-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в raikoff

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) ЧтоГдеКогда Потребитель_Тольятти

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.10.2005
Записей: 200
Комментариев: 1455
Написано: 928


Йобу та плачу.

Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 19:28 + в цитатник

В одному із своїх інтерв'ю Умберто Еко зауважив, що не уявляє собі, як можна читати Гомера з монітора. Так от, шановний добродій, пан Еко! Зі власного досвіду запевняємо, що можна. При чому не тільки Гомера, а й Платона, Евріпіда і Анакреонта, особливо коли твоє "ego" обмежене у просторі бібліотеки і часі доби, яка на жаль має лише 24 години...

Милейшие братья-укрославяне верны себе. Умиляюсь. Вот хочется, например, выложить текстов на сайт Киево-Могилёвской Академии. Правильное дело? Правильное. Нужное? Очень. Только есть одна закавыка: почему-то все исследования по истории таких стран, как Стародавня Греція и Стародавній Рим написаны на поганом москальском языке. И источники тоже на нем. Ясное дело, публиковать москальские тексты в таком офицыяльном месте - практически измена Родине. А на новейший украинский переводить их вроде как некому и некогда. Да и вообще - маразмом такое занятие попахивает. Кроме того, как показывает практика, украинский язык вообще для научных текстов не очень предназначен (тёща, очень хороший врач, например, постоянно рассказывает о жалобах украинских докторов, которые просто не могут понять классических терминов, в срочном порядке переведенных на новояз). Знаете, что сделали коллеги? Правильно - перевели НАЗВАНИЯ и АВТОРОВ . Поэтому найти данные тексты через какой-нибудь яндекс - невозможно. Зато не придерёсся - ни одной москальской буквы на заглавной странице. А дальше, видимо, строгие цензоры не заглядывают.

Ну ведь всем давно понятно, что Украина - страна двуязычная. Не скажу за всё население, но среди моих знакомых (а их немало) все как один хотели бы видеть русский язык вторым государственным. Нет же - не даждётесь, подлые контрреволюционеры. Нет предела тупости политиков. Пойду побьюсь об стену головой.

 


hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 19:34 (ссылка)
для прикола привел бы парочку названий. вместе бы поплакали :)
Ответить С цитатой В цитатник
Admenta_Chaze   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 19:38 (ссылка)
А смысл делать второй государственный язык? Чтобы вообще все тогда передрались?
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 19:42 (ссылка)
Да там всё просто. Меняем Ы на И, И на I, др. на iн., глава - частина еtc. Гораздо забавнее комментарии и предисловия - см. выше.
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 19:55 (ссылка)
Admenta_Chaze, во-первых, в украинском языке действительно практически нет "научного" раздела, очень мало технической терминологии и так далее. Эта область языка давно (с 18 века, если точнее) не развивалась - надобности в ней не было. Использовали русские термины, которыми теперь пользоваться западло. Срочно изобретают местные замены - и из-за этого действительно дерутся. Кроме того, в состав современной Украины входят вообще никогда не украиноязычные области - тот же Крым. И когда в этом году Ющенко переводил крымские школы на обязательный украинский - это была трагедия для многих учителей и учеников.
С другой стороны, украинское правительство можно понять. Действительно, передерутся. К тому же русский до сих пор имеет более широкое хождение на Востоке, чем официальная мова. По крайней мере, украинской речи восточнее Киева я слышал ничтожно мало - русский или суржик. И газеты многие на Донбассе, Криворожье и теде ещё этим летом выходили на русском. Не знаю как сейчас. Это, наверное, тоже небезопасно для государства.
Кстати, а в Казахстане есть второй государственный или я ошибаюсь?
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:04 (ссылка)
raikoff, ты учитывай национальную и политическую "культуру" украины. это ж тебе все-таки не какая-нить загнивающая финляндия, где по-шведски говорит не больше 6% населения, однако ж он - второй государственный (и не западло, хотя в свое время шведы имели финнов в хвост и гриву).
и уж тем более украина - не швейцария, где наряду с немецким, итальянским и французским официально признан вымирающий ретороманский язык, потому что на нем говорит часть (!) одного небольшого кантона.

