СССР ЖИВ

Європейська конвенція про незастосування строків давності до злочинів проти людяності та воєнних злочинів

Пятница, 01 Ноября 2024 г. 09:13 + в цитатник
Топовый соавтор
· 1 дн. ·
Європейська конвенція про незастосування строків давності до злочинів проти людяності та воєнних злочинів
Документ 994_125, чинний, поточна редакція — Ратифікація від 06.03.2008, підстава - 130-VI
Джерело: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/994_125#top
Європейська конвенція
про незастосування строків давності до злочинів
проти людяності та воєнних злочинів
Статус Конвенції див. ( 994_863 )
{ Конвенцію ратифіковано Законом
N 130-VI ( 130-17 ) від 06.03.2008, ВВР, 2008, N 15, ст.119 }
Дата підписання: 25.01.1974
Дата ратифікації Україною: 06.03.2008
Дата набрання чинності для України: 31.10.2008
Держави - члени Ради Європи, що підписали цю Конвенцію,
уважаючи необхідним захищати людську гідність під час війни
та в мирний час;
ураховуючи те, що злочини проти людяності і найсерйозніші
порушення законів і звичаїв війни є серйозним замахом на людську
гідність;
будучи внаслідок цього заінтересованими в забезпеченні
відсутності перешкод з боку строків давності стосовно як
притягнення до відповідальності, так і виконання покарання за ці
злочини;
ураховуючи суттєву заінтересованість у сприянні застосуванню
спільної політики в кримінальному праві з цього питання й те, що
метою Ради Європи є досягнення більшої єдності між її членами,
домовилися про таке:
Стаття 1
Кожна Договірна Держава зобов'язується вживати будь-яких
необхідних заходів з метою забезпечення незастосування строків
давності притягнення до кримінальної відповідальності або
виконання вироків у зв'язку з такими правопорушеннями настільки,
наскільки вони підлягають покаранню відповідно до її внутрішнього
права:
1. Злочинами проти людяності, визначеними в Конвенції про
запобігання злочину геноциду та покарання за нього ( 995_155 ),
прийнятій Генеральною Асамблеєю Організації Об'єднаних Націй
9 грудня 1948 р.;
2. a) порушеннями, визначеними в статті 50 Женевської
конвенції 1949 р. про поліпшення долі поранених і хворих у діючих
арміях ( 995_151 ), статті 51 Женевської конвенції 1949 р. про
поліпшення долі поранених, хворих та осіб, які зазнали корабельної
аварії, зі складу збройних сил на морі ( 995_152 ), статті 130
Женевської конвенції 1949 р. про поводження з військовополоненими
( 995_153 ) й статті 147 Женевської конвенції 1949 р. про захист
цивільного населення під час війни ( 995_154 );
b) будь-якими аналогічними порушеннями законів війни, що
діють під час набрання чинності Конвенцією, і звичаїв війни, які
існують у цей час і які не охоплюються зазначеними вище
положеннями Женевських конвенцій, -
коли відповідне конкретне порушення має особливо серйозний
характер або за фактичними обставинами і умисним характером, або
за масштабами передбачуваних наслідків.
3. Будь-яким іншим порушенням норми або звичаю міжнародного
права, яке може бути надалі встановлене і яке відповідна Договірна
Держава вважає відповідно до заяви, зробленої згідно зі статтею 6,
таким, що має характер, аналогічний до тих, що згадані в пунктах 1
або 2 цієї статті.
Стаття 2
1. Ця Конвенція застосовується до правопорушень, учинених
після набрання нею чинності для відповідної Договірної Держави.
2. Вона також застосовується до правопорушень, учинених до
такого набрання чинності, у випадках, коли в той час строк
давності ще не минув.
Стаття 3
1. Ця Конвенція відкрита для підписання Державами - членами
Ради Європи. Вона підлягає ратифікації або прийняттю.
Ратифікаційні грамоти або документи про прийняття передаються на
зберігання Генеральному секретарю Ради Європи.
2. Ця Конвенція набирає чинності через три місяці після дати
здачі на зберігання третьої ратифікаційної грамоти або документа
про прийняття.
3. Стосовно Держави-підписанта, яка ратифікує або приймає її
згодом, Конвенція набирає чинності через три місяці після дати
передачі на зберігання ратифікаційної грамоти або документа про
прийняття.
Стаття 4
1. Після набрання цією Конвенцією чинності Комітет Міністрів
Ради Європи може запросити будь-яку Державу, що не є членом Ради,
приєднатися до неї за умови, що резолюція, яка містить таке
запрошення, одержить одностайне схвалення членів Ради, що
ратифікували цю Конвенцію.
2. Таке приєднання здійснюється шляхом передачі на зберігання
Генеральному секретарю Ради Європи документа про приєднання та
набирає чинності через три місяці після дати передачі на
зберігання.
Стаття 5
1. Будь-яка Держава під час підписання або передачі на
зберігання ратифікаційної грамоти, документа про прийняття або
приєднання може точно визначити територію або території, на які
поширюється дія цієї Конвенції.
2. Будь-яка Держава під час передачі на зберігання своєї
ратифікаційної грамоти, документа про прийняття або приєднання чи
будь-коли пізніше може шляхом заяви на ім'я Генерального секретаря
Ради Європи, поширити дію цієї Конвенції на будь-яку іншу
територію або території, які зазначено в заяві й за міжнародні
відносини яких вона несе відповідальність або від імені яких вона
вповноважена брати на себе зобов'язання.
3. Будь-яка заява, зроблена відповідно до попереднього пункту
стосовно будь-якої території, згаданої в такій заяві, може бути
відкликана відповідно до процедури, передбаченої в статті 7 цієї
Конвенції.
Стаття 6
1. Будь-яка Договірна Держава може будь-коли шляхом заяви на
ім'я Генерального секретаря Ради Європи поширити дію цієї
Конвенції на будь-які порушення, передбачені в пункті 3 статті 1
цієї Конвенції.
2. Будь-яка заява, зроблена відповідно до попереднього
пункту, може бути відкликана відповідно до процедури, передбаченої
в статті 7 цієї Конвенції.
Стаття 7
1. Ця Конвенція залишається чинною протягом невизначеного
строку.
2. Будь-яка Договірна Держава може настільки, наскільки це її
стосується, денонсувати цю Конвенцію шляхом надіслання
повідомлення на ім'я Генерального секретаря Ради Європи.
3. Така денонсація набирає чинності через шість місяців після
дати одержання такого повідомлення Генеральним секретарем.
Стаття 8
Генеральний секретар Ради Європи повідомляє Державам - членам
Ради і будь-якій Державі, що приєдналася до цієї Конвенції, про:
a) будь-яке підписання;
b) будь-яку передачу на зберігання ратифікаційної грамоти,
документа про прийняття або приєднання;
c) будь-яку дату набрання чинності Конвенцією відповідно до
її статті 3;
d) будь-яку заяву, отриману відповідно до положень статей 5
або 6;
е) будь-яке повідомлення, отримане відповідно до положень
статті 7, і дату набрання чинності денонсацією.
На посвідчення чого ті, що підписалися нижче, належним чином
на це вповноважені, підписали цю Конвенцію.
Учинено в Страсбурзі 25 січня 1974 р. англійською та
французькою мовами, причому обидва тексти мають однакову силу, в
одному примірнику, що залишається на зберіганні в архіві Ради
Європи. Генеральний секретар Ради Європи надсилає засвідчені копії
Конвенції кожній Державі, яка підписала її або приєдналася до неї.
Европейская конвенция о неприменении сроков к преступлениям против человечности и военным преступлениям
Документ 994_125, текущая, текущая редакция - Ратификация от 06.03.2008, основа - 130-VI
Источник: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/994_125#top
Европейская конвенция
о неприменении возраста к преступлениям
против человечности и военных преступлений
Статус Конвенции чудес. ( 994_863 )
{Конвенция была ратифицирована законом
N 130-VI (130-17) от 06.03.2008, ББР, 2008, N 15, ст. 119 }
Дата подписания: 25.01.1974
Дата ратификации Украиной: 06.03.2008
Дата въезда в Украину: 31.10.2008
Государства являются членами Совета Европы, подписавших эту Конвенцию,
считая необходимым защищать человеческое достоинство во время войны
и в тихое время;
считая, что преступления против человечности и самые тяжкие
Нарушение законов и обычаев войны - серьезное усилие на человека
достоинство;
поэтому заинтересован в страховании
отсутствие преград по линии прошлого о том, как
судить, да и исполнение наказания за этих
преступления;
учитывая значительный интерес к продвижению приложения
общая политика уголовного права по этому вопросу и тому
Целью Совета Европы является достижение большего единства его членов,
согласились на это:
Статья 1
Каждое Договаривающееся государство обязано использовать любое
необходимые меры для обеспечения неприменения сроков
долгосрочное судебное преследование или
как много исполнения наказаний в связи с такими преступлениями,
сколько наказывают по ее внутреннему
права:
1. Преступления против человечности, определяемые в Конвенции
предупреждение преступления геноцида и наказание за него (995_155),
принимающей стороной на Генеральной Ассамблее ООН
9 декабря 1948 г. ;
2. а) нарушения, определенные в статье 50 Женевы
Конвенции 1949 года об улучшении судьбы раненых и больных при действии
Арміях (995_151), статья 51 Женевской конвенции 1949 года про
Улучшение судьбы пострадавших, заболевших и людей, пострадавших корабельной
ДТП, в составе вооруженных сил на море (995_152), статья 130
Женевская конвенция 1949 года об обращении с военнопленными
(995_153) и статья 147 Женевской конвенции 1949 года о защите
гражданское население во время войны (995_154);
б) любые аналогичные нарушения законов войны
действовать при вступлении в силу Конвенции и обычаев войны, которые
существуют в это время и которые не охватывают вышеупомянутое
по положениям Женевских конвенций,
когда соответствующее конкретное нарушение имеет особенно серьезное
характер или при фактических обстоятельствах и умышленный характер или
по масштабам прогнозируемых последствий.
3. Любое другое нарушение международной нормы или обычаев
право, которое может быть дополнительно установлено и которое является актуальным договорным
Государство рассматривает согласно заявлению, сделанному по статье 6,
такие, которые имеют характер, аналогичный тем, что упоминается в пункте 1
или 2 в этой статье.
Статья 2
1. Настоящая Конвенция распространяется на совершенные преступления
после ее вступления в силу для соответствующего договорного государства.
2. Это также относится к преступлениям, совершенным ранее
такая действительность, в тех случаях, когда в то время сроки
Давно не виделись.
Статья 3
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами-участниками
Советы Европы. Она подлежит ратификации или принятию.
Свидетельства о ратификации или документы о приемке направляются по адресу
хранилище генерального секретаря Совета Европы.
2. Эта Конвенция вступает в силу через три месяца после даты
подача на хранение третьей ратифікаційної сертификата или документа
о принятии.
3. В отношении государства, подписавшего его, которое его ратифицирует или принимает
Позже Конвенция вступает в силу через три месяца после даты
передачі на хранение ратифікаційної сертификата або документа о
принятие.
Статья 4
1. После вступления в силу этой Конвенции, Комитет Министров
Совет Европы может пригласить любое государство, которое не является членом Совета,
присоединяйтесь к ней при условии, что есть резолюция, которая содержит такое
Приглашение получит единогласное одобрение членов Совета, что
эта Конвенция была ратифицирована.
2. Такое соединение делается путем передачи на хранение
Генеральный секретарь Совета Европы документ о присоединении и
вступает в силу через три месяца после даты перевода на
хранилище.
Статья 5
1. Любое государство во время подписания или передачи в
хранение ратифікаційної сертификата, приемного документа или
присоединение может точно определить территорию или территории, на которых
распространяет действия этой Конвенции.
2. Любое государство во время передачи сохраняет свое
свидетельство о ратификации, документы о принятии или присоединении или
в любое время позже можно обратиться от имени Генерального секретаря
Советы Европы распространите действие этой конвенции на любые другие
Территория или территории, упомянутые в заявлении, и для международного
отношения, за которые она несет ответственность или от имени которых она находится
наделены полномочиями нести обязательства.
3. Любое заявление, сделанное в соответствии с предыдущим положением
в отношении любой территории, указанной в таком заявлении, может быть
напомнил в соответствии с процедурой, предусмотренной в статье 7
Конвенции.
Статья 6
1. Любое Договорное государство может в любое время, сделав заявление на
имя генерального секретаря Совета Европы распространите действие этого
Конвенции о любых нарушениях, предусмотренных в пункте 3 статьи 1
эта Конвенция.
2. Любые претензии, сделанные в соответствии с предыдущими
статья, может быть отозвана в порядке, предусмотренном
в статье 7 настоящей Конвенции.
Статья 7
1. Настоящая Конвенция остается в силе в течение неопределенного периода времени
к линии.
2. Любое договорное государство может сделать столько, сколько принадлежит ей
применяется к денонсированию настоящей Конвенции путем направления
послание от имени Генерального секретаря Совета Европы.
3. Такая денонсация вступает в силу через полгода
на сегодняшний день получаю такое послание от Генерального секретаря.
Статья 8
Генеральный секретарь Совета Европы информирует государства-участники
Советы и любое государство, присоединяющееся к этой Конвенции, о:
а) любая подпись;
б) любая передача на хранение ратифікаційної сертификата,
документ о принятии или присоединении;
в) любая дата вступления в силу согласно Конвенции
ее статьи 3;
г) любое заявление, полученное согласно положениям статьи 5
или 6;
е) любое сообщение, полученное в соответствии с условиями
статья 7, и срок истечения срока денонсации.
На справке о том, что те, кто записался ниже, правильно
об этом, подписал эту конвенцию.
Сделано в Страсбурге 25 января 1974 года на английском языке и
На французском языке, в то время как оба текста имеют одинаковую силу, в
к одному экземпляру, который остается на хранении в архиве Совета
Из Европы. Генеральный секретарь Совета Европы присылает заверенные копии
Конвенции каждому государству, которое подписало или присоединилось к ней.
· · Оцените этот перевод
Конвенція про захист цивільного населення під час війни
ZAKON.RADA.GOV.UA
Конвенція про захист цивільного населення під час війни
Конвенція; ООН від 12.08.1949

https://www.facebook.com/groups/sulapravdu

Конвенція про захист цивільного населення під час війни
Документ 995_154, чинний, поточна редакція — Редакція від 23.02.2023
Картка
Закладка
Сигнальний файл
Редакції документа

23.02.2023 •
Пов'язані документи
Структура
Текст на всю ширину
Офіційний переклад

{Офіційний переклад Конвенції
надісланий листом МЗС
№ 72/14-612-20689 від 23.02.2023}

ЖЕНЕВСЬКА КОНВЕНЦІЯ
ПРО ЗАХИСТ ЦИВІЛЬНОГО НАСЕЛЕННЯ ПІД ЧАС ВІЙНИ
від 12 серпня 1949 року

{Додатково див. Статус Конвенції}

{Конвенцію ратифіковано із застереженнями Указом ПВР УРСР від 03.07.1954}

{Див. Додатковий протокол I від 08.06.1977}

{Див. Додатковий протокол II від 08.06.1977}

{Див.Додатковий протокол III від 08.12.2005}

{Про зняття застережень і здійснення заяви див. Закон № 3413-IV від 08.02.2006}

Дата підписання:

12.08.1949

Дата набрання чинності:

21.10.1950

Дата ратифікації Української РСР:

03.07.1954

Дата набрання чинності для України:

03.01.1955

Уповноважені, які підписалися нижче, Урядів, представлених на Дипломатичній конференції, що проходила в Женеві з 21 квітня до 12 серпня 1949 року, з метою створення Конвенції про захист цивільного населення під час війни, домовилися про таке:

Частина I
ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

Стаття 1

Високі Договірні Сторони зобов'язуються дотримуватися та забезпечувати дотримання цієї Конвенції за всіх обставин.

Стаття 2

На додаток до положень, які втілюються в мирний час, ця Конвенція застосовується до всіх випадків оголошеної війни чи будь-якого іншого збройного конфлікту, що може виникнути між двома чи більше Високими Договірними Сторонами, навіть якщо одна з них не визнає стану війни.

Конвенція також застосовується до всіх випадків часткової або цілковитої окупації Високої Договірної Сторони, навіть якщо ця окупація не натрапляє на жодний збройний спротив.

Хоча одна з держав, які перебувають у конфлікті, може не бути учасницею цієї Конвенції, держави, які є її учасницями, залишаються зобов'язаними нею у своїх взаємовідносинах. Крім того, вони зобов'язані Конвенцією стосовно зазначеної держави, якщо остання приймає та застосовує її положення.

Стаття 3

У разі збройного конфлікту, який не має міжнародного характеру й виникає на території однієї з Високих Договірних Сторін, кожна сторона конфлікту зобов'язана застосовувати як мінімум такі положення:

1. З особами, які не беруть активної участі в бойових діях, у тому числі з особами зі складу збройних сил, що склали зброю, а також із тими, хто hors de combat унаслідок хвороби, поранення, затримання чи з будь-якої іншої причини, поводяться гуманно, без будь-якої ворожої дискримінації, причиною якої слугують раса, колір шкіри, релігія чи вірування, стать, походження чи майновий стан чи будь-які інші подібні критерії.

Із цією метою є забороненими й залишатимуться забороненими будь-коли та будь-де такі діяння стосовно зазначених вище осіб:

a) насилля над життям й особистістю, зокрема всі види вбивств, завдання каліцтва, жорстоке поводження й тортури;

b) захоплення заручників;

c) наруга над людською гідністю, зокрема образливе та принизливе поводження;

d) засудження та застосування покарання без попереднього судового рішення, винесеного судом, який створено належним чином і який надає судові гарантії, визнані цивілізованими народами як необхідні.

2. Підбирати поранених і хворих та надавати їм допомогу.

Безстороння гуманітарна організація, така, як Міжнародний комітет Червоного Хреста, може запропонувати свої послуги сторонам конфлікту.

Крім того, сторони конфлікту повинні шляхом укладення спеціальних угод докладати зусиль з метою введення в дію всіх або частини інших положень цієї Конвенції.

Застосування попередніх положень не впливає на правовий статус сторін конфлікту.

Стаття 4

Особами, що перебувають під захистом цієї Конвенції, є ті, хто в будь-який момент та за будь-яких обставин опиняються, у разі конфлікту чи окупації, під владою сторони конфлікту або окупаційної держави, громадянами яких вони не є.

Громадяни держави, не зобов'язаної цією Конвенцією, під її захистом не перебувають. Громадяни нейтральної держави, які опиняються на території воюючої держави, та громадяни союзної з воюючою державою не вважаються особами, що перебувають під захистом, тоді, коли держава, громадянами якої вони є, має нормальне дипломатичне представництво в державі, під владою якої вони є.

Проте положення частини II є ширшими в застосуванні, визначеному в статті 13.

Особи, що перебувають під захистом Женевської конвенції про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях від 12 серпня 1949 року, або Женевської конвенції про поліпшення долі поранених, хворих та осіб, які зазнали корабельної аварії, зі складу збройних сил на морі від 12 серпня 1949 року, або Женевської конвенції про поводження з військовополоненими від 12 серпня 1949 року, не розглядаються як особи, що перебувають під її захистом.

Стаття 5

У випадках, коли на території сторони конфлікту остання пересвідчилася в тому, що окрему особу, що перебуває під захистом, насправді підозрюють у тому, що вона займається діяльністю, ворожою для безпеки держави, або що її залучено до такої діяльності, така окрема особа не має права заявляти про права й переваги, що надає ця Конвенція, через те, що вони, якби виконувалися на користь такої особи, були б такими, що завдають шкоди безпеці такої держави.

Якщо на окупованій території окрему особу, що перебуває під захистом Конвенції, затримано як шпигуна чи диверсанта або як підозрюваного на законній підставі в діяльності, що загрожує безпеці окупаційної держави, у тих випадках, коли цього вимагають настійні міркування воєнної безпеки, ця особа може бути позбавленою прав на зв'язок, які надаються цією Конвенцією.

У кожному із цих випадків такі особи, однак, користуватимуться гуманним поводженням і в разі судового переслідування не позбавлятимуться своїх прав на справедливий і нормальний суд, передбачений цією Конвенцією. Їм будуть також цілком надані в якомога коротший строк, сумісний з безпекою держави або, у відповідному випадку, окупаційної держави, права та переваги, які надаються особі, що перебуває під захистом, відповідно до цієї Конвенції.

Стаття 6

Ця Конвенція повинна застосовуватися з самого початку будь-якого конфлікту або окупації, зазначених у статті 2.

На території сторін конфлікту застосування Конвенції припиняється після загального припинення бойових дій.

На окупованій території застосування цієї Конвенції припиняється через рік після загального припинення бойових дій, але окупаційна держава, настільки, наскільки вона виконує функції уряду на цій території, буде пов'язана на строк окупації положеннями таких статей цієї Конвенції: 1 - 12, 27, 29 - 34, 47, 49, 51 - 53, 59, 61 - 77 та 143.

Особи, що перебувають під захистом, звільнення, репатріація або влаштування яких відбудуться після цих строків, будуть протягом зазначеного часу перебувати під захистом цієї Конвенції.

Стаття 7

Крім угод, спеціально передбачених у статтях 11, 14, 15, 17, 36, 108, 109, 132, 133 та 149 Високі Договірні Сторони зможуть укладати інші спеціальні угоди з будь-якого питання, що його вони вважали б за доцільне врегулювати окремо. Жодна спеціальна угода не повинна погіршувати становища осіб, які перебувають під захистом, установленим цією Конвенцією, або обмежувати прав, які вона їм надає.

Особи, які перебувають під захистом, продовжують користуватися привілеями цих угод протягом усього часу застосування до них Конвенції, крім випадків спеціального включення інших умов до зазначених вище або пізніше укладених угод, а також крім випадків, коли та чи та сторона конфлікту надасть їм сприятливі умови.

Стаття 8

Особи, які перебувають під захистом, за жодних обставин не можуть відмовлятися, частково або цілком від прав, які їм забезпечують ця Конвенція та спеціальні угоди, згадані в попередній статті, якщо такі є.

Стаття 9

Ця Конвенція застосовується за сприяння та під контролем держав-покровительок, на які покладено охорону інтересів сторін конфлікту. Для цього держави-покровительки можуть призначати крім свого дипломатичного або консульського персоналу делегатів з-поміж своїх громадян або громадян інших нейтральних держав. Названі делегати повинні бути погоджені державою, у якій їм належить виконувати свої обов'язки.

Сторони конфлікту якомога більше сприяють виконанню завдань представників чи делегатів держав-покровительок.

Представники чи делегати держав-покровительок за жодних обставин не повинні виходити за межі своєї місії, яку визначено цією конвенцією.

Вони повинні, зокрема, брати до уваги нагальні потреби безпеки держави, у якій вони виконують свої обов'язки.

Стаття 10

Положення цієї Конвенції не перешкоджають гуманітарній діяльності, яку Міжнародний комітет Червоного Хреста чи будь-яка інша безстороння гуманітарна організація, за згодою заінтересованих сторін конфлікту, можуть здійснювати для захисту цивільних осіб та надання їм допомоги.

Стаття 11

Високі Договірні Сторони можуть будь-коли домовитися доручити міжнародній організації, яка дає всі гарантії безсторонності й дієвості, виконання обов'язків, що покладаються цією Конвенцією на державу-покровительку.

Коли особи, які перебувають під захистом цієї Конвенції, не мають користі або перестали мати користь від діяльності держави-покровительки або організації, передбаченої у викладеному вище абзаці першому, тоді держава, яка затримує, звертається з проханням до нейтральної держави або такої організації взяти на себе функції, що виконуються відповідно до цієї Конвенції державою-покровителькою, визначеною сторонами конфлікту.

Якщо про захист не можна домовитися відповідним чином, то держава, яка затримує, звертається з проханням надати або приймає пропозицію, з урахуванням положень цієї статті, надати послуги гуманітарної організації, наприклад Міжнародного комітету Червоного Хреста, з узяття на себе виконання гуманітарних функцій, що виконуються державами-покровительками відповідно до цієї Конвенції.

Будь-яка нейтральна держава чи будь-яка організація, яку запросила заінтересована держава або яка сама пропонує свої послуги для цих цілей, повинна діяти з почуттям відповідальності стосовно сторони конфлікту, від якої залежать особи, що перебувають під захистом цієї Конвенції, та повинна надати достатні гарантії того, що вона може взяти на себе відповідні функції та виконувати їх безсторонньо.

Попередні положення не можуть частково скасовуватися спеціальними угодами між державами, одна з яких є обмеженою, навіть тимчасово, у своїх можливостях вільно вести переговори через воєнні події, особливо у випадках, коли всю або значну частину території зазначеної держави окуповано.

Кожного разу, коли в цій Конвенції згадується держава-покровителька, таке згадування стосується й організацій, які заміщають її в розумінні цієї статті.

Положення цієї статті поширюються на випадки та адаптуються до випадків, пов'язаних з громадянами нейтральної держави, які перебувають на окупованій території або які опиняються на території воюючої держави, у якій держава, громадянами якої вони є, не має нормального дипломатичного представництва.

Стаття 12

Держави-покровительки у випадках, коли вони вважатимуть це за потрібне в інтересах осіб, що перебувають під захистом, зокрема в разі розбіжності між сторонами конфлікту з приводу застосування або тлумачення положень цієї Конвенції, надаватимуть свої добрі послуги з метою врегулювання розбіжності.

З цією метою кожна з держав-покровительок може, або на прохання однієї зі сторін, або з власної ініціативи, запропонувати сторонам конфлікту скликати нараду їхніх представників, зокрема властей, відповідальних за осіб, що перебувають під захистом, можливо, на нейтральній, належним чином вибраній території. Сторони конфлікту повинні розглянути такі пропозиції. Держави-покровительки можуть, у разі необхідності, запропонувати для схвалення сторонами конфлікту особу, яка належить до нейтральної держави або яку делегував Міжнародний комітет Червоного Хреста, яку буде запрошено взяти участь у такій нараді.

Частина II
ЗАГАЛЬНИЙ ЗАХИСТ НАСЕЛЕННЯ ВІД ДЕЯКИХ НАСЛІДКІВ ВІЙНИ

Стаття 13

Положення частини II стосуються всього населення країн, які перебувають у конфлікті, без будь-якої дискримінації за ознакою, зокрема, раси, національності, релігійних або політичних переконань, і спрямовані на полегшення страждань, спричинених війною.

Стаття 14

У мирний час Високі Договірні Сторони, а після початку бойових дій і сторони конфлікту можуть створювати на своїй території, а в разі необхідності й на окупованих територіях санітарні та безпечні зони та місцевості, організовані в такий спосіб, який дає змогу оберігати від наслідків війни поранених, хворих та осіб похилого віку, дітей до п'ятнадцяти років, вагітних жінок та матерів з дітьми до семи років.

З початком та протягом бойових дій, заінтересовані сторони можуть укладати угоди про взаємне визнання створених ними зон та місцевостей. Із цією метою вони можуть використовувати положення проекту угоди, що додається до цієї Конвенції, з такими змінами, які вони можуть уважати необхідними.

Державам-покровителькам та Міжнародному комітету Червоного Хреста пропонується надавати добрі послуги для полегшення створення та визнання цих санітарних і безпечних зон та місцевостей.

Стаття 15

Будь-яка сторона конфлікту може звернутися безпосередньо або за посередництвом нейтральної держави чи якоїсь гуманітарної організації до протилежної сторони з пропозицією про створення в районах, де відбуваються бойові дії, нейтралізованих зон, призначених для захисту від наслідків війни таких осіб, без різниці:

a) поранених та хворих комбатантів або некомбатантів;

b) цивільних осіб, які не беруть участі в бойових діях та, перебуваючи в зонах, не виконують жодної роботи воєнного характеру.

Коли відповідні сторони доходять згоди стосовно географічного положення нейтралізованої зони, керівництва нею, постачання продуктів харчування до неї та здійснення контролю над нею, представники сторін конфлікту укладають й підписують письмову угоду. Угода встановлює початок і тривалість нейтралізації зони.

Стаття 16

Поранені та хворі, а також інваліди та вагітні жінки перебувають під особливим захистом і користуються особливим шануванням.

Настільки, наскільки дозволяють воєнні фактори, які необхідно враховувати, кожна сторона конфлікту сприяє заходам, ужитим для розшуку вбитих та поранених, з метою надання допомоги особам, які зазнали корабельної аварії, та іншим особам, що наражаються на серйозну небезпеку, а також з метою захисту їх від пограбування та поганого поводження.

Стаття 17

Сторони конфлікту намагаються укладати місцеві угоди про евакуацію з обложених або оточених зон поранених, хворих, інвалідів, осіб похилого віку, дітей і породілей та про пропуск служителів культу всіх віросповідань, медичного персоналу та санітарного майна на їхньому шляху до таких зон.

Стаття 18

Цивільні лікарні, організовані для надання допомоги пораненим, хворим, інвалідам та породіллям, за жодних обставин не можуть бути об'єктом нападу, натомість вони завжди користуються повагою сторін конфлікту й перебуватимуть під їхнім захистом.

Держави, які є сторонами конфлікту, забезпечують усі цивільні лікарні свідоцтвами, які підтверджують, що вони є цивільними лікарнями та що будівлі, які вони займають, не використовуються для жодних цілей, які могли б позбавити ці лікарні захисту відповідно до статті 19.

Цивільні лікарні позначаються емблемою, передбаченою в статті 38 Женевської конвенції про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях від 12 серпня 1949 року, але тільки якщо на це є дозвіл держави.

Сторони конфлікту намагаються, наскільки на це дозволяють воєнні фактори, які необхідно брати до уваги, уживати необхідних заходів для того, щоб зробити розпізнавальні емблеми, якими позначаються цивільні лікарні, чітко помітними сухопутним, повітряним та морським силам супротивника для усунення можливості будь-якої ворожої дії.

З огляду на небезпеки, яким лікарні можуть піддаватися через свою близькість до воєнних об'єктів, рекомендується розташовувати такі лікарні якнайдалі від таких об'єктів.

Стаття 19

Захист, на який мають право цивільні лікарні, не може припинитися, якщо вони використовуються, крім виконання гуманітарних обов'язків, для вчинення дій, шкідливих для супротивника. Захист, однак, може бути припинено лише після відповідного попередження, у якому в усіх відповідних випадках установлено обґрунтований строк, і після того, як таке попередження залишилося без уваги.

Те, що в цих лікарнях лікуються поранені та хворі із числа особового складу збройних сил, або наявність стрілецької зброї та боєприпасів, вилучених у таких комбатантів, але ще не зданих відповідним службам, не вважається діями, шкідливими для супротивника.

Стаття 20

Особи, які займаються регулярно й виключно обслуговуванням та адмініструванням цивільних лікарень, у тому числі персонал, призначений для пошуку, підбирання, транспортування та лікування поранених і хворих цивільних осіб, інвалідів та породілей, користуються повагою та перебувають під захистом.

На окупованих територіях та в зонах бойових дій зазначений вище персонал розпізнається за допомогою посвідчення особи, що підтверджує його статус, з фотокарткою власника та рельєфною печаткою відповідального органу, а також за допомогою проштемпельованої водостійкої пов'язки, яку він носить на лівій руці під час виконання ним службових обов'язків. Ця пов'язка видається державою й має емблему, передбачену в статті 38 Женевської конвенцій про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях від 12 серпня 1949 року.

Інший персонал, зайнятий обслуговуванням та адмініструванням цивільних лікарень, має право на повагу й захист, а також на носіння пов'язки, передбаченої в умовах, установлених у цій статті, відповідно до них під час виконання ним таких обов'язків. У посвідченні особи зазначаються обов'язки, для виконання яких його найнято.

Адміністрація кожної лікарні завжди надає компетентним національним або окупаційним органам влади оновлений список такого персоналу.

Стаття 21

Колони автомобілів або санітарні поїзди на суші чи на спеціально оснащених суднах на морі, які перевозять поранених і хворих цивільних осіб, інвалідів та породілей, користуються повагою та захищаються так само, як і лікарні, передбачені в статті 18, і позначаються, за згодою держави, демонстрацією відмітної емблеми, передбаченої в статті 38 Женевської конвенції про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях від 12 серпня 1949 року.

Стаття 22

Літальні апарати, призначені виключно для транспортування поранених і хворих цивільних осіб, інвалідів та породілей або для транспортування медичного персоналу й санітарного майна, не можуть бути атаковані, натомість користуються повагою, коли вони летять на висоті, в час та за маршрутами, які спеціально погоджені всіма заінтересованими сторонами конфлікту.

Вони можуть бути позначені відмітною емблемою, передбаченою в статті 38 Женевської конвенції про поліпшення долі поранених і хворих у діючих арміях від 12 серпня 1949 року.

Якщо не погоджено інше, то польоти над ворожою територією або територією, окупованою супротивником, забороняються.

Такі літальні апарати повинні виконувати кожну вимогу приземлитися. У разі приземлення на вимогу літальний апарат зі своїми пасажирами може продовжувати свій політ після огляду, якщо такий є.

Стаття 23

Кожна Висока Договірна Сторона дозволяє вільне пропускання всіх посилок з медикаментами та санітарними матеріалами, а також предметами, необхідними для виконання релігійних обрядів, які призначаються виключно для цивільного населення іншої Високої Договірної Сторони, навіть якщо ця остання є ворожою. Вона також дозволяє вільне пропускання всіх посилок з найважливішими продуктами харчування, одягом і тонізуючими засобами, призначеними для дітей, молодших 15 років, вагітних жінок та породілей.

Зобов'язання Високої Договірної Сторони забезпечувати вільний пропуск усіх посилок, зазначених у попередньому абзаці, виконується за умови, що ця Сторона може пересвідчитися в тому, що немає причин боятися:

a) що посилки можуть потрапити не за призначенням, або

b) що контроль може бути неефективним, або

c) що посилки можуть очевидно сприяти успіху воєнних зусиль або економіки супротивника, будучи заміною товарів, які в іншому разі супротивник повинен був би забезпечити чи виробити, або вивільняючи сировину, матеріали і робочу силу, необхідні для виробництва таких товарів.

Держава, яка дозволяє пропускання посилок, зазначених в абзаці першому цієї статті, може поставити умовою такого дозволу, щоб розподіл їх адресатам виконувався під контролем на місці доставки з боку держав-покровительок.

Пересилання таких посилок здійснюватиметься, і держава, яка дозволяє їхнє вільне пропускання, повинна мати право встановлювати технічні умови, за яких воно дозволяється.

Стаття 24

Сторони конфлікту вживатимуть усіх необхідних заходів для того, щоб діти до 15 років, які осиротіли чи були розлучені зі своїми сім'ями внаслідок війни, не залишалися напризволяще, а також для того, щоб полегшити, за будь-яких обставин, догляд за ними, виконання обрядів, пов'язаних з їхнім віросповіданням, та їхню освіту. Якщо це буде можливо, їхню освіту слід доручати особам з такими самими культурними традиціями.

Сторони конфлікту сприятимуть прийманню цих дітей нейтральною країною на час конфлікту за згодою держави-покровительки, якщо така є, та коли гарантується додержання принципів, викладених в абзаці першому.

Крім того, вони намагатимуться вжити необхідних заходів для того, щоб особу усіх дітей до 12 років можна було встановити завдяки спеціальним медальйонам або якось інакше.

Стаття 25

Кожна особа, яка знаходиться на території однієї зі сторін конфлікту або на окупованій нею території, зможе повідомляти членам своєї сім'ї, де б вони не були, а також отримувати від них відомості суто сімейного характеру. Ця кореспонденція повинна пересилатися швидко й без невиправданого зволікання.

Якщо внаслідок обставин, що склалися, обмін сімейною кореспонденцією звичайною поштою ускладнений або неможливий, заінтересовані сторони конфлікту повинні звернутися до нейтрального посередника, такого як, наприклад, Центральне агентство, зазначене в статті 140, для того, щоб визначити разом з ним, як найліпше забезпечити виконання ними своїх зобов'язань, зокрема з допомогою національних товариств Червоного Хреста (Червоного Півмісяця, Червоного Лева та Сонця).

Якщо сторони конфлікту визнають за доцільне обмежити сімейне листування, такі обмеження можуть полягати лише у вимозі обов'язкового використання стандартних формулярів, на яких можна написати 25 слів будь-якого тексту, та обмежити листування до одного разу на місяць.

Стаття 26

Кожна зі сторін конфлікту повинна полегшувати пошуки, які здійснюють члени розлучених війною сімей з метою встановлення контакту, та, наскільки це можливо, об'єднання. Вона, зокрема, повинна підтримувати діяльність організацій, які присвячують себе цій справі, коли вони визнані цією стороною та поважають заходи безпеки, яких вона вживає.

Частина III
СТАТУС ОСІБ, ЯКІ ПЕРЕБУВАЮТЬ ПІД ЗАХИСТОМ, ТА ПОВОДЖЕННЯ З НИМИ

Розділ I
ПОЛОЖЕННЯ, СПІЛЬНІ ДЛЯ ТЕРИТОРІЙ СТОРІН КОНФЛІКТУ ТА ДЛЯ ОКУПОВАНИХ ТЕРИТОРІЙ

Стаття 27

Особи, що перебувають під захистом, мають право за будь-яких обставин, на особисту повагу, повагу до своєї честі, права на сім'ю, їхніх релігійних переконань та обрядів, звичок та звичаїв. До них завжди слід ставитися гуманно й захищати їх, зокрема, від будь-якого акту насильства чи залякування, від образ та цікавості натовпу.

Жінки потребують особливого захисту від будь-якого зазіхання на їхню честь, і, зокрема, захисту від зґвалтування, примушування до проституції чи будь-якої іншої форми посягання на їхню моральність.

З урахуванням положень стосовно здоров'я, віку та статі, сторона конфлікту, під владою якої є особи, що перебувають під захистом, має право поводитися з усіма ними однаково, без жодної дискримінації, зокрема стосовно раси, релігії або політичних переконань.

Проте сторони конфлікту повинні застосовувати до осіб, що перебувають під захистом, таких заходів контролю чи безпеки, які будуть визнані за необхідні під час ведення війни.

Стаття 28

Присутність будь-якої особи, яка перебуває під захистом, у будь-яких пунктах чи районах не може бути використана для захисту цих місць від воєнних операцій.

Стаття 29

Сторона конфлікту, під владою якої є особи, що перебувають під захистом, відповідає за поводження своїх представників із цими особами, причому це не знімає особистої відповідальності з таких представників.

Стаття 30

Особам, що перебувають під захистом, будуть надані всі можливості звертатися до держав-покровительок, до Міжнародного комітету Червоного Хреста, до Національного товариства Червоного Хреста (Червоного Півмісяця, Червоного Лева та Сонця) країни, у якій перебувають, а також до будь-якої іншої організації, яка зможе надати їм допомогу.

Власті сприятимуть цим організаціям в межах, які дозволяють умови війни або вимоги безпеки.

Крім візитів делегатів держав-покровительок та Міжнародного комітету Червоного Хреста, передбачених статтею 143, держави, під владою яких є особи, що перебувають під захистом, або окупаційні держави сприятимуть, у міру можливого, відвідуванню представниками інших організацій, метою яких є надання духовної або матеріальної допомоги, осіб, що перебувають під захистом.

Стаття 31

Жодний примус фізичного чи морального порядку не може застосовуватися до осіб, які перебувають під захистом, зокрема з метою отримання від них або від третіх осіб якихось відомостей.

Стаття 32

Високі Договірні Сторони спеціально дають згоду на те, що їм забороняється застосування будь-яких заходів, які можуть завдати фізичних страждань або призвести до знищення осіб, що перебувають під захистом, які є під їхньою владою. Ця заборона поширюється не лише на вбивства, тортури, тілесні покарання, калічення та медичні чи наукові досліди, які не викликані потребою лікування особи, що перебуває під захистом, а й на будь-яке інше брутальне поводження з боку як цивільних, так і військових властей.

Стаття 33

Жодну особу, що перебуває під захистом, не може бути покарано за правопорушення, якого вона не вчинила особисто. Колективні покарання, так само як і будь-які залякування чи терор, забороняються.

Пограбування забороняються.

Репресалії стосовно осіб, які перебувають під захистом, та їхнього майна забороняються.

Стаття 34

Захоплення заручників забороняється.

Розділ II
ІНОЗЕМЦІ НА ТЕРИТОРІЇ ОДНІЄЇ ЗІ СТОРІН КОНФЛІКТУ

Стаття 35

Будь-яка особа, що перебуває під захистом, яка захотіла би залишити територію на початку чи під час конфлікту, матиме право це зробити, якщо її виїзд не суперечить національним інтересам держави. Розгляд заяв про виїзд повинен відбуватися за встановленою процедурою, і рішення повинно прийматися у якомога скоріше. Ті особи, які отримають дозвіл на виїзд, зможуть забезпечити себе необхідними для поїздки грошима та взяти з собою, в розумних межах, достатню кількість речей та предметів особистого вжитку.

Особи, яким буде відмовлено в дозволі залишити територію, мають право на розгляд цієї відмови в найкоротший строк відповідним судом або адміністративним органом, призначеним для цього державою, яка затримує.

Якщо таке клопотання було подано, представники держави-покровительки зможуть, коли це дозволяють міркування безпеки, або коли заінтересовані особи не виступають проти, отримати повідомлення про причини відмови стосовно будь-якого клопотання про дозвіл залишити територію, та повідомлення, якомога скоріше, прізвищ усіх осіб, яким було відмовлено у такому дозволі.

Стаття 36

Для виїздів, дозволених відповідно до попередньої статті, повинні бути створені задовільні умови з погляду безпеки, гігієни здоров'я та харчування. Усі пов'язані із цим витрати від пункту виїзду з території держави, яка затримує, повинна взяти на себе країна, до якої вони виїжджають, або у разі перебування у нейтральній країні, держава, громадяни якої користуються такою можливістю. Практичні умови таких переміщень визначатимуть, у разі необхідності, спеціальні угоди між заінтересованими державами.

Зазначене вище не стосується спеціальних угод, які можуть укладати сторони конфлікту стосовно обміну та репатріації їхніх громадян, що опинилися під владою супротивника.

Стаття 37

До осіб, що перебувають під захистом, які відбувають попереднє ув'язнення або покарання у місцях позбавлення волі, слід ставитися гуманно протягом періоду їхнього ув'язнення.

Після звільнення вони мають право звернутися з проханням залишити територію згідно з попередніми статтями.

Стаття 38

За винятком особливих заходів, передбачених цією Конвенцією, зокрема статтями 27 та 41, становище осіб, що перебувають під захистом, в цілому продовжуватиме регулюватися положеннями про статус іноземців у мирний час. У будь-якому разі їм надаватимуться такі права:

1) вони матимуть змогу отримувати індивідуальну або колективну допомогу, що їм надсилатиметься.

2) вони матимуть право на медичну допомогу та лікування в лікарні такою настільки, наскільки й громадяни держави, на території якої вони перебувають, якщо цього вимагає стан їхнього здоров'я.

3) вони матимуть право сповідувати свою релігію та отримувати духовну підтримку від служителів їхньої віри.

4) якщо вони перебувають на території, що є особливо небезпечною у зв'язку з веденням воєнних дій, вони матимуть право залишити цей регіон, так само як і громадяни держави, на території якої вони перебувають.

5) діти віком до п'ятнадцяти років, вагітні жінки та матері дітей віком до семи років матимуть право скористатися перевагами настільки, наскільки й громадяни держави, на території якої вони перебувають.

Стаття 39

Особи, що перебувають під захистом, які внаслідок воєнних дій втратили свій заробіток, повинні бути забезпечені можливістю отримати оплачувану роботу. З міркувань безпеки та враховуючи положення статті 40, така можливість повинна бути забезпечена на такому самому рівні, як і для громадян держави, на території якої перебувають ці особи.

Якщо державою - стороною конфлікту здійснюється контроль над особами, що перебувають під захистом, який призводить до неспроможності останніх забезпечити свою життєдіяльність, і, особливо, якщо таким особам з міркувань безпеки відмовляють у наданні оплачуваної роботи на задовільних для них умовах, згадана вище держава повинна забезпечити їх та осіб, яких вони утримують засобами для існування.

У будь-якому разі, особи, що перебувають під захистом, мають право отримувати грошову допомогу від країни, громадянами якої вони є, від держави-покровительки або від організацій з надання підтримки, зазначених у статті 30.

Стаття 40

Особи, що перебувають під захистом, можуть бути зайняті на примусових роботах виключно настільки, наскільки й громадяни держави - сторони конфлікту, на території якої вони перебувають.

Якщо особи, що перебувають під захистом, є громадянами держави-супротивниці, їх можна залучати лише до таких видів примусових робіт, виконання яких є необхідним для забезпечення продуктів харчування, житла, одягу, транспорту та здоров'я людей і які не є безпосередньо пов'язаними з проведенням воєнних операцій.

У випадках, зазначених у двох попередніх абзацах, особи, що перебувають під захистом, залучені до примусових робіт прирівнюються у правах до громадян цієї держави стосовно умов та гарантій праці, зокрема це стосується зарплатні, тривалості робочого дня, одягу та обладнання, попередньої підготовки та компенсації за нещасні випадки на виробництві та хвороби.

У разі порушення згаданих вище положень, особам, що перебувають під захистом, дозволяється скористатися своїм правом на оскарження згідно зі статтею 30.

Стаття 41

Якщо держава, під владою якої можуть бути особи, що перебувають під захистом, визнає заходи контролю, згадані у цій Конвенції, недостатніми, то вона, однак, не зможе вживати заходів, жорсткіших, ніж примусове поселення на певній території або інтернування згідно з положеннями статей 42 та 43.

Під час застосування положень абзацу другого статті 39 стосовно осіб, від яких вимагається залишити їхнє постійне місце проживання у зв'язку з рішенням про переселення їх на іншу визначену територію, держава, яка затримує, повинна максимально точно дотримуватись вимог стосовно забезпечення їхнього добробуту, зазначених у розділі IV частини III цієї Конвенції.

Стаття 42

Розпорядження стосовно інтернування або примусового виселення осіб, що перебувають під захистом, може бути видане лише тоді, коли це є абсолютно необхідним для забезпечення безпеки держави, яка затримує.

Якщо будь-яка особа через представників держави-покровительки добровільно звертається з проханням про її інтернування і якщо це є необхідним через її особисте становище, особу буде інтерновано державою, під владою якої вона є.

Стаття 43

Будь-яка особа, що перебуває під захистом, яку було інтерновано або примусово поселено на визначеній території, матиме право на перегляд цього рішення у найкоротший строк відповідним судом або адміністративним органом, призначеним з цією метою державою. Якщо рішення про інтернування або примусове поселення на визначеній території залишається чинним, суд або адміністративний орган повинен періодично, принаймні двічі на рік переглядати справу цієї особи, щоб вносити сприятливі зміни до попереднього рішення, якщо це дозволяють обставини.

Якщо особи, що перебувають під захистом, не заперечують, держава, яка затримує, повинна в найкоротший строк повідомляти державі-покровительці прізвища всіх осіб, що перебувають під захистом, яких було інтерновано або примусово поселено на визначених територіях, або прізвища осіб, яких було звільнено з місць інтернування або примусового поселення. Державу-покровительку слід також у найкоротший строк повідомляти про рішення судів та органів згаданих в абзаці першому цієї статті, дотримуючись таких самих умов.

Стаття 44

Застосовуючи заходи контролю, зазначені в цій Конвенції, держава, яка затримує, не повинна вороже поводитися з біженцями, які фактично не перебувають під захистом жодного уряду, лише на підставі їхньої юридичної належності до держави-супротивниці.

Стаття 45

Особи, що перебувають під захистом, не можуть бути передані державі, яка не є учасницею Конвенції.

Це положення не може перешкоджати репатріації осіб, що перебувають під захистом, або їхньому поверненню до країни їхнього проживання після закінчення воєнних дій.

Особи, що перебувають під захистом, можуть бути передані державою, яка затримує, лише державі, яка є учасницею цієї Конвенції, і лише тоді, коли держава, яка затримує, упевниться в бажанні та спроможності цієї держави виконувати положення Конвенції. Якщо за таких умов передача осіб, що перебувають під захистом, відбулась, відповідальність за виконання положень Конвенції покладається на державу, яка погодилась їх прийняти протягом періоду, на який вони будуть їй довірені. Однак, якщо ця держава не дотримається положень Конвенції стосовно будь-якого важливого питання, держава, яка здійснила передачу осіб, що перебувають під захистом, повинна після письмового повідомлення держави-покровительки вжити ефективних заходів, щоб виправити ситуацію або повинна звернутися з вимогою про повернення осіб, що перебувають під захистом. Така вимога повинна бути задоволена.

Особу, що перебуває під захистом, за будь-яких обставин не може бути передано країні, де існує можливість її переслідування за політичні чи релігійні переконання.

Положення цієї статті не є перешкодою для видачі осіб, що перебувають під захистом, яких звинувачують у порушенні кримінального законодавства на підставі угод, укладених до початку воєнних дій.

Стаття 46

Обмежувальні заходи, яких ужито стосовно осіб, що перебувають під захистом, будуть скасовані у найкоротший строк після припинення воєнних дій, якщо цього не було зроблено раніше.

Обмежувальні заходи, яких ужито стосовно майна осіб, що перебувають під захистом, будуть скасовані у найкоротший строк після припинення воєнних дій відповідно до законодавства держави, яка затримує.

Розділ III
ОКУПОВАНІ ТЕРИТОРІЇ

Стаття 47

Особи, що перебувають під захистом, які знаходяться на окупованій території не будуть у жодному разі та жодним чином позбавлені переваг цієї Конвенції у зв'язку з будь-якими змінами, запровадженими стосовно керівних установ чи управління цією територією внаслідок її окупації, або у зв'язку з будь-якою угодою, укладеною між властями окупованої території та властями окупаційної держави, або у зв'язку з анексію окупаційною державою всієї або частини окупованої території.

Стаття 48

Особи, що перебувають під захистом, які не є громадянами держави, територію якої окуповано можуть скористатися правом залишити цю територію за умови дотримання положень, передбачених статтею 35 і рішення пов'язані з цим повинні прийматися згідно з процедурою, яку встановить окупаційна держава відповідно до зазначеної статті.

Стаття 49

Забороняється, незалежно від мотивів, здійснювати примусове індивідуальне чи масове переселення або депортацію осіб, що перебувають під захистом, з окупованої території на територію окупаційної держави або на територію будь-якої іншої держави, незалежно від того, окупована вона чи ні.

Однак окупаційна держава може здійснювати загальну або часткову евакуацію з певної території, якщо це є необхідним для забезпечення безпеки населення або зумовлено особливо вагомими причинами військового характеру. Проведення таких евакуацій не може передбачати переміщення осіб, що перебувають під захистом, за межі окупованої території за винятком випадків, коли цього неможливо уникнути з матеріальних причин. Особи, яких було евакуйовано в такий спосіб, повинні бути відправлені додому відразу після припинення воєнних дій на цій території.

Окупаційна держава, що здійснює таке переміщення або евакуацію повинна в межах своїх можливостей максимально забезпечити розміщення осіб, що перебувають під захистом, у належних приміщеннях, а також забезпечити щоб власне переміщення відбувалось у задовільних умовах з погляду санітарії, здоров'я, безпеки та харчування, а також те, що члени однієї сім'ї не будуть розлучені.

Одразу після здійснення переміщень або евакуації, про них слід повідомити державі-покровительці.

Окупаційна держава не повинна затримувати осіб, що перебувають під захистом, на території, що є особливо небезпечною у зв'язку з веденням воєнних дій, за винятком випадків, коли це є необхідним для забезпечення безпеки населення або у зв'язку з особливо вагомими причинами військового характеру.

Окупаційна держава не повинна здійснювати переміщення або депортації частини свого громадянського населення на територію, яку вона окуповує.

Стаття 50

Окупаційна держава повинна в співробітництві з державними та місцевими органами влади сприяти належному функціонуванню закладів, відповідальних за піклування про дітей і їхню освіту.

Окупаційна держава повинна вжити всіх необхідних заходів для полегшення процедури встановлення особи дітей та реєстрації їхніх сімейних зв'язків. Вона за будь-яких обставин не повинна змінювати їхнього громадянського статусу або вносити їх до списків підконтрольних їй формувань або організацій.

Якщо місцеві установи виявляться неспроможними забезпечити утримання та освіту дітей, окупаційна держава повинна вжити всіх необхідних заходів, щоб забезпечити ними дітей, які втратили батьків чи були з ними розлучені в результаті війни і які не мають можливості отримати необхідне піклування з боку близького родича або друга; навчання повинно здійснюватися по можливості особами їхньої національності, мови та релігії.

Спеціальний відділ бюро, створеного згідно зі статтею 136 повинен вживати всіх необхідних заходів для встановлення особи дітей, якщо існують сумніви стосовно їхньої особи. Дані про їхніх батьків та інших близьких родичів, якими вони володітимуть необхідно також реєструвати.

Окупаційна держава не повинна перешкоджати реалізації будь-яких преференційних заходів стосовно надання харчування, медичної допомоги та забезпечення захисту постраждалих внаслідок війни, реалізація яких була затверджена до початку окупації з метою сприяння дітям віком до 15 років, вагітним жінкам та матерям дітей віком до 7 років.

Стаття 51

Окупаційна держава не може примушувати осіб, що перебувають під захистом, служити в її збройних чи допоміжних силах. Забороняється будь-який тиск чи пропаганда, спрямовані на забезпечення добровільного вступу на військову службу.

Окупаційна держава не може примушувати до роботи осіб, що перебувають під захистом, яким не виповнилося 18 років, а по досягненню такого віку - лише до такої роботи, яка є необхідною або для забезпечення потреб окупаційної армії, або для забезпечення населення окупованої країни комунальними послугами або продуктами військових діях. Окупаційна держава не може вимагати від осіб, що перебувають під захистом, застосовувати силу для забезпечення безпеки приміщень, де вони виконують обов'язкову працю.

Робота повинна виконуватись лише в межах окупованої території, на якій знаходяться такі особи. Кожна така особа, наскільки це можливо, повинна бути залишена на своєму звичайному місці роботи. Робота повинна належним чином оплачуватись та відповідати фізичним та інтелектуальним можливостям працівників. Дія чинного в окупованій країні законодавства, яким регулюються умови та гарантії праці, зокрема стосовно оплати праці, робочих годин, обладнання, попередньої підготовки та компенсації за виробничі травми та професійні захворювання, поширюється на осіб, що перебувають під захистом, залучених до робіт, зазначених в цій статті.

У жодному разі примусове залучення до праці не повинно призводити до участі працівників в організаціях військового або напіввійськового характеру.

Стаття 52

Жодний контракт, угода чи положення не можуть обмежувати права працівника, добровільного чи недобровільного, де б він не знаходився, звертатися до представників держави-покровительки з проханням про її покровительство.

Будь-які заходи, що мають на меті спричинити безробіття чи обмежити можливості працевлаштування для працівників окупованої території, щоб примусити їх працювати на окупаційну державу, забороняються.

Стаття 53

Будь-яке знищення окупаційною державою рухомого чи нерухомого майна, що є індивідуальною або колективною власністю приватних осіб чи держави, або інших громадських установ чи соціальних або кооперативних організацій забороняється, за винятком випадків, коли це є необхідним для проведення воєнних операцій.

Стаття 54

Окупаційній державі забороняється змінювати статус посадових осіб чи суддів на окупованих територіях або вживати стосовно них будь-яких заходів примусу, якщо вони утримуватимуться від виконання своїх обов'язків з міркувань совісті.

Ця заборона не становить перешкоди для виконання абзацу другого статті 51. Вона не впливає на право окупаційної держави звільняти посадових осіб з посад, які вони обіймають.

Стаття 55

Окупаційна держава зобов'язана за допомогою усіх наявних засобів забезпечувати населення продуктами харчування та медичним матеріалами; зокрема, постачати необхідні продукти харчування, медичні матеріали та інші припаси, якщо ресурсів окупованої території виявиться недостатньо.

Окупаційна держава може реквізувати харчові та інші припаси, а також медичні матеріли, що знаходяться на окупованій території виключно для потреб окупаційних сил та співробітників адміністрації і лише враховуючи потреби громадянського населення. За умов дотримання положень інших міжнародних конвенцій, окупаційна держава повинна вжити заходів для забезпечення справедливої компенсації будь-якої реквізиції.

Держава-покровителька має право будь-коли здійснити перевірку стану постачання продуктів харчування та медичних матеріалів на окупованій території, за винятком випадків, коли діють тимчасові обмеження, спричинені особливо важливими воєнними потребами.

Стаття 56

Окупаційна держава зобов'язана за допомогою всіх наявних засобів та в співробітництві з державними та місцевими органами влади забезпечувати та підтримувати діяльність медичних та лікарняних установ, а також забезпечити та підтримувати на окупованій території умови задовільні з погляду охорони здоров'я та санітарії, зокрема, вдаючись до вживання та проведення профілактичних та запобіжних заходів, необхідних для запобігання поширенню інфекційних захворювань та епідемій. Медичному персоналу усіх категорій буде дозволено виконувати свої обов'язки.

При створенні нових лікарень на окупованій території за відсутності тут компетентних органів, окупаційна влада повинна, якщо це необхідно, офіційно визнати ці лікарні згідно зі статтею 18. За подібних обставин окупаційна влада повинна також офіційно визнати медичний персонал та транспортні засоби відповідно до положень статей 20 та 21.

Ухвалюючи рішення про проведення заходів з охорони здоров'я та забезпечення задовільних санітарних умов та під час реалізації цих заходів окупаційна держава повинна враховувати моральні та етичні вимоги населення окупованої території.

Стаття 57

Окупаційна держава може реквізувати громадські лікарні лише тимчасово і лише в разі нагальної потреби в лікуванні поранених та хворих військовослужбовців за умови, що своєчасно буде вжито належних заходів стосовно забезпечення догляду та лікування пацієнтів, що знаходяться у цих лікарнях, а також для забезпечення потреби громадянського населення у лікарняному догляді.

Майно та запаси громадських лікарень не можуть бути реквізовані доти, доки вони є необхідними для потреб громадянського населення.

Стаття 58

Окупаційна держава повинна дозволити релігійним служителям надавати духовну підтримку їхнім одновірцям.

Окупаційна держава також прийматиме посилки, у яких містяться книжки та предмети, необхідні для задоволення релігійних потреб, та сприятиме їхньому розповсюдженню на окупованій території.

Стаття 59

Якщо усе або частина населення окупованої території отримують недостатній обсяг постачань, окупаційна держава повинна погодитись вжити заходів, спрямованих на надання підтримки цьому населенню і повинна сприяти реалізації цих заходів усіма наявними у неї засобами.

Така допомога може надходити як з боку держав, так і з боку незалежних гуманітарних організацій, таких, як Міжнародний комітет Червоного Хреста, і повинна, зокрема, передбачати забезпечення посилками, що містять продукти харчування, медичні матеріали та одяг.

Усі Договірні Сторони повинні дозволити вільне перевезення таких посилок та забезпечити їхню охорону.

Держава, яка надає право на вільне ввезення посилок на територію, окуповану супротивною стороною, повинна, однак, мати право на огляд посилок та контроль за їхнім перевезенням відповідно до визначеного строку та маршруту, і за сприяння держави-покровительки пересвідчитись, що ці посилки використовуватимуться для надання допомоги населенню, яке її потребує, а не в інтересах окупаційної держави.

Стаття 60

Вантажі допомоги жодним чином не позбавляють окупаційну державу зобов'язань, що покладаються на неї відповідно до статей 55, 56 та 59. Окупаційна держава не повинна в жодному разі змінювати призначення цих вантажів, за винятком випадків, коли в цьому є особлива потреба, в інтересах населення окупованої території та за згодою держави-покровительки.

Стаття 61

Розповсюдження вантажів допомоги, зазначених у попередніх статтях повинно здійснюватись за сприяння та під контролем держави-покровительки. Цей обов'язок може бути передано нейтральній державі, Міжнародному комітету Червоного Хреста чи будь-якій іншій незалежній гуманітарній організації за згодою окупаційної держави та держави-покровительки.

Такі вантажі допомоги звільняються від усіх видів оплат, податків та митних зборів, за винятком випадків, коли це необхідно в інтересах економіки цієї території.

Усі сторони контракту повинні докладати всіх зусиль, щоб дозволити безоплатне перевезення та транспортування вантажів допомоги, що направляються на окуповані території.

Стаття 62

Коли це не суперечить особливим вимогам безпеки, особи, що перебувають під захистом, зможуть також отримувати допомогу, що надсилається їм особисто.

Стаття 63

За умов дотримання тимчасових та виняткових заходів, які запроваджуються окупаційною державою з особливо важливих міркувань безпеки:

a) визнані національні Товариства Червоного Хреста (Червоного Півмісяця, Червоного Лева та Сонця) матимуть змогу продовжувати свою діяльність, яка відповідає принципам Червоного Хреста, визначеним на міжнародних конференціях організації Червоного Хреста. Іншим організаціям з надання допомоги буде дозволено продовжувати їхню гуманітарну діяльність за таких самих умов;

b) Окупаційна держава не має права вимагати будь-якої зміни персоналу чи структури цих організацій, що може негативно позначитись на згаданій вище діяльності.

Таким самим принципам повинна відповідати діяльність персоналу чи спеціальних організацій невійськового характеру, які вже існують або можуть бути засновані з метою забезпечення умов життя громадянського населення шляхом сприяння функціонуванню основних служб громадського користування, розподілення допомоги та організації рятувальних операцій.

Стаття 64

Кримінальне законодавство окупованої території залишається чинним, за винятком випадків, коли дія його скасовується або призупиняється окупаційною державою, якщо це законодавство становить загрозу безпеці окупаційної держави або є перешкодою виконання цієї Конвенції. Враховуючи згадане вище, та з огляду на необхідність забезпечення ефективного судочинства, суди окупованої території продовжуватимуть виконувати свої функції стосовно розгляду правопорушень, визначених цим законодавством.

Окупаційна держава, однак, може поширювати на населення окупованої території дію положень, які є необхідними для виконання нею зобов'язань, що покладаються на неї відповідно до цієї Конвенції, підтримання ефективного управління територією, забезпечення безпеки окупаційної держави, особового складу та власності окупаційних сил та адміністрації, а також об'єктів та комунікаційних ліній, які ними використовуються.

Стаття 65

Положення про кримінальну відповідальність, які ухвалюються окупаційною державою можуть набирати чинності лише після того, як їх опубліковано та доведено до відома населення їхньою рідною мовою. Ці положення не повинні мати зворотної сили.

Стаття 66

У разі порушення положень про кримінальну відповідальність, ухвалених окупаційною державою на підставі абзацу другого статті 64, окупаційна держава може передавати обвинувачених своїм неполітичним військовим судам, які належним чином організовані за умови їхнього розташування в окупованій країні. Апеляційні суди повинні функціонувати переважно на території окупованої країни.

Стаття 67

Суди повинні діяти лише відповідно до тих законодавчих положень, які були чинними до моменту скоєння правопорушення і які відповід
Рубрики:  История
Защита
СССР
СССР ЖИВ

Опытная поваренная книга. — 1865 г

Пятница, 01 Ноября 2024 г. 08:56 + в цитатник
На главную Тексты книг БК Аудиокниги БК Полит-инфо Советские учебники За страницами учебника Фото-Питер Техническая книга Радиоспектакли Детская библиотека

Опытная поваренная книга. — 1865 г
Опытная поваренная книга
*** 1865 ***

DjVu


От нас: 500 радиоспектаклей (и учебники)
на SD‑карте 64(128)GB — ГДЕ?..

Baшa помощь проекту:
занести копеечку — КУДА?..


ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВА I.
1. Бульон из говядины 3.
2. Бульон красный 4.
3. Суп хлебный —
4. Суп из курицы или индейки —
5. Суп из зайца 5.
6. Суп из рису —
7. Суп из помидоров 6.
8. Суп раковый —
9. Суп лимонный 7.
10. Суп из телячьей головки
11. Гороховый суп 8.
12. Борщ —
13. Борщ из бураков 9.
14. Щи —
15. Суп нзь щавеля —
16. Огуречный суп —
17. Суп из гуся или утки 10.
18. Суп из поросенка —
19. Суп пивной —
Супы постные.
20. Супь из картофеля 11.
21. Гороховый суп —
22. Суп грибной — —
23. Уха —
24. Уха стерляжья 12.
25. Суп из слив —
26. Супь из сушеных вишень —
27. Супь земляничный 13.
28. Суп ь из малины или земляничный друг, способ. —
29. Клецки бисквптныя к супу

ГЛАВA II.
Соусы.
1. Соус обыкновенный 14.
2. Соус к котлетям —
3. Соус к котлотам другим способом —
4. Соус из солен ых огурцов —
5. Соус шампиньонный 15.
6. Соус сладкгй с изюмом к языку —
7. Соус горчичный к колбасам —
8. Соус горчичный к рыбам —
9. Соус щавельный к говядин —
10. Соус к цынлятам 16.
11. Соус к телятине или к цынлятам —
12. Соус масляный к разнымъогороди, овощам —
13. Соус из хрену —
14. Хрен другим способом —
15. Соус грибной —
16. Соус из морсу к пудингу 17.
17. Соус миндальный —
18. Соус молочный. —
19. Соус сливочный с ванилью к пирожному —

Блюда из огородных овощей.
1. Горох зеленый 18.
2. Морковь —
3. Морковь с горохом —
4. Репа 19.
5. Pепa Фаршированная —
6. Брюква — -
7. Брюква Фаршированная —
8. Фасоль зеленая со сливками 20,
9. Фасоль зеленая вь стручках —
10. Фасоль белоя —
11. Бураки красные 21.
12. Постернак —
13. Лебеда или шпинать —
14. Цветнан капуста 22.
15. Капуста зеленая волошекяя —
16. Капуста волошская или белая по-литовски —
17. Капуста с Фаршем по-Французски 23.
18. Кислая капуста с грибами и со смятаиой —
19. Капуста постная —
20. Капуста с бешомелью, обложенная мозгами телячьими пли бараньими 24.
21. Капуста нод назвашем бигос —
22. Капуста красная запеченая —
23. Земляныя груши 25.
24. Картофель жареный —
25. Картофель с сельдями или с сардинками —
26. Картофель со смягаиой 26.
27. Картофель Фаршированный —
28. Картофель чиненый грибами —
29. Картофель Пюре 27.
30. Котлеты из картофеля —
31. Земляныя груши 27.
32. Спаржа 28.
33. Грибы боровики сушеные —
34. Жареные рыжики —
35. Грибы маслюки —
36. Огурцы, занечсные в баранине 29.

Разные гарниры к овощным блюдамъ
1. Мозги телячьи пли говяжьи —
2. Мозговыя котлеты —
3. Языкь говижий 30.
4. Жареное вымя —
5. Яичница к моркови, брюкие и шпинату —
6. Пердуты для обклядывашя гороху, шпинату, щавелю и крапивы —

ГЛАВА IV.
Блюда нз говядины.
1. Говядина белая 31.
2. Говядина запеченая с сыром —
3. Говядина с грибами —
4. Говядина жареная 32.
5. Говядина пареная 33.
6. Говядина гусарская —
7. Румяная говядина, переложенная хреном 34.
8. Говядина румяная с крепким соусом —
9. Говядина душеная 35.
10. Говядина душеная иначе —
11. Говядина по-Французски —
12. Говядина с яичницей 36.
13. Говядина на жаркое по-аныйски —
14. Говядина с белымь соусом 37.
15. Говядина румяная с гарниром из тертаго картофеля 37.
16. Говядина котлетная. 38.
17. Филей в собственном coycе —
18. Филей жареный в бумаге. 39.
19. ВиФштекс xopomifl —
20. РостбиФ из Филея —
21. Зразы по-английски 40.
22. Зразы a la Nelson —
23. Зразы те же иначе 41.
24. Зразы рубленые с хреномь —
25. Язык 42
26. Говядина в картоФел —
27. Зразы со смнтаной 43.
28. Говяжьи котлеты облпвпыя —
29. Рубцы —
30. Колдуны 44.
31. Биrot из оставшегося вареиаго мяса —
32. Блюдо из мозгов с лимонным соусом —
33. Блюдо из мозгов, с красным соусом 45,
34. Колдуны из вареиаго мяса —

ГЛАВА V.
Телятина
1. Жаркое из телятины обыкновенное 46.
2. Жаркое телячье шпигованное —
3. Жаркое телячье под бсшемелью 47.
4. Соус из телятины с макаронами —
5. Котлеты телячьи отбивные 48.
6. Котлеты рубленныя с усом —
7. Котлеты рубленый в Формах —
8. Котлеты отбивныя, обложенный мозгами 49.
9. Котлеты со смятаной и с сардинками —
10. Котлеты сь рисом на краях —
11. Ребрышки Фаршированный на жаркое 50.
12. Ребрышки сь изюмом —
13. Фрикасе нзь рсбрышск или из лопатки —
14. Ребрышки с рнсом 51.
15. Блюдо из ребр ноджаренных нод красным соусом —
16. Блюдо нзь ребр пли лопатки с раками или цветной капустой —
17. Блюдо из жареной телятины сь кислыми огурцами 52.
18. Зразы телячьи с лазаиками — —
19. Фри ка идо из телятины 53.
20. Зразы с лимониым соком —
21. Блюдо из головки телячьей жареной —
22. Блюдо из головы и но п. телячьих иначе 54.
23. Ножки телячьи в тесте 55.
24. Печенка телячья пареная
25. Печенка жареная —
26. Печенка шпигованная жареная целнком 56
27. Печенка Фаршированная —
28. Легкое телячье —

ГЛАВА VI.
Баранина.
1. Холодное нзь баранины 57.
2. Холодное нзь баранины с смятаниым соусом —
3. Жаркое нзь баранины обыкновенное —
4. Холодное из бараньпх ребер —
5. Котлеты отбнвныя 58
6. Котлеты рублоныя —
7. Пнлав турецшй
8. Соус из баранины винный 59.
9. Салыжк нзь печенки и легкого —
10. Сальник блинный —
11. Долма турецкая —

Свинина или свнжина.
1. Холодное изь свинины. 60,
2. Холодное из свежины 61.
3. Ребра свнныя, иачиненныя капустой и яблоками —
4. Буженина со сливочной пастилой —
5. Котлеты свнныя на холодное 62.
6. Окорок занечсный —
7. ВестФальсшй окорок 63
8. Поросенок жареный с начинкой —
9. Заяц жареный 64.
10. Заяц жареный со смятаной —

ГЛАВА VIII.
О приготовлении пищи
1. Индейка жареная —
2. Индейка под бешемелыо 65.
3. Соус из индейки и курицы белый —
4. Филей из индейки —
5. Каилун на жаркоо 66.
6. Курица на жаркое —
7. Цыплята жареные —
8. Цыплята сь цветною капустой н с раками на соус 67.
9. Цыплята под бешемелыо —
10. Гусь жареный c яблоками по-литовски 68.
11. Гусь жареный начиненный кашею —
12. Гусь под грпбиым соусом —
13. Потроха гусиные сь соусом из слив 69.
14. Утка на жаркое —
15. Соус белый из утки —
16. Соус из утки со свежей капустой 70.
17. Утка под кряспым соусом —
18. Утка с макаронами или лапшой с грибами —

Птицы дикие
1. Тетсрев жареный 71.
2. Фазан —
3. Утка дикая жареная
4. Соус из утки дикой с капорцам 72.
5. Рябчики —
6. Куропатки жаренып —
7. Соус из рябчииов —
8. Бекасы жареные 73.
9. Бекасы с соусом
10. Бекасы с гренками

ГЛАВА IX.
Разные рыбы.
ОБЩИЕ НАСТАВЛЕНИЯ
1. Щука запеченая с кислой капустой 74.
2. Щука для разных соусов 75.
3. Щука запеченая с хреном —
4. Щука с патуральным вкусомь к xpену или горчице —
5. Щука с хреннымь соусом 76.
6. Щука или судак с картоФолем понемецки —
7. Филей из щуки или судака —
8. Рыба поеврейски 77.
9. Барп жареный 78.
10. Лососина жареная —
11. Линь с капустой белой или красной —
12. Окуни осыпанные яйцами 7 9.
13. Караси с смятанным соусом —
14. Караси жареные в смятане —
15. Котлеты из рыбы — 80.
16. Сельди жарения сь грибным соусомъ —
17. Котлеты из селедки 81.
18. Фарш селедочный для закуски —
19. Селедка запеченая ииаче —
20. Гренки селедочныя на завтрак 82.
21. Сардипковое или селедочное масло для завтрака —
22. Устрицы прппечснмя — —
23. Гаки под соусом 83.
24. Соус из раков с мелкой гречневой крупой —
25. Раковое масло 84.

ГЛАВА X.
Разным пасштным теста
1. Тесто Французское —
2. Тесто Французское иначе 85.
3. Тесто листовое рубленое 86.
4. Тесто масляное —
5. Тесто разсыпчатое к настетам 87.
6. Тесто ржаное к пастетам —
Разные пастеты.
1. Пастет из цыплят или молодых индеек 88.
2. Пастет из дичины; куропаток, рябчиков, перепелок, зайцев или другой дичи с Французским тестом 89.
3. Пастет говяжий 90.
1. Пастеты дрожжевые —
2. Иастегнки дрожжевые с мозгами 91
3. Пастетики нзь телятины воФранцузском гест 92.
4. Пастеты из мозговь во Французском rfccrfc —
5. Пирожки с грибами 93
6. Пирожки из налимов —
7. Пирожки из раков 94.

Русские пироги.
1. Фарш из визиги —
2. Фарш нзь семги 95.
3. Фарш из сладкой капусты —
4. Фарш из кислой капусты с какой нибудь рыбой —
5. Фарш из говядины _ 96.
6. Фарш из телячьей печенки —
7. Фарш из курицы сь рнсом —
8. Фарш из грибов —
9. Фарш из щуки 97.
10, Фарш нзь осетра —

ГЛАВА XI.
Холодные блюда.
Лушпик к холодным блюдам 98.
2. Майонез —
3. Индейка на холодное с Фаршем 99
4. Цыплята подь майонезом —
5. Ролнда из поросенка 100.
6. Свиная голова —
7. Винегрет 101.
8. Щука под маенезом —
9. Маринад из щуки, судака, линя н т п. 102.
10. Маринадь пз лососины 102.
11. Маринадь изь селедки —

ГЛАВА XII.
Пудинги.
1. Пудинг изь сухарей 104.
2. Пудинг изь сухарей иначе —
3. Пудинг из сала хлебный 105,
4. Пудинг из ржанаго хлеба —
5. Пудинг заиареный из муки 106.
6. Пудинг запаренный смятаниый —
7. Пудинг миндальный 107.
8. Пудинг пареный —
9. Пудинг из саго 108.
10. Пудинг из каши, мелких гречневых круп на пару, переложенный яблоками —

Мельшпейзы.
1. Мельшпейз запареный с яблоками. 109.
2. Мельшпейз заиареный из яблок 110.
3. Мельшпейз из белаго хлеба, переложенный яблоками —
4. Мельшпейз изь рису с яблоками —
5. Мелыипейз яблочный. 111.
6. Мельшпейз в рисе —
7. Шарлотка в разсыпчатом тесте 112
8. Шарлотка в гренках —
9. Мелыипейз из груш 113.
10. Мольшпейз из свежих слив —
11. Мельшпейз с вишнями. 114.
12. Мелыипейз изь сушеных вшпень —
13. Мельшпейз кофейный, 115.
14. Мольшпейз шеколадный —
15. Мельшпейз шоколадный иначе 115.
16. Мельшпейз из хлеба черного —
17. Мельшпейз из сушенаго хлеба
18. Мельшпейз из сухарей на смятаны. —
19. Мельшпейз запаренный из картофельной муки. —
20. Мельшпейз запаренный смятаной 117.
21. Мельшпейз смятанный. —
22. Мельшпейз из рису. —
23. Мельшпейз из протертыхь мелких гречневых круп 118
24. Мельшпейз изь саго. —
25. Мельшпейз из белаго хлебп. —
26. Мельшпейз из изюму и миндалю. 119.
27. Мельшпейз постный на пару с яблоками —

Пирожные
1. Пирожное Французское 120.
2. Пирожное изь мелких круп и кислой смятаны. —
3. Пирожное миндальное 121.
4. Пирожное бисквитное —
5. Пирожное бисквитное лимонное. —
6. Пирожное лимонное на сливках 122
7. Пирожное вафельное. —
8. Пирожноо из блипцов с хлебом 123.
9. Пирожное изь рису, с яблоками, вареньями, обложенное пеной
10. Пирожноо картофельное 124
11. Пирожноо из яблок с варепьем —
12. Пирожное изь тертых и резаных яблок —
43. Пирожное из цельных яблок запеченое в смятане. —
44. Пирожное из яблок вo Французском тесте 125
45. Пирожное иенковоо с вареньемь. —
16. Пирожноо саго с пенкой —
17. Пирожноо мармеладное из слив 126.
18. Пирожное млрмаладное яблочное. 126.
19. Коксь лимонный,
20. Коке из слив —
21. Коксь или ленка из яблок 127.
22. Кокс пз малины или земляники. —
23. Кокс из сушеиых яблок, 128.
24. Пирожное нзь сыраго лимону. —
25. Пирожное ненковоо. —
26. Пирожное из рису сь апельсинами холодное. 129.
27. Саго холодное. — —
28. Рис с миндальным молоком холодный, 130.
29. Рис холодный с кремовой липкой. —
30. Яблоки с сливочным соусом —
31. Рис холодный сь мореом 131.
32. Гурьевская каша. —
33. Пирожное из яблок целмшх в гесте. —

ГЛАВА XIII.
Блюда яичные — грибки — блинцы и разные теста со сковороды.
1. Яичница битая 132.
2. Яичница саженая —
3. Котлеты из яиц 133.
4. Омлет сь соусом —

Грибки или драченые.
1. Грибокь литовскШ 134’
2. Драченое жирное —
3. Драченое бисквитное —
4. Драченое нореное Французское. 135.
5. Драченое русское. —

Блинцы.
1. Блинцы обыкновенные 135.
2. Блинцы с молоком 136.
3. Блинцы с говяжьим Фаршем —
4. Блинцы с миндальной начинкой 137.
5. Блинцы аншйсше —
6. Яблоки жарение в тесте 138.
7. Яблоки жареныя в тесте на пене
8. Яблоки жареныя поитальянски —
9. Яблоки жаренып с модовым соусом 139.
10. Сливы сушеныя в рубашках —
11. Свежие сливы жареныя в рубашках —
12. Блины на пене без дрождей 140.
13. Блинки смятанные —
14. Гренки из белаго хлеба или из пирога 141.
15. Гренки миндальные —

ГЛАВА XIV.
Роляды или Кишки, Колдуны, Каты, Матроны и Лазанки.
1. Роляды или кишки черные с кровью свиной. 142.
2. Кишки чернын иначе —
3. Кишки черный из гречневых простых круп 143.
4. Кишки белыя изь мелких гречневых круп —
5. Кишки белыя изь рису 144.
6. Кишки Французекие
7. Кишки немецкие 145.

Колдуны или пирожки.
1. Пирожки из грибов
2. Колдунки тышкевичевские
3. Вареники украинские с черникою и вишнями
4. Вареники постные с сливным мармаладом
5. Каша разваренная на грибном наваре
6. Кашка пуховая холодная
7. Каша по-литовски из простых круп рассыпчатая

Макароны
1. Макароны или лапша домашняя —
2. Макароны запечоныя волошешя со смятаноЙ 148.
3. Макароны домашшя зяпеченыя —
4. Макароны запеченыя в молоке 149
5. Пирожное из лазанок —
6. Лазанки с сыром —
7. Сырники 150.
8. Сырники жареные —
9. Клецки саксонские 151.
10. Мнихи —
11. Мнихи с вином —

ГЛАВА XV.
Вафли, облаты, теста жаренные в масле, андруты, блины и пызы.
1. ВаФли обыкновенный
2. Вафли миндальныя
3. Вафли риеовыя
4. Вафли дрожжевыя
5. Вафли из кислой смятаны
6. Эти же вафли иначе
7. ВаФли сливочныя
8. Вофли прозрачныя

1. Андруты прозрачпыя
2. Андруты меровыя 155.
3. Андруты из корицы

1. Облатки сливочпыя —
2. Облатки постныя 156.

Теста жаренные в масле или в жиру. Предостережение
1. Пончки дружеские 157.
2. Пончки хорошие 158.
3. Пончки —
4. Пончки дрожжевые —
5. Пончки дрожжевые другие
6. Пончки М. М. Емельяновой —

1. Хворост дрожжевой 160.
2. Хворост английский
3. Хворост обыкновенный —
4. Хворост пз воронки 161.
5. Хворость на сливках —
6. Тесто трехъу голыше сь вареньями —
7. Пончки запареиныя 162.
8. Пончки из яблок —
9. Пончки 163.
10. Алалья —
11. Блины pyccкие
12. Блины из гречневой муки на яйцах 164.
13. Блины гречневые другими способом —
14. Блины пшеничные 165,
15. Блины гречневые постныо —
16. Пызы на пару (иначе черепеники.) —
17. Пызы на пару или из печки 166.

ГЛАВА XVI.
Печенья сладкие кондитерскмие и мелкие к кофе и к чаю.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ О ПРИГОТОВЛЕНИИ ТЕСТ СЛАДКИХ

Торты.
1. Торг миндальный переложенный 168.
2. Торт иолумикдальный 169,
3. Торт из картофельной муки —
4. Торт разсыичатый —
5. Торт жирный —
6. Торт сливочный 170.
7. Торт нначо —
8. Торт теколадный —
9. Торт малинный 171.
10. Торт из волоцких орехов —
11. Торт венский миндальный 172

Мазурки и Плащи.
1. Мазурок миндальный —
2. Мазурки разсыпчатые 173.
3. Мазурки друпе —
А. Мазурки еще
5. Миндальные мазурки —
6. Мазурки отличные —
7. Еще мазурки разсыпчатые —
8. Мазурки Гжи Рейснер 175.
9. Мазурки простые —
10. Плацок миндальный —

Печенья к чаю и кофе.
1. Булки к чаю
2. Палочки к чаю
3. Крендели на сливнах
4. Сухарики или гренки карлсбадсыо
5. Tесто скорое
6. Рассыпчатое сахарное тесто к чаю

Печенья десертныя.
1. Печенье английское
2. Бабки сливочныя
3. Печенье столетнее
4. Печенье разеыпчатое
5. Печенье смятаиное
6. Легкие бесквиты
7. Bенки миндальные
8. Печенье под назвашем макароники.
9. Коржики шоколадные
10. Бублики запаренные
11. Безе сухое
12. Безе миндальное
13. Моринги
14. Моринги с кромом
15. Зефир яблочный

ГЛАВА XVII.
Теста дрожжевыя.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА О ПЕЧЕНИИ ТЕСТА ДРЖЖЕВОГО

Вабки.
1. Бабка желточная
2. Бабка желточная иначе
3. Бабка запаренная 185.
4. Бабы иаренныя. —
5. Бабы паренныя друпя 186.
6. Бабы украинские
7. Баба запаренная украинская 187.
8. Баба паренная польская 188.
9. Бабы сакрамснтки —
10. Бабы сокраментки и [Паче 189.
11. Бабы сокраментки друпя —
12. Баба патинетовая —
13. Баба ежедневная 190.
14. Бабы шафранный парспыя —
15. Бабка варшавская —
16. Бабка мировая 191
17. Бабы миндальный —
18. Бабы друпя 192.
19. Бабка дружеская —
20. Бабка обыкновенная 193.
21. Бабка скорая к кофе
22. Бабка белая
23. Бабка на иипдальпом молоке 194.
24. Бабка шоколадная дрожжевая —

1. Баба миндальная 195
2. Бабка хлебная
3. Бабка пз гречпевых круп мелких —
4. Бабка лимонная 196

Булки.
1. Булки запаренныя —
2. Булки легкие
3. Булки нечерствеющие 197.
4. Булки ежедневный без яиц —
5. Булки на сливках —
6. Постныя булки с луком или вареньями 198.
7. Обертух —

Сухари и Бублики.
1. Сухари xopoшие 199.
2. Сухари венские
3. Сухари нечерствеющие 200.
4. Сухари способом Французским —
5. Сухари на сливках 201.
6. Бублики —

ГЛАВА XVIII.
Мороженые, кремы, зефиры, желе, бламанже, компоты, кисели, молочки, и другие десертные блюда из молока
ОБЩИЕ ПРАВИЛА МОРОЖЕНЫХ

1. Мороженое сливочное 204.
2. Мороженое кофейное белое —
3. Мороженое кофейное другим способом —
4. Мороженое из ореховь волоцких 205.
5. Мороженое шеколадпое —
6. Мороженое Creme — brule —
7. Мороженое сливочное с жасмином, резедовым или апельспнмм цветом 206.
8. Морогкеноо лимонное —
9. Мороженое апельсинное —
10. Мороженое гиалиновое 207.
11. Морозкеное ананаенбо
12. Мороженое из слив венгерок или других —
13. Морозкеное из яблок или груш —

ОБЩИЕ ПРАВИЛА О КРЕМАХ
1. Крем сырой из слвдких сливок 209.
2. Крем сырой с шеколадом 210.
3. Крем btule затянутый с сырыми сливками —
4. Крем затянутый кофейный 61лый пополам с сырыми сливками 211.
5. Крем затянутый белый из кофе —
6. Крем сливочный затянутый с резедовым или ппельеннным цветом 212.
7. Крем затянутый сабашшшй —
8. Крем шеколадный затянутый по полам с сырыми сливками. 213
9. Крем яблочный —
10. Крем яблочный со сливками —
11. Крем земляничный или малинный со сливками. 214.

Зефиры.
1. ЗеФир сливочный замороженный —
2. ЗеФир яблочный. 215.
3. ЗеФир яблочный со сливками —
4. ЗеФир земляничный со сливками —
5. ЗеФир двухцветный —
6. Пенка из сливок к бисквитам 216.
7. Сливочная пенка сь макаронами или рисом 217.

Желе.
1. Желе из внна —
2. Желе из малинового, земляничного или крас
ной смородины соку 218.
3. Желе из лимонов —
4. Желе из анельсинов —
5. Желе из дынь 219.
6. Желе из свежих вишень с красным вииомъ

Бламанже.
1. Бламанже сливочное 219.
2. Бламанже из шеколаду 220.
3. Бламанже миндальное —
4. Бламанже Фисташковое 221.

Компоты.
1. Компот из яблок —
2. Комнот из грушь 222.
3. Компот из ягод —
4. Компот из апельсинов —
5. Компот из слив —
6. Компот из крыжовнику недозрелаго. 223.
7. Компот из дыни —
8. Компот из сушеных слив —
9. Отличный компот из разных ягод для хранения

Кисели.
1. Кисель яблочный 224.
2. Кисель молочный —
3. Кисель шоколадный —
4. Кисель жидкий теплый 225

Молочка и другие десертные блюда из молока.
1. Молочко миндальное —
2. Молочко из кофею —
3. Молочко сь коФейным духом 226.
4. Молочко шоколадное —
5. Молочко на пару 227.
6. Варонец —
7. Аркое 228.
8. Масло английское —
9. Творог холодный 229.

ГЛАВА XIX.
Варенья, желе, постилы, соки, сиропы, цедры, и шербеты.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПРИГОТОВЛЕНИЯ ВАРЕНИЙ, ЖЕЛЕ, СОКОВ

1. Крыжевник
2. Крыжевник запсчеиый.
3. Малина шевским сиособомъ
4. Малина иначе
5. Малина еще иначе
6. Клубника
7. Вишни и черешни
8. Вишни и черешни иначе..
9. Земляника
10. Красная иди бйлая смородина —
11. Смородина иначе —
12. Барбарис 234.
13. Варбарис иначе и скорее —
14. Глог или шиповник —
15. Роза 235.
16. Роза иначе —
17. Ежевика —
18. Сливы —
19. Сливы б11лыя 236.
20. Персики =
21. Лимоны —
22. Апельсины в кружках 237.
23. Груши зеленыя в коре 238.
24. Груши без коры. —
25. Кружки яблочные 239.
26. Яблоки сладмя —
27. Дыня —
28. Желе крыжовниковое 240.
29. Желе клубничное —
30. Желе земляничное. —
31. Желе малинное 241.
32. Желе из красной смородины. —
33. Желе розовое —
34. Желе яблочное 242.
35. Желе из слив —
36. Брусничный мармалад —

Соки.
1. Сок вишневый и вмест с мармалвдом 243.
2. Сок вишневый иначе. 244.
3. Сок земляничный —
4. Сок клубничный. — 245.
5. Сок малинный —
6. Сок из красной смородины. 246.
7. Сыроп малинн., земляничный или смородинн. —
8. Цедр лимонный к чаю. —
9. Цедр апельсинный к чаю. 247.
10. Шербет лимонный. —
11. Шербет малиновый

ГЛАВА XX.
Марципаны, пряники, конфекты, сухие варенья или смоквы, консервы на зиму, салаты маринованные и разные аптечные препараты.
1. Марципаны домашние. 248.
2. Пряники торунские. 249.
3. Пряники 250.
4. Пряники хлебные. —
5. Пряники сахарные. —
6. Карамели, апельсины и виноград б «онверте. 251.
7. Миндаль. —
8. Консервы из розы от кашлю. —
9. Разные сахарные консервы 252.
10. Разныя варенья сухие
11. Роза насухо 253.
12. Дыня вареная насухо. —
13. Корки апельсинный наeсуxo —
14. Пастила нз яблок с медом 254.
15. Пастила яблочная с сахаром 255.
16. Сиособ сохранешя ягодъ: смородины, вишень, барбарису —
17. Сливы сушеныя Фаршированный. — 256.
18. Сливы на палочках —
19. Груши сушеныя с медом —
20. Яблоки пареныя сушеныя. 257.
Салаты.
21. Дыня на салат —
22. Сливы на салат 258.
23. Вишни на салат —
24. Груши на салат 259.
25. Яблоки в квасу на салат зимою. —
26. Огурцы горчичные на зиму —
27. Приготовлеше пикулей 260.
28. Шампишоны маринованные. 261.
29. Шалотки или луковицы маринованный. —
30. Фасоль маринованная —
31. Рыжики или боровики соленые. 262.
32. Рыжики маринованные для закуски —
33. Отличный зпособ солеши грибов Употреблеше этих грибов —
34. Грибы свежие для сохранешя 263.
35. Способ сушешн грибов 264.
36. Разныя ягоды для сохранешя. —
37. Сухой бульон —

ГЛАВА XXI.
Разные домашние напитки

1. Способ варения меду 265.
2. Мед иначе 266.
3. Мед малинник 267.
4. Отличный медовый квас —
5. Сидр 268.
6. Имбирная вода. —
7. Квас — 269.
Способ приготовлены водянок из разных ягод и наливок
8. Водянка 270.
9. Наливка вишневая —
10. Вишневка. 271.
11. Эссенция пуншевая —

ГЛАВА XXII.
1. Хлебь 272.
2. Хлеб иначе 273.

Хлеб запаренный.
1. Искуственныя дрожжи 275.
2. Отличная простокваша —
3. Варенец —
4. Лактолин или cyxие сливки 276.
5. Английский кулич.

https://sheba.spb.ru/za/opyt-povar-1865.htm#top




1br/>РЎРЅРёРјРѕРє_2024_11_01_09_52_50_423 (377x456, 336Kb)

2.
РЎРЅРёРјРѕРє_2024_11_01_09_53_22_102 (377x456, 325Kb)
Рубрики:  Здоровье
РЕЦЕПТЫ

Метки:  

Растения без почвы

Вторник, 29 Октября 2024 г. 13:15 + в цитатник
«Для умелых рук»

Московская областная
станция юных техников

Ю. Замота
Растения без почвы
*** 1964 ***

DjVu Наиоолее простое приспособление для водяной культуры показано на рисунке.
Возьмите не очень высокую стеклянную банку, вместо нее вполне можно использовать керамическии горшок, чашку или эмалированную кастрюлю. К горловине сосуда подберите деревянную крышку, так, чтобы она плотно закрывала банку и не могла свалиться.
В центре крышки просверлите отверстие диаметром 1,5 — 2 см. В крышке можно сделать радиальный прорез. Это позволит вынуть растение, не повреждая корневую систему и пересадить его в другое место. Вокруг центрального отверстия просверлите несколько меньших отверстий. В них укрепите палочки к котооым и будете подвязывать растения. Чтобы в банке лучше росли корни и не развивались вредные водоросли, оберните ее темной материей или бумагой.
Семена растении, которые вы решили возделывать в водяной культуре, заранее прорастите в сырых опилках или в песке. (...)
Растения поместите во внутренний сосуд, заполненный торфом, опилками, перогноем или землей с песком. В наружный сосуд налейте питательный раствор, но так, чтобы его уровень не доходил примерно на 3 см до внутреннего сосуда, который обычно держат сухим. И только тогда, когда нужно будет усилить рост корней, рыхлый материал во внутреннем сосуде увлажняйте питательным раствором.
За окном растения можно выращивать в сколоченном по размеру подоконника деревянном ящике {рис. 4). Внутри его надо выстлать полиэтиленовой пленкой или поместить в ящик сделанный по его размеру вкладыш из кровельного железа, который следует дважды покрыть асфальтовым лаком. Для выращивания мелких цветов: виолы, маргариток и т, п. используйте сетчатые крышки, заполненные рыхлым материалом. Такая крышка состоит из деревянной рамки, затянутой с нижней стороны капроновым трикотажем или металлической сеткой, окрашенной асфальтовым лаком. Сетчатую крышку сделайте на 7 — б сантиметров короче ящика. Оставшийся промежуток будет служить для подлива раствора и наблюде ния за корнями растений. Закройте его дощатой съемкой крышкой.
Для более крупных цветов, таких, как настурция, бегония, табак и т. д., на ящик сделайте деревянную крышку. Она состоит из двух частей. На ящик шириной в 20 — 22 см одну часть крышки сделайте шириной 12 — 14 см и прибейте наглухо. Вдоль ее кромки прорежьте отверстия. Другую часть крышки сделайте съемной. Снизу прибейте к ней две планки, которые должны будут входить внутрь ящика и не давать крышке сдвигаться. Через съемную часть крышки произведите посадку растений, залейте питательный раствор. Сливать раствор из ящика можно с помощью сифона из мягкой резиновой трубки. Слой питательного раствора в ящике обычно не должен превышать 5 — 7 см.
Рассаду для ящиков выращивайте в горшочках, подобранных по диаметру отверстий в крышке. В стенках и дне горшочка просверлите отверстия для прохода корней. Горшочки наполните торфом, опилками, перегноем. Лучше всего брать смесь из 3 частей опилок и одной части торфа. (...)
Вместо сетчатой рамы стеллаж можно закрывать дощатыми крышками. Средние доски прибейте наглухо и по их краям сделайте отверстия с прорезями. В эти прорези вставьте растения. Боковые доски сделайте съемными. Если рассада выращена в питательном растворе, то укрепите ее в отверстиях с помощью прокладки из ваты или мха. Рассаду, выращенную в горшочках или капроновых мешочках, укрепите так же, как в окЬнном ящике. Доски крышки должны быть хороню подогнаны, иначе через крупные щели к корням фудет поступать разогретый солнцем сухой воздух, они начнут подсыхать, и рост растений ослабнет. Чтобы Избежать этого, в стеллаже надо поместить упаковочную стружку. Стружка будет смачиваться раствором и увлажнять воздух под крышкой, а также послужит хорошей опорой для корней.
Стеллаж меньшего размера можно использовать для выращивания рассады. Крышку в этом случае сделайте следующим образом (рис. 5). По верху стеллажа положите продольные бруски с пазами. Между ними вдвиньте планки шириной 6 — 8 см, в зависимости от вида выращиваемой рассады. В каждой рейке сделайте паз, в который вставьте полоску из губчатой резины шириной в 1,52 см. В выступающей из паза полоске резины сделайте надрезы на расстоянии 6 — 8 см друг от друга. Вдоиньте в пазы первую поперечную рейку, а затем вставьте в прорези резиновой полоски ростки растений так, чтобы корешки их наполовину погружались в питательный раствор. Заполнив прорези первой планки проростками, придвиньте к ней вплотную вторую, засадите ее и т. д., пока весь стеллаж не будет закрыт плотной крышкой с укрепленными в ней проростками. Рассада в такой установке не требует никакого ухода и растет примерно в полтора раза быстрее, чем в хорошей почве или торфоперегнойных горшочках.
Оригинальную установку можно сделать из легких асбоцементных труб диаметром 12 — 14 см. Устройство ее показано на рисунке 6. Вдоль трубы прорежьте отверстия, диаметр их зависит от того, как вы будете укреплять в них растения — ватными прокладками или с помощью проволочных стаканчиков. В первом случае диаметр отверстий должен быть 2 — 3 см, во втором — 6 — 8 см. Расстояния между отверстиями определяются видом выращиваемых растений. Последнее отверстие предназначено для подводящей трубки.
С противоположной стороны трубы проделайте отверстие ДЛЯ сливной трубки. Укрепите в нем трубку, как показано на рисунке 6 6. В торцах трубы сделайте цементные перемычки высотой 8 см. Торцы закройте крышками, изготовленными из кровельного железа. Укрепите асбоцементную трубу горизонтально, Подводящую резиновую трубку от бака с питательным раствором опустите в крайнее верхнее отверстие трубы. Под сливную трубку подставьте другой бак, такой же емкости. Не забудьте покрыть баки асфальтовым лаком. Перекройте подводящую трубку винтовым зажимом. Укрепите в отверстиях трубы рассаду. Ее заранее вырастите на питательном растворе. Установка готова.
Теперь наполните питательным раствором верхний бак (в расчете на погонный метр трубы надо иметь 10 л раствора). Слегка приоткройте винтовой зажим. Раствор начнет поступать в трубу, заполнит ее до уровня обреза сливной трубки и станет стекать в нижний бак. Два-три раза в день переливайте раствор из нижнего бака в верхний, раз в десять-пятнадцать дней заменяйте раствор свежим.
Вместо сливной трубки можно установить сифон. Его согните из трубки диаметром 1,25 см и вмажьте , в цементную перегородку (рис. 6 в). Для этой установки рассаду надо вырастить в проволочных стаканчиках, наполненных смесью торфа с опилками, [установить их в отверстия трубы.
Подводящую трубку возьмите несколько большего диаметра, чем сифон. Заполните верхний бак водой Iи полностью откройте зажим на подводящей трубке. Вода будет заполнять трубу до тех пор, пока сифон не замкнется. Об этом вас известит сильная струя воды, полившаяся из сифона. Сразу же перекройте подводящую трубу. С помощью гибкой трубки слейте в сливной бак из асбоцементной трубы оставшуюся там воду (как это делают при переливании воды из аквариума). Измерьте всю воду, поступившую в сливной бак, теперь освободите верхний бак и залейте его иэме5енным количеством воды. Откройте вновь подводшУю трубку, Если сифон не замкнется, еще раз осв<боДите трубу от воды и залейте в бак на 2 3 л. всАы больше, чем в предыдущий раз. Так
вы установит» сколько раствора надо заливав в верхний бак чтобы установка работала. После этого слейте из у.тановки всю воду и заправьте верхний бак нужным отчеством раствора. Отметьте чертой, до какого уювня 3»"°™»" верхний бак, и от-кройте зажи\‘
а — с вкладышем из жести; б — с вкладышем из полимерной
а тт
Раствор наполнит асбоцементную трубу до уровня верхнего колена сифона. При этом раствор должен смачивать проволочные стаканчики. Учтите это при их изготовлении. Какой высоты надо сделать стаканчик, не трудно рассчитать. Она равна: внутреннему
диаметру трубы минус расстояние от дна трубы до верхнего колена сифона, плюс 0,5 см (на затопление стаканчика), плюс толщина стенки трубы.
После того как сифон замкнется, уровень раствора в трубе опустится до его нижнего обреза. Переливать раствор из нижнего бака в верхний надо 2 — 3 раза в день. Каждый раз добавляйте немного свежего раствора, чтобы верхний бак был заполнен до сделанной вами метки, иначе нормальная работа установки нарушится. Не забывайте периодически полностью обновлять питательный раствор.
Выращивание зеленой подкормки. Южным животноводам мы порекомендуем сделать установку для выращивания витаминной зеленой подкормки для животных, Известно, что зимой и ранней весной продуктивность скота и птицы снижается: телята, поросята и цыплята хуже растут, куры и утки реже несутся; животные часто болеют. Им не хватает витаминов. Летом они получают эти вещества с зелеными кормами. А где взять такие корма зимой, когда поля и луга покрыты снегом?
Сделать это не так уж трудно. Выращивают зеленый корм из ячменя, ржи, овса, пшеницы, кукурузы, гороха в смеси с овсом, кукурузой или Ячменем. Растет зелень в лотках из оцинкованного железа. Сделайте их по размерам, указанным на рисунке 7. В середине короткой части лотка на уровне дна пробейте отверстие диаметром 0,5 см, впаяйте в него трубочку из оцинкованного железа и подберите резиновую трубку, которая плотно бы надевалась на нее. Сколько сделать лотков, решите исходя из того, какое количество зелени вы собираетесь выращивать. Учтите, что е одном лотке за 9 — 12 дней вы можете вырастить до Ю кг зеленой массы кукурузы или до 6 кг зелени других культур. А сколько ее понадобится вашим питомцам? Например, телятам в возрасте от 3 до 6 месяцев рекомендуется давать по 150 — 300 г зелени в день, свиноматке с приплодом — до 3 кг, поросятам — от 50 до 100 г. курам-несушкам — по 25 г кроликам — 30 г, цыплятам в возрасте до 30 дней — по 10 г. Желательно, чтобы животные получали зелень каждый день, причем цыплята предпочи-i тают овсяную мелко нарезанную зелень, а для порогу сят и телят особенно хороша кукурузная зелень. (...)
Если вам не удастся изготовить подводящую трубу из водопроводных трубок, сделайте ее из резинового шланга. Для этого короткий металлический патрубок укрепите в резервуаре (впаяйте его или присоедините, как показано на рисунке 6 б), наденьте на него резиновый шланг, а на свободном конце установите тройник из металлических трубок и присоедините к нему резиновые трубки, подводящие раствор к ярусам стеллажа. Вместо водопроводного крана поставьте винтовой зажим.
В сливном устройстве также можно обойтись без металлической трубки со штуцерами. Для этого надо к жестяной трубочке каждого лотка присоединить резиновую трубку такой длины, чтобы она доходила до сливного ведра.
Подвижная рама, устройство которой ясно из рисунка, может опускаться и подниматься, скользя вдоль задних стоек стеллажа. Ее поперечные рейки расположите на уровне двух верхних ярусов стеллажа. Раму подвесьте цепочками к подъемному устройству. Это может быть миниатюрная лебедка или рычажная система, как в предлагаемой нами установке. Подъемник сделайте из водопроводной трубы. Длинным плечом рычага служит ее отогнутый конец, а короткие плечи выпилите из пятимиллиметрового железа. Их можно приварить к трубе или присоединить с помощью болтов, как показано на рисунке.
Повернув трубу на 40 — 45 градусов, вы без особого усилия поднимите раму и опирающиеся на ее поперечные планки лотков на высоту примерно 15 см.
Выше приподнимать лотки не следует, так как в них могут сдвинуться семена.
На нижней полке стеллажа ставьте лотки с семенами для проращивания, на второй и третьей полке выращивайте зелень. Чтобы она лучше росла в короткие зимние дни и была питательнее, растениям дают дополнительное освещение, Для чего установите над
ними электрические лампы из расчета 60 ватт на лоток. Советуем брать лампы дневного света. Они расходуют в 3 — 4 раза меньше электроэнергии и создают более равномерное освещение. В достаточно светлом помещении днем лампы не включайте они будут нужны только утром и вечером. Растения должны находиться под освещением 12 — 14 часов в сутки.
Ваша установка готова. Как выращивать зелень? Отвесьте нужное количество семян {на один лоток идет кукурузы 1,5 кг, остальных культур — 1,2 кг). Рассыпьте семена по лотку и облучите их в течение 30 минут эритемной лампой ЭУВ-30, не больше. Можно облучать и другими бактерицидными лампами — ПРК-7 или ПРК-2 в течение 15 минут. Ультрафиолетовые лучи, испускаемые этими лампами, убивают бактерии и зародыши грибков, находящиеся на поверхности семян, и предохраняют семена от загнивания, Семена при облучении время от врмени перемешивайте. Перед включением лампы обязательно наденьте темные защитные очки.
Семена ссыпьте в стеклянную банку или ведро и замочите в 0,5-процентном растворе аммиачной селитры (овес — 15 минут, .пшеницу и рожь — 2 часа, кукурузу — 8 часов), затем слейте раствор, равномерно рассыпьте семена по лотку и поставьте их на нижнюю полку стеллажа. Лоток прикройте стеклом, но оставьте щель шириной 1,5 — 2 см. Два раза в день осматривайте лоток и, если нужно, увлажняйте семена или сливайте избыток влаги.
Если семена не были облучены бактерицидной лампой, то для дезинфекции при проращивании увлажняйте их 0,5-процентным раствором формалина или слабым раствором марганцовокислого калия (на 1 литр воды 0,1 г марганцовки). При проращивании зерно не перемешивайте, чтобы не повредить ростков.
Через 3 — 4 дня лоток с проросшими семенами поставьте на вторую или третью полку стеллажа и дайте растениям дополнительное освещение. Два раза в день — утром и вечером — наливайте в лоток 1,1 — 1,2 литра питательного раствора. Перед этим перекройте зажимом сливную резиновую трубку. Через тридцать минут откройте зажим и слейте раствор, приподняв задний край лотка на 15 см. Для каждой подкормки берите свежий раствор, а использованным подкормите растения в теплице, огороде или саду.
Каждый день вы будете засыпать семена в новый лоток, а проросшие семена переставлять на полки с лампами. Таким образом, через 9 — 12 дней после начала работы во всех лотках второго и третьего яруса будет расти зелень, а в первом лотке она уже будет готова. Этот лоток снимите со стеллажа и подкормите витаминной зеленью ваших питомцев. Освободившийся лоток промойте горячей водой, насыпьте в него новую партию замоченных семян и поместите на нижний ярус. На освободившееся место под электролампами вы поставите лоток с пророщенными семенами с нижнего яруса. Теперь ваши питомцы будут каждый день получать новую порцию зеленого корма.
Когда все места второго и третьего яруса будут заняты лотками с растениями, можно перейти на «механизированное» обслуживание «зеленого конвейера».
Перед подкормкой растений залейте в верхний бачок нужное количество питательного раствора (напомним, из расчета 1,1 — 1,2 л на лоток) и откройте кран подводящей трубы. Кран (или зажим) сливных труб должен быть закрыт. Раствор через отверстия в поливных трубках польется в лотки, Через 30 минут откройте кран сливной трубы; минут через пять с помощью подъемника приподнимите задние края лотков для слива остатков раствора.
На обслуживание такой установки четверо юннатов затратят по 1,5 часа в день. Двое будут работать утром и Двое — вечером. Каждый день с вашего конвейера будет сходить примерно по 10 кг зелени кукурузы или 6 кг зелени других культур.
Песчаная культура. При этом способе корни растений помещают в промытый крупный песок, который смачивают питательным раствором. В простейшем случае растение выращивают в обычном цветочном горшке, наполненном пёском. Горшок помещают на подставке в подонник. бремя от времени в горшок подливают питательный раствор.
Полив можно автоматизировать. Причем для этого не понадобятся сложный приборы. Простая подставка-лесенка, две банки, Несколько изогнутых стеклянных трубок — вот и все Оборудование автомата (рис. 9).
Широкогорлую банку наполните питательным раствором, положите на нее два коротких брусочка толщиной 1,2 — 2 см и накройте подойником. Придерживая подонник, быстро переверните банку и поставьте ее на верхнюю полочку подставки. Раствор заполнит подонник до уровня горловины банки, Опустите в него капиллярный сифон. По нему питательный раствор будет постоянно поступать в верхний горшок до тех пор, пока банка но опорожнится. Смочив песок в верхнем горшке, раствор стечет в подонник и отсюда по другому сифону будет переливаться в следующий горшок. Прейдя через все горшки и «накормив» все растения, раствор стечет в нижнюю банку.
Банки для питательного раствора возьмите побольше, чтобы его хватило нa 7 — 10 дней. Верхний сифон изогните из стеклянной трубки с тонким (капиллярным) отверстием. Если Капилляр слишком тонок и не успевает подавать достаточное количество питательного раствора, то нижние горшки будут пересыхать.
В этом случае в верхнем подоннике установите еще один или два таких же сифона. Нижние сифоны изготовьте из стеклянных трубок диаметром 0,5 — 1 см. При установке такой сифон залейте раствором и, придерживая его отверстие пальцем, опустите в заполненный раствором подонник. Сифон расположите так, , чтобы конец его, опущенный в подонник, был ниже , или на одном уровне со свободным концом, причем последний должен быть расположен несколько ниже края подоннике.
Этот сифон имеет ту особенность, что жидкость из ? него не может вылиться полностью. Он сбрасывает § избыток раствора, как только уровень его в подоннике повысится.
Как отрезать стеклянную трубку для сифона? В г нужном месте смочите поверхность трубки мыльной водой, сделайте углом напильника неглубокий надрез, . затем возьмите трубку обеими руками так, чтобы надрез был между ними, и слегка согните трубку со стороны, противоположной надрезу. В этом месте трубка ровно отломится. А как согнуть трубку в сифон? Для этого как следует разогрейте место сгиба на пламени газовой горелки или спиртовки и осторожно согните. Если гнуть слишком размягченную трубку, то в месте сгиба образуется складка.
На балконе или на наружном подоконнике декоративные растения можно выращивать в баке с резервуарами для питательного раствора (рис. 10). Бак и резервуар изготовьте из листового железа и пропаяйте швы. Вместо бака можно сделать ящик, изго-товленный из сухих, хорошо подогнанных досок.
Примерные размеры бака: ширина 35 см; высота j 15 см; длину возьмите по ширине окна или до пояса. Ширина верхнего резервуара 12 см; высота 8 см; длина — во весь бак или на 10 — 20 см короче. Нижний резервуар по объему должен быть не меньше верхнего.
В дне бака пробейте одно или несколько отверстий для стока раствора в нижний резервуар. В боковую . стенку впаяйте сифон, который защитит растения от подтопления в случае дождя или засорения сточного отверстия в дне бака. В торцовую стенку нижнего резервуара впаяйте сливную трубку.
Бак и резервуар покройте изнутри битумным ла-1 ком. Дно и стенки верхнего резервуара покройте лаком и снаружи, В дне верхнего резервуара проделайте очень мелкие (капиллярные) отверстия.
Бак установите так, чтобы дно его имело небольшой уклон к сливному отверстию. Под ним поместите нижний резервуар. На дно уложите слои гальки или битых черепков. Вниз насыпьте более крупные камушки, сверху — помельче. Повесьте на боковую стенку бака резервуар для питательного раствора и наполните бак промытым крупным песком. Для перекачивания раствора из нижнего резервуара в верхний воспользуйтесь простейшим насосом. Возьмите резиновую трубку с грушей от пульверизатора и резиновым клеем наклейте на нее над клапаном сосок от волейбольной камеры. Сосок соедините с нижним резервуаром, а резиновую трубку опустите в верхний резервуар. Теперь испытайте вашу установку. Налейте в верхний резервуар воду. Через капиллярные отверстия она увлажнит песок в баке, просочится на дно и стечет в нижний резервуар. Если вода очень слабо увлажняет пасок, проделайте еще несколько мелких отверстий в дне резервуара. Если вода вытекает слишком быстро, часть отверстии залейте битумным лаком. Отрегулировав скорость подачи, слейте из резервуаров воду, посадите в песок растения и заправьте верхний резервуар питательным раствором, который совершит тот же путь, что и вода. Примерно раз в пять — семь дней перекачивайте рас-Гр иРз нижнего резервуара в верхний и доливайте его свежим раствором. Посла дождя раствор сильно разбавляется, поэтому его нужно слить и заменить
Н°Гоавийная культура. При выращивании растении по этому способу их корни помещают в гравии — камушки размером от 2Рдц 15 мм, который постоянно или периодически залит питательным раствором. Это наиболее удобный способ выращивания растении вез почвы Он с успехом применяется для возделывания овощей и цветов в теплицах и в открытом грунте, а также декоративных комнатных растении.
Для выращивания комнатных растении воспольэуи-тесь двойным сосудом, подобным тому, что показан на рисунке 3. Внутренний цветочный горшок возьмите больших размеров и заполните его гравием, раствор в наружный сосуд наливайте с таким расчетом чтобы горшок погружался в него наполовину.
Чтобы перевести выращиваемые в почве растения на гравийную культуру, их корни отмойте от земли, поместите в горшок с гравием и установите горшок в наружный сосуд, заполненный водой. Через 10 дней воду замените наполовину разбавленным питательным раствором, а еще через две недели налейте нормальный раствор.
Уход за растениями заключается в добавлении через 7 — 10 дней воды и смене через 2 — 4 недели раствора. При смене раствора промывайте гравий водой. Весной и летом раствор меняйте чаще, зимой реже.
Простейшая установка для выращивания в теплице или на открытом воздухе овощных и декоративных растений показана на рисунке 11. Железный бак или плотно сбитый деревянный ящик с высотой бортов не ниже 12 — 15 см покройте изнутри битумом. В углу его установите на брусочках толщиной около 1 см ящичек размером 15X15 см без дна. Обложите его внизу крупной галькой и засыпьте бак слоем гравия в 12 см. Посадите в него рассаду, выращенную в горшочках с песком, или растения с отмытыми от земли корнями и залейте питательным раствором. Раствор наливайте в незаполненный гравием ящичек. Через щель у дна бака раствор растечется по баку и заполнит промежутки между частицами гравия. Не наливайте слишком много раствора. Уровень его должен быть на 2 см ниже поверхности гравия.
Декоративные растения можно поместить в горшки с гравием и погрузить горшки наполовину в гравий, находящийся в баке. Это облегчит уход за ними и позволит в случае надобности перенести их в другое место, без риска сильно повредить корневую систему.
Ухаживайте за растениями, как было сказано выше: подливайте воду, меняйте раствор. Старый раствор удобно сливать из бака резиновым шлангом. Наполните шланг водой и, зажав его концы, опустите один конец в ящичек, а другой конец в подставленное к баку ведро. Освободите концы шланга, и жидкость станет перетекать из бака в ведро.
При постоянном затоплении гравия раствором к корням поступает мало воздуха. Растения будут чувствовать себя гораздо лучше, если гравий заливать раствором несколько раз в день на короткое время. Вот простейшая установка такого типа (рис. 12 а).
Водонепроницаемый бак (или ящик) и ведро соединены между собой гибким шлангом. Получаются два сообщающихся сосуда. Бак наполните гравием, посадите в него растение,, а в ведро налейте питательный раствор. Если поднять ведро выше бака, раствор перетечет из ведра в бак. Если ведро опустить, раствор стечет в него, а в баке гравий станет влажным. Чтобы гравий не пересыхал, достаточно два-три раза в день смачивать его раствором. Корни растений, высаженных в гравий, будут постепенно находиться во влажной среде, получая много воздуха, воды и минеральных солей.
Сколько раствора надо иметь на такую установку? Сделаем несложный расчет. Толщина слоя гравия, затопляемого раствором 10 см. Площадь бака 1500 см2. Следовательно, затопляемый объем равен 15000 см3. Примерно половина его занята частицами гравия, а половина порами, которые и заполняются раствором, Объем их 7500 см3. Значит, в вашем ведре должно быть не меньше 7,5 литров раствора, Но надо учесть, что при каждом переливании раствора некоторое количество его остается на частицах гравия, Поэтому запас раствора в ведре увеличьте приблизительно наполовину. Десять-двенадцать литров — вот необходимое количество раствора для такой установки.
Мы не рассказываем подробно, как сделать бак или ящик, чем покрыть его изнутри, как соединить трубку с ведром. Обо всем этом говорилось при описании установок для водной и песчаной культуры.
Обратите внимание на такую особенность. Вниз кладите более крупный гравий (частицы размером 6 — 15 мм), сверху помельче (2 — 5 мм). В гравии не должно быть известковых частиц. Перед засыпкой в бак гравий хорошо промойте водой. При замене раствора в установке (раз в 2 — 4 недели) гравий также промывайте водой: освободите ведро от раствора, наполните водой и несколько раз перелейте ее в бак и обратно.
Если вам понадобится установка с баком большего размера, вам придется соответственно увеличить и объем резервуара, для питательного раствора. В описанной установке вы поднимаете 10 — 12 литров жидкости, а если ее понадобится в несколько раз больше? Такое ведро не поднимешь. Как быть?
Сделайте водонепроницаемый бак или ящик нужного вам размера. Соедините его с резервуаром достаточной емкости, а на шланг установите зажим. В гравий поставьте ящичек, как показано на рисунке 12 6. Раствор будете брать ведром из резервуара и заливать через ящичек в бак с гравием. Когда зальете раствором гравий до нужного уровня, откройте зажим на шланге. Раствор стечет обратно в резервуар.
Когда вы научитесь выращивать растения в простейших установках для гравийной культуры, можете оборудовать в школьйой теплице маленькую «фабрику овощей», подобную тем, что построены уже во многих совхозах.
Ниже приведено несколько рецептов питательных растворов. Наиболее простой из них можно приготовить следующим образом. Пятьсот граммов калийной селитры, 350 г суперфосфата, 125 г сульфата магния и 100 г сульфата аммония хорошо разотрите в ступке и тщательно перемешайте. Смесь хранят 8 закрытой банке или бутылке в сухом месте. Для приготовления раствора на 10 литров воды берут такое количество смеси, которое помещается в спичечном коробке, К раствору добавляют 2 — 3 спичечные коробки торфа. Он выравнивает кислотность раствора и обогащает его железом. Такой раствор можно применять только для водной культуры растений, так как в других устройствах частицы торфа могут засорить трубки, по которым подается раствор.
Юннаты Ручьевской школы Новгородской области успешно выращивают в водной и песчаной культуре многие декоративные, овощные растения и даже лимоны на следующих растворах.
В зависимости от того, какой смесью вы решили воспользоваться, отвесьте указанные количества тех или других солей. Сернокислый марганец, борную кислоту и сернокислый магний растворите вместе в поллитровой бутылке. Остальные соли растворите каждую в отдельной бутылке, причем для лимонноаммиачного железа возьмите темную посуду. Для приготовления питательного раствора из каждой бутылки отмерьте мензуркой или склянкой из-под уксусной кислоты по 10 см жидкости на 1 литр воды. Можно применить и такую смесь:
Название удобрений и солей Количество в граммах
Калийная селитра 60
Аммиачная селитра 20
Суперфосфат 50
Сернокислый магний 15
Сернокислое железо 9
Борная кислота 0,2
Марганец сернокислый 0,3
Все эти вещества разотрите в ступке, хорошо перемешайте и храните в закупоренной банке или бутылке. Для приготовления раствора на 1 литр воды берите 1,5 г смеси.
Вы, по-видимому, обратили внимание, что в приведенных рецептах нет некоторых микроэлементов. Они обычно содержатся в водопроводной воде. Но все же лучше добавлять их в раствор. (...)
Эти вещества растворите в 2 литрах воды и храните в стеклянной бутыли Для приготовления питательного раствора 20 см3 жидкости разведите в юлитрах воды.




1
РЎРЅРёРјРѕРє_2024_10_29_14_12_10_766 (390x459, 337Kb)
Рубрики:  ЦВЕТЫ

Метки:  

свет

Воскресенье, 25 Февраля 2024 г. 11:28 + в цитатник
Рубрики:  Зрение
природа
СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

математика

Воскресенье, 25 Февраля 2024 г. 11:13 + в цитатник
Рубрики:  СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

БОТАНИКА

Пятница, 23 Февраля 2024 г. 19:36 + в цитатник
На главную Тексты книг БК Аудиокниги БК Полит-инфо Советские учебники За страницами учебника Фото-Питер Техническая книга Радиоспектакли Детская библиотека

Занимательная ботаника. Цингер А. В. — 1951 г

А. В. Цингер

Занимательная ботаника

*** 1951 ***


DjVu


От нас: 500 радиоспектаклей (и учебники)
на SD‑карте 64(128)GB —
 ГДЕ?..

Baшa помощь проекту:
занести копеечку —
 КУДА?..



ОГЛАВЛЕНИЕ

От редактора 3
Предисловие автора к четвертому изданию 5
Гиганты 9
Пигмеи 31
Еще о пигмеях 42
Весенние первенцы наших лесов 64
Розы 76
Сорные травы 89
Анчар 113
Большие цветы 125
Живой якорь с 158
Разрыв-трава 166
По поводу кедровых орехов 171
Уроды в мире растений 181
Раненые растения 190
Ботанические курьезы 205
К охотникам за растениями 221
Последняя беседа 233
О "Занимательной ботанике" и ее авторе 237


      ОТ РЕДАКТОРА
      Выпускаемая новым изданием книга А. В. Цингера «Занимательная ботаника» является первым посмертным изданием. Эти «бесхитростные любительские беседы», как называл их сам автор, физик по специальности и любитель ботаники, к которой он имел очень серьезные «родственные чувства», были по достоинству и высоко оценены читателями. Поэтому нет необходимости говорить о значении «Занимательной ботаники» и о прет носходном изложении и структуре книги, написанной автором, блестящий популяризаторский талант которого всеми признан.
      Поскольку последнее, четвертое издание «Занимательной ботаники» вышло в 1934 г., нам пришлось тщательно просмотреть весь текст книги, внеся в него фактические поправки и те изменения, которые вытекали, непосредственно из достижений, обогативших советскую биологическую науку за последние 12 — 15 лет, прошедших после выхода в свет четвертого издания.
      Однако, мы взяли на себя смелость сделать ряд дополнений к тексту автора, стараясь построить их по возможности в том же стиле, в каком написана «Занимательная ботаника». Конечно, сделать это было чрезвычайно трудно, и сколь это удалось, об этом уже будут судить читатели этого нового издания. Такие дополнения были сделаны для эвкалиптов, для секвойи, о цитрусах, подсолнечнике и белладонне; во всех этих местах новый текст выделен квадратными скобками.
      Кроме этих дополнений мы включили две беседы, написанные заново: 1) «Еще о пигмеях», (Волга цветет)
      и 2) «К охотникам за растениями». Эта последняя глава помещена вместо главы «Флора СССР как источник сырья», написанной в свое время научным редактором последнего издания.
      В конце книги дано также небольшое послесловие «О «Занимательной ботанике» и ее авторе», в котором мы попытались осветить подробнее это несколько необычное явление в истории ботаники, когда профессор физики так удачно и ярко разрешил трудную задачу «сагитировать юных натуралистов», для которых прежде всего написана эта книга, на глубокое и вдумчивое изучение природы.
      Сложность всех указанных дополнений заключалась еще и в том, что мне, как специалисту-ботанику не всегда легко было стать на «точку зрения непритязательного любителя»... Одно лишь может служить мне надеждой на оправдание, что если бы, у нас было, больше таких любителей ботаники, как покойный А. В. Цингер, тогда успех и серьезное увлечение ботаникой наших молодых натуралистов были бы обеспечены в еще большей степени, чем сейчас.
      С. Станков. Москва. Май, 1951.
     
      Вафля (Телегин): "Я питаю к науке: не только уважение, но и родственные чувства. Моей жены двоюродный брат, изволите ли знать, был магистром ботаники".
      А. Чехов. "Дядя Ваня".
     
      ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА К ЧЕТВЕРТОМУ ИЗДАНИЮ
      Я лишь скромный, непритязательный любитель ботаники, но сохраняю любовь к растительному миру и течение всей своей жизни, с самого раннего детства. Мол «родственные чувства» к ботанической науке имеют несколько большие основания, чем у чеховского Вафли. Пусть читатель простит меня, если я несколько задержусь на своих «родственных» связях с ботаникой. В моем рассказе о прошлом, может быть, найдется кое-чю интересное и для теперешнего молодого поколения любителей флоры.
      Отец мой был профессором математики. Всю молодость свою он провел в Москве, вдали от природы; только лет с 35 начал он довольно регулярно проводить летние месяцы среди полей и лесов. Первое время растительный мир был ему совершенно чужд: по собственным его рассказам, он с трудом отличал рожь от овса. Однако мало-помалу он настолько увлекся ботаникой, что через несколько лет из него выработался опытный, авторитетный знаток нашей флоры, впоследствии отмеченный званием почетного доктора ботаники. Это был, насколько мне известно, единственный случай соединения в одном лице доктора ботаники с доктором математики.
      Что же дало первый толчок, побудивший моего отца от формул и геометрических построений перенести свои интересы к формам и жизни растений? По собственному признанию отна, этот толчок дали совместные прогулки и беседы с тогдашним московским профессором ботаники Н. Н. Кауфманом, автором известного в свое время определителя «Московская флора». «Когда я посмотрел, как Кауфман собирает и исследует растения, — говаривал отец, — когда я послушал его рассказы, у меня точно открылись глаза: и трава, и лес, и почва представились мне в совершенно новом свете, полные самого глубокого интереса».
      Увлекшись ботаникой на всю жизнь, отец мой у мед увлекать и других. Не говорю о многих его последователях и почитателях. Академик С. Г. Навашин в юности готовился быть химиком, но по его собственным рассказам увлекся ботаникой в значительной мере : под влиянием профессора математики В. Я. Цингера. Один из лучших знатоков нашей флоры, Д. И. JI и т-винов (б. хранитель гербария Академии наук СССР), по образованию и первоначальной деятельности был инженером; в его увлечении ботаникой огромную роль сыграло знакомство с моим отцом.
      Что касается меня, то я в те времена относился к делу совершенно по-мальчишески. Мне все хотелось найти что-нибудь необыкновенное, никем не виданное Я. наивно полагал, что в этом — главная суть дела. Среди проявления растительной жизни меня привлекали такие курьезы, как движущиеся тычинки барбариса, взрывающиеся плодики «Не тронь меня», пыльники орхидей, в виде грибочка прилипающие к хоботку насекомого, и т. п.; но подробнее вникнуть в такие явления меня не тянуло, а главное — я оставался равнодушным к тысячам менее эффектных, но иногда гораздо более интересных деталей, которые более вдумчивому наблюдателю открываются повсюду. Еще мальчишкой -я мог назвать более сотни различных растений их научными, латинскими именами; но сколько-нибудь толкового представления о системе растений у меня совсем не было. Помню, мне было уже лет 15, когда отеи поручил мне разложить один гербарий, хоть приблизительно, по семействам. Что у меня получилась!.. Нечего уже говорить, что чистотел (Chelidomum majus)
      1 Недотрога (Impatiens noli tongere) из семейства Бальзаминовых (Balsatninaceae).
      попал у меня в Крестоцветные, а дымянка (Fumaria officinalis) очутилась близ Губоцветных; я не усомнился белую водяную лилию (Nymphaea alba} занести в семей-ст-вЬ Лилейных. Лишь позднее я стал понимать, что узнать латинское название еще не значит определить растение, что суть дела не в названии, а в выяснении степеней родства данного растения с другими.
      Из меня так й не вышло ботаника, но привитый с детства интерес, сохранился и поддерживался частыми соприкосновениями с многочисленными деятелями ботанической науки.
      Пособирать на досуге растения, покопаться в определителях, почитать о разных чудесах нашей и экзотической флоры, послушать рассказы сведущего специалиста, — все это было для меня наслаждением в течение всей жизни.
      Когда я больным попал впервы-е в благодатный уголок Южного Крыма, тамошняя флора была для меня живым источником утешения и радости. С чувством горячей симпатии и глубокой признательности вспоминаю я ученого садовода Никитского сада, Эдуарда Андреевича Альбрехта и Сергея Сергеевича Станкова (ныне профессора Горьковского университета), которые были моими руководителями среди исключительных богатств дикой и культурной растительности Крыма. Часто при составлении этих очерков воскресали в моей памяти живые, интересные беседы с этими последними учителями моими в области ботаники, дружески делившимися со мной своими обширными знаниями и увлекавшими своей беззаветной любовью к природе.
      Кто любит попристальней вглядываться в жизнь трав и дервьев, тому и лес, и луг, и ботанические сады с оранжереями, и самый простенький букет, и самый скромный посев, который каждый из вас может сделать в горшочке на подоконнике, открывают беспредельные перспективы, ведущие к трезвым, реальным взглядам, на жизнь природы, помогающим не только познать мир, но и переделать его.
      Предлагаемые бесхитростные любительские беседы составлены из воспоминаний о кое-каких личных наблюдениях, а также о слышанном и прочитанном, что казалось мне интересным и занимательным. Будет ли это занимательно для вас, читатель? Если вас могут радовать распускающиеся весенние почки, первые весенние цветы, всходы посаженных вами семян, и если в вас возбуждают интерес новые для вас растения, если вас привлекает бесконечное разнообразие удивительных приспособлений растительного мира к его молчаливой, но вечно напряженной жизни, тогда в этой книжке вы, может быть, встретите кое-что для себя интересное и поучительное, а автор будет вполне удовлетворен, если ему удастся поддержать и усилить в вас огонек любви к природе и ее социалистической переделке.
      В 4-е издание книжки внесены две новых беседы, несколько дополнений к прежнему тексту и довольно много новых иллюстраций. Согласно пожеланию некоторых рецензентов, научные названия упоминаемых растений приведены не только в русской, но и в общепринятой латинской транскрипции.
      А. Цингер
     
      1. Деревья-великаны и их семена
      Рост самого высокого в свете человека — около 2,75 м. Высота наибольшего африканского слона около 5 м. Кит-полосатик — наибольшее из современных нам животных, достигает длины почти 30 м. Накинем еще несколько метров, чтобы получить размеры наибольших давно вымерших «ископаемых» чудовищ; округлим цифру до 40 м. Это — предел, это — рекордный размер, когда-либо достигавшийся великанами-животными на нашей планете, Великаны-растения в несколько раз превышают этот предел.
      Наибольший рост величайших деревьев несколько больше 150 л« (высота Петропавловской крепости в Ленинграде, половина высоты. Эйфелевой башни). Великаны-деревья — самые высокие, но далеко еще не самые длинные представители растительного мира; но остановимся пока на деревьях.
      Самые высокие из существующих деревьев — австралийские эвкалипты. Наиболее высокий, точно измеренный эвкалипт имел в высоту 155 м. Второе место занимают калифорнийские Мамонтовы деревья, которые ботаники называют секвойями.
      Наиболее высокие секвойи лишь на двенадцать-пят-надцать метров ниже величайших эвкалиптов.
      Любопытно сопоставить размеры этих деревьевгигантов с размерами семян, из которых они развиваются. Семена эвкалиптов чрезвычайно мелки; это — угловатые коричневые крупинки, у которых расстояние между наиболее отдаленными кончиками достигает одного-
      Рис. 2. Семена эвкалипта в натуральную величину (слева); семя эвкалипта, увеличенное в 10 раз (справа)
      Рис. 3. Семена секвойи в натуральную величину (слева); средней величины лесной орех в натуральную величину (справа)
      двух миллиметров. Однако каждая такая крупинка есть семя, т. е. уже содержит в себе зародыш эвкалипта с зачатками первых листочков и корешка. Каждое такое семечко таит в себе возможность развития в дерево головокружительной высоты, способное создать много миллионов себе подобных! Это может казаться чудом; но когда знакомишься с современной физиологией растений, с достижениями нашей советской мичуринской биологии, чудом представляется, уже не самое явление роста, а те удивительные достижения научных исследований, которые так глубоко проникают в тайны сложных процессов питания и развития дерева.
      Семена Мамонтова дерева (секвойи), даже не считая их крылышек, заметно крупней семечек эвкалипта. Нечего удивляться тому, что великан поменьше вырастает из семечка побольше; ведь никакой пропорциональности между величиной семени и величиной растения вообще не наблюдается. Наши лесные орехи огром-
      ны сравнительно с семенами эвкалиптов. Однако из них развиваются лишь кусты, пригодные разве на тросточки да на удилища,, а из семян эвкалипта вырастают мощные мачтовые леса.
      2. Эвкалипты
      Мне хочется побеседовать с вами, читатель, об эвкалиптах; но ботаническую беседу лучше всего вести на прогулке.. Так пойдемте! Куда? Лучше бы всего поехать в Австралию, в эвкалиптовые леса; но там я боюсь быть плохим путеводителем: я знаю Австралию лишь по книжкам. Чтобы посмотреть живой эвкалипт, нам достаточно, пожалуй, пойти в какую-нибудь оранжерею или к любителю комнатных растений; но те эвкалиптики, которые нам покажут в цветочных горшках, по виду своих листьев и по общему складу дадут нам совершенно превратное представление о взрослом дереве. Можно, конечно, сорвать листочек и, растерев его между пальцами, понюхать характерный запах эвкалиптового масла.
      Самые близкие от Москвы, растущие на открытом воздухе эвкалипты мы могли бы найти в Крыму, на южном берегу; но там эти баловни австралийского солнца еще ежатся от холода, растут плохо, а в суровые зимы надземные их части подмерзают, так что живыми остаются лишь корни, заново пускающие на следующий год куст молодых побегов. Однако, эвкалипты хорошо растут у нас на Кавказском побережье Черного моря...
      [Отдельные эвкалипты посажены были у нас на Кавказе еще в 1880 г. Кто из вас бывал в Батуми, тот наверное проезжал по чудесным эвкалиптовым высокоствольным аллеям из Батуми на «Зеленый Мыс», в замечательный Батумский ботанический сад, основанный нашим русским ботаником А. Н. Красновым. Вспомните-ка этих австралийских жителей с оригинальными стволами, с которых кора слезает как бы лентами, и с высокими кронами из вертикально-поставленных листьев, так что солнечный луч в полдень скользит по ним почти без задержки. В наших влажных субтропиках эвкалипты уживаются отлично, страдая лишь в наиболее холодные зимы.
      Однако надо сказа! ь, что эвкалипты страдают, не столько от зимних холодов, сколько от сильных моро-зов, наступающих сразу же после теплого и влажного времени. Так случилось в 1950 г., когда на черноморском побережье в январе после теплого и влажного декабря сразу ударили сильные морозы. Эвкалипты уже тронулись в рост, выбрасывая новые ветви и листья и впитав в себя огромные количества влаги. Они не выдержали январского холода и обмерзли. Интересно, что большему обмерзанию подверглись те части деревьев, которые были обращены к юго-западным холодным январским ветрам; части же деревьев, обращенные к востоку, весною стали отходить и давать новые листочки. Однако возврат весною морозов для многих таких деревьев оказался губительным.
      Это лишний урок нашим садоводам и ботаникам в том, что всякое простое перенесение иноземных растений из других (и особенно тропических и субтропических) стран в нашу страну надо проводить с большой, тщательностью и осторожностью и что в этом деле может быть много на первых порах и неудач... Но, потерпев неудачи, не следует отступать, и, пользуясь методами мичуринской биологии, надо смело переделывать природу растений, создавая новые растения,. легче приспособляющиеся к определенным условиям жизни. Так надо действовать и с эвкалиптами!..
      Долгое время эвкалипты были распространены на Кавказе сравнительно мало, несмотря на то, что они там хорошо росли и являлись незаменимыми в теплых болотистых местностях как высасывающие влагу насосы. В 1935 г. в нашей стране была поставлена задача массового разведения эвкалиптов; полмиллиона саженцев эвкалиптов было посажено в Абхазии, Аджарии и западной: Грузии. Целые леса, были посажены в Колхиде для уничтожения колхидских болот — очагов малярии. Прошло 10 — 15 лет, и в долине Риона, около Поти, там, где местами на поверхности почвы стояла, вода и. где были наилучшие условиядля развития малярийного комара,, эвкалипты осушили топкие болота, и местность стала здоровой. До 1941 г. только в одной Грузии было высажено до 10 миллионов эвкалиптов, а сейчас эти посадки расширяются...
      Начали в последние 2 — 3 года сажать эвкалипты в Крыму и на юге Украины, стремясь продвинуть еще дальше на север этих субтропических австралийцев. Пройдет немного лет, и в Крыму, наряду с темнозелеными пирамидальными кипарисами, к которым так привыкли все, кто бывал там и кто видел эти стройные, но довольно мрачные деревья в натуре, — наряду с ними:
      1 Следует, между прочим, помнить, что пирамидальный кипарис в Крыму появился совсем недавно, только после присоединения Крыма к России. Если бы вам показать, читатель, например, гравюры Ялты или Гурзуфа в первые годы владения. Крыма русскими, то на. них вы, пожалуй, и не узнали бы знакомого вам южнокрымского ландшафта; кипарисов тогда не было-и в помине.
      #йН1г.|11чТИТ ноленаи листва эвкалиптов,.. Пройдет не-Много лет, и п Молдавии и в южной Украине рядом с пирамидальными иркогклсиыми тополями, неотъемлемыми учтчниками южноукрамнского ландшафта, будут расти голубошгпьжчшньш стройные эвкалипты... Изменится Ландшафт рада таких мест, парки украсятся новыми расиииими, а некоторые эвкалипты войдут и в полезащитные лесные полосы...
      Работа по обогащению нашей флоры новыми растениями уилекателыпог работа. С эвкалиптами, чтобы приручить их к северному полушарию, следует, конечно, идти темн же путями, которыми шел незабвенный Мичурин, а что касается Крыма и южной Украины, то надо использовать широко в первую очередь те эвкалипты, которые растут в западной и юго-западной Австралии, отличающейся сухим климатом... Там их большое разнообразие, и многие виды эвкалиптов из тех мест очень засухоустойчивы, отлично переносят культуру па засоленных почвах и довольно холодостойки.
      Эвкалипты довольно хорошо растут и в комнатах, но не советуем разводить их дома в горшках. Растут они очень быстро, и года через два для них вам придется, пожалуй, прорубать потолки, да и красивого у них в комнатной культуре мало; они вырастают довольно нелепыми хлыстами или корявыми кустами.
      Хорошо растут эвкалипты в окрестностях Рима. Однажды на прогулке мы шли по древней Аппиевой дороге, по тем самым камням, которые некогда сотрясались под тяжелой поступью цезаревых легионов. Эти камни сильно поистерлись за 2000 лет своей «службы», много раз за это время менял свой облик «Вечный город», но открывающаяся перед нами картина почти та же, что была десятки веков тому назад. Какая мертвенная пустыня в непосредственной близости с шумной столицей! Далеко впереди почти не видно человеческого жилья в этой местности, исстари пугавшей человека своими лихорадками. Но вот вдали показались детали пейзажа, которых, наверное, не было во времена древнего Рима. То там, то здесь близ дороги видны группы высоких темнозеленых, деревьев; эточ и есть рощицы
      эвкалиптов. Позвольте прочитать вам маленькую вступительную лекцию об эвкалиптах.
      Если вы интересуетесь ботанической стороной вопроса, я могу сказать вам, что эвкалипты относятся к семейству Миртовых растений. Род эвкалиптов, как пишут в книгах, содержит около 600 различных видов. Все они — уроженцы Австралии и прилегающих к ней островов. Наиболее высокий эвкалипт, о котором мы упоминали, принадлежал к виду, который ботаники называют — эвкалипт, миндалелистный (Eucalyptus amyg-dalina). Его и принято считать величайшим деревом в свете. Но, может быть, читатель, вас более интересуют не научноботаничзские, а технические вопросы. Тогда я могу рассказать вам, что эвкалипты одни из самых ценных даров флоры. Тяжелая, плотная древесина эвкалиптов отличается необыкновенной прочностью. В кораблестроении это — материал самой высокой ценности: для корабельных килей (конечно небольших судов) и мачт нет лучшего материала. Сваи, телеграфные столбы, торцевые мостовые и т. п. из эвкалиптового дерева получаются самые долговечные. При полировке различные сорта эвкалиптов дают чрезвычайно материал то серых, то коричневых, то темнокрасных тонов; но столяры недолюбливают эвкалипт за его «железную» твердость. В Европе в большом ходу красПиыс эвкалиптовые фанеры, которыми часто оклеивают мебель. Если я добавлю, что эвкалипты дают массу ценного материала для дубильных веществ, лечебное эвкалиптовое масло, что некоторые эвкалипты дают каучук, я еще не перечислю всех технических заслуг эвкалиптов. Однако нам некогда останавливаться на этих вопросах: мы уже подошли к той рощице, к которой стремились.
      Вот перед нами высокие деревья, под сеньюкоторых ютится простенький кабачок. Деревья боле: жщьезны, чем красивы. Непривычному взгляду, они кзым лйлярь-шими, ободранными. И ствол, и большие сучья безобразными лохмотьями висит на них об.”«ям пдясп кора Только на макушке да на концах сучьев свешиваются длинные саблевидные листья. На. европейских экземплярах не всегда можно проследить интересное свойство листьев повертываться ребром к лучам солнца и не давать тени; но бросается в глаза другая особенность. Узкие, кривые темнозеленые листья взрослого, дерева совершенно не похожи на широкие бледноси-’зые листья молодых побегов. Трудно поверить, что это — листья одного и того же дерева. Только присмотревшись к побегам разных возрастов, можно увидеть постепенные переходы от одной формы, листа к другой.
      Под деревьями в большом количестве валяются сухие деревянистые колпачки. По неопытности мы можем принять их за оболочки плодов; но сведущий ботаник объяснит нам, что это — верхние части деревянистых венчиков, отпадающие при распускании цветов. Благодаря жесткости венчиков, неопытные люди часто принимают нераспустившиеся цветы эвкалиптов за плоды.
      Стоящие перед нами деревья высоки и мощны, мы с вами вдвоем едва обхватываем ствол. На наш взгляд Mbf даем дереву лет 80, если не все 100. Но спросим пожилого хозяина кабачка: может быть, он от своей бабушки слыхал, когда были посажены эти деревья? К нашему удивлению, хозяин заявляет:
      — Эти деревья я посадил в год рождения моей дочери, стало быть 28 лет тому назад.
      — Что же, вы их сажали уже большими деревьями?
      — Нет. Это были хлыстики не выше меня ростом.
      Можно ли этому поверить? Без сомнения. Эвкалипты растут необыкновенно быстро. Вот вам один из достовернейших примеров. В одном из итальянских садов было посажено семечко эвкалипта (излюбленного в Италии вида. Eucalyptus globulus). Всего через семь лет уже получилось дерево в 19 м высотой и в полтора метра в обхвате ’. Эта чрезвычайная быстрота роста особенно удивительна, если принять в соображение огромную плотность древесины.
      Словоохотливый хозяин кабачка рад случаю поболтать с иностранцами.
      — Мы здесь, — говорит он, — только и живы, что эвкалиптами; без них и я, и все мои дети погибли бы от лихорадки. Позвольте вас угостить эвкалиптовым лйжером. Отлично предохраняет от лихорадки.
      — Нет, ликера нам не надо. Расскажите нам, почему вы считаете, что эвкалипты спасают вас от лихорадки?
      1 В окрестностях Рима нельзя встретить старых эвкалиптов, так как в конце прошлого столетия в одну из суровых зим все тамошние эвкалипты вымерзли.
      — О! Эвкалипты приносят хороший воздух Ч Эвкалиптовый дух уничтожает всех вредных микробов! Запах эвкалипта отпугивает ядовитых комаров!
      Насчет лекарственных свойств эвкалиптового ликера и насчет уничтожения микробов наш хозяин, может быть, отчасти и прав: недаром врачи часто пользуются эвкалиптовыми препаратами для обеззараживания; но насчет комаров дело обстоит совсем не так. Самые аккуратные наблюдатели удостоверяют, что малярийные комары (анофелесы)Могут совершенно благополучно сидеть на листьях эвкалиптов.
      Наш хозяин упустил из виду самое главное. Эвкалипты — прекрасные осушители почвы; на значительном пространстве вокруг этих «самодействующих насосов», непрерывно поднимающих почвенные воды к своим высоким кронам, вода не застаивается в лужицах и не дает возможности разводиться личинкам комаров. За это во всех теплых странах эвкалипты недаром пользуются доброй славой «противолихорадочных» деревьев. Их стали сознательно и заботливо разводить сравнительно недавно, но они уже успели спасти огромное количество человеческих сил и жизней. За это одно эвкалипт стоит нашего внимания.
      3. Секвойи
      Для беседы о секвойях я приглашу вас, читатель, пойти со мной в Ялтинский городской сад. Я очень люблю этот тщательно устроенный сад, в котором приезжий найдет целый ряд замечательных растений.
      Мне неоднократно приходилось показывать этот сад северянам и слышать возгласы:
      — Я уже третью неделю живу в Ялте, раз десять, проходил через сад и не подозревал, что хожу мимо таких интересных вещей! Так это и есть знаменитое «мамонтово дерево»?
      1 Хороший воздух, по итальянски buon’aria, противоположение дурному воздуху, mal’aria. Отсюда происходит наше слово малярия, которое обыкновенно произносится с неправильным ударением на "и“ (малярия).
      — Сядемте иа скамейку перед чудесной развесистой секвойей, и я начну свою маленькую лекцию.
      Секвойи отлично растут у нас в Крыму. У себя на родине, в Калифорнии, они растут на высоких горах, а потому они совсем не такие неженки, как эвкалипты: недолгий морозец градусов в 15, даже в 20, их не пугает
      Перед нами пышное, снизу до верху зеленое дерево лет пятидесяти; таких деревьев, или немного постар-
      Рис. 6. Веточка Мамонтова дерева (Sequoia gigantea), с шишкой
      ше, вы увидите в Крыму немало. Если говорить о красоте, то эта «зеленая молодежь» много красивее своих гигантских тысячелетних предков, с которыми я знаком лишь по картинкам да по колоссальным отрезам, какие приходилось видеть в музеях и на выставках. Гиганты имеют свой особый интерес; о них поговорим ниже.
      Открыты были секвойи хотя и раньше величайших эвкалиптов, но все же сравнительно недавно — менее 100 лет тому назад. Сперва эти огромные деревья именовались «калифорнийскими соснами», или «мамонтовыми деревьями». Последнее название, вероятно, объясняется сходством голых кривых суков у старых секвой с бивнями мамонтов. Но вновь открытому дереву, кроме клички, нужно было дать и научное
      1 Очень суровую зиму 1928 — 29 года крымские секвойи перенесли благополучно; но многочисленные секвойи в садах Берлина сплошь погибли, хотя до этой зимы отлично росли 35 лет.
      название. Первый изучивший их ботаник — англичанин Линдлей — захотел в названии гигантского дерева увековечить имя тогдашнего английского героя, полководца Веллингтона, победителя Наполеона. Дерево было названо в 1859 г. — «веллингтониа гигантэа». Американцы запротестовали.
      — Как! Наше американское дерево — и вдруг называется именем англичанина, да еще военного генерала?
      Американские ботаники перекрестили дерево по имени своего национального героя и дали ему название — «вашингтониа гигантэа»... Однако позднее выяснилось, что и то и другое название — неправильны. Новое дерево представляло собой новый вид, но не новый род: поэтому видовое название «гигантэа» могло быть оставлено (оно было вполне заслужено и ни для кого не обидно!), но родовое название должно быть взято то самое, какое уже имело с 1847 г. ранее известное дерево того же рода — Sequoia sempervirens (секвойя вечноживущая). Кстати сказать, эта другая секвойя лишь немного пониже «гигантэи», но превосходит ее долголетием.
      Таким образом, в настоящем научном паспорте Мамонтова дерева значится: — «секвойя гигантэа».
      Слово «секвойя» есть просто название этого дерева на языке индейцев, но такое имя (Sequoyah) носил также один из индейских вождей племени ирокезов. Следовательно, вместо англичанина или американца увековечилось имя индейского народного героя, боровшегося против вторжения в Америку европейцев2.
      1 Ее тоже можно видеть в крымских садах.
      3 Вождя Секвойю, очень культурного человека, изобретателя индейской письменности, отнюдь не следует представлять себе дикарем, "охотникомза скальпами".
      Рис. 7. Веточка секвойи вечно-живущей (Sequoia sempervirens). Около 1/2 натуральной величины
      Пожалуй, это правильней не только с ботанической, но и с социальной точки зрения.
      Секвойя гигантэа достигает 142 м высоты. Высота огромная! Поставьте одно на другое 10 таких деревьев,
      и вы получите мачту заметно выше красы крымских гор, изящного Ай-Петри. Одно из наиболее. толстых мамонтовых деревьев имело внизу 46 м в обхвате! Американцы, любители всего эффектно го, много раз привозили на европейские выставки огромные срезы с пней секвойи. На одном таком срезе стояло пианино, сидело четверо музыкантов и еще оставалось место для 16 пар танцующих; на другом срезе был поставлен домик, вмещающий типографию, где печатались «Известия дерева-великана». Для Парижской выставки 1900 г. американцы заготовили из секвойи «величайшую в мире доску». Эта доска так и осталась в Америке: ни один пароход не брался перевести ее в Европу целиком!
      Древесина секвойи легкая, не очень твердая, но прочная, не загнивающая. Она очень ценится в качестве материала для судовой обшивки.
      Чтобы оценить громадность такого долголетия, возьмем для примера дерево секвойи «среднего» возраста, в 2700 лет. На нашем рис. 8 ясно изображена схема разреза такого дерева с цифрами его лет. Для упрощения и уменьшения чертежа допущено; что толщина годичного прироста равна 1 миллиметру! На деле такой прирост бывает только у самых старых деревьев: в молодости они растут быстрее, так что действительная толщина 2700-летней секвойи была бы с лишком вдвое больше (т. е. с лишком в 40 раз больше, чем на рисунке).
      Просмотрите поставленные на рисунке цифры! Проследите за возрастом и толщиной нашей секвойи в различные исторические эпохи!
      Она зеленела молодым деревцом, когда закладывались первые камни «Вечного Рима»; ей было уже 2000 лет, когда еще не родился прапрадед прапрадеда Христофора Колумба!
      Гляжу ль на дуб уединенный,
      Я мыслю: патриарх лесов
      Переживет мой век забвенный,
      Как пережил он век отцов!
      Эта меланхолическая строфа навеяна впечатлением дуба, которому было всего лет 200 — 300; но что мог бы сказать Пушкин о секвойе? Ведь в сравнении с жизнью этого «патриарха лесов» ничтожны жизни целых государств и народов! Наша секвойя была уже старше пушкинского дуба, когда Испания была еще далекой, полудикой, заштатной провинцией древнего Рима. Прошли века, испанцы завоевали себе Новый Свет, родину секвойи. Оба полушария Земли были под властью испанцев.
      — В наших владениях никогда не заходит солнце — гордо говорили они.
      Прошли еще века; от былого могущества Испании остались лишь пышные воспоминания, а наша «средняя» секвойя все продолжает жить и, может статься, проживет еще много веков. Какая долгая жизнь!
      Но ботанической науке приходится охватывать такие периоды времени, перед которыми и жизнь секвойи — лишь краткий эпизод. Современые нам два вида секвойи — сами остатки некогда могучего племени.
      Теперь секвойи дико растут только в небольшом уголке Калифорнии, а некогда их было до 15 различных видов, и населяли они все северное полушарие, и даже росли и в южной Америке. Ископаемые остатки древних секвойи находятся и в Азии, и в Европе и в Гренландии и в Чили. Но миновали миллионы лет, и что осталось от прежних властительниц земли? Маленькая горсточка потомков, да кое-где кучи трупов, которые мы жжем в виде второсортного «бурого» каменного угля.
      [С этими великанами-деревьями, живыми свидетелями изменений в природе на протяжении столетий и тысячелетий, ученые ботаники провели очень интересные наблюдения. Вы, конечно, знаете, что по годичным кольцам у деревьев можно, сосчитать сколько лет срубленному дереву.. Но теперьсконструированы даже особые приборы — бурава, пользуясь которыми-можно с поверхности до сердцевины дерева вынуть тонкую пластиночку, пройдя через все годичные кольца и, таким образом, не срубая дерева, подсчитать его возраст.
      Так и сделали с секвойями в Калифорнии. Были получены данные по 450 деревьям-гигантам. Потом тщательно были измерены и изучены их годичные-кольца. Известно, например, что в влажном климате годичные кольца более широкие, а в сухом более узкие Полученные результаты по 450 секвойям были тщательно обработаны, и оказалось, что около 2000, 900 600 лет тому назад были периоды, богатые осадками (более-мощные и широкие годичные кольца), тогда как периоды около 1200 — 1400 лет тому назад отличались, засушливостью (более узкие годичные кольца).
      Рис. 11. Остатки ископаемого Мамонтова дерева, найденные в Гренландии
      Секвойи в процессе своего роста и образования дре-йесины неплохо зарегистрировали изменения в климате и оказались, не правда ли, хорошими «самопишущими приборами природы»?
      Любопытно, что о большой влажности, существовавшей 2000 лет тому назад, свидетельствуют и развалины старых городов в некоторых теперешних пустынях... Города эти были основаны человеком, конечно, в местах с речной водой и растительностью, но изменился климат, высохли реки, и человек бросил созданные им города, а ветры пустыни похоронили их под волнующимся морем песка...
      Кроме таких колебаний климата в сотни и тысячи лет секвойи записали на своих годичных кольцах колебания и за более короткие периоды, например через 32 — 33 года.
      Такое изучение годичных колец и у наших лесных гигантов очень интересно.
      KOHEЦ ФPAГMEHTA КНИГИ

 

 

 

 

От нас: 500 радиоспектаклей (и учебники)
на SD‑карте 64(128)GB —
 ГДЕ?..

Baшa помощь проекту:
занести копеечку —
 КУДА?..

https://sheba.spb.ru/za/zanimat-botanika-1951.htm

На главную Тексты книг БК Аудиокниги БК Полит-инфо Советские учебники За страницами учебника Фото-Питер Техническая книга Радиоспектакли Детская библиотека


 Борис Карлов 2001—3001 гг. 
 

 

Рубрики:  природа
СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

КНИГИ

Вторник, 20 Февраля 2024 г. 17:56 + в цитатник

3b131fa54c3a2733

На главную Тексты книг БК Аудиокниги БК Полит-инфо Советские учебники За страницами учебника Фото-Питер Техническая книга Радиоспектакли Детская библиотека

За страницами учебника

книги для пытливых умов, умелых и заботливых рук


Хочу всё знать (теория)

Юный техник (практика)

Домоводство (условия)

 

ХОЧУ ВСЁ ЗНАТЬ

Вступайте в кружки минёров ДОСАРМ! Худ. Калябин В.- 1950 г.  

До 1940 года   1940-1949 гг.   1950-1955 гг.   1956-1957 гг.   1958-1959 гг.   1960-1962 гг.   1963-1965 гг.   1966-1967 гг.   1968 г.   1969-1971 гг.   1972-1974 гг.   1975-1976 гг.   1977-1978 гг.   1979-1980 гг.   1981-1982 гг.   1983 г.   1984 г.   1985 г.   1986 г.   1987 г.   1988 г.   1989 г.   1990 г.   1991-1992 гг.

 

 

ЮНЫЙ ТЕХНИК

Люби труд!  

До 1950 года   1956-1957 гг.   1958-1959 гг.   1960-1962 гг.   1963-1964 гг.   1965-1966 гг.   1967-1969 гг.   1970-1972 гг.   1973-1977 гг.   1978-1984 гг.   1985-1991 гг.

 

 

  ДОМОВОДСТВО

Всё умеем делать сами! Домоводство.  

До 1940 года   1941-1957 гг.   1958-1960 гг.   1961-1969 гг.   1970-1973 гг.   1974-1977 гг.   1978-1979 гг.   1980-1981 гг.   1982-1983 гг.   1984-1986 гг.   1987-1988 гг.   1989 г.   1990 г.   1991 г.   1992 г.   1993 г.

 

ПОИСК ПО САЙТУ (верхние результаты могут быть сторонние, гугловская реклама). Если отключены скрипты, форма поиска работать не будет.

 

    ЧТО МЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕМ

Отличие нашего собрания учебной литературы СССР в том, что мы, по возможности, распознаём и выкладываем, вместе с графическим оригиналом, текст книги. В других местах вы найдёте только сканы, к которым, в лучшем случае, приложены оглавления.
    «По возможности» означает то, что мы пытаемся превратить распознанные программой фрагменты, часто представляющие из себя бессвязный набор знаков, в гладкий отредактированный текст. Иногда целые куски приходится переписывать со скана вручную — просто набирать то, что видишь на картинке и угадываешь отсутствующее.
    Некоторые, уже распознанные, тексты имеются до нас в интернете, и тогда делать ничего не надо. Но поисковые машины копирования не любят, да и для нас самих это малоинтересно, добавляем такие только «чтобы было».
    Я сам большой любитель электронных читалок и, как и все, ненавижу читать с экрана рабочего компьютера. Но страница DjVu слишком велика, её в карманной читалке не откроешь. Даже на планшете будет мелковато. Нормально она выглядит только на повёрнутом вертикально большом мониторе. А его таскать с собой не станешь.
    А вот скопированный со страницы и сохранённый в Блокноте TXT можно читать хоть с телефона — хоть в метро, хоть на скамейке, хоть в орбитальной станции...
    Именно поэтому столько времени и труда затрачено нами для угадывания и выведения текстов книг на страницы. Читаем сами и делимся с вами. Мы, конечно, не в состоянии почти вручную переписать тысячи выложенных здесь учебных книг, особенно технических, но что-то делаем…
    Если скан не поддаётся распознаванию, мы выкладываем только оглавление и/или отрывок. Если же на странице весь текст книги, вы можете скопировать его в Блокнот как текстовой файл и открыть в любой электронной читалке.

    Для удобства отслеживания обновлений добавлен общий список, в котором сверху пишем новые: sheba.spb.ru/za-index.htm

 

 НЕЗНАНИЕ — ПОЗОР И УНИЖЕНИЕ. ЗНАНИЕ — СИЛА!
Незнание — позор и унижение. Знание — сила!
«Незнайка на Луне»

 



Программа для чтения DjVu (Windows): windjview.sourceforge.io/ru

Можно также использовать универсальную программу DjVu-PDF, портабельная версия которой не требует установки:
www.sumatrapdfreader.org/download-free-pdf-viewer.html

Программа DjVu для iOS — DjVu Reader; ищите в App Store или берите тут: djvureader-new.ru/for-ios.html.

 

Агитатору за справедливое общество: смотри много текстов в разделе «Сталинская библиотечка»

 

ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ. Если вы стали правообладателем советской книги, и вы против того, чтобы это произведение было на нашем сайте, вам достаточно написать об этом на karlov@bk.ru , и книга будет немедленно удалена.

 

На главную Тексты книг БК Аудиокниги БК Полит-инфо Советские учебники За страницами учебника Фото-Питер Техническая книга Радиоспектакли Детская библиотека

Рубрики:  СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

стихи

Понедельник, 19 Февраля 2024 г. 20:38 + в цитатник
 

на Тормансе люди не знали своей родословной...

И.Ефремов. "Час быка"


Авторский сайт                                                                                              Лара Фай-Родис






ПО ОСКОЛКАМ ЗЕРКАЛ

 

Пока думаешь, что сказать, -

делай реверанс! Это экономит время.

Льюис Кэрролл. 

«Алиса в Зазеркалье»

 

 
 

Лара Фай-Родис.

 

Родилась в г. Гусь Хрустальный Владимирской обл.(СССР) В те времена мы все мечтали стать космонавтами,.

 Образование высшее. Закончила институт автоматизированных систем управления и радиоэлектроники в г. Томске. Живу  в Украине в г. Одессе с 1975года.


Работала  в агентстве ТВ-ДОМ, уже на пенсии. Интересы – разносторонние - литература, музыка, живопись, история, наука. По складу ума – системщик, по характеру – стоик, в душе – романтик и неисправимый оптимист.


Верю в Арктиду-Гиперборею, как исток всех современных культур и религий, в существование Высшего Разума и в Единый Космический Закон, как Высшую Программу Гармонии Любви для эволюции проявленного созидательного Творческого Начала.. 


   Считаю, что любое философское учение в руках доброго человека приносит пользу человечеству, в руках людей агрессивных способно стать орудием порабощения.

     

 Неукоснительно придерживаюсь принципов толерантности и уважения к инакомыслию,.

Своей целью обозначаю - постижение, прежде всего, самой себя и своих возможностей на пути просветительской деятельности, ибо весь технический прогресс, наблюдаемый мной на протяжении всей жизни, если он не имеет под собой прочной этической платформы, способен окончательно и в скором времени завести земную цивилизацию в безвыходный тупик деградации и гибели большинства населения планеты Земля. 


И этому можем противостоять только мы с вами, объединяясь и сплачиваясь на основе самоотверженной любви к нашей Земле, как к матери.

 Мне очень близки мысли Джидду Кришнамурти:

 

"В каждом человеке есть история всего человечества...

 

 Надо научиться читать самого себя...

 

 Любовь, Сострадание и Разум приходят только в чистый внутренний Дом...

 

 Если изменятся личные отношения, изменится общество..."

********************************************************************************


                                                         

Мои авторские сайты предназначены для презентации  моего творчества, представленного в виде  стихов, песен и книг, которые вряд ли состоялись бы без моего многолетнего сотрудничества с интернетпорталом "ГАЛАКТИЧЕСКИЙ КОВЧЕГ СОТВОРЧЕСТВА".

   Ему - моя искренняя благодарность и сердечная признательность на веки вечные.

                                                                           С УВАЖЕНИЕМ, ваша Лара Фай-Родис.

 

Другие по живому следу

Пройдут твой путь за пядью пядь,

Но пораженья от победы

Ты сам не должен отличать.


И должен ни единой долькой

Не отступаться от лица,

Но быть живым, живым, и только,

Живым и только - до конца.

Б. Пастернак

 
Рубрики:  История
СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

древние арии

Понедельник, 19 Февраля 2024 г. 20:24 + в цитатник
 

Ex Borea Lux! - Из Севера Свет! 

 
 

 

Давайте схематически проследим развитие человечества от Единого Целого до разных стран, рас, народов, и т.д. 

 
 
 
 

Говорят, когда-то на Земле царил культ Млечного Пути, который потом постепенно выродился в культ Солнца, и гораздо позднее - в культ личности.

                         Лара Фай-Родис

 


 

Интерактивные картинки-указатели : 1)ГИПЕРБОРЕЯ НА ФОРУМЕ Галактический Ковчег

2) Авторский мир Анжелы.

 ***      

          Меркатор расстилает карту,-

Лик древней родины моей,

И Лебедь-

Звёздный дом крылатый,

Встаёт крестом  святым над ней,

И кружит мировое древо

Созвездий грозди вкруг оси...

Прекрасен мой суровый Север,

Гнездо даариев Руси…..

Сквозь пояса времён забытых

Продеты звенья истин тех,

Что  и людьми, и льдами скрыты,

Но проросли в культурах всех.

Через распятия и Огни

Пророки верно  пронесли

В Тысячелетиях Историй

Святую Правду о  Руси…

Лара Фай-Родис 

 
 

 

АРКТИДА, АРКТОГЕЯ (ДААРИЯ)–

материк, находившийся в области нынешнего Северного полюса.

Прародина Славяно-Ариев, впервые прилетевших на Землю (эту планету) с других Звёздных систем около 1,5 миллиардов лет назад.

 
 
 


***

Всё на земле умрёт — и мать, и младость,

Жена изменит, и покинет друг.

Но ты учись вкушать иную сладость,

Глядясь в холодный и полярный круг.


Рубрики:  Астрология
История
Загадочный мир знаков и символов
СССР
СССР ЖИВ

Метки:  

Поиск сообщений в TOK-11
Страницы: [62] 61 60 ..
.. 1 Календарь