-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в raf_sh

 -Интересы

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) bonne_nourriture March_13
Читатель сообществ (Всего в списке: 2) bonne_nourriture March_13

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.02.2004
Записей: 1348
Комментариев: 4824
Написано: 7946


Прощальный поцелуй

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Natulya   обратиться по имени Воскресенье, 23 Января 2005 г. 20:08 (ссылка)
Класс! Спасибо такого варианта у нас не было!
Ответить С цитатой В цитатник
Natulya   обратиться по имени Воскресенье, 23 Января 2005 г. 20:39 (ссылка)
Рассуди нас с сыном: он скептически заявил: "Компьюторный эффект, ну и что?!"
Кстати знаешь как переводится "бесамэ мучо"?
Ответить С цитатой В цитатник
raf_sh   обратиться по имени Воскресенье, 23 Января 2005 г. 21:45 (ссылка)
besame mucho значит
"целуй меня так, как будто эта ночь -- наша последняя, целуй меня крепко, как сможешь -- я так боюсь тебя потерять... я хочу чувствовать твою близость, видеть свое отражение в твоих глазах, видеть тебя рядом -- кто знает, может завтра я вдруг окажусь от тебя так далеко..."
Ответить С цитатой В цитатник
raf_sh   обратиться по имени Воскресенье, 23 Января 2005 г. 21:47 (ссылка)
Исходное сообщение Natulya
"Компьюторный эффект, ну и что?!"
то есть?
Ответить С цитатой В цитатник
Natulya   обратиться по имени Понедельник, 24 Января 2005 г. 01:22 (ссылка)
Ну ты уже всё перевёл! Мне можно не переводить!
Еогда заканчилась мелодия я, я нажала на продолжение ">>" и я считала , что слушаю вариацию на тему. Попробуй! У сына было другое мнение.
Ответить С цитатой В цитатник
raf_sh   обратиться по имени Понедельник, 24 Января 2005 г. 14:30 (ссылка)
себе переводил.
Реал Плейер? проверю.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку