Старая история про Бутерброт
|
|
Четверг, 29 Декабря 2005 г. 13:55
+ в цитатник
В совеццкое время иностранец-немец приходит в общественную столовую. Долго всматривается в то, что дают, в конце концов, спрашивает у продавщицы, дамы очень колоритной в замызганом чепчике:
Н: - Тайте мнэ, пошалуста, вот эттот хлеб с маслам... (аккуратно указывает пальцем)
П: - Чего-чего Вам?
Н: - Мне пы вот тоот хлеб с маслам сверху, пашалуста... (еще раз, еще аккуратнее указывает пальцем)
П: - Гражданин (низким басом), я не знаю, как там у вас заграницей это называется, а у нас это - БУТЕРБРОТ!
(Butterbrot - нем. дословно "масло-хлеб")
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-