украина в политическом смысле пока что болеет детскими болячками. у нее сейчас этап 3-летнего ребенка, который сам фигово завязывает ботиночки, но упирается и не позволяет родителям помочь. потому что "я сам!!!" (истерики, рыдания, надутые губы).
и ситуация не поменяется, пока государство не повзрослеет.
Ответить С цитатой В цитатник
Admenta_Chaze   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:04 (ссылка)
raikoff, а как термины могли появиться, если во времена Российской империи и украинский язык считался языком черни, на нём просто не положено было говорить в приличном обществе, не говоря уже о науке!
Глупо воевать с украинским языком. Никто не требует, чтобы люди говорили только на нём. Просто большинство документаций должно вестись на нём. По сути, если разобраться, на востоке и в центре украинский больше ущемляется, чем русский. Там на украиноговорящих реагируют не иначе, как на "рагулей" и "село". А политики эту этно-язычную вражду только распаляют.
Ответить С цитатой В цитатник
Admenta_Chaze   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:07 (ссылка)
hana-hana, raikoff, хорошо рассуждать об Украине, живя в России и не зная ситуации изнутри. :(
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:07 (ссылка)
кроме того, ты сам только что проиллюстрировал, что в украинском языке некоторые лексические пласты напрочь отсутствуют. уж не знаю, как они будут восполнять эти лингвистические лакуны (может, методом заимствования из английского?), но некоторая ущербность украинского терминологического аппарата более выпукло проявится именно в сравнии с полноценным в этом отношении русским. а такой невыгодный конкурент украинскому языку не нужен :)
проще делать вид, что все о кей и изобретать всяческих комичных "пупоризок" вместо "акушерок".
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:11 (ссылка)
Admenta_Chaze, ну тк расскажи нам изнутри :)
лично я ориентируюсь на мнение друзей-украинцев, с которыми постоянно общаюсь по интернету. поверь, среди них подавляющее большинство - "помаранчевых". но и они тихо офигевают от того, что происходит у вас с русским языком.
это тем более грустно, что сейчас не 18-й век, и просто запретить язык "сверху" нереально. существует масса каналов общения помимо официальных.
Ответить С цитатой В цитатник
Admenta_Chaze   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:16 (ссылка)
hana-hana, я в своём предыдущем комментарии и написала - на востоке и в части центра украинский язык всячески ущёмляют. не потому что поступило заявление сверху. а потому что у людей такой менталитет. Украина не сможет двигаться вперёд, пока её народ отрицает свою культуру.
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:24 (ссылка)
Вот и я о том же. Никто ж не призывает изничтожать украинский язык. Но зачем же его в ускоренном темпе "модернизировать", нафига придумывать замены тому, что давно есть и нормльно используется. В 19 веке адмирал Шишков предлагал заменить все заимствования из западных языков русскими аналогами (помните же галоши-мокроступы). Посмеялись и забыли. На Украине сейчас именно этим активно занимаются. У меня сложилось такое впечатление, что тот украинский язык, на котором в эпоху моего советского детсва печатали "Барвинок" имеет очень мало общего с современным "ополяченным" вариантом. Зачем это всё?
Хотя язык, конечно, развивается. Плюс, насколько я понимаю проблему, единого варианта украинского "литературного" языка не было до самого последнего времени. Та же знаменитая Энеида, которая теперь преподносится как образец и прорыв на самом деле писалась Котляревским на спор (что-то вроде "блатного" варианта Евгения Онегина сегодня) и вряд ли может служить эталоном. Создать язык - действительно необходимо. Только что взять за основу? Насколько политика может вмешиваться в лингвистику?
И ещё. Много ли Канада потеряла, получив английский (или сохранив французский - как посмотреть)? По мне, так больше приобрела.
Но, видимо, есть в моих рассуждениях и доля здорового великодержавного шовинизма.
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:28 (ссылка)
Admenta_Chaze, а кто говорит об отрицании культуры? давайте не подменять понятия. мы ведь все-таки не на политическом митинге.

феномен украины состоит в том, что ее культура - это полотно, сплетенное из украиноязычных и русскоязычных творений. и отделить одно от другого нельзя. поэтому огульное деление "ага, на украинском языке - значит, национальная культура, а на русском - значит, чужая" по меньшей мере абсурдно.
ну давайте тогда вашего Гоголя считать не украинцем, что ли. ведь, подлюка, по-русски писал! :)

любые перегибы - глупость жуткая. но если я в Бердянске за 2 недели отдыха слышала только ДВУХ людей, говорящих по-украински, значит ли это, что все остальные - засланцы москалей? нет, они тоже граждане украины. им никто не мешает общаться по-украински, даже одна из двух ФМ-радиостанций вещает сугубо по-украински, но им, видимо, так удобнее. просто так исторически сложилось.

у меня есть приятель-бельгиец. мы с ним очень часто общались по поводу политики и лингвистики. так вот. в этой буржуазнейшей европейской стране, в которой расположены штаб-квартиры многих мировых институтов, существует 2 языковые области: север говорит на фламандском (бельгийский диалект нидерландского языка), а юг - на валлонском (диалект французского).
многие валлонцы не понимают фламандцев и наоборот, хотя страна официально является билингвальной.
и ничего. живут. развиваются. и хотя у них тоже случаются стычки на почве языка и даже порой слышатся сепаратистские призывы к разделу страны, это не мешает-таки бельгии быть нормальным европейским государством.
Ответить С цитатой В цитатник
Admenta_Chaze   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:30 (ссылка)
raikoff, нельзя сейчас русский вводить вторым осударственным. народ и так на нервах из-за борьбы голубых-оранжевых. в прошлом году и так чуть до сепарации не дошло. когда политика утрясётся - тогда можно будет, через какое-то время.
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:35 (ссылка)
Admenta_Chaze, я не политик, потому могу рассуждать только по-дилетантски. но мне кажется, если государство хочет в конце концов прийти к монолингвальной культуре (при наличии половины населения, говорящего на "чужом" языке), то наиболее правильным является ВРЕМЕННОЕ признание обоих языков государственными. скажем, лет хотя бы на 5, чтобы все не владеющие украинским смогли за это время его выучить.
конечно, для этого понадобится создание сети бесплатных (а куда ж деваться, если государство так ратует за родную мову!) курсов для всех желающих.

европейские государства даже с национальных валют на общую валюту "евро" переходили в течение года... или даже двух, если мне не изменяет память.
писали: "столько-то в франках/песетах и т.п." - и тут же эквивалент в евро. чтобы граждане привыкали потихоньку.
вот это было цивилизованно.
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 20:37 (ссылка)
Admenta_Chaze, здравая довольно позиция. Только не верится мне, что политика в ближайшее время утрясётся, если не идти на компромиссы и дальше.
Да ладно, всё равно практически все украинские дневнике в лире - на русском. Мой великодержавный шовинизм данным фактом вполне удовлетворён.
Ответить С цитатой В цитатник
М0ЛЧУН   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 21:16 (ссылка)
Хотелось бы сказать, что ситуация с языком на данный момент просто дурость и глупость политиков, но это не совсем так.
Надеюсь, даже Admenta_Chaze понимает, что г-н Ющенко совсем не все решает В Украине (дабы не оскорбить "великорусским местоимением":) )?

Языковая ломка не случайна - языковой барьер очень сильно отдаляет и если это насаждение удастся, то уже через пять лет никто не будет возмущаться по поводу инакоговорящего населения; вопрос перейдет из "общечеловеческих" в "политические", а соотвественно, будет иметь совсем другую цену и решение.
Так что, делается все "грамотно" и точно, и если задуманное получится, то через те же пять лет отношения России с Украины будут как с Латвией.
Ответить С цитатой В цитатник
Favea   обратиться по имени Re: Йобу та плачу. Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 21:49 (ссылка)
Вот только что смотрела новости, про Украину... В легкий ступор ввел такой факт: в новых учебниках по истории победа на фашизмом причисляется исключительно Украине!

LI 5.09.15
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 23:36 (ссылка)
На Украине вообще делается много странного. Бендеровцы нынче национальные герои, вот и ветераны Отечественной вроде как и не совсем за тех воевали. Страшновато становится, честно говоря. Нынешним летом я нарочно скупал учебники по истории - профессиональный интерес и всё такое. Мерзковато. Как-то примерно так работала пропаганда у фашистов. Сводя всё к общему знаменателю, всё, что делала в этих землях "Европа" (те же поляки) - суть приобщение к цывилизации, а Россия исключительно варвар и подлый захватчик. Хмельницкому и в страшном сне не виделось заключать какие-то соглашения с хищным царизмом, а приход русских зхватчиков он проспал (прям так и написано!). Из закромов достали Грушевского - он теперича вроде Соловьёва и Ключевского (которые нынче моветон) в одном флаконе. Самое мерзкое, что уже появилось поколение с промытыми мозгами. Они-то точно знают, что есть Запад (о-о-о, благоговейно закатить глаза), есть страна истинных арий..., тьфу - славян, которая суть барьер на пути зла, есть финно-мордва с примесью татарской крови на востоке - то самое зло и агрессор по совместительству. Чесслово, я не выдумываю. Сам читал.
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 23:47 (ссылка)
raikoff, а меня в этой связи изумляет вот что.
обычно всяческие "прихехе" свойственны маленьким народам с комплексом неполноценности. я, например, не удивляюсь заскокам господ прибалтов - им сам бог велел, они "цифрами на карте обозначены". о них даже братья-европейцы мало что сказать могут (проверяла: те же бельгийцы знают прибалтику не лучше албании или туркменистана).
но украина! ведь огроменная страна, с древней историей и культурой...

не... не понимаю. решительно не понимаю.
Ответить С цитатой В цитатник
hana-hana   обратиться по имени Воскресенье, 12 Марта 2006 г. 23:50 (ссылка)
хотя... наверное, я погорячилась. величина территории - не показатель.
вон в США, читала, уже Бичер-Стоу, Твена и Стейнбека считают неполиткорректными. и начинают слово "негр" в новых переизданиях заменять на "афроамериканец" )))

маразм косит наши ряды.
Ответить С цитатой В цитатник
raikoff   обратиться по имени Понедельник, 13 Марта 2006 г. 00:11 (ссылка)
hana-hana, тут как раз всё достаточно просто. Огромной страны с древней историей и культурой в принципе нет. И никогда не было. Есть несколько исторических областей с древней историей и культурой, которые издавна развивались по-разному и тянулись к разным центрам. А потом во время дружеской пьянки в охотничьем домике по причуде трёх жадных до власти партийцев эти области вдруг стали государством. Которое надо как-то объединять.
Индийцы всегда были индийцами: и мусульмане, и христиане, и индуисты и все прочие. Потому могли позволить себе роскошь сделать английский государственным языком. Что очень им сейчас помогает. Украина себе такого позволить, похоже, не может. Потому что "украинцы" сегодня - крайне невнятное понятие. Чем украинец из Харькова отличается от русского из Ростова-на-Дону?
Более того, та самая "богатая история" сейчас активно изничтожается, вместо нее спешно придумывают новую - с единым украинским народом и без позорного москальского пятна в биографии.
На самом деле, это ещё аукнется. Чем больше толкать маятник в одну сторону, тем больнее он врежет на обратном пути. У поколения промытых мозгов тоже будут дети - посмотрим, в какие истины они поверят.
Ответить С цитатой В цитатник
М0ЛЧУН   обратиться по имени Понедельник, 13 Марта 2006 г. 10:44 (ссылка)
raikoff, вы тоже о славянском братстве...
Да ну, не стоит. Огромной страны с древней историей действиетльно не было, но и глотки друг другу резали за милую душу, без всякого пиетета и тяги славянской крови.
Ответить С цитатой В цитатник
Karmen_Sova   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 10:52 (ссылка)
raikoff, а Ваши "помаранчевые друзья-украинцы из Интернета" не рассказали Вам, что Академия называется Киево-Могилянская, а не "Могилёвская"? Что это учебное заведение готовило ученых мужей тогда, когда в России еще вообще ни одного университета не было?
Что М.Ломоносов после окончания Могилянки был приглашен для преподавания в новоиспеченный Московский Университет?
И, надо полагать, Вы не в курсе что Михаил Ломоносов учился не на русском языке?
Ответить С цитатой В цитатник
Karmen_Sova   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 10:59 (ссылка)
и, надо полагать, такой Маяковский Вам тоже незнаком?

ДОЛГ УКРАИНЕ

В. Маяковский

Знаете ли вы украинскую ночь?
Нет, вы не знаете украинской ночи!
Здесь небо от дыма становится черно,
И герб звездой пятиконечной вточен.

Где горилкой, удалью и кровью
Запорожская бурлила Сечь,
Проводов уздой смирив Днепровье,
Днепр заставят на турбины течь.

