-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в RivoshAnn

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.04.2010
Записей: 183
Комментариев: 31
Написано: 248





Цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ

поклонение

Цитата

Понедельник, 16 Августа 2010 г. 11:41 + в цитатник
Просмотреть видео
75 просмотров
Совершенный Бог

Совершенный Бог

Комментарии (0)

Песни

Четверг, 12 Августа 2010 г. 12:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

группа Лехаим

Для моих дорогих друзей, ( ну настроение такое )

 Брахот увраха бе шем!  Шалом алейхем!

 

 (450x50, 8Kb) 

 (300x331, 93Kb)

    ШМА 




       



      тут ошибка в названии, конечно, это брахот Аарона
       

 


 


это интересно Хамса

Четверг, 12 Августа 2010 г. 11:36 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хамса.

Хамса Хáмса – это защитный амулет в форме ладони, которым пользуются и иудеи, и мусульмане. Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять». Как правило, хамса бывает симметричной, с большими пальцами с двух сторон, а не копирует анатомическую форму ладони. Хотя ее широко используют и иудеи, и мусульмане, она существовала еще до возникновения этих религий и была связана с богиней Танит, лунной богиней финикийцев, покровительницей Карфагена. (180x135, 8Kb)

 (180x135, 6Kb)

Мусульманская хамса В исламе хамсу также называют «Рукой Фатимы» по имени единственной дочери пророка Мухаммеда, которую также связывают с многими чудесами, например, с вызыванием дождя. Говорят, что однажды Фатима помешивала еду на огне, а ее муж Али вошел в дом с девушкой, на которой он только что женился (мусульманину разрешается иметь до четырех жен). Фатима, пораженная горем, уронила ложку и продолжила помешивать еду рукой, не обращая внимания на боль. С тех пор ее рука стала символом терпения и веры. Хамса также считается символом пяти столпов ислама.

Иудейская хамса В иудаизме хамса также известна как «ЯД ХА-ХАМЕШ» («Рука пяти») или «Рука Мирьям», по имени сестры Моисея и Аарона. Хамсу также связывают с пятью книгами Торы.Хамса для защиты Хамсу используют для защиты от сглаза. Ее можно найти у входа в дом, в машине, на браслетах и в виде кулонов. Часто в центре хамсы помещаются другие символы, защищающие от сглаза – изображение рыб, глáза или Звезды Давида. Считается, что синий, а особенно голубой цвет также защищает от дурного глаза, и мы часто видим хамсы такого цвета или украшенные полудрагоценными камнями разных оттенков, от синего до бирюзового. В иудаизме хамсы часто украшают молитвами для защиты, такими как «Шма Исраэль», «Биркат ха-Байт» (благословение жилища) или «Тфилат ха-Дерех» (молитва путешествующих). (349x450, 41Kb)

 (699x494, 314Kb)

 (300x400, 125Kb)

 (417x555, 30Kb)


это интересно Хамса, Праздники

Четверг, 12 Августа 2010 г. 10:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Татьяна_Зеленченко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

еврейские праздники

У евреев много праздников и особых дней в году. Среди них есть главные праздники, во время которых вся повседневная деятельность – работа, учеба, покупки – прекращается В эти дни принято проводить большую часть времени в молитве и праздновании в кругу семьи.

ИДЕЯ (591x452, 166Kb)

 (591x465, 195Kb)
Рош-Ашана- еврейский Новый год. Еврейское летоисчисление ведется от сотворения мира, поэтому Рош-Ашана считается началом нового витка в мировом круговороте. В первый вечер праздника после зажигания свечей в синагоге происходит праздничное богослужение. Рош-Ашана- веселый праздник, поэтому к столу подаются сладости, мед, чтобы год был сладким и удачным, и фрукты, среди которых особенно выделяется гранат. Гранат несет в себе большой смысл, как впрочем и все блюда на праздничном столе. Количество зернышек в этом плоде- символ многочисленности еврейского народа. Символику плодовитости несет и рыба.
С эти м праздником связано мног интересных обрядов. Трубление в шофар- один из них.
Шофар — это бараний рог, специально обработанный для трубления.
Вот как сообщают знатоки об этой церемонии: "Величественный символ шофара придает Рош Ашана особую значительность. Грубый, немелодичный звук шофара похож на вопль, на стон, рвущийся из глубин сердца, из глубин подсознания; он выразительнее любых слов. Шофар будит нас, пробуждает в нас сознание того, что настанет день, когда нам придется предстать перед небесным судом и дать отчет обо всем, что мы делали в нашей жизни.
Три звука извлекают из шофара: 1) ткиа — плавный, непрерывный звук; 2) труа — прерывистый звук; 3)снова ткиа — протяжный непрерывный звук. Это три вести шофара:
1) первая ткиа пробуждает нас от ежедневного застоя и напоминает о Всевышнем и нашем долге перед Ним;
2) труа звучит как сигнал тревоги; она "сотрясает" наш ум и сердце сознанием того, насколько далеки мы от своего предназначения;
3) заключительная ткиа призывает нас сделать необходимые выводы и с верой принять решение исправить и улучшить свою жизнь".

В своей работе я изобразила еще один интересный обряд. На берегу реки мужчины выворачивают карманы и вытряхивают в проточные воды мелкий сор- все грехи, накопившиеся за год. Вода унесет их.

ИДЕЯ1 (485x287, 57Kb)
Это Бердяев сказал


 (591x471, 157Kb)
Пурим-праздник спасения от очередного погрома.
Праздник Пурим отмечают в память о событиях, произошедших во времена персидского царя Ахашвероша. Его советник злодей Аман задумал уничтожить всех евреев 13-го числа месяца адар и даже получил на это согласие малодушного и несамостоятельного царя. Но жена царя, еврейка, красавица Эстер помогла предотвратить страшную трагедию, а евреи выступили с оружием в руках и смогли защитить себя и своих детей. А на следующий день, 14-го адара, они отпраздновали победу.
В этот праздник читают свиток Эстер, в котором описываются все эти события, помогают бедным и дарят подарки друзьям. Пурим самый веслый праздник когда устраиваются пышные трапезы. На праздничном столе обязательно присутствуют "уши Амана" - вкусные пирожки со сладкой начинкой в виде треугольников. В Пурим устраивают веселый маскарад, дети делают себе костюмы и маски, трещат в трещетки, чтобы не слышать имени Амана, когда чтец свитка Эстер его произносит. В Пурим обязательно слушают чтение Мегилы (историю Эсфири), раздают милостыню бедным, устраивают веселую трапезу и делают подарки соседям и друзьям.
Из дома в дом носили пищу, положенную на тарелки и завернутую в полотно. Трапеза в Пурим начиналась в полдень и продолжалась целый день. Семья в окружении гостей начинала пить и закусывать, а потом, по мере подношений, съедала также и подарки знакомых и родственников. Все двери были открыты, и гости бродили с одного пиршества на другое, из одного дома в другой. Не было среди евреев такого бедняка, которого не принимали бы с распростертыми объятиями, куда бы он ни пришел. В очень религиозных общинах этот обычай продолжает жить до сих пор.

 (591x455, 153Kb)

Йом-Кипур переводится с иврита, как Судный день. В Йом-Кипур каждый должен молиться в общине, а не у себя дома в одиночестве. Есть грехи, совершенные нами перед людьми. Только тот, кого мы обидели, может простить нас. Поэтому готовятся евреи к Йом Кипуру, прося прощения не только у Бога, но и у ближних.
Тот, перед кем извиняются, должен проявить великодушие и не отказывать в прощении.
В Йом-Кипур соблюдается строгий пост. Этот день религиозный человек посвящяет молитвам, нерелигиозный - подведению нравственных итогов прошедшего года. В Йом-Кипур каждый человек должен осознать свои ошибки, чтобы в следующем году их не повторять.
Пять основных запретов соблюдаются в Йом-Кипур (их действие начинается перед заходом солнца и кончается после наступления полкой темноты и выхода звезд на следующий день:
• Нельзя есть и пить.
• Нельзя мыться, смазывать тело ароматическим веществами, надевать кожаную обувь, быть с женщиной.
• Нельзя "укорачивать" Йом-Кипур - он должен длиться больше календарных суток.
• В Йом-Кипур должны поститься все: мужчины, женщины, старики.
В этот день читают поминальную молитву.

 (591x437, 147Kb)

Шавуот празднуют в честь вручения Богом Моисею Торы и Десяти заповедей - морально-этической основы всей западной цивилизации. Произошло это на горе Синай.Тору нельзя было вручить иначе, как в "громах и молниях", в "огне и пламени", когда "вострепетал весь народ".
В этот день в храм приносят первые плоды, которыми славится Израиль: виноград, инжир, оливы, финики, гранаты, пшеницу и ячмень.
В древности утром на второй день Пасхи евреи приносили в храм меру (омер) ячменя, чтобы совершить церемонию, прославляющую плодородие земли. В Израиле ячмень созревает рано. К Пасхе на вершинах холмов он уже готов для жатвы. Но прежде чем воспользоваться плодами первого урожая, нужно принести дар на алтарь Бога. Так делалось, пока стоял Святой Храм в Иерусалиме. Величина этого приношения составляла один омер, считалось, что такое количество еды необходимо человеку на один день. 0мер — мера сыпучих тел, примерно 3,9 литра.
Плоды нового урожая в Палестине запрещалось употреблять в пищу до тех пор, пока не закончится обряд сбора ячменя. Пшеница в Палестине созревала примерно на семь недель позже. Начиная с того дня, когда мера ячменя приносилась в храм, отсчитывалось семь полных недель. На пятидесятый день у еврейского народа начинался праздник — Шавуот. Шавуот — на иврите множественное число от слова шавуа (неделя). Название "Пятидесятница " указывает на пятидесятый день.
В Шавуот принято есть молочные блюда. Существует несколько объяснений этому древнему обычаю. Некоторые считают его символом страны, "текущей молоком и медом".


 (591x446, 118Kb)

Шабат — один из многих символов, составляющих структуру иудаизма, но приобретший особое значение.
"Помни день субботний, чтобы святить его. Шесть дней работай и делай всякое дело твое. День же седьмой, суббота Господу, Богу твоему, не делай никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни скот твой, ни пришелец, который во вратах твоих. Ибо в шесть дней создал Господь небо, землю, море и все, что в них, и почил в день седьмой, посему благословил Господь день субботний и освятил его",-это цитата из Ветхого завета.

Очень интересна еврейская символика. Она тесно связана с историей еврейского народа. Из Израиля евреи вынесли древние восточные символы, но проживая в странах рассеяния, "приращивали" к своей национальной символике и новые символы, позаимствованные у коренного населения. Еврейское декоративное искусство постоянно развивалось, приобретало новые элементы орнаментики, технику изображения, веяния моды от народов, среди которых постоянно жили евреи. И все это переносилось из реальной жизни на грунт духовный, приобретало религиозную выразительность, трактовалось в еврейских традициях.
Я немного расскажу о характерных еврейских символах.

Гексаграмма – интернациональный символ весьма древнего происхождения. Исследователи обнаружили этот знак в Индии, где он использовался, судя по всему, еще задолго до того, как появился на Ближнем Востоке и в Европе. Изначально гексаграмма не являлась специфически еврейским символом и не имела ни малейшего отношения к иудаизму. На Среднем и Ближнем Востоке она была символом культа богини Астарты.
Начиная с «бронзового века», гексаграмма, как и пентаграмма, довольно широко использовалась в декоративных и магических целях у многих народов, столь отдаленных друг от друга территориально, как, например, семиты Месопотамии и кельты Британии. Кстати, шестиконечная звезда часто встречается в российских, украинских, польских дворянских гербах, на козацких знаменах.
Связь этого символа с именем царя Давида, как и пятиконечной звезды с именем царя Соломона, – не что иное как измышление позднего средневековья. Правда, существует предположение, согласно которому гексаграмма являлась фамильным символом рода Давида аль-Рои, жившего в Иране, одного из претендентов на роль Мессии. Этим иногда пытаются объяснить происхождение принятого названия гексаграммы: маген-Давид, или «щит Давида».

Известно, что во время исхода евреев из египетского плена каждое из колен Израилевых имело свой особый флаг. Однако когда еврейский народ оказался в изгнании и не имел ни армии и других средств защиты, у него не могло быть своего национального флага. В позднем средневековье известны случаи, когда еврейской общине или лично еврею даровалось право иметь свой флаг. Так, в 1354 году император Карл IV позволил еврейской общине Праги поднимать красный флаг с изображением шестиконечной звезды, которую позже назвали Маген Давид (щит Давида). В 1648 году евреям Праги за их заслуги в обороне города от шведов было даровано право иметь флаг, на красном фоне которого был изображен желтый Маген Давид со шведской звездой внутри. В 1460 году евреи Офена (ныне район Будапешта) приветствовали венгерского короля Матиаса Корвина красным флагом с двумя Маген Давидами.
Маген Давид имеет форму шестиконечной звезды, образованной наложением друг на друга двух треугольников с противоположно направленными вершинами, С течением времени он стал главным еврейским символом.
Но подлинно еврейским символом во все века была Менора – храмовый светильник; кроме того, она является и своего рода опознавательным знаком.

К таким символам, которые стали традиционными в еврейском искусстве принадлежат изображения льва - символа храбрости, орла - легкости, власти, оленя - быстроты и легкости, рыбы - полодовитости, журавля - символа преданности, зайцев, птиц и другой живности. Наряду о обычными животными на страницах книг и рукописей нашли место мифические: Лефиафан - мессианский символ, единорог - символ чистоты и верности, грифоны, змеи - мудрые и важные, химерные рыбы с головами птиц и др.
Олени — В Песни Песней образ оленя служит метафорой красоты. Пророк Иезекииль использует слово «олень» как синоним слова «красота».
"Будь быстр как олень в служении Всевышнему". В еврейских рукописях сцена собачьего гона на оленя трактуется как образ гонимого Израиля.
На надгробиях изображение оленя иллюстрирует еврейское имя Цви(иврит) или Гирш (идиш) или Нафтали— основателя одного из 12 колен израилевых, чьим символом был олень.
Арка, портал, врата— изображение портала и его трехъярусная форма соответствовали символике и форме арон-кодеша, который воплощал в себе целый спектр различных представлений, в том числе как врат Господа, в которые войдут праведники. Аарон-кодеш- шкаф для хранения свитка Торы в синагогах XIX в., Он аналогичен мизрах- декоративной бумажной таблице, которую евреи Восточной Европы помещали на восточной стене синагоги и дома. "Мизрах" - в переводе с иврита "восток" - указывал направление на Иерусалим, куда обращали своё лицо молящиеся евреи.

Птицы— самые выдающиеся певцы, восхваляющие Всевышнего. Часто встречется мотив с птицей, держащей в клюве ветку. Цветок или плод. Виноградная гроздь символизировала плод древа жизни.
Другой сюжет— птица, сидящая на вершине дерева.
Аист— означает «праведник». Праведником он назван потому, что проявляет заботу о своих ближних. Часто аист изображался со змеей в клюве, символизируя идею победы праведности над злом.
Орел— " Будь легок как орел" -особый характер служения Всевышнему. Интересно появление в еврейском декоративном искусстве изображение двуглавого орла- явное заимствование сначала у римлян, а затем у народов, имеющих этот символ, как "наследство" Рима. В частности, изображение двуглавого орла в русской геральдике было позаимствовано у Византии.
Образ двуглавого орла, позаимствованный в европейской геральдике, в еврейских комментариях приобретает следующий смысл: милосердие к своему народу Небесного Царя и Верховного Судии. Образ, связанный с абсолютной властью земного царя, переносится на абсолютную власть Царя небесного.

Лев— символ царского дома Давида, символ колена Иеуды и его потомков.
Корона торы -корона священства, корона царского дома Давида
Храм— Сион— Иерусалим
Хамса (пятерня) — амулет, оберег против дурного глаза
Скрижали завета с записанными на них 10 заповедями
Симметричные пары львов— стражи Торы
Древо жизни. Иногда растительные формы сливаются с формой меноры
Благословляющие руки с разведенными попарно пальцами - благословение священников в Иерусалимском храме.
Кувшин - принадлежность к роду левитов - их почетная обязанность омывать руки священникам во время службы.
Корона над каким-либо символом подчеркивает его высокое значение
Лань - память о добре и красоте, символизирует любовь, чувственность и часто отмечает надгробие девушки или молодой женщины.
Единорог - символ возвышенности человеческого духа (ведь единорог живет высоко в горах).
Павлин - знак вечного блаженства среди райских красот.
Левиафан, свернувшийся кольцом и дикий бык -предназначены для райского стола и напоминают о предстоящем праведнику благоденствии, когда придет Мессия
Две рыбы - знак зодиака месяца Адар.
Три рыбы, образующие кольцо - древний знак вечности
Белка, грызущая орех - орех мудрости - символ ума.

Не менее интересным в еврейском декоративном искусстве представляется изображения зодиакального цикла. Круг преобретает новое символическое значение круга жизни и одновременно символизирует двенадцать колен Израилевых.

это интересно Хамса

Четверг, 12 Августа 2010 г. 01:06 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хамса.

Хамса Хáмса – это защитный амулет в форме ладони, которым пользуются и иудеи, и мусульмане. Слово «хамса» имеет семитские корни и значит «пять». Как правило, хамса бывает симметричной, с большими пальцами с двух сторон, а не копирует анатомическую форму ладони. Хотя ее широко используют и иудеи, и мусульмане, она существовала еще до возникновения этих религий и была связана с богиней Танит, лунной богиней финикийцев, покровительницей Карфагена. (180x135, 8Kb)

 (180x135, 6Kb)

Мусульманская хамса В исламе хамсу также называют «Рукой Фатимы» по имени единственной дочери пророка Мухаммеда, которую также связывают с многими чудесами, например, с вызыванием дождя. Говорят, что однажды Фатима помешивала еду на огне, а ее муж Али вошел в дом с девушкой, на которой он только что женился (мусульманину разрешается иметь до четырех жен). Фатима, пораженная горем, уронила ложку и продолжила помешивать еду рукой, не обращая внимания на боль. С тех пор ее рука стала символом терпения и веры. Хамса также считается символом пяти столпов ислама.

Иудейская хамса В иудаизме хамса также известна как «ЯД ХА-ХАМЕШ» («Рука пяти») или «Рука Мирьям», по имени сестры Моисея и Аарона. Хамсу также связывают с пятью книгами Торы.Хамса для защиты Хамсу используют для защиты от сглаза. Ее можно найти у входа в дом, в машине, на браслетах и в виде кулонов. Часто в центре хамсы помещаются другие символы, защищающие от сглаза – изображение рыб, глáза или Звезды Давида. Считается, что синий, а особенно голубой цвет также защищает от дурного глаза, и мы часто видим хамсы такого цвета или украшенные полудрагоценными камнями разных оттенков, от синего до бирюзового. В иудаизме хамсы часто украшают молитвами для защиты, такими как «Шма Исраэль», «Биркат ха-Байт» (благословение жилища) или «Тфилат ха-Дерех» (молитва путешествующих). (349x450, 41Kb)

 (699x494, 314Kb)

 (300x400, 125Kb)

 (417x555, 30Kb)


Цитата сообщения Александра_Пипикина

Песни

Цитата

Вторник, 10 Августа 2010 г. 14:17 + в цитатник
Файл находится в обработке Ofra Haza - Latet


Комментарии (1)

прославление (с танцами)

Воскресенье, 01 Августа 2010 г. 11:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Возвесилитесь язычники с народом Его!



Цитата сообщения Александра_Пипикина

Шма Исраэль

Цитата

Воскресенье, 01 Августа 2010 г. 11:20 + в цитатник
Файл находится в обработке jonathan_settel____shema Israel

 .

ШМА (ивр. שְׁמַע‎, `слушай`) — молитва Внемли, Израиль: Господь, Бог наш, Господь — один! [Благословенно славное имя царства Его во веки веков!] Люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всей душою твоей, и всем существом твоим. И будут эти слова, которые Я заповедовал тебе сегодня, в сердце твоем, и повторяй их сыновьям твоим, и произноси их, сидя в доме твоем, находясь в дороге, ложась и вставая; и повяжи их как знак на руку твою, и будут они знаками над глазами твоими, и напиши их на дверных косяках дома твоего и на воротах твоих. И будет так: если послушаетесь Моих повелений, которые Я даю вам сегодня, [послушаетесь], любя Господа, Бога вашего и служа ему всем сердцем вашим и всею душой вашей, то дам Я дожди земле вашей в срок: дождь после сева и дождь перед жатвой, — и соберешь ты свой хлеб, и вино свое, и масло олив своих. И дам траву на поле твоём для скота твоего, и будешь ты есть досыта. Берегитесь, чтобы ваши сердца не поддались соблазну, чтобы не свернули вы с пути и не стали служить другим божествам и поклоняться им, иначе разгневается на вас Господь и замкнёт небеса, и не будет дождя, и земля не станет приносить свои плоды. И исчезнете вы вскоре с лица благодатной земли, которую Господь даёт вам. Примите эти Мои слова сердцем вашим и душою вашей, и повяжите их как знак на руку вашу, и будут они знаками вашими. И научите им сыновей ваших, чтобы все вы произносили их, сидя в доме своём, находясь в дороге, ложась и вставая; и напишите их на дверных косяках дома твоего и на воротах твоих, чтобы вы и сыновья ваши жили в стране, о которой Господь клялся вашим отцам, [обещав] даровать [её] им так долго, как долго существуют небеса над землей. И сказал Господь Моисею: Обратись к сынам Израиля и скажи им, чтобы во всех поколениях делали они себе кисти-цицит на углах одежды и вплетали в каждую кисть-цицит голубую нить. И она будет у вас в кисти-цицит, и увидев её, вы будете вспоминать все заповеди Господа и исполнять их; и не будете блуждать, влекомые сердцем и глазами вашими, которые совращают вас. Дабы помнили вы и исполняли все заповеди Мои и были святы перед вашим Богом. Я, Господь, — Бог ваш, Который вывел вас из земли Египетской, чтобы быть вашим Богом. Я, Господь, — Бог ваш

Комментарии (0)

прославление (с танцами)

Воскресенье, 01 Августа 2010 г. 10:02 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Baruch Adonai - Paul Wilbur




Ребенок евангелист

Суббота, 31 Июля 2010 г. 21:34 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Назарет Касти Рей восьмилетний евангилист.






праздники Израиля

Суббота, 31 Июля 2010 г. 21:13 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Праздники Израиля, Праздники Господни

Йешуа в еврейских праздниках

Автор: Лорен Джейкобс
Лидер Мессианской Общины

Назначенные Богом праздники, описанные в 23-й главе книги Левит, имеют множество целей. Год за годом они задают ритм нашей жизни согласно тому циклу, который Бог предопределил для творения. Они напоминают нам о тех великих делах, которые творил Бог в истории Израиля. Мы никогда не должны забывать о том,

Читать далее...

Понять Писания

Суббота, 31 Июля 2010 г. 21:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Не нарушить Тору пришел Я...

(Комментарий Матфея 5:17-19)

Автор: Шомер бен Хаим
Лидер Мессианской Общины


На протяжении столетий люди вдохновлялись на различные дела цитатами из священных Писаний. Слова и цитаты из Писаний порой коверкаются, порой искажаются, порой приводятся чтоб доказать противоположное того, о чем они учат. Не секрет, что вырвав различные цитаты из контекста, можно доказать что угодно. Недостаточная грамотность, непонимание культуры, образа жизни современников Писаний и недостаточное изучение Писаний приводит нас к непониманию и неверному толкованию и далее к ошибочному пониманию смысла Писаний.

Читать далее...

Библия в анимации

Суббота, 31 Июля 2010 г. 21:02 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Библия в анимации.

Сотворение и всемирный потоп
Иосиф
Моисей
Иона
Авраам
Давид и Саул
Даниил
Илия


Пурим (есть танцы)

Суббота, 31 Июля 2010 г. 20:42 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Спектакль Пурим .




понять Писание

Суббота, 31 Июля 2010 г. 20:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Вечный Завет - Вечный Бог

 (Глава из книги "Евреи! Ваше Величество")

Автор: Йоран Ларшон

Я никогда не бывал в синагоге, никогда не присутствовал на встрече Субботы, никогда не видел никакого еврейского праздника. Однако у меня было определенное представление о том, что такое еврей и как он должен выглядеть. В моем воображении слово "еврей" было связано, с одной стороны, с чем-то очень положительным, поскольку я имел некое понятие, что евреи - это народ Бога, народ, который Бог избрал, когда Он пожелал дать миру откровение. Я также чувствовал, что евреи - вечный народ, который никогда не исчезнет; что Бог сохранит их до конца дней, потому что об этом говорилось в Писании.

Читать далее...

Тора

Суббота, 31 Июля 2010 г. 18:00 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Книга, Закон или Договор?

 (из книги "Тора и Новый Договор")

Автор: Даниил Грубер


3. КНИГА, ЗАКОН ИЛИ ДОГОВОР?


  Основная проблема Церкви, связанная с пониманием и толкованием Библии, возникла во втором столетии нашей эры. Именно тогда был впервые использован термин "Ветхий Завет", подразумевающий первые тридцать девять книг Библии, а термин "Новый Завет" был впервые использован, чтобы обозначить последние 27 книг Библии. Хотя сегодня практически все верят, что именно это данные термины и подразумевают, в Библии они имеют совершенно иное значение.  

Читать далее...

прославление

Суббота, 31 Июля 2010 г. 17:50 + в цитатник
Это цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Baruch Adonai - Paul Wilbur




Понравилось: 1 пользователю

понять Писание

Четверг, 29 Июля 2010 г. 00:55 + в цитатник
Это цитата сообщения [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Милосердие

В обычной речи - здесь сказывается, очевидно, церковное влияние - М. отожествляется с состраданием или с прощением.

Такое отожествление, хотя и не лишенное оснований, может отвлечь внимание от богатства конкретного содержания, к-рое Израиль, в силу своего опыта, вкладывал в это понятие: он видел М. как бы в точке слияния двух понятий - сострадания и верности.

Первое относящееся сюда евр. слово - рахамим - выражает инстинктивную привязанность одного существа к другому. По представлению семитов это чувство сосредоточено в материнском лоне

(рехем: 3 Цар 3.26)

или в утробе (рахамим) - мы бы сказали: в сердце - отца

(Иер 31.20; Пс 102.13)

или брата

(Быт 43.30);

это чувство нежной любви (благоутробие), непосредственно выражающееся в действиях, - как сострадание по случаю бедственного положения

(Пс 105.45)

или как прощение обид

(Дан 9.9).
Второе евр. выражение - гесед, - обычно переводящееся по-греч. словом, также означающим М. (,έλεος), само по себе указывает на чувство преданности (благочестие), на связь между двумя существами, предполагающую верность. В силу этого, М. получает твердую основу: оно уже не просто отзвук инстинктивной доброты, к-рая может ошибиться в своем предмете и в его характере, но доброта сознательная, направляемая волей; оно есть как бы ответ на внутренний долг, выражение верности к самому себе.
В наших современных языках переводы этих евр. и греч. слов колеблются от милосердия до любви, проходя через благость, благоутробие, жалость, сострадание, милость и даже благодать (евр. хен), имеющую, однако, гораздо более широкий смысл. Несмотря на это разнообразие, библ. понимание М. можно уточнить. От начала и до конца, Бог, в связи с бедственным положением ч-ка, проявляет Свою благость; а ч-к, в свою очередь, должен проявлять И. к своему ближнему, подражая своему Создателю.

Понять Писания

Четверг, 29 Июля 2010 г. 00:55 + в цитатник
Это цитата сообщения ADASSA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Новый Завет

О названии книги: «Новый Завет Господа нашего Иисуса Христа» (Синодальный перевод). Титульный лист таким заголовком отделил еврейскую часть Писания –Танах от «христианского нового завета», книги, содержание которой (евангелия и письма учеников) написаны евреями, для которых Танах был основанием их иудейской веры. Факт печальный, ибо во-первых вместо приобщения языческого мира к Богу Израиля, произвел разделение, а во-вторых разделение сказалось отрицательно на самом главном для христиан – на познании Мессии Израиля, через Которого оправдание.

Книга не является юридическим документом, согласно которому заключается какой-либо договор. Книга «Новый Завет» рассказывает об условиях заключения нового договора через Ангела завета – Йешуа ЃаМошиаха. Эти условия понятно и подробно изложены пророками Танаха, которые донесли до нас волю Господа Цеваота, на временном пространстве в 300 лет, начиная с Йешайа и кончая пророком Малахи.

«Бог многократно и многообразно говорил отцам в пророках (о новом завете). В последние дни сии (первый век н.э.) Бог говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, через Которого и веки сотворил».

Прежде чем говорить о том, что же Бог сказал в Сыне, сделаем краткий экскурс, чтобы подтвердить Писанием вышесказанное. О новом завете Бог говорил задолго, через пророков, начиная с Йешайа (59:20 – 21). Новый завет будет заключен посредством Искупителя Сиона.

וּבָא לְצִיּוֹן גּוֹאֵל וּלְשָׁבֵי פֶשַׁע בְּיַעֲקֹב נְאֻם יְהוָה׃

«И придет Искупитель к Сиону и к раскаявшимся в грехах в Яакове (Израиле)– говорит Адонай».

Йешайа 59:20 перевод автора

Условия нового завета: Дух Божий и слова Его будут жить в них – в искупленных сынах Израиля. Слова 21-го стиха можно отнести и к раскаявшимся в Яакове и к Искупителю – одно Слово.

וַאֲנִי זֹאת בְּרִיתִי אוֹתָם אָמַר יְהוָה

«И Я – вот завет Мой с ними, сказал Господь:

רוּחִי אֲשֶׁר עָלֶיךָ וּדְבָרַי אֲשֶׁר-שַׂמְתִּי בְּפִיךָ לֹא-יָמוּשׁוּ מִפִּיךָ וּמִפִּי זַרְעֲךָ וּמִפִּי זֶרַע זַרְעֲךָ אָמַר יְהוָה מֵעַתָּה וְעַד-עוֹלָם׃

«…Дух Мой, который на тебе, и слова Мои, которые вложил Я в уста твои, не отступят от уст твоих, и от уст потомков твоих, и от уст потомков потомков твоих, – сказал Господь,– отныне и вовеки».

Йешайа 59:21,Танах

В вышеприведенном тексте я услышал слова из Торы о Пророке от Бога.

נָבִיא אָקִים לָהֶם מִקֶּרֶב אֲחֵיהֶם כָּמוֹךָ וְנָתַתִּי דְבָרַי בְּפִיו וְדִבֶּר אֲלֵיהֶם אֵת כָּל-אֲשֶׁר אֲצַוֶּנּוּ׃

«Пророка поставлю Я им из среды братьев их, подобного тебе, и вложу слова Мои в уста его, и будет он говорить им все, что Я повелю ему».

Шофтим, Дварим 18:18, Тора

Избавитель Сиона и народ Сиона будут иметь одни слова Божьи. Дух Божий соединит носителей имени Израиль (Йешайа 49:3). В каждом из сынов Яакова будет построен храм Духа.

Через Йирмейу, в трагические дни, когда Бог Израиля на 70 лет рассеял Свой народ, разорил Иерусалим и сжег Свой Храм (руками халдеев) в наказание за нарушение условий завета, Господь Цеваот возвещает: Он остается в союзе со Своим народом и заключит новый завет (Йирмейа 31:31-33).

הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה וְכָרַתִּי אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה בְּרִית חֲדָשָׁה׃

«Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, <>

נָתַתִּי אֶת-תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם וְעַל-לִבָּם אֶכְתְּבֶנָּה וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים וְהֵמָּה יִהְיוּ-לִי לְעָם׃

«… вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом».

Йирмейа 31:31,33

И здесь все предельно ясно. Бог обещает заключить новый завет с домом Иуды и домом Израиля. Бог заключит завет с народом, с которым Он уже в завете, но на обновленных условиях.

Основные условия нового завета: каждый еврей будет знать Бога своего, и в сердце каждого еврея будет Тора Бога, – это и есть построение храма Духа Божия в человеке.

Заключен новый союз будет после тех дней. Новый союз будет заключен через раба Божия – צֶמַח– Отрасль.

כִּי-הִנְנִי מֵבִיא אֶת-עַבְדִּי צֶמַח׃

«…вот, Я привожу раба Моего, Отрасль».

כִּי הִנֵּה הָאֶבֶן אֲשֶׁר נָתַתִּי לִפְנֵי יְהוֹשֻׁעַ

«Ибо вот тот камень, который Я полагаю перед Йегошуа…»

עַל-אֶבֶן אַחַת שִׁבְעָה עֵינָיִם הִנְנִי מְפַתֵּחַ פִּתֻּחָהּ נְאֻם יְהוָה צְבָאוֹת וּמַשְׁתִּי אֶת-עֲו‍ֹן הָאָרֶץ-הַהִיא בְּיוֹם אֶחָד׃

«…на этом одном камне – семь очей; вот, Я вырежу на нем начертания его, говорит Господь Саваоф, и изглажу грех земли сей в один день».

Зехарйа 3:8-9

הִנֵּה יָמִים בָּאִים נְאֻם-יְהוָה וַהֲקִמֹתִי לְדָוִד צֶמַח צַדִּיק וּמָלַךְ מֶלֶךְ

«Вот, наступают дни, – сказал Адонай и, – когда взращу Я Давиду праведный росток; и будет царствовать царь…»

וְהִשְׂכִּיל וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה בָּאָרֶץ׃

«…будет мудр, и будет вершить суд и правду в Стране (на земле)».

בְּיָמָיו תִּוָּשַׁע יְהוּדָה וְיִשְׂרָאֵל יִשְׁכֹּן לָבֶטַח וְזֶה-שְּׁמוֹ אֲשֶׁר-יִקְרְאוֹ יְהוָה צִדְקֵנוּ׃

«Во дни Его Йегуда будет спасен и Израэль будет жить в безопасности, и вот имя Его: Адонай праведность наша».

Йирмейа 23:5-6, перевод автора

Слова: צֶמַח – растение, חֹטֶר – побег – объединены в русском переводе словом –отрасль.

Слово: Отрасль – ремез, намек – приводит нас к местам Писания: Йешайа 11:1-5, 9-10 и Йирмейа 23:5-6, в которых открывается множественная информация о чудесном будущем Израиля в союзе с сыном Давида – Мессией Израиля.

וְיָצָא חֹטֶר מִגֵּזַע יִשָׁי וְנֵצֶר מִשָּׁרָשָׁיו יִפְרֶה׃

«И выйдет побег (Отрасль) из ствола Йишая (Иессеева) и потомок от корня его даст плод».

וְנָחָה עָלָיו רוּחַ יְהוָה רוּחַ חָכְמָה וּבִינָה רוּחַ עֵצָה וּגְבוּרָה רוּחַ דַּעַת וְיִרְאַת יְהוָה׃

«И снизойдет на него Дух Адоная, дух мудрости и понимания, дух совета и силы, дух знания и трепета перед Адонаем».

Йешайа 11:1-2 перевод автора

Бог Израиля извещает через пророков, что посредником между Богом и Израилем при заключении нового завета будет Искупитель Сиона, Который произойдет от корня Йессеева (корень Давида), как и обещал Бог Давиду.

«Бог многократно и многообразно…» Из всего многообразия мы возьмем три места Писания в Танахе, вполне достаточные, чтобы иметь ясное представление о принципах нового завета. Основной принцип – Бог не нарушает условий союзного договора с Авраамом! Бог верен верному Аврааму! И потому семя Авраамово хоть и наказывается за нарушение условий договора, но Бог сохраняет союз благодаря Аврааму, который получает обещанное ему в семени его. Все последующие договора (как и договор с Авраамом) нисходят свыше, и условия их диктуются Высочайшей стороной союза. Принявшие условия договора – принимают их навечно! Новый завет, в принципе обновленный, ибо сохраняет(!) прежние условия договора. Прежние условия договора, через обновление человека, становятся достоянием (наследием) человека, ибо все исходящее от Бога необходимо человеку.

И потому основным условием нового завета становится ОБНОВЛЕНИЕ человека. Сам человек не в состоянии изменить себя, и человеку посылается помощь – Избавитель Сиона, צֶמַח Отрасль – Адонай – праведность наша! Об этом Бог многократно и многообразно говорил отцам в пророках… 300 лет!

«…в последнии дни сии (первый век н.э.) Бог говорил нам в Сыне…» Евреям 1:1

Цитата сообщения ГАЛИНА_ДУЛЬ

тора

Цитата

Четверг, 29 Июля 2010 г. 00:28 + в цитатник
Файл находится в обработке
Тора пророки писания №1.


Комментарии (0)

Поиск сообщений в RivoshAnn
Страницы: 9 ..
.. 4 3 [2] 1 Календарь