★∻∹⋰⋰ ☆∻∹⋰⋰ ★∻∹⋰⋰ ☆∻∹⋰⋰★∻∹⋰⋰ ☆∻∹⋰⋰ ★∻∹⋰⋰ ☆∻∹⋰⋰★∻∹⋰⋰ ☆∻∹⋰⋰ ★∻∹⋰⋰
Весь перевод лень тыкать, там понятно) Но если вдруг нужен перевод какой-то строчки — укажите мне, какой именно, переведу)
На дайри удобно: много море, не надо скролла, можно без картинок. (Сравните контент по ссылке)).
Японский текст" target="_blank">https://www.uta-net.com/movie/294838/[/MORE].
Вот разве эту песню не под это аниме делали? И разве она не про Эрена, не про чосахейдан (разведотряд)?
Первая песня из опенингов/ендингов этого тайтла, которая очень понравилась читать дальше, и необычность её только украшает.
Перевод несколько литературный, ибо попробуйте в «чистый» подстрочник, будет очень наворочено (а то у меня будто не наворочено получилось местами, гы), как обычно с японским, впрочем, и, наверное, напомнит какую-то древнюю поэзию.
И вот оригинал, потащенный через ворд с https://www.uta-net.com/song/153419/ :alles:
Знаки препинания совсем игнорировать, как в оригинале, не получается в русском переводе, кое-где пришлось ставить:alles:
Теперь я знаю значение слова tipsy:alles:
Если вам есть, что поправить, к чему придраться, если у вас есть ваша версия перевода или его олитературивания (первую и вторую строчку это ж надо изловчиться, чтобы согласовать, но зато звучит красиво на японском, даже рифмы есть)) — дозоёрошику :sunny:[/MORE]