И Днипро по проволокам-усам
Электричеством течет по корпусам.
Небось, рафинада и Гоголю надо!
Мы знаем, курит ли, пьет ли Чаплин;

Мы знаем Италии безрукие руины;
Мы знаем, как Дугласа галстук краплен...
А что мы знаем о лице Украины?
Знаний груз у русского тощ -

Тем, кто рядом, почета мало.
Знают вот украинский борщ,
Знают вот украинское сало.
И с культуры поснимали пенку:

Кроме двух прославленных Тарасов -
Бульбы и известного Шевченка, -
Ничего не выжмешь, сколько ни старайся.
А если прижмут - зардеется розой

И выдвинет аргумент новый:
Возьмет и расскажет пару курьезов -
Анекдотов украинской мовы.
Говорю себе: товарищ москаль,

На Украину шуток не скаль.
Разучите зту мову на знаменах-лексиконах алых,
- Эта мова величава и проста:
"Чуеш, сурмы загралы, час розплаты настав..."

Разве может быть затрепанней да тише
Слова поистасканного "Слышишь"?!
Я немало слов придумал вам,
Ввзвешивая их, одно хочу лишь, -

Чтобы стали всех моих стихов слова
Полновесными, как слово "чуешь".
Трудно людей в одно истолочь,
Собой кичись не очень.

Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет, мы не знаем украинской ночи.
Ответить С цитатой В цитатник
Helenta   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 12:08 (ссылка)
Karmen_Sova, О да!)) Конечно , 4 месяца проведенные Ломоносовым в Могилянке (предположительно проведенные) это конечно сроооок.
А грамматика, по которой он изначально учился, была, если не ошибаюсь, церковнославянской. Вы это язык имели в виду?
Ответить С цитатой В цитатник
Karmen_Sova   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 12:39 (ссылка)
Helenta, проведенные?!?...
он туда что девок портить приезжал???
...наш великий Ломоносов и в какой-то малороссийской Могилянке... Вы это имели ввиду?
...и современный русский, вроде как, тоже не от церковнославняского образовался )))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
-Gamp-   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 12:56 (ссылка)
Karmen_Sova, оставте восклицательно-насмешливый тон. чем вам слово "проведённые" не нравится? вы уж предложите адекватную замену. а то возникает ощущение, что ещё один пуп земли сейчас народим))
Ответить С цитатой В цитатник
Helenta   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 12:57 (ссылка)
Исходное сообщение Karmen_Sova Что М.Ломоносов после окончания Могилянки был приглашен для преподавания в новоиспеченный Московский Университет?


"У жовтні 1734 Ломоносов був уже в Києво-Могилянській академії. Час перебування в ній дослідники визначають по-різному: або 4 місяці, або до кінця 1734/35 навчального року. Відомо, що взимку (в листопаді-грудні) 1735 він був уже в Москві, вірогідно, якраз у зв'язку з переведенням до Санкт-Петербурзького академічного університету".

То есть 4-6 месячное ОБУЧЕНИЕ "нашего" Ломоносова в "Вашей" Академии вы называете "окончание Могилянки"? Очень интересные сроки обучения тогда получаются в старейшей академии.

P.S.И кстати, насчет "нашего-вашего". Мои родители-украинцы переехали в Россию когда мне было лет 10. А так-как все мои родственники остались в незалежной, то приезжаю я в "вашу" Украину достаточно часто.

P.S.S. Интересно, в российских учебниках истории тоже такие перекосы есть? Кто знает?
Ответить С цитатой В цитатник
акул   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 13:02 (ссылка)
да хоть зачем приезжал
4 месяца - это даже не один семестр.

Да и украинский это отнюдь не церковнославянский.
На церковнославянском обучение велось. Это книжный язык.
Точно так же как в Европе книжным языком считалась латынь. Только кто там на ней говорил?

И украинский и русский и белорусский языки вышли из единого праславянского.
Только русский язык более развит благодаря тому, что с 18 века его активно использовали в науке и литературе. Современный русский мы имеем благодаря тому же Пушкину и Лоионосову.

Что собственно сейчас с украинским и делают. Только сверхфорсированными темпами. Типа "а мы сейчас вам за 15 лет язык выдумаем, велика ли мудрость".
Ответить С цитатой В цитатник
Karmen_Sova   обратиться по имени Вторник, 14 Марта 2006 г. 13:15 (ссылка)
а про Маяковского мы молчим потому что у него фамилия на -ский заканчивается? )))))
и абсолютно не имеет значения кто где родился, куда переехал и сколько лет назад (см. мой дневник). Но, следуя изложенной здесь логике... чем больше говорить об ущербности других языков (речь о бывших республиках СССР) перед русским, тем больше его (русский) будут любить и признавать государственным за пределами России ))))
как-то странно...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] 2 3 4 5 6 [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку