-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в natural_tolerance

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.11.2004
Записей: 36
Комментариев: 73
Написано: 161


Из латинского.

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


foodbrain   обратиться по имени Суббота, 27 Ноября 2004 г. 18:29 (ссылка)
Не знаешь случайно, как по латыни будет эта фраза: "этадверь ведёт туда, где смерть помогает жизни" или "за этой дверью смерть помогает жизни" ?
Ответить С цитатой В цитатник
natural_tolerance   обратиться по имени Суббота, 27 Ноября 2004 г. 18:48 (ссылка)
Dark_Bahamut, Надо посмотреть.
А как тебе такая, более романтическая:

Amor tussisque non celantur - любовь и кашель не скроешь
Ответить С цитатой В цитатник
natural_tolerance   обратиться по имени Суббота, 27 Ноября 2004 г. 18:52 (ссылка)
Dark_Bahamut,
немного по-другому.
А именно:

Hic locus est, ubi mors gaudet succurrere vitae - вот место, где смерть охотно помогает жизни.
Ответить С цитатой В цитатник
foodbrain   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 14:38 (ссылка)
Спасибо огромное ^_^
Ответить С цитатой В цитатник
natural_tolerance   обратиться по имени Воскресенье, 28 Ноября 2004 г. 15:01 (ссылка)
Dark_Bahamut, пожалуйста!

Обращайтесь ещё.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку