-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в RiddleS

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) Мой_любимый_КРОЛИК Дневники_и_Новости

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.06.2006
Записей: 504
Комментариев: 2411
Написано: 4018


2007-февраль-10

Вторник, 11 Декабря 2007 г. 19:46 + в цитатник
Farewell to love

Make your heart tame
Watching the dying flame.
And maybe someday
Your pain'll go away.

Sometimes it's easy,
But sometimes heart's freezing!
So just say good-bye
And try not to cry...

P.S. вот почему я и не люблю писать стихи ^_^

The language is not the first,
But the topic must matter.
Loosing it - the poem may burst
Into stupid chatter...
 (700x476, 113Kb)
Рубрики:  Мои стихи и рисунки

V_Satanael_Wolfer666   обратиться по имени Вторник, 11 Декабря 2007 г. 21:29 (ссылка)
нет, ну простите...я не силен в переводах
Ответить С цитатой В цитатник
RiddleS   обратиться по имени Вторник, 11 Декабря 2007 г. 21:33 (ссылка)
V_Satanael_Wolfer666, а ты попробуй)) он про любовь - редкая для меня тема))
Ответить С цитатой В цитатник
V_Satanael_Wolfer666   обратиться по имени Среда, 12 Декабря 2007 г. 00:49 (ссылка)
Прощание с любовью

Приручи своё сердце
Наблюдай за смертью его пламени
И может быть когда-нибудь
Твои страдания, твоя боль уйдут

Временами это легко,
Но временами сердце замерзает
Настолько, что готово сказать прощай
И сдержаться, чтобы только не закричать



Язык - не главное,
Но смысл всегда должен быть:
Убери его – и поэма может умереть..
В тупой болтовне..

я знаю что бред..на большее меня не хватило...я слишком тупой..но в своем переводе я нашел для себя смысл
Ответить С цитатой В цитатник
RiddleS   обратиться по имени Среда, 12 Декабря 2007 г. 00:57 (ссылка)
V_Satanael_Wolfer666, всё правильно, только вместо

"Наблюдай за смертью его пламени" будет "наблюдая за умирающим пламенем"

"Настолько, что готово сказать прощай" будет "Поэтому просто скажи "Прощай"

"И сдержаться, чтобы только не закричать" будет "И постарайся не заплакать"

а так всё супер))) особенно постскриптум - очень верно передано))
Ответить С цитатой В цитатник
V_Satanael_Wolfer666   обратиться по имени Среда, 12 Декабря 2007 г. 19:57 (ссылка)
RiddleS, просто я с русский не дружить...а так все прав написало)
Ответить С цитатой В цитатник
RiddleS   обратиться по имени Четверг, 13 Декабря 2007 г. 23:32 (ссылка)
V_Satanael_Wolfer666, прибедняемся)))
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку