-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Пипетища

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.05.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 34520


Культуру сеют среди масс, блин

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 13:39 + в цитатник
Образованность всё хочют показать...
А.Иванов

В метро ездиют и москвичи, и не москвичи. И вот нашшо московско начальство решило среди метрового пассажиропотока проводить разъяснительную культурную пропаганду.
Едю я на длинном таком эскалаторе (а я в транспорте, в метре в особенности, нахожусь в таком специфическом изменённом состоянии сознания, типа я тут есть и я слежу за окружающим, а вообще-то меня тут нет, ну чтобы вирусы меня не видели)))))))))))) и слышу, как диктор сообщает всем едущим вверх и вниз следующий текст (буду некоторые слова писАть в транскрипции): "Сегодня исполнилось бы 196 лет Ивану СергЕЕВИЧу Тургеневу".
Тут я припухаю и хватаюсь за поручень, за который и так держалась, потому что диктор говорит по-дикторски, чётко выговаривая абсолютно неприемлемое произношение. Ведь по-русски надо говорить Сергеич, Иваныч, Николавна и т.д. Особенно когда сеют культурные тексты в массы жизнепользователей.
Но продолжение следует!
"Иван СергЕЕВич родился В ОДНА(!) тысяча восемьсот восемнадцатом году..."
Ручонки-то у меня, конечно, крепкие, накаченные годами вязания, но тут даже они как-то стали подгибаться в коленках и пытаться сползти по эскалатору. А метро, как известно, транспорт повышенной опасности, о чём регулярно сообщают на том же эскалаторе.

У меня вопрос: А что важнее - безопасность или культура? Может, мы так, некультурными будем в метре ездить, зато безопасными? Ну чем такие тексты слушать неожиданно для здоровья? А то чинуши читать научились в начальной школе, а гимназиев они не кончали, поэтому говорить их никто и не научил. Вот они и пытаются заменить литературный язык своими канцеляризмами, точнее, чиновнизмами.
А ведь там и дети ездиют, детей вот жалко...
Рубрики:  размышления

Понравилось: 2 пользователям

ниссе   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:06 (ссылка)
Да ладно, кто на эти тонкости обращает внимание в метро, кроме тебя, ну и ещё пары - тройки специалистов. Так что, тренируй руки вязанием и дальше и учись отключать голову насовсем. Вот, кстати, у нас коллега Лара всегда, разговаривая по телефону представляется Лариса НиколаЕВна. Я вот всегда в таких случаях думаю, что вот молодец кака, как любит себя, папку, все буковки не лень проговорить. А оно вона чо, Михалыч. :)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:15ссылка
ниссе, дык он, ёлы-палы, это, громко так говорил, я даже в отключке услышала...
ниссе   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:22 (ссылка)
Пипетища, ну да, ну да, у нас любят громко обучать плохому :))
Ответить С цитатой В цитатник
Мамзель_Зануда   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:43 (ссылка)
А меня ужасно раздражает, когда ко мне обращаются "Андревна", и к какой бы то ни было любви это никакого отношения не имеет. Скорее ассоциация, что так стариков зовут (часто, вообще без имени).) Правда, меня называют так очень редко. Соответственно, и чужие отчества я полностью проговариваю. И никогда не задумывалась, что это неправильно.)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 14:58ссылка
Scandaleyes, произносить полностью - неправильно, и дикторы обычно пользуются "Орфоэпическим (произносительным) словарём для дикторов радио и телевидения", такой есть. Даже Пал Палыч и Сан Саныч - правильно ))
Кстати, спросила сестру про школу, она не помнит учителей там - вот какие мы беспамятные (((
Мамзель_Зануда   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:04 (ссылка)
Пипетища, т.е., не спроста - МарьИванна..)) "О, сколько нам открытий чудных.." *посыпает голову пеплом*.
Я нескольких помню - либо самых хороших, либо самых противных.)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:05ссылка
Scandaleyes, да, и раньше это правильное произношение проходили в школе, я помню, классе так в 5ом - 6ом.
А сестра не помнит учителей, наверное, потому что там не очень долго училась - поступила в училище (Консерваторское)
Мамзель_Зануда   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:06 (ссылка)
Пипетища, ну, восемь наверное закончила?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:07ссылка
Да, года два-три там проучилась...
Мамзель_Зануда   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:08 (ссылка)
Пипетища, тогда не мудрено. А ушла в каком году?
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:10ссылка
Scandaleyes, Ответ предсказуемый - не помню... году в 80-ом, 79-ом...
Мамзель_Зануда   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 15:12 (ссылка)
Пипетища, ))) понятно.
Ответить С цитатой В цитатник
Юля_Умка   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:06 (ссылка)
вот блин же, я, оказывается, бескультурная :( Всю жизнь отчества проговариваю и считала неприличным Иванна и Николавна говорить.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:08ссылка
Юля_Умка, вот ужас-то наших школ! Ведь раньше это было в школьной программе, я же помню наши уроки: произношение имён и отчеств. У нас был обожаемый мной учитель русского и литературы, она нам так и сказал, когда мы пришли в пятый класс после началки: меня зовут Пал Палыч!
Юля_Умка   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:07 (ссылка)
хотя нет, Иванна и Пална я говорю, но Николаевна проговариваю. Я полукультурная??? :)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:42ссылка
Юля_Умка, да нет, конечно! Но одно дело говорить, а другое - нанимать диктора, зачитывать в метро текст культурного содержания. Я вот тоже, то надеваю, то одеваю в обычной речи. Да я иногда даже и табуированную лексику забываю фильтровать. Но ведь они же просвещают народ. Молчали бы уж лучше!
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:42ссылка
Юля_Умка, кстати, Николаевна ЧАСТО не подлежит стяжению, а так и произносится, как пишется )))
Юля_Умка   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 21:50 (ссылка)
Исходное сообщение Пипетища
Юля_Умка, кстати, Николаевна ЧАСТО не подлежит стяжению, а так и произносится, как пишется )))
аха-ха, вот где собака порылась! (с) А то я уж в себе засомневалась :)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:08ссылка
Юля_Умка, кстати, сейчас проверила, оказывается , надо Николавна. Вот: http://diktory.com/imena.html. Поэтому-то и надо звуковому редактору проверять тексты!
Ежевичное_вино   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:05 (ссылка)
Пипетища, хм-хм.. а я в двух школах училась, и нам нигде не сказали, что отчества надо сокращенно произносить.
эээ... а ты уверена? :)) мне бы ссылочку на документик, а то все мироустройство в моей голове пошатнулось :)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику
Пипетища   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:07 (ссылка)
Ответить С цитатой В цитатник
Ежевичное_вино   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:39 (ссылка)
Пипетища, :))) этот способ счета все бухгалтеры как отче наш знают - везде, где тысячу надо писать прописью, полагается начинать с "Одна тысяча ..." - чтобы уж наверняка :))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:43ссылка
Ежевичное_вино, но по-русски мы говорим "в тысяча девятьсот сорок первом году", "у нас занятия начинаются в час", "дай мне рубль". Это свойство русского языка, мы не говорим один. Хотя есть профессиональные формы, которые не распространяются на весь литературный язык
YuliaM   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:41 (ссылка)
И мы такое в школе не проходили... впервые слышу! Иванна и Палыч я еще понимаю, но Владимирна - вообще жутко звучит на мой вкус...
Ответить С цитатой В цитатник
Ежевичное_вино   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:41 (ссылка)
Пипетища, очень интересная статья, спасибо :)
Ответить С цитатой В цитатник
Ежевичное_вино   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:45 (ссылка)
Пипетища, про числа я и не спорю, мне это тоже режет слух. а про отчества - прям откровение, что разговорное произношение оказалось "узаконенным" в официальном употреблении.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:55ссылка
Ежевичное_вино, дело в том, что всегда существует разница между написанием и произношением, это норма языка. И устный язык был первичным, письменный возник позже. Отсюда правило - всегда раньше ориентировались на устный язык, язык носителей языка, извини за тавтологию. Теперь всё больше на произносительные нормы влияет письменная форма. Но задача культуры - сохранять старый язык. Иначе нам придётся переводить Пушкина для наших внуков.
Пипетища   обратиться по имени Пятница, 14 Ноября 2014 г. 22:49 (ссылка)
YuliaM, вот мы и начинаем говорить, как написано. А я до сих пор помню нашего Пал Палыча. Она нам сказал, что это литературная норма, теперь это уже просторечная форма.
Но ведь мы же говорим сонце, а не солнце, лесница, а не лестница, жури, а не жюри, хотя уже многие так говорят, парашут, а не паращют, и мы не говорим помощник, хотя так пишем, а говорим помошник. И таких слов - тысячи!
Ответить С цитатой В цитатник
ПчьолкаМайя   обратиться по имени Суббота, 15 Ноября 2014 г. 06:54 (ссылка)
Так наши дети уже не понимают Пушкина. Саня недавно учил'к Чаадаеву'. Я послушала его мучения, забрала книгу и начала объяснять, что значит 'внемлет', 'гнет', 'упованье'.
По той же причине у мелких Крылов мучительно учится.
Вчера объясняла, что нет слова 'играться', есть слово 'играть'.
Печально все с владением великим и могучим в наши дни.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 12:40ссылка
ПчьолкаМайя, вот мне многие написали, что в школе не помнят такой даже темы. А я помню, не глюки же у меня всю жизнь! Значит, в школе на это не обратили внимание детей, зато им объясняли, что такое лексическая и грамматическая категория в пятом классе, что такое эпифора и анафора в начальной школе, они пишут транскрипцию слов за каким-то лешим, а не сами слова прописывают многократно, чтобы заучить их правописание. Дети это не запомнили, потому что не поняли, а время на нужное уже не хватает. Бред какой-то. Вот как идти в школу работать по нынешним учебникам???
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 14:32ссылка
На грамоте.ру пишут, что в официальной речи надо полностью произносить отчества. Объявление в метро - официальная речь?
Я, честно говоря, тоже эту тему плохо помню. Помню, что через надо читать как школе. Ильинична, Никитична. Но тема была, да.
Нынешние учебники - издевательство над детьми и родителями. Мы недавно с подругами окружающий мир обсуждали - это полный абзац, взрослые понять не могут. Не говоря уже о полном отсутствии системы и адаптированного возрасту изложениия. Потому и знания в голове не задерживаются.
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 18:14ссылка
ПчьолкаМайя, а КТО это правило придумал? Кто?! Кто-то умный решил, что так надо, потому что раньше такого не было. Я понимаю, когда речь идёт о нерусских именах и отчествах, их нужно произносить чётко и как написано, но русское произношение - другое. Мне вообще нравится позиция наших чиновников от языка: мы будем ломать свой язык в угоду кому бы то ни было. Например, если взять любой сок и прочитать, как на казахский переводится слово Россия, то мы увидим слово Ресей. Они себе язык не ломают. А русские обязательно должны говорить Башкортостан, Кыргызстан вместо русских Башкирия и Киргизия.
А одна тысяча восемьсот восемнадцатый год?! Люди, ну мы не говорим один-одна: занятия начнутся в час, дай мне рубль, (тысячу). Попали неграмотные чиновники в начальство и стали свои правила штамповать. Бухгалтеры так говорят, но это профессионализм, а не литературный язык!
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 18:19ссылка
ПчьолкаМайя, скоро вообще заставят дикторов произносить слово ЧТО вместо што. А так написано!
А грамота.ру - официальный чиновничий портал, как оне прикажут, так и напишет.
А то, что нынешние учебники - издевательство, то даже сомневаться не приходится. Самое главное в учебнике сейчас - что? Правильно, политкорректность. На западе официально даже нет отца-матери. Родитель-1 и родитель-2. Ну и мы за ними в области языка тянемся.
Потопешка   обратиться по имени Суббота, 15 Ноября 2014 г. 14:20 (ссылка)
Сейчас прочитала в дружественных сетях:"Мы живем в мире орфографических открытий!"))) Докатились.
Ну, а как вам "дорогие цены"и "бутикИ" или еще хлеще "бУтики"?!) И несть им числа... И из радиоэфира, и с телеэкранов, и с газетныйх страниц...И уже никто не придает этому значение, увы...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 15 Ноября 2014 г. 18:00ссылка
Потопешка, а как филологи страдают!!!
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку